Liwayway [1] (palabra en tagalo que significa "amanecer") es una de las principales revistas semanales en tagalo publicadas en Filipinas desde 1923. Contiene novelas, cuentos, poesía, historietas, ensayos, reportajes, noticias y artículos de entretenimiento en tagalo, y muchos otros. De hecho, es la revista tagalo más antigua de Filipinas. Sus publicaciones hermanas son Bannawag , Bisaya Magasin e Hiligaynon .
Categorías | Revista |
---|---|
Frecuencia | Semanal |
Circulación | 90.000 |
Editor | Manila Bulletin Publishing Corporation |
Primer problema | 18 de noviembre de 1922 |
País | Filipinas |
Idioma | Tagalo / filipino |
Historia
La revista tuvo su inicio en 1922 cuando Don Ramon Roces, el hijo mayor de Ramon Roces, la presentó después de que el desafortunado Photo News había decaído en el mercado.
Don Ramón Roces, un hombre destacado en el negocio editorial, concibió por primera vez Photo News . Era una revista con estilo propio, con tres idiomas ( español , tagalo e inglés ). La idea de tener tres idiomas en una revista era permitirle atender a todo tipo de lectores (lectores de habla hispana y española, lectores de habla inglesa, estadounidense e inglesa, y lectores de lengua tagalo y filipina).
Desafortunadamente, la revista trilingüe no fue bien recibida porque algunos lectores no querían gastar su dinero leyendo algo que no entendían.
Las ventas de la revista disminuyeron gradualmente y esto afectó emocionalmente a Don Ramón Roces, pero no se rindió. Cuando regresó a Manila desde Mindanao, presentó otra revista inspirada en Photo News . A diferencia de Photo News , la revista se concentró, sin embargo, en hacer del tagalo (ahora filipino) su medio, y se sintió un gran apoyo del público lector cuando finalmente se lanzó al mercado su primer número.
La revista se llamaba Liwayway , que significa amanecer. Hizo una contribución significativa al campo de la literatura al presentar las obras maestras populares de grandes poetas y escritores filipinos como José Corazón de Jesús , Florentino Collantes , Julián Cruz Balmaceda , Cecilio Apostol Borromeo, Lope K. Santos , Iñigo Ed Regalado, Romualdo Ramos, Francisco Lacsamana, Fausto Galauran y Pedrito Reyes , hijo de Severino Reyes, quien más tarde lo sucedió como editor de Liwayway .
Liwayway se hizo aún más popular en los años siguientes y Don Ramon Roces decidió lanzar revistas hermanas. Esto dio origen a otras revistas vernáculas como Bisaya en 1932, Hiligaynon , una revista en idioma Hiligaynon para los ilonggos y la gente de las Visayas occidentales en 1934, Bikolano en 1935 y Ilocano Bannawag en 1940. Liwayway Extra también se lanzó en 1936, un suplemento mensual más espeso de Liwayway .
En 1945, durante la Liberación de Manila, las tropas terrestres combinadas de Estados Unidos y la Commonwealth de Filipinas para luchar por las fuerzas japonesas en torno a las batallas en la ciudad, el Ejército Imperial Japonés se hizo cargo de la supervisión de Liwayway y la llamó Manila Simbunsiya . El ejército japonés tenía una agenda oculta: usar la revista en su campaña militar después de ocupar Filipinas. Posteriormente, después de ese período, la publicación de Liwayway y su gestión fue devuelta a Don Ramos Roces.
La publicación fue vendida más tarde a Hanz Menzi cuando el viejo Don Ramón Roces se retiró del negocio editorial en 1965, pero el cambio repentino en la dirección de la revista tuvo un impacto severo en la revista. Sus ventas disminuyeron hasta que Menzi decidió vender la revista a Manila Bulletin Publishing Corporation.
La dirección del Manila Bulletin tenía como objetivo preservar el legado de Liwayway al reformatear la revista con su moderna tecnología digital. Así nació una nueva imagen de Liwayway .
Impacto
La mezcla de la prosa con la ilustración de Liwayway y su amplia gama de géneros beneficiaron no solo a la revista en sí, sino a otros cómics y revistas que le siguieron. [2] Después de que Liwayway comenzó a publicar sus series de historietas, la revista, así como otras historietas que siguieron, comenzaron a pasar de tiras cortas a series episódicas más largas que reflejaban novelas. [2] Su impacto en moldear el género y el medio ha llevado a académicos como Cynthia Roxas y Joaquin Arevalo Jr. a darle crédito a la revista por haber creado esencialmente la industria del cómic en Filipinas. [2]
En la década de 1950, Liwayway comenzó a atraer la atención de ilustradores y escritores de renombre, cuyas obras eran continuamente buscadas por ejecutivos cinematográficos, [2] como resultado de la estrecha relación entre la industria del cómic y la industria del cine durante ese tiempo. A lo largo de la década, se produjeron más de nueve películas basadas en historias presentadas en la revista. [2] Una de las más famosas de estas adaptaciones fue Bernardo Carpio , que, como la mayoría de los cómics de la revista, presentaba tanto una versión en prosa de la historia como una edición de cómic serializada. [3] Escrita por Fausto Galauran, la serie se publicó desde noviembre de 1950 hasta marzo de 1951 y constaba de más de dieciocho volúmenes. En el mismo año, Sampaguita Pictures lanzó una adaptación cinematográfica basada específicamente en la versión que aparece en la revista , dirigida por Benjamin Resella y Artemio Tecson.
El impacto de Liwayway en la escritura de mujeres se muestra a través de su autoría. Un estudio realizado por Clarita Arellano revela que la autoría feminista de Liwayway , aunque minoritaria, rompió la narrativa de la 'otredad' y el silencio, dando a las voces femeninas autoridad sobre elementos del discurso, enfoque general y caracterización. [4] La publicación de estas breves ficciones en Liwayway vino con la promesa de obras feministas más radicales para seguir sus pasos. [5] Además de esto, dos películas producidas en la década de 1950 también se basaron en estos cómics dirigidos por mujeres publicados en la revista, Aristokrata y Despatsadora , ambas denominadas "películas de mujeres" por Joyce Arriola, ya que atienden las preocupaciones de las mujeres en términos de representación femenina o espectador femenino. [6]
La revista también produjo varios artistas importantes del panorama local, como Severino Reyes , Vicente A. Dizon y Antonio S. Velásquez . Tuvo un impacto específico en el artista Francisco Coching , quien creció con la revista y sus historias. [7] En la década de 1920, Liwayway realizó un concurso literario para encontrar nuevos talentos para incluirlos en su revista, uno de los cuales fue el padre de Coching, Gregorio Coching, quien ganó por su novela Sanggumay en 1925. [7] Coching comenzó a trabajar como aprendiz para la revista en 1936, trabajando en el fotograbado y entintado de diseños para anuncios y luego ilustró las portadas de la revista en 1937. [7] En 1946, Liwayway publicó su serie cómica Hagibis , que luego se adaptó a una película en 1950 protagonizada por Fernando Poe Sr. [7]
La revista fue el hogar de varias historias y narrativas que aún se conocen y se adoran hasta el día de hoy. En 1925, Severino Reyes, quien también trabajaba como editor de la revista, comenzó a escribir cuentos en la serie ' Ang mga Kuwento ni Lola Basyang ', usando el nombre 'Basyang' como su propio seudónimo. [8] Después de su publicación, las historias de 'Basyang' fueron adaptadas para radio, televisión y cine. [9]
Contenido
Liwayway es mejor conocido por popularizar el estilo de la serie cómica, que combina material visual con prosa para crear narrativas novedosas. [2] Las ilustraciones aparecen en gran medida tanto en el contenido de la revista como en algunas de sus portadas, especialmente en las más antiguas. También se incluyeron en la revista prosa breve sin ayudas visuales como ' Ang mga Kuwento ni Lola Basyang '. Hoy, la revista publica novelas, cuentos, poesía, ficción flash, ficción especulativa y otros géneros similares. [10] Aparte de los cómics y la ficción, la revista también incluye una serie de artículos editoriales y piezas sobre estilo de vida, cultura [11] y noticias sobre celebridades.
Nueva imagen
La revista tiene una portada brillante y colorida y las páginas se redujeron a 48; el tamaño, sin embargo, se hace más grande en 1 pulgada que el tamaño normal del antiguo Liwayway .
El contenido también se mejoró con novelas de escritores veteranos como Efren Abueg , Elena Patron , Gilda Olvidado y Lualhati Bautista . También realizó trabajos en diferentes categorías como Cuento corto (Maikling Kuwento), Cuento infantil (Kuwentong Pambata), Cuento de terror (Kuwentong Kababalaghan) e Historias destacadas (Lathalain). La serie de cómics ha sido revivida y las obras de escritores populares y veteranos como Pablo Gómez y Rod Salandanan son la primera línea, junto con Sophia Esteban Resano, cuyas historias de terror se están vendiendo rápidamente en el mercado.
Las obras de ilustradores de cómics como Rico Rival, Jun Lofamia, Rod Lofamia, Rudy Villanueva, Abe Ocampo, Louie Celerio y Alfred Manuel fueron resurgimientos de sus antiguas series de cómics y sus obras han dado un sentido de nostalgia al Liwayway moderno .
De julio a diciembre de 2019 se publicó quincenalmente, luego a partir de enero de 2020 fue una revista mensual.
Ver también
- Bisaya Magasin
- Bannawag
- Greg Laconsay
- Revista Hiligaynon
- Boletín de Manila
Referencias
- ^ Liwayway , Komiklopedia, The Philippine Komiks Encyclopedia, Komiklopedia.wordpress.com, 2 de abril de 2007
- ↑ a b c d e f Arriola, Joyce (2018). "Pelikulang Komiks: hacia una teoría de la acción cinematográfica filipina". Kritika Kultura . 30 .
- ^ Arriola, Joyce (junio de 2014). "Korido-Komiks en el cine: abastecimiento, adaptación y reciclaje de la historia de Bernardo Carpio" . Humanidades Diliman . 11 .
- ^ Arellano, Clarita. (1995) Imágenes contemporáneas de mujeres y hombres filipinos como se muestra en la revista Liwayway de 1976-1991 (disertación doctoral publicada). Universidad de Filipinas, Filipinas.
- ^ Dials, Jeanette (diciembre de 2017). "Feminismo en las historias cortas de la corriente principal de Filipinas en inglés". Revista Internacional de Lenguas, Literatura y Lingüística . 3 .
- ^ Arriola, Joyce (abril de 2018). "La adaptación cinematográfica predominante en la película de la mujer de los años 50". Kritika Kultura . 1 .
- ^ a b c d Reyes, Soledad (2010). La vida y el arte de Francisco Coching . Vibal Foundation Inc.
- ^ Noticias, ABS-CBN. "¿Quién es Lola Basyang?" . Noticias ABS-CBN . Consultado el 25 de abril de 2019 .
- ^ "El legado de Lola Basyang" . philstar.com . Consultado el 25 de abril de 2019 .
- ^ "Siempre un nuevo comienzo" . Boletín de noticias de Manila . Consultado el 25 de abril de 2019 .
- ^ "Revista Liwayway - Obtenga su suscripción digital" . Magzter . Consultado el 25 de abril de 2019 .