El mie (見えo見得, / m i ɛ / ), un poderoso y emocional pose golpeó [1] por un actor, que luego se congela por un momento, es un elemento distintivo de aragoto Kabuki rendimiento. Mie significa 'apariencia' o 'visible' en japonés, y uno de los propósitos principales de esta convención es llamar la atención sobre una parte particularmente importante o poderosa de la actuación. Está destinado a mostrar las emociones de un personaje en su punto máximo y, a menudo, puede ser una pose muy poderosa. Los ojos del actor se abren lo más posible; si el personaje debe parecer agitado o enojado, el actor cruzará los ojos. En japonés, se dice que la pose mie es "cortada" por el actor (見得 を 切 る, mie wo kiru ). Los miembros de la audiencia gritarán ( kakegoe ) palabras de elogio y el nombre del actor en momentos específicos antes y después de la pose.
Se dice que la práctica de mie se originó con Ichikawa Danjūrō I en la era Genroku , junto con el estilo aragoto en sí. Hay muchos mie , cada uno de los cuales tiene un nombre que lo describe, y muchos de los cuales están asociados con líneas particulares de actores.
En el Genroku mie , uno de los más famosos o conocidos, la mano derecha del actor se sostiene plana, perpendicular al suelo, mientras que su mano izquierda apunta hacia arriba, con el codo doblado. Al mismo tiempo, el actor golpea el suelo con fuerza con el pie izquierdo. Este mie está más fuertemente asociado con el personaje Kamakura Gongorō Kagemasa , el héroe de la obra Shibaraku , y se dice que fue inventado por Ichikawa Danjūrō I.
Dos mie cortadas por el sacerdote Narukami , en Narukami Fudō Kitayama Zakura , son la "pose posterior a la envoltura" (柱 巻 き の 見得, Hashimaki no mie ), en la que el actor envuelve sus brazos y piernas alrededor de un poste, columna o arma larga como una naginata , y el Fudō no mie (不 動 の 見得), que está destinado a parecerse a la figura budista Fudō Myoō , es una pose muy fuerte, destinada a evocar ira y poder.
En Kanjinchō , el monje Benkei corta el Fudō no mie mientras sostiene un pergamino (la "lista de suscripción" titular de la obra o kanjinchō ) en una mano y cuentas de oración budistas en la otra. Otra pose adoptada por Benkei en esta obra es la llamada "pose de lanzar piedras" (石 投 げ の 見得, Ishinage no mie ), que pretende parecerse a su homónimo.
El término tenchi no mie (天地 の 見得), o "postura del cielo y la tierra", se usa cuando dos actores, uno en la parte baja del escenario y el otro en lo alto, en un tejado u otro escenario, posan simultáneamente.
Referencias
- Mie en Kabuki Jiten (en japonés)
Notas al pie
- ^ Aunque en inglés se suele decir que una pose es "golpeada", en japonésse dice queel mie es "cortado" (見得 を 切 る, mie wo kiru ).