De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Mikhail Yuryevich Lermontov ( / l ɛər m ə n t ɔː f , - t ɒ f / ; [1] ruso: Михаил Юрьевич Лермонтов , IPA:  [mʲɪxɐil jurʲjɪvʲɪtɕ lʲɛrməntəf] ; de octubre de 15 [Más OS de octubre de 3] 1814 - Julio 27 [ OS 15 de julio] 1841) fue un escritor, poeta y pintor romántico ruso , a veces llamado "el poeta del Cáucaso", el poeta ruso más importante después de la muerte de Alexander Pushkin en 1837 y la figura más grande en ruso.Romanticismo . Su influencia en la literatura rusa posterior todavía se siente en los tiempos modernos, no solo a través de su poesía, sino también a través de su prosa, que fundó la tradición de la novela psicológica rusa .

Biografía [ editar ]

Mikhail Yuryevich Lermontov nació en Moscú en la respetable familia noble de Lermontov , y creció en el pueblo de Tarkhany (ahora Lermontovo en Penza Oblast ). [2] Su familia paterna descendía de la familia escocesa de Learmonth , y se remonta a Yuri (George) Learmonth , un oficial escocés del servicio polaco-lituano que se estableció en Rusia a mediados del siglo XVII. [3] [4] [5] Había sido capturado por las tropas rusas en Polonia a principios del siglo XVII, durante el reinado (1613-1645) de Mikhail Fyodorovich Romanov.. [2] La leyenda familiar afirmaba que George Learmonth descendía del famoso poeta escocés del siglo XIII Thomas the Rhymer (también conocido como Thomas Learmonth). [2] El padre de Lermontov, Yuri Petrovich Lermontov, como su padre antes que él, siguió una carrera militar. Habiendo ascendido en el rango de capitán, se casó con Maria Mikhaylovna Arsenyeva, de dieciséis años, una joven y adinerada heredera de una prominente familia aristocrática de Stolypin. La abuela materna de Lermontov, Elizaveta Arsenyeva (de soltera Stolypina), consideraba su matrimonio como un desajuste y le desagradaba profundamente su yerno. [6] El 15 de octubre de 1814, en Moscú, donde la familia se mudó temporalmente, María dio a luz a su hijo Mikhail. [7]

Vida temprana [ editar ]

Maria Mikhaylovna Lermontova (1795-1817), la madre del poeta

El matrimonio resultó inadecuado y la pareja pronto se separó. "No hay pruebas contundentes de qué había precipitado las peleas que tuvieron. Hay razones para creer que Yuri se había cansado del nerviosismo y la frágil salud de su esposa, y de las formas despóticas de su suegra", según el historiador literario. y el erudito de Lermontov, Alexander Skabichevsky . Un biógrafo anterior, Pavel Viskovatov , sugirió que la discordia podría haber sido causada por el romance de Yuri con una joven llamada Yulia, una inquilina que trabajaba en la casa. [8] Aparentemente, fue el comportamiento violento y errático de su marido y el estrés resultante lo que explica la muerte prematura de Maria Mikhaylovna. Su salud se deterioró rápidamente y desarrolló tuberculosis.y murió el 27 de febrero de 1817, con solo 21 años de edad. [7] [2]

Nueve días después de la muerte de María, estalló una última fila en Tarkhany y Yuri se apresuró a ir a su finca de Kropotovo en la gobernación de Tula, donde residían sus cinco hermanas. Yelizaveta Arsenyeva lanzó una batalla formidable por su amado nieto, prometiendo desheredarlo si su padre se llevaba al niño. Finalmente, las dos partes acordaron que el niño debería quedarse con su abuela hasta los 16 años. Padre e hijo se separaron y, a la edad de tres, Lermontov comenzó una vida mimada y lujosa con su abuela cariñosa y numerosos parientes. Esta amarga disputa familiar formó una trama del primer drama de Lermontov Menschen und Leidenschaften (1830), y su protagonista Yuri se parecía mucho al joven Mikhail. [4] [6] [9]

Yuri Petrovich Lermontov (1787-1831), padre del poeta

En junio de 1817, Yelizaveta Alekseyevna trasladó a su nieto a Penza . En 1821 regresaron a Tarkhany y pasaron allí los siguientes seis años. [7] La abuela cariñosa no escatimó en gastos para proporcionar al joven Lermontov la mejor educación y estilo de vida que el dinero podría comprar. Recibió una amplia educación en el hogar, llegó a dominar el francés y el alemán, aprendió a tocar varios instrumentos musicales y demostró ser un pintor talentoso. [5] Mientras vivía con la abuela, Mikhail apenas se reunió con su padre.

Pero la salud del niño era frágil, sufría de escrófula y raquitismo (esto último explicaba sus piernas arqueadas ) y fue mantenido bajo estrecha vigilancia por un médico francés, Anselm Levis. El coronel Capet, un prisionero de guerra del ejército de Napoleón que se instaló en Rusia después de 1812, fue el primer y más querido gobernador del muchacho. [10] Un pedagogo alemán, Levy, que sucedió a Capet, presentó a Mikhail a Goethe y Schiller . No se quedó por mucho tiempo y pronto otro francés, Gendrot, lo reemplazó, pronto se unió al Sr.Windson, un respetable profesor de inglés recomendado por Uvarov.familia. Más tarde llegó Alexander Zinoviev, profesor de literatura rusa. La atmósfera intelectual en la que creció Lermontov se parecía a la experimentada por Aleksandr Pushkin , aunque el dominio del francés había comenzado a dar paso a una preferencia por el inglés, y Lamartine compartía popularidad con Byron . [5] [11]

Buscando un mejor clima y tratamiento en los manantiales minerales para el niño, Arsenyeva dos veces, en 1819 y 1820, lo llevó al Cáucaso donde se hospedaron en casa de su hermana EA Khasatova. En el verano de 1825, cuando la salud del niño de nueve años comenzó a deteriorarse, la familia extensa viajó al sur por tercera vez. [7] El Cáucaso impresionó mucho al niño, lo que le inspiró pasión por sus montañas y una belleza conmovedora. "Las montañas del Cáucaso para mí son sagradas", escribió más tarde. Fue allí donde Lermontov experimentó su primera pasión romántica, enamorarse de una niña de nueve años. [5] [12]

Yelizaveta Arsenyeva, abuela de Lermontov

Temiendo que el padre de Lermontov finalmente reclamara su derecho a criar a su hijo, Arsenyeva limitó estrictamente el contacto entre los dos, causando al joven Lermontov mucho dolor y remordimiento. A pesar de todos los mimos que se le prodigaban y desgarrado por la disputa familiar, creció solo y retraído. En otra pieza autobiográfica temprana, "Povest" (El cuento), Lermontov se describió a sí mismo (bajo la apariencia de Sasha Arbenin) como un niño impresionable, apasionadamente enamorado de todo lo heroico, pero por lo demás emocionalmente frío y ocasionalmente sádico . Habiendo desarrollado un temperamento temeroso y arrogante, lo sacó en el jardín de su abuela, así como en insectos y pequeños animales ("con gran deleite aplastaba una mosca desventurada y se erizaba de alegría cuando una piedra"d arrojado le daría una patada a un pollo ").[13] La influencia positiva provino de la institutriz alemana de Lermontov, Christina Rhemer, una mujer religiosa que introdujo al niño en la idea de que todo hombre, incluso si ese hombre era un siervo , merece respeto. De hecho, la mala salud de Lermontov sirvió de alguna manera como una gracia salvadora, argumentó Skabichevsky, ya que impidió que el niño explorara más los lados más oscuros de su carácter y, lo que es más importante, "le enseñó a pensar en cosas ... buscar placeres que no podía encontrar en el mundo exterior, en lo más profundo de sí mismo ". [14]

Al regresar de su tercer viaje al Cáucaso en agosto de 1825, Lermontov comenzó sus estudios regulares con tutores en francés y griego, comenzando a leer textos originales de autores alemanes, franceses e ingleses. [5] En el verano de 1827, el niño de 12 años viajó por primera vez a la finca de su padre en la gobernación de Tula . En otoño de ese año, él y Yelizaveta Arsenyeva se trasladaron a Moscú. [4] [15]

Años escolares [ editar ]

Lermontov de niño

Después de haber recibido un año de tutoría privada, en febrero de 1829, Lermontov, de trece años, tomó los exámenes y se unió al quinto curso del internado de la Universidad de Moscú para los hijos de la nobleza. [16] Aquí su tutor personal fue el poeta Alexey Merzlyakov , junto con Zinoviev, quien enseñó ruso y latín. [7] Bajo su influencia, el niño comenzó a leer mucho, aprovechando al máximo la vasta biblioteca de su casa, que incluía libros de Mikhail Lomonosov , Gavrila Derzhavin , Ivan Dmitriev , Vladislav Ozerov , Konstantin Batyushkov , Ivan Krylov , Ivan Kozlov ,Vasily Zhukovsky y Alexander Pushkin. [14] Pronto comenzó a editar un diario de estudiantes aficionados. Uno de sus amigos, su prima Yekaterina Sushkova (Khvostova, en matrimonio) describió al joven como "casado con un gran volumen de Byron". Yekaterina había sido en algún momento objeto de los afectos de Lermontov ya ella le dedicó algunos de sus poemas de finales de la década de 1820, incluido "Nishchy" (El mendigo). [17] En 1829, Lermontov había escrito varios de sus primeros poemas conocidos. Mientras que "Kavkazsky Plennik" (prisionero caucásico), traicionando la fuerte influencia de Pushkin y tomando prestado de este último, "El corsario", "Prestupnik" (El culpable), "Oleg", "Dva Brata" (Dos hermanos), así como el versión original de "The Demon"fueron ejercicios impresionantes en el romanticismo. Lord Byron siguió siendo la principal fuente de inspiración de Lermontov, a pesar de los intentos de sus tutores literarios, incluido Semyon Rayich , el director de la clase de literatura de la escuela, de desviarlo de esa influencia particular. El breve poema "Vesna" (La primavera), publicado en 1830 por la revista aficionada Ateneum , marcó su debut editorial informal. [5] [15]

Junto con sus habilidades poéticas, Lermontov desarrolló una inclinación hacia el ingenio venenoso y el humor cruel y sardónico. Su habilidad para dibujar caricaturas fue igualada solo por su habilidad para inmovilizar a alguien con un epigrama bien dirigido . En el internado, Lermontov demostró ser un estudiante excepcional. Destacó en los exámenes de 1828; recitó un poema de Zhukovsky , interpretó un estudio de violín y ganó el primer premio por su ensayo literario. [5] En abril de 1830, el internado de la Universidad se transformó en un gimnasio ordinario y Lermontov, como muchos de sus compañeros de estudios, renunció rápidamente. [7] [14]

Universidad de Moscú [ editar ]

En agosto de 1830, Lermontov se matriculó en la facultad de filología de la Universidad de Moscú . [7] La "arrogancia mezquina" (como dice Skabichevsky) le impidió unirse a cualquiera de los tres círculos de estudiantes radicales (los dirigidos respectivamente por Vissarion Belinsky , Nikolai Stankevich y Alexander Hertzen ). En su lugar, se inclinó hacia una camarilla aristocrática, pero incluso esta flor y nata de la "juventud dorada" de Moscú detestaba al joven por ser demasiado distante, sin dejar de darle crédito por su carisma. "Todos podían ver que Lermontov era desagradable, rudo y atrevido, y sin embargo había algo atractivo en su firme malhumor", admitió su compañero de estudios Wistengof. [18]

Solicitud manuscrita de Lermontov a la Universidad de Moscú para que se fuera

Al asistir fielmente a las conferencias, Lermontov solía leer un libro en la esquina del auditorio y nunca participaba en la vida estudiantil, haciendo excepciones solo en los incidentes que implicaban problemas a gran escala. Participó activamente en el notorio escándalo de Malov de 1831 (cuando una turba que se burlaba expulsó al impopular profesor del auditorio), pero no fue reprendido formalmente (a diferencia de Hertzen, que se encontró encarcelado). [5] [7] Un año después de sus estudios universitarios, el acto final y trágico de la discordia familiar se desarrolló. Yuri Lermontov, profundamente afectado por la alienación de su hijo, dejó la casa de Arsenieva para siempre, solo para morir poco tiempo después de la tuberculosis. [19]La muerte de su padre en tales circunstancias fue una pérdida terrible para Mikhail y se refleja en sus poemas "Perdóname, ¿volveremos a encontrarnos?" y "El terrible destino de padre e hijo". Durante algún tiempo consideró seriamente el suicidio; De manera reveladora, cada uno de sus primeros dramas Menschen und Leidenschaften (1830) y Un hombre extraño (1831) termina con un protagonista que se suicida. [20]Mientras tanto, a juzgar por sus diarios, Lermontov mantuvo un gran interés por la política europea. Algunos de sus poemas universitarios como "Predskazaniye" (La profecía) estaban muy politizados; El tema inacabado de "Povest Bez Nazvaniya" (La novela sin título) fue el estallido del levantamiento popular en Rusia. Varios otros versos escritos en ese momento - "Parus" (La vela), "Angel Smerti" (Ángel de la muerte) e "Ismail-Bei" - más tarde llegaron a ser considerados entre sus mejores. [5]

En el primer año de Lermontov como estudiante no se realizaron exámenes: la Universidad cerró durante varios meses debido al brote de cólera en Moscú. En su segundo año, Lermontov comenzó a tener serios altercados con varios de sus profesores. Pensando poco en sus posibilidades de aprobar los exámenes, optó por irse y el 18 de junio de 1832 recibió el certificado de graduación de dos años. [5] [7]

1832–1837 [ editar ]

A mediados de 1832, Lermontov, acompañado de su abuela, viajó a San Petersburgo, con el fin de incorporarse al curso de segundo año de la Universidad de San Petersburgo . Esto resultó imposible y, no dispuesto a repetir el primer año, se matriculó en la prestigiosa Escuela de Caballería Junkers y Alférez de la Guardia, bajo la presión de sus parientes varones, pero para gran angustia de Arsenyeva. Habiendo aprobado los exámenes, el 14 de noviembre de 1832, Lermontov se unió al regimiento Life-Guard Hussar como oficial subalterno. [19] [21] Uno de sus compañeros de estudios de cadetes, Nikolai Martynov, aquel cuyo disparo fatal mataría al poeta varios años después, en sus "Notas" biográficas décadas más tarde lo describió como "el joven que estaba tan por delante de todos los demás, que estaba más allá de toda comparación", un "verdadero adulto". que había leído, pensado y comprendido mucho sobre la naturaleza humana ". [15]

Lermontov en 1834. Retrato de Pyotr Zakharov-Chechenets .

El tipo de brillante carrera militar que tentó a los jóvenes nobles de la época resultó ser un desafío para Lermontov. Los libros eran una rareza y la lectura estaba mal vista. Lermontov tuvo que dedicarse principalmente a competencias físicas, una de las cuales resultó en un accidente de equitación que lo dejó con una rodilla rota que le produjo una cojera. [19] Aprendiendo a disfrutar de la embriagadora mezcla de ejercicios y disciplina, juergas y borracheras, Lermontov continuó agudizando el ingenio venenoso y el humor cruel que a menudo le ganaban enemigos. [21]"El tiempo de mis sueños ha pasado; el tiempo de creer ya pasó; ahora quiero placeres materiales, felicidad que pueda tocar, felicidad que se compre con oro, que se pueda llevar en el bolsillo como una caja de rapé". ; felicidad que seduce solo a mis sentidos mientras deja mi alma en paz y tranquilidad ", escribió en una carta a Maria Lopukhina fechada el 4 de agosto de 1833. [19]

Ocultando sus aspiraciones literarias a sus amigos (los parientes Alexey Stolypin y Nikolai Yuriev entre ellos), Lermontov se convirtió en un experto en la producción de versos escabrosos (como "Vacaciones en Petergof", "Ulansha" y "El hospital") que se publicaron en un aficionado de la escuela. la revista Shkolnaya Zarya (Amanecer de los años escolares) bajo los apodos de "Conde Diarbekir" y "Stepanov". Estas piezas le valieron mucha notoriedad y, en retrospectiva, causaron daño, ya que cuando en julio de 1835 se publicó por primera vez su poema "Khadji-Abrek" (en Biblioteka Dlya Chteniya , sin el consentimiento de su autor: Nikolai Yuriev tomó la copia a Osip Senkovsky y lo promovió para que se imprimiera), muchos se negaron a tomar en serio al joven autor.[5] [21]

Tras su graduación en noviembre de 1834, Lermontov se unió al regimiento de salvavidas Hussar estacionado cerca de San Petersburgo en Tsarskoye Selo , donde su compañero de piso era su amigo Svyatoslav Rayevsky. El generoso apoyo financiero de la abuela (tenía sus cocineros y cocheros personales) permitió a Lermontov sumergirse en una embriagadora mezcla de la alta sociedad de chismes de salón y brillo de salón de baile. [ cita requerida ] "Sardónico, cáustico e inteligente, brillantemente inteligente, rico e independiente, se convirtió en el alma de la alta sociedad y el espíritu líder en viajes de placer y juergas", recordó Yevdokiya Rostopchina . [22]"Extraordinaria, cuánta energía juvenil y tiempo precioso había logrado gastar Lermontov en orgías desenfrenadas y relaciones amorosas básicas, sin dañar seriamente su fuerza física y moral", se maravilló el biógrafo Skabichevsky. [22]

A estas alturas, Lermontov había aprendido a llevar una doble vida. Aún manteniendo en secreto sus pasiones, se interesó mucho por la historia rusa y las epopeyas medievales, que se reflejarían en La canción del mercader Kalashnikov y Borodino , así como en una serie de baladas populares . Durante lo que más tarde denominó "cuatro años desperdiciados", terminó "Demon", escribió Boyarin Orsha , The Tambov Treasurer's Wife and Masquerade , su drama más conocido. A través de Rayevsky conoció a Andrey Krayevsky , entonces editor del suplemento literario de Russky Invalid , en un par de años para convertirse en el editor de la influyente revista.Otechestvennye Zapiski . [5]

Muerte del poeta [ editar ]

Autorretrato, 1837

La muerte de Pushkin, quien, como se sospechaba generalmente, había sido víctima de una intriga, encendió la alta sociedad rusa. Lermontov, que nunca perteneció al círculo de Pushkin (hay pruebas contradictorias sobre si conoció al famoso poeta), se enfadó especialmente con el hecho de que las damas de San Petersburgo simpatizaran con D'Anthès , un culpable al que incluso consideró desafiar. a un duelo. [5]

Indignado y agitado, el joven se encontró al borde de un ataque de nervios. Arsenyeva mandó llamar a Arendt, y el famoso médico que había pasado con Pushkin sus últimas horas le contó a Lermontov las circunstancias exactas de lo sucedido. El poema Muerte del poeta , cuya parte final escrita improvisadamente , en el transcurso de varios minutos, fue difundido por Rayevsky y causó gran revuelo. Las últimas 16 líneas, dirigidas explícitamente a los círculos internos de la corte, casi acusaban a los poderosos "pilares" de la alta sociedad rusa de complicidad en la muerte de Pushkin. El poema retrata a esa sociedad como una camarilla de miserables venenosos egoístas "apiñados en torno al trono en una multitud codiciosa", "los verdugos que matan la libertad, el genio y la gloria".a punto de sufrir el juicio apocalíptico de Dios.[23]

El poema impulsó a Lermontov a un nivel de fama sin precedentes. Zhukovsky elogió el "nuevo talento poderoso"; la opinión popular lo recibió como "heredero de Pushkin". D'Anthes, todavía bajo arresto, se sintió tan molesto que ahora él mismo estaba preparado para desafiar al advenedizo a un duelo. Alexander von Benckendorff , el pariente lejano de Arsenyeva y el jefe fundador del gendarme y la policía secreta del zar [19] estaba dispuesto a ayudar a su nieto, pero aún no tenía más remedio que denunciar el incidente a Nicolás I , quien, al final, resultó que , ya había recibido una copia del poema (subtitulado "El llamado a la revolución", de un remitente anónimo). Las autoridades arrestaron a Lermontov, el 21 de enero se encontró en la fortaleza Petropavlovskaya.y el 25 de febrero fue desterrado como corneta al regimiento de dragones de Nizhegorodsky al Cáucaso. [7] [24] Durante la investigación, en un acto que consideró cobardía, Lermontov culpó a su amigo, Svyatoslav Rayevsky, y como resultado este último sufrió un castigo más severo que Lermontov: fue deportado a la Gobernación de Olonets durante dos años para servir en un puesto de secretario humilde. [5] [19] [23]

Primer exilio [ editar ]

Un paisaje de 1837 de Lermontov. Tiflis , 1837

En el Cáucaso, Lermontov se sintió como en casa. Las virtudes severas y ásperas de los miembros de las tribus de las montañas contra quienes tuvo que luchar, no menos que el paisaje de las rocas y de las montañas mismas, estaban cerca de su corazón. El lugar de su exilio fue también la tierra que había amado de niño. Atraído por la naturaleza del Cáucaso y emocionado por su folclore, estudió los idiomas locales (como el kumyk ), escribió algunos de sus poemas más espléndidos y pintó extensamente. [ cita requerida ] "Aquí hay mucha gente buena. En Tiflis, sobre todo, la gente es muy honesta ... El aire de la montaña actúa como un bálsamo para mí, todo el bazo se ha ido al infierno, el corazón comienza a latir, el pecho se agita ", escribió Lermontov a Rayevsky. A finales de año había viajado a lo largo de la línea caucásica, desde la bahía de Kizlyar hasta la península de Taman , y visitó el centro de Georgia. [5]

El primer exilio caucásico de Lermontov fue breve: debido a la intercesión del general Benckendorff. El poeta fue trasladado al regimiento de caballería de Grodno con base en Nizhny Novgorod . Su viaje de regreso fue prolongado, se aseguró de quedarse donde fuera bienvenido. En Shelkozavodskaya, Lermontov conoció a AA Khastatov (el hijo de la hermana de su abuela), un hombre famoso por su valentía, cuyas historias se incorporaron más tarde a Un héroe de nuestro tiempo . En Pyatigorsk tuvo conversaciones con el poeta y traductor Nikolai Satin (miembro del círculo de Hertzen y Ogaryov ) y con algunos de los decembristas , en particular con el poeta Alexander Odoyevsky.(con quien, a juzgar por "In Memoriam", 1839, se acercó bastante); en Stavropol se hizo amigo del Dr. Mayer, quien sirvió como prototipo del Doctor Werner (un hombre que Pechorin conoce en la "ciudad S."). En Tiflis se dirigió a un grupo de intelectuales georgianos encabezados por Alexander Chavchavadze , el padre de Nina Griboyedova . [5]

Lermontov se deleitaba pintando paisajes de montaña.

Sin embargo, el comportamiento del joven oficial no encantó a todos, y al menos dos de los decembristas, Nikolai Lorer y Mikhail Nazimov, hablaron más tarde de él con bastante desdén. Nazimov escribió años después:

"Lermontov nos visitaba a menudo y hablaba de todo tipo de cosas, personales, sociales y políticas. Tengo que decir que apenas nos entendíamos ... Nos sorprendió desagradablemente la naturaleza caótica de sus opiniones, que eran bastante vagas. parecía ser un realista de bajo perfil, no dispuesto a dejar volar su imaginación, lo cual era extraño, considerando lo alto que su poesía se elevaba con sus poderosas alas. Se burló de algunas de las reformas del gobierno, las que ni siquiera podíamos soñar en nuestro pobre joven. Ciertos ensayos, que promovían las ideas europeas más progresistas que nos entusiasmaban tanto, porque ¿quién podría haber pensado que era posible que tales cosas se publicaran en Rusia? - lo dejaron frío. Cuando se le planteó una pregunta sencilla, guardó silencio o trató de salirse con la suya con algún comentario sarcástico. Cuanto más lo conocíamos,más difícil fue para nosotros tomarlo en serio. Había una chispa de pensamiento original en él, pero aún era muy joven ".[25]

El viaje de Lermontov a Nizhny duró cuatro meses. Visitó Yelizavetgrad , luego se quedó en Moscú y San Petersburgo para divertirse en fiestas de baile y deleitarse con su inmensa popularidad. "La deportación de Lermontov al Cáucaso ha causado un gran revuelo y lo ha convertido en una víctima, lo que contribuyó mucho a aumentar su fama como poeta. La gente consumía sus poemas caucásicos con avidez ... A su regreso, se encontró con una enorme calidez en capital y aclamado como heredero de Pushkin ", escribió el poeta Andrey Muravyov . [5]

La casita de Pyatigorsk donde Lermontov pasó los dos últimos meses de su vida

Muy bien recibido en las casas de Karamzin, Alexandra Smirnova , Odoyevsky y Rostoptchina, Lermontov entró en la fase más prolífica de su corta carrera literaria. En 1837-1838, Sovremennik publicó versos líricos humorísticos y dos poemas más largos, "Borodino" y "Tambovskaya Kaznatcheysha" (Una dama tesorera de Tambov), este último severamente cortado por la censura. La carta de Vasily Zhukovsky al ministro Sergey Uvarov hizo posible la publicación de "Pesn Kuptsa Kalashnikova" (La canción del mercader Kalashnikov), un poema histórico que el autor envió inicialmente a Krayevsky en 1837 desde el Cáucaso, solo para ser frustrado por la censura. Sus observaciones del medio aristocrático, donde las damas de moda lo recibieron como una celebridad,ocasionó su obra Masquerade(1835, publicado por primera vez en 1842). Su amor condenado por Varvara Lopukhina quedó registrado en la novela Princesa Ligovskaya (1836), que quedó inconclusa. [7] En aquellos días, Lermontov también participó en la recopilación y clasificación de documentos y poemas inéditos de Pushkin. [5]

Un héroe de nuestro tiempo [ editar ]

En febrero de 1838, Lermontov llegó a Novgorod para unirse a su nuevo regimiento. [7] Sin embargo, en menos de dos meses, Arsenyeva aseguró su transferencia al regimiento de la Guardia de Húsares con base en Petersburgo. En este punto, en Petersburgo, Lermontov comenzó a trabajar en Un héroe de nuestro tiempo , una novela que luego le valió el reconocimiento como uno de los padres fundadores de la prosa rusa. [5]

En enero de 1839, Andrey Krayevsky , ahora al frente de Otechestvennye Zapiski , invitó a Lermontov a convertirse en colaborador habitual. La revista publicó dos partes de la novela, "Bela" y "The Fatalist", en los números 2 y 4, respectivamente, el resto apareció impreso durante 1840 y le valió al autor un gran reconocimiento. [7] La historia parcialmente autobiográfica, que describe proféticamente un duelo como aquel en el que eventualmente perdería la vida, constaba de cinco cuentos estrechamente vinculados que giraban en torno a un solo personaje, un joven noble desencantado, aburrido y condenado. Más tarde pasó a ser considerado un clásico pionero del realismo psicológico ruso. [5] [26]

Segundo exilio [ editar ]

La condesa Emilia Musina-Pushkina le confesó una vez a un amigo que se enamoró de Lermontov; al ser una mujer casada, nunca se comprometió a cometer adulterio. Condesa Emilia, más blanca que el lirio ... Pero el corazón de Emilia es como la Bastilla, descontento Lermontov tuvo que ceder en un conocido epigrama de 1838.

Los placeres superficiales ofrecidos por la alta sociedad de San Petersburgo habían comenzado a desgastar a Lermontov y su mal genio empeoraba aún más. "Qué hombre tan extravagante es. Parece que se dirige a la inminente catástrofe. Insolente hasta el extremo. Muriendo de aburrimiento, sintiéndose molesto por su propia frívola pero sin la voluntad de liberarse de este entorno. Un tipo extraño de hombre". escribió Alexandra Smirnova , la dama de honor y azafata del salón de moda de San Petersburgo . [15]

La popularidad de Lermontov en los salones de la princesa Sofja Shcherbatova y de la condesa Emilia Musina-Pushkina causó mucho malestar entre los hombres que competían por la atención de estas dos chicas de la sociedad de Petersburgo más populares de la época. [7] A principios de 1840, Lermontov insultó a uno de estos hombres, Ernest de Barante, hijo del embajador francés , en presencia de Shcherbatova. De Barante lanzó un desafío. El duelo tuvo lugar casi en el lugar exacto donde Pushkin había recibido la herida fatal de Tchernaya Retchka . Lermontov se encontró levemente herido, luego arrestado y encarcelado. Entre sus visitantes en la cárcel se encuentran Vissarion Belinsky., un ávido admirador de la poesía de Lermontov que, como muchos, seguía teniendo problemas para entender su doble personalidad y su carácter incongruente y difícil. [5]

Lermontov después de la batalla de Valerik . Dibujo de D. Palen, 1840.

Debido al patrocinio del Comandante de la Guardia, el Gran Duque Mikhail Pavlovich , Lermontov recibió solo un castigo leve; el Gran Duque decidió interpretar el incidente de De Barante como una hazaña de "un oficial ruso que subió a defender el honor del ejército ruso". Con la caída de la demanda inicial del zar de tres meses de prisión, Lermontov volvió al exilio en el Cáucaso, al regimiento de infantería Tengin. En la casa de Karamzin, donde sus amigos se reunieron para despedirse, realizó un ad lib , "Tuchi nebesnye, vechnye stranniki" (Nubes celestiales, viajeros eternos ...). Se abrió camino como una entrada final en el primer libro de versos de Lermontov, publicado por Ilya Glazunov & Co en octubre de 1840, y se convirtió en uno de sus poemas cortos más queridos.[27]

A principios de mayo de 1840, Lermontov dejó San Petersburgo, pero llegó a Stavropol solo el 10 de junio, después de haber pasado un mes entero en Moscú, visitando (entre otras personas) a Nikolai Gogol , a quien recitó su entonces nuevo poema Mtsyri . A su llegada, Lermontov se reincorporó al ejército como parte de la unidad de combate del general Galafeyev en el flanco izquierdo del frente caucásico. El flanco izquierdo tenía la misión de desarmar a los combatientes chechenos dirigidos por el Imam Shamil y de proteger el asentamiento cosaco ruso recién formado entre los ríos Kuban y Laba . A principios de julio, el regimiento entró en Chechenia.y entró en acción. Lermontov (según el informe oficial) "ha sido acusado del mandato de una unidad de soldados cosacos cuyo deber era dirigirse primero al enemigo". Se hizo inmensamente popular entre sus hombres, a quienes los oficiales regulares del ejército se referían como "la banda internacional de matones imprudentes". [7]

Entre los oficiales, Lermontov tenía admiradores y detractores. Los generales Pavel Grabbe y Apollon Galafeyev elogiaron al joven por su valentía imprudente. Sin embargo, según el barón Rossilyon, "Lermontov era un hombre desagradable y desdeñoso, siempre ansioso por parecer especial. Se jactaba de su valentía, lo único de lo que se suponía que uno no debía estar tan orgulloso en el Cáucaso, donde la valentía era lo habitual". Lideró la banda de matones sucios que, sin usar nunca armas de fuego, atacaron a los auls chechenos , lideraron guerras partidistas y se autodenominaron 'el ejército de Lermontov' ". [7]

En julio de 1840, el ejército ruso se involucró en una feroz batalla en el bosque de Gekha. Allí, Lermontov se distinguió en el combate cuerpo a cuerpo en la batalla del río Valerik (11 de julio de 1840), la base de su poema Valerik . "El deber de Lermontov era liderar a nuestros soldados de asalto de vanguardia e informar al cuartel general del avance, que en sí mismo era peligroso ya que el enemigo estaba por todas partes, en el bosque y en los arbustos. Pero este oficial, desafiando el peligro, hizo un excelente trabajo; mostró un gran coraje y siempre estuvo entre los que irrumpieron primero en las líneas enemigas ", informó el general Galafeyev al general Grabbe el 8 de octubre de 1840. [7] [27]

El último retrato de Lermontov, de Kirill Gorbunov , 1841

A principios de 1841, Arsenyeva recibió permiso del ministro de Defensa, el conde Kleinmichel , para que Lermontov visitara San Petersburgo. "Esos tres o cuatro meses que pasó en la capital fueron, creo, el momento más feliz de su vida. Recibido bastante extasiado por la alta sociedad, cada mañana producía un hermoso verso y se apresuraba a recitarnos por la noche. esta cálida atmósfera de buen humor despertó en él de nuevo, siempre estaba inventando nuevos chistes y bromas, haciéndonos reír a todos durante horas y horas ", recordó Yevdokiya Rostopchina. [7]

Cuando se publicaron tanto Un héroe de nuestro tiempo como Poemas de MY Lermontov , Lermontov, según Skabichevsky, comenzó a tomar en serio su misión poética. Buscando una jubilación anticipada que le hubiera permitido comenzar una carrera literaria, estaba haciendo planes para su propia revista literaria que no seguiría las tendencias europeas, a diferencia (en opinión de Lermontov) de Otechestvennye Zapiski . "He aprendido mucho de los orientales y estoy ansioso por profundizar en las profundidades de una mentalidad oriental, que sigue siendo un misterio no solo para nosotros, sino para un oriental mismo. El Este es un pozo sin fondo de revelaciones", Lermontov le decía a Krayevsky. [28]

Pronto quedó claro que para una jubilación anticipada no había esperanzas. Además, a pesar de la insistencia del general Grabbe, el nombre de Lermontov había sido eliminado de la lista de oficiales elegibles para premios. En febrero de 1841, un incidente en un baile lanzado por la condesa Alexandra Vorontsova-Dashkova (cuando Lermontov despreció involuntariamente a las dos hijas del zar) causó preocupación entre la familia imperial y en los altos rangos militares. Se supo que, a su llegada en febrero, Lermontov no se había presentado a su oficial al mando, como era necesario, sino que había ido a un baile, una infracción grave para alguien que sirve bajo la condición de castigo. [19]En abril, el conde Kleinmichel emitió una orden para que abandonara la ciudad en 24 horas y se uniera a su regimiento en el Cáucaso. Lermontov se acercó a una vidente (la misma mujer gitana que había predicho la muerte de Pushkin "de la mano de un hombre blanco") y le preguntó si llegaría el momento en que se le permitiría retirarse. "Obtendrá su jubilación, pero de una clase después de la cual no pedirá más", respondió, lo que hizo reír a Lermontov con ganas. [7] [28]

Muerte [ editar ]

El grabado de 1887 del retrato del ataúd de 1841

Después de visitar Moscú (donde produjo no menos de ocho piezas poéticas de invectiva dirigidas a Benckendorff), el 9 de mayo de 1841, Lermontov llegó a Stavropol , se presentó al general Grabbe y pidió permiso para permanecer en la ciudad. Luego, por un capricho, cambió de rumbo, se encontró en Pyatigorsk y envió a sus superiores una carta informándoles de que se había enfermado. La comisión especial del regimiento le recomendó tratamiento en Mineralnye Vody. En cambio, lo que hizo fue embarcarse en la juerga de varias semanas. "Por las mañanas escribía, pero cuanto más trabajaba, más necesidad sentía de relajarse por las noches", escribió Skabichevsky. "Siento que me quedo con muy poco de mi vida", confesó el poeta a su amigo A. Merinsky el 8 de julio.una semana antes de su muerte. [7]

En Pyatigorsk, Lermontov se divirtió, alimentándose de su notoriedad de inadaptado social, su fama de poeta solo superada por Pushkin y su éxito con Un héroe de nuestro tiempo . Mientras tanto, en los mismos salones, su amigo de la escuela cadete Nikolai Martynov , vestido como un circasiano nativo , llevaba una espada larga, afectó los modales de un héroe romántico no muy diferente al personaje Grushnitsky de Lermontov. Lermontov se burló de Martynov sin piedad hasta que éste no pudo soportarlo más. El 25 de julio de 1841, Martynov desafió a su agresor a un duelo. [19] La pelea tuvo lugar dos días después al pie de Mashuk.montaña. Lermontov supuestamente hizo saber que iba a disparar al aire. Martynov fue el primero en disparar y apuntó directamente al corazón, matando a su oponente en el acto. [7] El 30 de julio Lermontov fue enterrado, sin honores militares, miles de personas asistieron a la ceremonia.

En enero de 1842, el zar emitió una orden que permitía transportar el ataúd a Tarkhany, donde enterraron a Lermontov en el cementerio familiar. Al recibir la noticia, su abuela Elizaveta Arsenyeva sufrió un derrame cerebral leve. Murió en 1845. Muchos de los versos de Lermontov fueron descubiertos póstumamente en sus cuadernos. [29]

Vida privada [ editar ]

Varvara Lopukhina en 1833

Mikhail Lermontov era un romántico que parecía estar luchando continuamente con fuertes pasiones. No se sabe mucho sobre su vida privada, aunque en los versos dedicados a sus seres queridos su lucha emocional parece haber sido exagerada, mientras que los rumores sobre sus aventuras en la vida real no eran confiables y en ocasiones estaban equivocados. [5]

Lermontov se enamoró por primera vez en 1825, mientras estaba en el Cáucaso, siendo objeto de sus deseos una niña de nueve años. Cinco años después escribió sobre ello con gran seriedad, viendo este temprano despertar de sentimientos románticos como un signo de su propia exclusividad. "¡Tan temprano en la vida, a los diez! Oh, este misterio, este Paraíso Perdido, atormentará mi mente hasta la tumba. A veces me siento raro por eso y estoy listo para reírme de este primer amor mío, pero más a menudo Prefiero llorar ", escribió la joven de 15 años en un diario. "Algunas personas, como Byron, piensan que el amor temprano es similar al alma propensa a las bellas artes, pero supongo que este es el signo del alma que tiene mucha música", agregó el joven para quien el poeta inglés era un ídolo. [30]

A los dieciséis años, Lermontov se enamoró de Yekaterina Sushkova (1812-1868), amiga de su prima Sasha Vereshchagina, a quien visitaba con frecuencia en la aldea de Srednikovo. Yekaterina no tomó en serio a su pretendiente y en sus "Notas" lo describió así:

En Sashenka [Vereshchagina] conocía a menudo a su primo, un muchacho torpe, de 16 o 17 años, de piernas arqueadas, ojos enrojecidos, pero inteligentes y expresivos, que tenía la nariz respingona y una mueca cáustica ... llamándolo simplemente Michel y yo también, sin importarme su segundo nombre. Asignado para ser mi 'chico de los recados' llevaba mi sombrero, paraguas y guantes, dejándolos atrás de vez en cuando ... Tanto Sashenka como yo, aunque le damos crédito por su inteligencia, todavía lo tratábamos como a un bebé que lo impulsaba. enojado. Tratando de ser percibido como un joven serio, recitó Pushkin y Lamartine y nunca se separó de un gran volumen de Byron " [17].

Varios poemas de 1830-1831 de Lermontov se dedicaron a Sushkova, entre ellos "Nishchy" (El mendigo) y "Blagodaryu !, Zovi nadezhdu snovidenyem" (¡Gracias! Llamar a la esperanza un sueño ...).

Natalya Ivanova en la década de 1840

En 1830, Lermontov conoció a Natalya Ivanova (1813–1875), hija del dramaturgo moscovita Fyodor Ivanov y tuvo una aventura con ella, pero se sabe poco sobre ella o por qué terminó. A juzgar por una treintena de poemas dirigidos a "NFI", eligió a un hombre mayor y más rico, para angustia del joven Lermontov, que lo tomó como una "traición". [7]

Mientras estaba en la Universidad, Lermontov, de 16 años, se enamoró apasionadamente de otra prima suya, Varvara Lopukhina "(también de dieciséis años en ese momento). Se decía que la pasión era recíproca, pero, presionada por su familia, Varvara se casó con Nikolai Bakhmetyev, un rico aristócrata de 37 años, Lermontov estaba "asombrado y desconsolado". [5]

Después de graduarse de la escuela de cadetes de San Petersburgo, Lermontov se embarcó en el estilo de vida relajado de un joven húsar imprudente, como imaginó que debería ser. "Mikhail, que se había convertido en el alma de la alta sociedad, le gustaba entretenerse volviendo locas a las mujeres jóvenes, fingiendo amor durante varios días, solo para alterar los partidos", escribió su amigo y compañero de piso Alexey Stolypin. [15]

En diciembre de 1834, Lermontov conoció a su antigua novia Yekaterina Sushkova en un baile en San Petersburgo y decidió vengarse: primero la sedujo, luego, después de un tiempo la dejó, haciendo pública la historia. Al relatar el incidente en una carta a la prima Sasha Vereshchagina, se jactó descaradamente de su reputación recién descubierta de un ' Don Juan ' que aparentemente ha estado anhelando. "Oí a varias de las víctimas de Lermontov quejarse de sus formas traicioneras y no pude restringirme de reírme abiertamente de los finales cómicos que solía inventar para sus viles hazañas de Casanova", recordó obviamente el comprensivo Yevdokiya Rostopchina.

En 1840, Lermontov se había enfermado de su propia reputación de mujeriego y cruel rompecorazones, que buscaba víctimas en bailes y fiestas y las dejaba devastadas. Algunas de las historias eran mitos, como la de la autora francesa Adèle Hommaire de Hell; bien publicitado en ese momento (y relatado con cierta extensión por Skabichevsky) se demostró más tarde que nunca había sucedido.

El amor de Lermontov por Lopukhina (Bakhmetyeva) resultó ser el único sentimiento profundo y duradero de su vida. Su drama inacabado, la princesa Ligovskaya, se inspiró en él, así como en dos personajes de Un héroe de nuestro tiempo , la princesa María y Vera. [7] En su biografía de 1982, John Garrard escribió: "La relación simbólica entre el amor y el sufrimiento es, por supuesto, una de las paradojas románticas favoritas, pero para Lermontov era mucho más que un recurso literario. Tenía mala suerte en el amor y creía que siempre lo sería. : el destino lo había ordenado ". [19]

Obras [ editar ]

Lápida de Lermontov en Tarkhany

En vida, Mikhail Lermontov publicó solo una esbelta colección de poemas (1840). Tres volúmenes, muy mutilados por la censura, se publicaron un año después de su muerte en 1841. Sin embargo, su legado -más de 30 poemas grandes y 600 menores, una novela y 5 dramas- fue inmenso para un autor cuya carrera literaria duró solo seis años. [15]

Inspirado por Lord Byron, Lermontov comenzó a escribir poesía a la edad de 13 años. Sus poemas de finales de la década de 1820, como "El corsario", "Oleg", "Dos hermanos", así como "Napoleón" (1830), fueron tomados de Pushkin, pero presentaba invariablemente a un héroe Byronic, un paria y un vengador, que se mantenía firme y distante contra el mundo. [5]

A principios de la década de 1830, la poesía de Lermontov se volvió más introspectiva e íntima, incluso parecida a un diario, con fechas que a menudo servían como títulos. Pero incluso su letra de amor, dirigida a Yekaterina Sushkova o Natalya Ivanova, no podía considerarse autobiográfica; Impulsado por fantasías, trataba pasiones enormemente hipertrofiadas, protagonistas que posaban altos y poderosos en el centro del Universo, incomprendidos o ignorados. [5] [15]

En 1831, la poesía de Lermontov ("La caña", "La sirena", "El deseo") comenzó a volverse menos confesional, más parecida a una balada. El joven autor, habiendo encontrado el gusto por las tramas y las estructuras, intentaba conscientemente controlar su impulso emocional y dominar el arte de la narración. El crítico e historiador de la literatura DS Mirsky considera "El ángel" (1831) como el primero de los grandes poemas de Lermontov, y lo llama "posiblemente el mejor verso romántico jamás escrito en ruso". Al menos otros dos poemas de ese período, "La Vela" y "El Húsar", se clasificaron más tarde entre sus mejores. [4] [5]

En 1832, Lermontov probó suerte con la prosa por primera vez. La novela inconclusa Vadim , que cuenta la historia del levantamiento campesino de 1773-1775 Yemelyan Pugachev , tenía fallas estilísticas y pocas ideas. Sin embargo, libre de patetismo romántico y con personajes bien elaborados, así como escenas de la vida campesina, marcó un giro importante para el autor ahora evidentemente intrigado más por la historia y el folclore que por sus propios sueños. [15]

Dos ramas de la poesía de principios de la década de 1830 de Lermontov, una que trata sobre la historia de la Edad Media rusa y otra sobre el Cáucaso, no podrían diferir más. Los primeros eran severos y severos, presentaban a un héroe oscuro y reservado ("El último hijo de la libertad"), su historia sencilla se desarrollaba rápidamente. Este último, rico en temas secundarios etnográficos y lujoso en imágenes coloridas, se jactaba de personajes extravagantes ("Ismail-Bey", 1832). [4]

Incluso como estudiante de un internado de la Universidad de Moscú, Lermontov era un joven socialmente consciente. Su "Lamento de El Turco" (1829) expresa un fuerte sentimiento anti-sistema ( "Este lugar, donde un hombre sufre de la esclavitud y de cadenas, mi amigo, esta es mi patria"), el ".15 de julio de, 1830" poema saludó al de julio de Revolución , mientras que "El último hijo de la libertad" fue un himno a la República de Novgorod (obviamente idealizada) . Pero Lermontov, un tribuno ardiente, nunca se ha convertido en un poeta político. Lleno de confusión e ira interior, sus protagonistas eran desenfrenados pero nunca racionales ni promovían ninguna ideología en particular. [31]

La Escuela de Cadetes parecía haber obstaculizado en Lermontov todos los intereses excepto uno, por el libertinaje desenfrenado. Sus poemas pornográficos (y ocasionalmente sádicos) de Cavalry Junkers que circularon en manuscritos estropearon tanto su reputación posterior que la admisión de familiaridad con la poesía de Lermontov no fue permisible para ninguna joven de clase alta durante buena parte del siglo XIX. "Lermontov produjo para sus amigos poemas enteros de manera improvisada, que trataban de cosas que aparentemente formaban parte de su estilo de vida de barracas y campamentos. Esos poemas, que nunca he leído, porque no estaban destinados a mujeres, llevan toda la marca del temperamento brillante y fogoso del autor, como lo atestigua la gente que los ha leído ", admitió Yevdokiya Rostopchina. [32]Estos poemas se publicaron solo una vez, en 1936, como parte de una edición académica de la obra completa de Lermontov, editada por Irakly Andronikov .

Este período magro dio algunos frutos: "Khadji-Abrek" (1835), su primer poema publicado, y Sashka de 1836 (un "hijo querido de Don Juan", según Mirsky), una brillante mezcla de romanticismo, realismo y lo que podría denominarse un verso de estilo cadete. Este último quedó inconcluso, al igual que la princesa Ligovskaya (1836), un cuento de sociedad que fue influenciado al menos en cierta medida por las Historias de Petersburgo de Gogol y presentaba personajes y dilemas no muy alejados de los que formarían la base de Un héroe de nuestro Tiempo . [15] [19]

Carretera militar georgiana . La pintura de Lermontov, 1837.

Detenido, encarcelado y enviado al Cáucaso en 1837, Lermontov abandonó a la "Princesa Ligovskaya" y nunca volvió a ella. Mucho más importante para él era The Masquerade ; escrito en 1835, fue reelaborado varias veces: el autor trató desesperadamente de publicarlo. Cerca del melodrama francés e influenciado por Victor Hugo y Alexander Dumas (pero también debido a Shakespeare , Griboyedov y Pushkin), Masquerade presentaba a otro héroe cuyo deseo era 'lanzar un guante' a la sociedad antipática y luego cansarse de la suya. naturaleza conflictiva, pero era interesante sobre todo por sus bocetos realistas de la vida de la alta sociedad, de la que Lermontov se estaba volviendo cada vez más crítico.[15]

La fascinación de Lermontov por Byron nunca ha disminuido. "Habiendo hecho del pesimismo inglés una marca propia, le ha otorgado un fuerte favor nacional para producir el bazo ruso muy especial, que siempre ha estado allí en el alma rusa ... Desprovista de escepticismo frío o ironía gélida, la poesía de Lermontov es completo en lugar del desprecio típicamente ruso por la vida y los valores materiales. Esta mezcla de profunda melancolía por un lado y un deseo salvaje de libertad por el otro, sólo se puede encontrar en las canciones populares rusas ", escribió el biógrafo Skabichevsky. [31]

En 1836-1838, el interés de Lermontov por la historia y el folclore volvió a despertar. Ecléctico Boyarin Orsha (1836), protagonizado por un par de héroes en conflicto, impulsados ​​uno por pasiones ciegas, otro por obligaciones y leyes del honor, unió la tradición byroniana con los elementos del drama histórico y la epopeya popular. Una ambiciosa epopeya popular, La canción del mercader Kalashnikov (inicialmente prohibida, luego publicada en 1837 debido a los esfuerzos de Vasily Zhukovsky), fue única por su inesperada autenticidad. Lermontov, que no tiene una sola fuente académica en la que confiar, "entró en el ámbito del folclore como un verdadero maestro y se fusionó totalmente con su espíritu", según Belinsky. [5] Canción de cuna cosaca de Lermontov"recorrió todo el ciclo: de la fuente original del folclore a la literatura, y de la literatura al folclore vivo ... Durante un siglo y medio, la gente ha interpretado estas canciones de cuna literarias en situaciones realmente relajantes [en Rusia]", según Valentin Golovin . [33]

" Muerte del poeta " (1837), posiblemente la declaración política más fuerte de su tiempo (sus dos últimas líneas, "y toda tu sangre negra no será suficiente para expiar la sangre pura del poeta", interpretada por algunos como un llamar a la violencia), hizo a Lermontov no solo famoso, sino casi adorado, como un "verdadero heredero de Pushkin". Más introspectivo pero no menos subversivo fue su "El pensamiento" (1838), una respuesta a "El ciudadano" de Kondraty Ryleyev (1824), condenando a la generación perdida de "esclavos serviles". [5]

De lo contrario, los poemas cortos de Lermontov van desde piezas indignadamente patrióticas como "Patria" hasta la panteístaglorificación de la naturaleza viva (p. ej., "Solo me puse en camino ...") Algunos vieron los primeros versos de Lermontov como pueriles, ya que, a pesar de su diestro dominio del idioma, suele atraer más a los adolescentes que a los adultos. Los poemas posteriores, como "El poeta" (1838), "No te creas a ti mismo" (1839) y "Tan aburrido, tan triste ..." (1840) expresaron escepticismo en cuanto al significado de la poesía y de la vida misma. Por otro lado, para Lermontov, finales de la década de 1830 fue un período de transición; atraído más por los bosques y los campos rusos que por las cordilleras del Cáucaso, logró momentos de solemnidad trascendental y una visión clara del cielo y la tierra fusionados en uno en poemas como "La rama de Palestina", "La oración" y "Cuando los campos amarillentos se alborotan". .. " [5]

Ilustración de Mikhail Vrubel a Demon (1890).

Tanto sus poemas patrióticos como panteístas tuvieron una enorme influencia en la literatura rusa posterior . Boris Pasternak , por ejemplo, dedicó su colección poética de 1917 de gran importancia a la memoria del Demonio de Lermontov.. Este largo poema (que comenzó en 1829 y terminó unos diez años después) contaba la historia de un ángel caído que admitía su derrota en el momento de su victoria sobre Tamara, una "doncella de las montañas" georgiana. Habiendo leído por los censores como la celebración de las pasiones carnales del "espíritu eterno del ateísmo", permaneció prohibido durante años (y fue publicado por primera vez en 1856 en Berlín), convirtiéndose posiblemente en el poema ruso inédito más popular de mediados de Siglo 19. Incluso Mirsky, quien ridiculizó a Demon como "el Satanás menos convincente en la historia de la poesía mundial", lo llamó "un personaje operístico" y encajó perfectamente en el concepto de Anton Rubinstein .s exuberante ópera (también prohibida por los censores que la consideraban sacrílega) tuvo que admitir que el poema tenía la magia suficiente para inspirar a Mikhail Vrubelpor su serie de imágenes inolvidables. [5]

Otro poema de 1839 que investiga las razones más profundas del descontento metafísico del autor con la sociedad y con él mismo fue El novato , o Mtsyri (en georgiano), la desgarradora historia de un joven monje moribundo que prefería la libertad peligrosa a la servidumbre protegida. El demonio vive desafiante, Mtsyri muere dócilmente, pero ambos personifican la posición del espíritu humano desenfrenado contra el mundo que lo aprisiona. Ambos poemas están bellamente estilizados y escritos en versos finos y melifluos que Belinsky encontró "embriagadores". [15]

A fines de la década de 1830, Lermontov se sintió tan disgustado con su propio enamoramiento temprano por el romanticismo que lo ridiculizó en Tambov Treasurer's Wife (1838), un pariente cercano del Count Nulin de Pushkin , interpretado en la rima de Yevgeny Onegin . Aun así, es su épica histórica de la guerra de 1812, Borodino (1837), un himno del 25 aniversario al espíritu victorioso de Rusia, relatado en un lenguaje sencillo a un veterano de guerra cansado, y Valerik (definido por Mirsky como un eslabón perdido entre el "Jinete de Cobre" y la guerra y la pazescenas de batalla) que los críticos ven como los dos picos del realismo de Lermontov. Esta claridad de visión recién descubierta le permitió manejar un tema romántico con la precisión lacónica de Pushkin de manera más impresionante en " El fugitivo ". [15] De manera reveladora, mientras Pushkin (cuyo poema "Tazit" se usó aquí en la trama) vio la influencia europea como una alternativa saludable a las formas patriarcales de los nativos caucásicos, Lermontov tendió a idealizar las costumbres demostradas durante siglos de las comunidades locales, su códice de moralidad y la voluntad de luchar por la libertad y la independencia hasta el amargo final. [34]

Pyatigorsk, lugar del duelo de Lermontov (foto 1958)

Lermontov tenía un método peculiar de hacer circular ideas, imágenes e incluso pasajes, probándolos una y otra vez a través de los años en diferentes escenarios hasta que cada uno encontrara un lugar adecuado, como si pudiera "ver" en su imaginación sus obras futuras, pero " recibiéndolos "en pequeños fragmentos. Incluso "En memoria de AI Odoyevsky" (1839), el episodio central es, en efecto, el pasaje ligeramente reelaborado tomado de Sashka . [4]

Un héroe de nuestro tiempo (1840), un conjunto de cinco historias vagamente vinculadas que desarrollan el drama de los dos personajes en conflicto, Pechorin y Grushnitsky, que avanzan uno al lado del otro hacia un final trágico como impulsado por el destino mismo, resultó ser el magnum de Lermontov. opus. Vissarion Belinsky lo elogió como una obra maestra, pero Vladimir Nabokov (quien tradujo la novela al inglés) no estaba tan seguro sobre el idioma: "El lector inglés debe ser consciente de que el estilo de la prosa de Lermontov en ruso es poco elegante, es seco y monótono; es la herramienta de un joven enérgico, increíblemente talentoso, amargamente honesto, pero definitivamente sin experiencia. Su ruso es, a veces, casi tan crudo como Stendhalestá en francés; sus símiles y metáforas son absolutamente comunes, sus trillados epítetos solo se redimen si se usan ocasionalmente de manera incorrecta. La repetición de palabras en oraciones descriptivas irrita al purista ", escribió. [19] DS Mirsky pensaba de manera diferente." La perfección del estilo y la manera narrativa de Lermontov solo pueden ser apreciados por aquellos que realmente saben ruso, que se sienten finos e imponderables matices de palabras y Sepa lo que se ha dejado fuera y lo que se ha introducido. La prosa de Lermontov es la mejor prosa rusa jamás escrita, si juzgamos por los estándares de perfección y no por los de riqueza. Es transparente, pues es absolutamente adecuado al contexto y no se superpone ni se superpone a él ”, sostuvo.

En Rusia, Un héroe de nuestro tiempo parece no haber perdido nunca su relevancia: el título en sí se convirtió en una frase simbólica que explica los dilemas que acechan a la intelectualidad de este país.. Y rara vez se duda de la reputación de Lermontov como "heredero de Pushkin". Sin embargo, sus biógrafos extranjeros tienden a ver una imagen más complicada y controvertida. Según Lewis Bagby, "llevó una vida tan salvaje y romántica, cumplió con muchas de las características de Byronic (individualismo, aislamiento de la alta sociedad, crítico social e inadaptado), y vivió y murió tan furiosamente, que es difícil no confundir estas manifestaciones de identidad con su yo auténtico ... En quién se había convertido Lermontov, o en quién se estaba convirtiendo, no está claro. Lermontov, como muchos héroes románticos, una vez examinado de cerca, permanece tan abierto e inacabado como su persona parece cerrada y fija ". [19]

Memoria [ editar ]

El sitio del duelo de 1841

La ciudad de Lermontov, Rusia (concedida el estado municipal en 1956), el crucero MS Mikhail Lermontov (lanzado en 1970) y el planeta menor 2222 Lermontov (descubierto en 1977) [35] recibieron su nombre.

La tripulación del Soyuz TMA-21 eligió a Tarkhany como distintivo de llamada, después de la finca donde Lermontov pasó su infancia y donde se conservan sus restos. [36]

El 3 de octubre de 2014, se inauguró un monumento a Lermontov en el pueblo escocés de Earlston , el lugar fue seleccionado debido a una asociación sugerida de la ascendencia de Lermontov con Thomas the Rhymer . [37] Hasta solo unos años antes, la conexión había sido poco conocida en Escocia. [38]

Lermontov ha aparecido en numerosas películas y series de televisión. En 2012, la película azerbaiyana "Embajador de la mañana", que cuenta la historia de otro gran poeta, Abbasgulu Bakikhanov , Mikhail Lermontov fue representada por Oleg Amirbekov . [39] En 2014, en memoria de su 200 cumpleaños, se lanzó en Rusia un documental biográfico sobre él. [40] [41]

Bibliografía seleccionada [ editar ]

Prosa [ editar ]

  • Vadim (1832, inacabado; publicado en 1873)
  • Princesa Ligovskaya (Knyaginya Ligovskaya, 1836, novela inacabada publicada por primera vez en 1882)
  • "Ashik-Kerib" (el cuento de hadas de Azerbaiyán, 1837, publicado por primera vez en 1846)
  • Un héroe de nuestro tiempo ( Герой нашего времени , 1840; 1842, segunda edición; 1843, tercera edición), novela

Dramas [ editar ]

  • Los españoles (Ispantsy, tragedia, 1830, publicado en 1880)
  • Menschen und Leidenschaften (1830, publicado en 1880)
  • Un hombre extraño (Stranny tchelovek, 1831, drama / obra publicada en 1860)
  • Masquerade (1835, publicado por primera vez en 1842)
  • Two Brothers (Dva brata, 1836, publicado en 1880)
  • Arbenin (1836, la versión alternativa de Masquerade, publicada en 1875)

Poemas [ editar ]

  • Los circasianos (Tcherkesy, 1828, publicado en 1860)
  • The Corsair (1828, publicado en 1859)
  • El culpable (Prestupnik, 1828, publicado en 1859)
  • Oleg (1829, publicado en 1859)
  • Julio (1830, publicado en 1860)
  • Kally ("El sangriento", en circasiano, 1830, publicado en 1860)
  • El último hijo de la libertad (Posledny syn volnosti, 1831-1832, publicado en 1910)
  • Azrail (1831, publicado en 1876)
  • Confession (Ispoved, 1831, publicado en 1889)
  • Angel of Death (Angel smerti, 1831; publicado en 1857 - en Alemania; en 1860 - en Rusia)
  • El marinero (Moryak, 1832, publicado en 1913)
  • Ismail-Bei (1832, publicado en 1842)
  • Una mujer lituana (Litvinka, 1832, publicado en 1860)
  • Aul Bastundji (1834, publicado en 1860)
  • Los poemas de Junkers ("Ulansha", "El hospital", "Celebración en Petergof", 1832-1834, publicado por primera vez en 1936)
  • Khadji-Abrek (1835, Biblioteka Dlya Chtenya)
  • Mongo (1836, publicado en 1861)
  • Boyarin Orsha (1836, publicado en 1842)
  • Sashka (1835-1836, inacabado, publicado en 1882)
  • La canción del mercader Kalashnikov (Pesnya kuptsa Kalashnikova, 1837)
  • Borodino (1837)
  • La muerte del poeta (1837)
  • Esposa del tesorero de Tambov (Tambovskaya Kaznatcheysha, 1838)
  • La canción de cuna cosaca (1838)
  • El fugitivo (Beglets, circa 1838, publicado en 1846)
  • Demon (1838, publicado en 1856 en Berlín)
  • The Novice (Mtsyri, en georgiano, 1839, publicado en 1840)
  • Valerik (1840)
  • The Children's Fairytale (Detskaya skazka, 1839, inacabado, publicado en 1842)

Poemas breves seleccionados [ editar ]

  • Los lamentos del turco (Zhaloby turka, 1829)
  • Two Brothers (1829, Dva brata, publicado en 1859)
  • Napoleón (1830)
  • La primavera (Vesna, 1830)
  • 15 de julio de 1830 (1830)
  • El terrible destino de padre e hijo ... (Uzhasnaya sudba otsa i syna ... 1831)
  • La caña (Trostnik, 1831)
  • Sirena (Rusalka, 1831)
  • El deseo (Zhelanye, 1831)
  • El ángel (Angel, 1831)
  • La profecía (Predskazaniye, 1831)
  • La vela (Parus, 1831)
  • Perdóname, ¿nos volveremos a encontrar? ... (Prosti, uvidimsya li snova ..., 1832)
  • El Húsar (Gusar, 1832)
  • Muerte del poeta (1837)
  • La rama de Palestina (Vetka Palestina, 1837)
  • La oración (Molitva, 1837)
  • Adiós, Rusia sucia (Proshchai, nemytaya Rossiya, 1837)
  • Cuando los campos amarillentos se alborotan ... (Kogda volnuyetsa zhelteyushchaya niva ..., 1837)
  • El pensamiento (Duma, 1838)
  • La daga (Kinzhal, 1838)
  • El poeta (1838)
  • Don't Believe Yourself ... (Nunca más ..., 1839)
  • Tres palmas (Tri palhmy, 1839)
  • En memoria de AIOdoyevsky (1839)
  • Tan aburrido, tan triste ... (I skuchno, i grustno ..., 1840)
  • Con qué frecuencia, rodeado por una multitud abigarrada ... (Kak tchasto, okruzhonny pyostroyu tolpoyu ..., 1840)
  • Pequeñas nubes (Tuchki, 1840)
  • El periodista, el lector y el escritor (1840)
  • El barco celestial (Vozdushny korabl, 1840)
  • Patria (Rodina, 1841)
  • La princesa de la marea , 1841, balada
  • La disputa (Spor, 1841)
  • Solo me puse en camino ... (Vykhozu odin ya na dorogu ..., 1841)

Ver también [ editar ]

  • Un cœur en hiver - película de Claude Sautet basada en uno de los episodios de " Un héroe de nuestro tiempo "
  • " La princesa de la marea " - un poema de Lermontov
  • Ashik Kerib : una película de 1988 dirigida por Sergei Parajanov , basada en un cuento de Lermontov
  • Un héroe de nuestro tiempo - traducción al inglés de Irwin Paul Foote, Penguin Classics
  • Varvara Bakhmeteva - la musa amada y trágica de Lermontov
  • Lermontov (cráter) : cráter en el planeta Mercurio que lleva su nombre
  • Mikhail Lermontov (barco)
  • No, no soy Byron

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Lermontov" . Diccionario íntegro de Random House Webster .
  2. ↑ a b c d Powelstock , 2011 , p. 27.
  3. ^ Babulin, IB Regimientos de las nuevas líneas en la guerra de Smolensk, 1632-1634 Reitar, No. 22, 2005
  4. ↑ a b c d e f Mirsky, D. (1926). "Lermontov, Mikhail Yurievich" . az.lib.ru . Consultado el 1 de diciembre de 2012 .
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad "Lermontov, Mikhail Yurievich" . Autores rusos. Diccionario biobibliográfico. Vol 1. Prosveshchenye Publishers, Moscú . Consultado el 1 de diciembre de 2013 .
  6. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. "M. Yu. Lermontov. Su vida y obras" . Consultado el 1 de diciembre de 2012 .
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w Manuylov, VA La vida de Lermontov. Línea de tiempo. Obras de MY Lermontov en 4 volúmenes. Editores de Literatura Khudozhestvennaya. Moscú, 1959. Vol. IV. págs. 557–588
  8. ^ Viskovatov, PA (1891). "La vida y las obras de MI Lermontov. Capítulo 1" . ruslit.com.ua. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  9. ^ Friedlender, GM, Lyubovich, NA Comentarios a Menschen und Liedenschaften (1930). Obras de MY Lermontov en 4 volúmenes. Editores de Literatura Khudozhestvennaya. Moscú, 1959. Vol. III. pag. 489
  10. ^ Viskovatov, PA Capítulo 2. Archivado el 24 de diciembre de 2013 en Wayback Machine (p. 5)
  11. ^ Viskovatov, PA Capítulo 2 Archivado el 24 de diciembre de 2013 en Wayback Machine p. 6
  12. ^ Viskovatov, PA Capítulo 1 Archivado el 24 de diciembre de 2013 en Wayback Machine , p. 4
  13. ^ Skabichevsky, Alexander. Capítulo 3 .
  14. ↑ a b c Skabichevsky, Alexander Capítulo 2
  15. ↑ a b c d e f g h i j k l Sirotkina, Yelena (2002). "Biografía. Las obras de MY Lermontov en 10 volúmenes. Moscú, Voskresenye Publishers" . www.krugosvet.ru // Voskresenye Publishers . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  16. ^ Powelstock 2011 , p. 28.
  17. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. Capítulo IV
  18. Viskovatov, PA Viskovatov, Ch. V Archivado el 24 de diciembre de 2013 en la Wayback Machine.
  19. ↑ a b c d e f g h i j k l Lewis Bagby (2002). Un héroe de nuestro tiempo. Introducción . Prensa de la Universidad de Northwestern. ISBN 9780810116801. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  20. ^ Skabichevsky, Alexander Capítulo V .
  21. ↑ a b c Skabichevsky, Alexander. Capítulo 6 .
  22. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. Capítulo 7 .
  23. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. Capítulo 8 .
  24. ^ El prefacio de Irakly Andronikov en Un héroe de nuestro tiempo (1985), Raduga Publishers, Moscú. ISBN 5-05-000016-5 
  25. ^ Skabichevsky, Alexander. Capítulo 9 .
  26. ^ Skabichevsky, Alexander. Capítulo 10 .
  27. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. Capítulo 11 .
  28. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. Capítulo 12 .
  29. ^ Skabichevsky, Alexander. Capítulo 13 .
  30. ^ Obras de MY Lermontov en 4 volúmenes. Editores de Literatura Khudozhestvennaya. Moscú, 1959. Vol. IV, págs. 390–391
  31. ↑ a b Skabichevsky, Alexander. "M.Yu. Lermontov. Su vida y obras. Capítulo 14" . Consultado el 1 de diciembre de 2012 .
  32. ^ "Goshpital (Гошпиталь)" . Poesía rusa, XIX-XX. La biblioteca en línea . Consultado el 13 de enero de 2014 .
  33. ^ Golovin, Valentin. La canción de cuna rusa en el folclore y la literatura . Resumen .
  34. ^ Las obras de MY Lermontov en 4 volúmenes. Comentarios de EE Naidich, AN Mikhaylova, LN Nazarova. Comentarios a los poemas de Lermontov. Vol. II, pág. 491
  35. ^ Schmadel, Lutz D. (2003). Diccionario de nombres de planetas menores (5ª ed.). Nueva York: Springer Verlag. pag. 181. ISBN 3-540-00238-3.
  36. ^ Kudriavtsev Anatoli (4 de abril de 2011). "Nave espacial Gagarin lista para su lanzamiento" . La Voz de Rusia. Archivado desde el original el 8 de abril de 2011 . Consultado el 1 de mayo de 2011 .
  37. ^ Johnston, Willie (3 de octubre de 2014). "El poeta ruso Mikhail Lermontov celebrado en Escocia" . BBC News . Consultado el 14 de diciembre de 2016 .
  38. ^ "El poeta ruso se celebra en Escocia, una tierra que nunca vio Un poeta ruso se celebra en Escocia, una tierra que nunca vio" . New York Times . 27 de septiembre de 2015 . Consultado el 14 de diciembre de 2016 .
  39. ^ http://www.cultin.ru/writers-lermontov-mikhail-yurevich-p17
  40. ^ https://www.vokrug.tv/product/show/lermontov_2014/
  41. ^ https://www.1tv.ru/doc/pro-zhizn-zamechatelnyh-lyudey/k-200-letiyu-m-yu-lermontova-esche-minuta-i-ya-upal

Fuentes [ editar ]

  • Powelstock, David (2011). Mikhail Lermontov convertirse: las ironías de la romántica individualismo en la Rusia de Nicolás I . Prensa de la Universidad de Northwestern. ISBN 978-0810127883.

Lectura adicional [ editar ]

  • Kelly, Laurence (2003). Lermontov: Tragedia en el Cáucaso . Tauris Parke. ISBN 978-1-86064-887-8.

Enlaces externos [ editar ]

  • Breve biografía con enlaces a otro material de Lermontov
  • Biografia corta
  • Biografia corta
  • Obras de Mikhail Lermontov en Project Gutenberg
  • Obras de Mikhail Lermontov o sobre ellas en Internet Archive
  • Obras de Mikhail Lermontov en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • Traducciones de varios poemas de Mikhail Lermontov
  • Traducción de "Borodino"
  • Traducción de "The Prophecy"
  • Traducción de "The Sail"
  • Traducción de "A Sail"
  • Traducción de "The Sail"
  • Traducción de "¡Adiós! - Rusia sin lavar, indigente"
  • Traducción de "The Prisoner"
  • Traducción de "The Dream"
  • Traducción de "Cossack Lullaby"
  • Traducción de "Nos separamos ..."
  • Traducción de "because"
  • Museo y reserva estatal de Lermontov en Tarkhany

Enlaces de dos idiomas

  • Poesía de Mikhail Lermontov en YouTube . 1986 Mosfilm película
  • Varios poemas de Lermontov en ruso con traducciones al inglés, algunos archivos de audio
  • Varios poemas de Lermontov, muchos en ruso, algunas traducciones al inglés, en Friends & Partners
  • Texto ruso de varios poemas con traducciones al inglés.
  • Texto ruso de «Смерть поэта» ("Muerte del poeta") con traducción al inglés
  • Texto ruso de "Canción de cuna cosaca" con traducción al inglés

Enlaces en ruso

  • Santuario de Lermontov en línea
  • Breve biografía en el Diccionario biográfico ruso
  • Breve biografía en Megabook
  • Textos de varias obras de Lermontov.
  • Museo Lermontov, Moscú
  • Fotografías del Museo y Reserva Estatal de Lermontov en Tarkhany
  • Los antepasados ​​de Mikhail Yuryevich Lermontov
  • "I Walk Out Alone Upon My Way" interpretada por Anna German
  • Poesía de Mikhail Lermontov