Monsieur Beaucaire es una ópera romántica en tres actos, compuesta por André Messager . [1] El libreto, basado en la novela de 1900 de Booth Tarkington , [2] es de Frederick Lonsdale , con letra de Adrian Ross . La pieza se estrenó en el Prince of Wales Theatre en Birmingham , Inglaterra, el 7 de abril de 1919, antes de estrenarse en el Prince's Theatre de Londres bajo la dirección de Frank Curzon el 19 de abril de 1919 y transferirse al Palace Theatre el 29 de julio de 1919, para un ejecución exitosa.
Monsieur Beaucaire también se produjo en Broadway en 1919-20 y disfrutó de muchos avivamientos y giras internacionales. El estreno francés se retrasó por las dificultades para encontrar un teatro adecuado; se estrenó en el Théâtre Marigny de París el 21 de noviembre de 1925, con una adaptación francesa de André Rivoire y Pierre Veber, [1] y protagonizada por Marcelle Denya, Renée Camia y André Baugé . En 1955, entró en el repertorio de la Opéra-Comique de París, con Jacques Jansen y Denise Duval . [3]
En 1925, el compositor declaró que comenzó a trabajar en Monsieur Beaucaire luego de una reunión con el empresario Gilbert Miller en 1916. El hijo de Messager dijo que la mayor parte fue compuesta durante el verano de 1917 en Étretat . [1] La carrera de Messager en Londres, que incluyó un período de seis años como director musical en Covent Garden , concluyó con Monsieur Beaucaire , su segunda y última ópera en inglés. Además del uso considerable del tiempo de vals, hay varios toques neoclásicos en la partitura. [1] Algunas de las canciones más populares son "No lo sé", "Red Rose" y "Philomel".
Roles y elenco original
- Monsieur Beaucaire - Marion Green
- Philippe Molyneux - John Clarke
- Frederick Bantison por Lennox Pawle
- Rakell - Spencer Trevor
- François - Yvan Servais
- Duque de Winterset - Robert Parker
- Beau Nash como Robert Cunningham
- Townbrake - Dennis King
- Capitán Badger - Percy Carr
- Joliffe - Harry Frankiss
- Bicksitt - Leigh Ellis
- El marqués de Mirepox - Yvan Servais
- Lucy - Alice Moffat
- Condesa de Greenbury - Violet Jerome
- Chica - Renée Morrell
- Lady Mary Carlisle - Maggie Teyte
Sinopsis
- Acto I
El escenario es Bath a principios del siglo XVIII. Beaucaire se hace pasar por un barbero empleado por el embajador francés. En realidad, es el duque de Orleans, hijo del rey de Francia, un hecho que solo conoce su ayuda de cámara y su amigo Molyneux. Beaucaire está enamorado de Lady Mary Carlisle, quien es cortejada por el duque de Winterset. Beaucaire organiza un juego de cartas, donde varios caballeros pierden la mayor parte de su dinero por él. En la segunda ronda, Beaucaire juega con Winterset por las apuestas altas. En el clímax de la mano, Beaucaire expone a Winterset como un tramposo. Winterset amenaza con matar a su oponente, pero Beaucaire revela que son observados por sus sirvientes y el noble Molyneux. Como precio del silencio de Beaucaire, Winterset lo lleva al baile de Lady Rellerton para presentarle a Lady Mary.
Molyneux está enamorado de Lucy, la prima de Lady Mary, y la corteja en el baile. Beaucaire encanta a la compañía y Lady Mary pide que la dejen a solas con él. Le ruega la rosa en el pelo. Ella dice que debe ganárselo escoltando a la anciana condesa de Greenbury a cenar. Para vengarse, Winterset persuade al Capitán Badger, un famoso espadachín, para que se pelee con Beaucaire, quien lo desafía a duelo. Luchan en la terraza y, para sorpresa de todos, Beaucaire es el vencedor. Invita a cenar a la anciana condesa y recibe su rosa de manos de Lady Mary.
- Acto II
En una "Fiesta Pastoral" en la casa del Sr. Bantison en las afueras de Bath, Lady Mary todavía está enamorada de Beaucaire, aunque tiene muchos pretendientes. Lucy finalmente consigue que Molyneux esté solo, para que él prometa estar solo para ella por la noche, cuando Beaucaire lo convoque. Lucy lo acusa de ir con otra mujer pero él lo niega en una canción romántica. Pero la convocatoria es un truco de Winterset. Una vez que Molyneux se ha ido, denuncia a Beaucaire como el barbero. Uno por uno, todos los pretendientes atacan a Beaucaire y todos resultan heridos. Un asalto de los sirvientes masivos de sus oponentes amenaza con derrotar a Beaucaire, cuando Francois y sus compañeros sirvientes se unen a la batalla y rechazan a los atacantes. Lady Mary, creyéndose engañada, se marcha furiosa. Beaucaire está gravemente herido.
- Acto III
Una semana después, se anunció que el embajador francés asistirá a la sala de bombas esa noche, y se han colocado guardias para evitar que Beaucaire asista. Sus oponentes previamente derrotados cantan cómo llevan "Los honores de la guerra". Molyneux todavía tiene problemas con Lucy, pero logra convencerla de que organice una reunión secreta entre Mary y Beaucaire. Beaucaire le explica la situación y le pregunta si realmente importa la identidad de un amante. Lady Mary está de acuerdo. Entran Winterset y sus seguidores, seguidos por el Embajador. Todos quedan asombrados cuando el embajador entra y se arrodilla ante el presunto barbero, llamándolo "Un hijo de Francia". El rey de Francia ha muerto y, fuera de peligro, Beaucaire se revela como el duque de Orleans y anuncia que María será su futura duquesa, para deleite de todos.
Números musicales
- Prólogo [4]
- "Voyageur's Song" - Coro
- "Rosa roja" - Monsieur Beaucaire
- "Ir al baile" - Philip Molyneux, Beaucaire y duque de Winterset
- Acto I [4]
- "The Beaux and the Belles of Bath" - Coro de apertura
- "Un poco más" - Lucy y Molyneux
- "Ven con Bienvenida" - Coro
- "No lo sé" - Lady Mary Carlisle
- "¿Quién es?" - coro
- "Sirvientas inglesas" - Beaucaire
- "A la ligera, a la ligera" - Lady Mary y Beaucaire
- "Sin ofensas": Molyneux, Beaucaire, Captain Badger e Winterset
- Act I Finale - Empresa
- Acto II [4]
- "Fiesta Pastoral" - Coro
- "Cuando yo era el rey de Bath" - Beau Nash
- "Esa es la manera de una mujer" - Lucy
- "Philomel" - Lady Mary
- "Honor y amor" - Molyneux
- "No digas más" - Lady Mary y Beaucaire
- Act II Finale - Empresa
- Acto III [4]
- "¿Has oído?" - Coro de apertura
- "Los honores de la guerra": Rakell, Townbrake, Joliffe, Badger, Frederick Bantison y Bicksitt
- "No estamos hablando ahora" - Lucy y Molyneux
- "Bajo la luna" - Beaucaire
- "¿Que son nombres?" - Lady Mary y Beaucaire
- "Camino para el embajador" - Coro
- "Un hijo de Francia" - Marqués de Mirepoix
- Act III Finale - Empresa
- Hecho suplementario
- "Oro y azul y blanco" - Beaucaire
Recepción de la crítica
Al revisar el estreno, The Times concluyó: "Si Monsieur Beaucaire evita ser una ópera, recluta a algunos de los mejores talentos de la Ópera. La señorita Maggie Teyte, rodeada por media docena de amantes en el escenario, puede estar segura de que habrá cientos de personas en el escenario. auditorio, y el Sr. Marion Green, cada centímetro del Personaje Noble, tiene una voz a la altura. La señorita Alice Moffat y el Sr. John Clarke juntos hacen que los amantes subsidiarios sean atractivos, y el Sr. Robert Parker es la imagen misma del vicio cortesano. raro conseguir tanto buen canto donde una buena actuación debe haber sido el primer requisito para formar el elenco. Hay un coro que agrega a sus hermosos vestidos el poder de producir un sonido bastante hermoso, y una orquesta que, bajo la dirección del Sr.Kennedy Russell, permítanos disfrutar de lo mejor que el Sr. Messager puede brindar ". [5] En The Observer , Ernest Newman , después de haber hecho algunas críticas suaves a la partitura y algunas más duras al libreto, concluyó que la pieza era "un entretenimiento delicioso, que uno puede imaginarse yendo a ver varias veces". [6] En The Manchester Guardian , Samuel Langford elogió el trabajo, con reservas sobre el libreto cliché, pero lamentó que no hubiera más música. [7]
Historial de grabaciones
Columbia Británica hizo una serie de discos de 78 rpm en Londres en 1919 en el momento de la creación, con Marion Green, Maggie Teyte, Alice Moffat y John Clarke, con la Prince's Theatre Orchestra dirigida por Kennedy Russell.
Varios extractos fueron grabados en París en 1925 y 1930 por cantantes franceses después de representaciones teatrales. Los extractos extendidos se grabaron en París en 1952, con Martha Angelici , Liliane Berton , Michel Dens , René Lenoty y Gilbert Moryn, dirigidos por Jules Gressier .
El 27 de marzo de 1958, la radio francesa emitió una actuación completa (desde que se publicó en CD) con Lina Dachary , Willy Clément , Nicole Broissin, René Lenoty, Lucien Lovano, Henri Bedex, Jacques Pruvost, Georges Foix, Marcel Enot y André Balbon , con los Choeurs y Orchestre Radio Lyrique de la RTF, dirigidos nuevamente por Jules Gressier. [8]
Otras adaptaciones de la novela de Tarkington
Se hizo una " comedia romántica " a partir de la novela de Evelyn Greenleaf Sutherland . Se estrenó por primera vez en Broadway desde diciembre de 1901 hasta enero de 1902, dirigida y protagonizada por Richard Mansfield . [9] Se inauguró en Londres el 25 de octubre de 1902 en el Comedy Theatre , producido por William Greet y Lewis Waller bajo la dirección de Frank Curzon y dirigido por Guy Waller. El elenco incluía a Waller como Monsieur Beaucaire y Grace Lane como Lady Mary Carlisle. [10]
Además, había una película muda, Monsieur Beaucaire , con Rudolph Valentino en 1924, y una película de comedia de 1946 que presentaba a Bob Hope . Un episodio de la novela se incorporó al guión de la película de 1930 Monte Carlo . [11]
Notas
- ^ a b c d Wagstaff J. "Monsieur Beaucaire", The New Grove Dictionary of Opera. Macmillan, Londres y Nueva York, 1997.
- ^ Imagen e información sobre el libro
- ^ Blay P. Du demi-caractère au chant nouveau - André Messager et l'Opéra-Comique. En: André Messager . Ed. Duteutre B. Klincksieck, 2003.
- ^ a b c d Messager, André. Monsieur Beaucaire: una ópera romántica en 3 actos (fundada en la historia de Booth Tarkington en Google Books
- ^ The Times , 21 de abril de 1919, p. 13
- ^ Newman, Ernesto. "Música y músicos - Monsieur Beaucaire", The Observer , 13 de abril de 1919, p. 9
- ^ Langford, Samuel. "Monsieur Beaucaire , The Manchester Guardian , 6 de abril de 1920, p. 9
- ^ 'L'encyclopédie multimedia de la comédie musicale théâtrale en France (1918-1940)' ( http://comedie-musicale.jgana.fr/index.htm ), consultado el 29 de septiembre de 2009.
- ^ " Monsieur Beaucaire " , base de datos de Internet Broadway. Consultado el 7 de julio de 2020
- ^ Leonard, John William; Marqués, Albert Nelson, eds. (1908). Quién es quién en Estados Unidos, volumen 5 . Marqués quién es quién. pag. 1844.
- ↑ Classic Movie Musicals: Monte Carlo , consultado el 1 de mayo de 2010
Referencias
- Información y sinopsis de la ópera
- Información sobre la producción y el reparto de la ópera de 1919
- Página web francesa con información sobre la ópera y grabaciones.
enlaces externos
- Archivos MIDI y lista de elenco de la producción de 1919
- Información sobre la producción de Broadway
- Fotos de Monsieur Beaucaire