El cuento de Mother Hubberd es un poema del poeta inglés Edmund Spenser , escrito en 1578-1579. La versión más leída del poema es una revisión del original, creada en algún momento de 1590, [1] y publicada en 1591 como parte de la colección Complaints de Spenser. "Mother Hubberd's Tale" se vendió por separado del resto de la colección con la que se publicó, aunque la razón por la cual se debate entre los estudiosos. El poema sigue la historia de un poeta enfermo y postrado en cama, que tiene visitantes que intentan entretenerlo con historias. El único que el poeta encuentra lo suficientemente digno de volver a contar es el cuento que cuenta la vieja madre Hubberd sobre un mono y un zorro. El poema es un alegóricopoema, con temas generales en busca de una reforma política. Se dice que el poema antagonizó a Lord Burghley , el secretario principal de Isabel I , y alejó a Spenser de la corte inglesa, a pesar de su éxito en ese terreno con su obra anterior (y más famosa), The Faerie Queene .
Inspiración y publicación
Existe un punto de discordia entre los estudiosos sobre de dónde extrajo Spenser su inspiración. Hay pruebas de que Spenser podría haberse inspirado en la obra principal de Geoffrey Chaucer , The Canterbury Tales , ya que hay varias similitudes en las plantillas de los dos poemas. Esta conexión se extiende al tema del cuento, que es similar a la fábula de las bestias del "Cuento de la monja sacerdotal", pero la naturaleza proliferativa de las fábulas de las bestias hace que esto sea poco probable. [2]
La otra posibilidad probable es que Spenser se inspiró en la obra de Anton Francesco Doni , La Moral Filosophia , que es una colección de historias similares a las Fábulas de Esopo . Hay varias pruebas que sugieren que Spenser podría haberse inspirado en La Moral Filosophia , entre ellas el hecho de que Spenser había utilizado el libro en otras de sus obras, en particular en el Calendario del Pastor y en Visions of the World's Vanity , y que Hay varios rasgos del trabajo de Doni que han encontrado su camino hacia el zorro, el mono y la mula de "El cuento de la madre Hubberd". [3]
Spenser decidió vender "Mother Hubberd's Tale" por separado [4] de las otras obras de la colección de la que era, y los estudiosos han debatido el motivo de esta elección. Algunos estudiosos piensan que se debe a que Spenser estaba tratando de optimizar las ganancias de sus obras vendiendo los poemas individualmente en lugar de como grupo. Otra teoría es que Spenser estaba preocupado por la calidad del cuento y quería poder sacarlo si no recibía una buena reacción sin eliminar la totalidad de las quejas de una vez.
Referencias bíblicas
Ciertos personajes de "Mother Hubberd's Tale" intentan usar pasajes bíblicos para satisfacer sus propias necesidades. El sacerdote usa material bíblico en las líneas 465-466 para tratar de poner énfasis en lo que él ve es la necesidad de que aquellos de su llamado usen ropa fina. La frase que usa, 'Debería acercarse con viles vestimentas a los dioses maieatie, / a quienes ningún inmundo puede acercarse a nie' no se correlaciona directamente con el pasaje al que parece querer hacer referencia. Ese pasaje es de la segunda carta a los Corintios, en el capítulo seis, versículo diecisiete: 'Por tanto, salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Señor, y no toquéis lo inmundo; y yo te recibiré '. [5]
Este tipo de referencias bíblicas a lo largo del poema para una especie de alegoría en sí mismas, aludiendo a temas más amplios en las obras de Spenser, como la reforma política.
Elementos alegóricos
Los elementos alegóricos de la línea de base en "El cuento de la madre Hubberd" se pueden encontrar en la representación de los animales en el cuento. Los animales son representativos de figuras públicas de la época. Se cree ampliamente que el zorro representa a Lord Burghley, [6] aunque el significado del mono es comparativamente debatido. Se cree que el simio representa a una de las tres personas, y la interpretación varía según quién esté intentando leer la alegoría. El simio se ha asociado con Jean de Simier, James VI de Escocia o Sir Robert Cecil . Hay evidencia que conecta al simio con Simier, quien supuestamente encantó a la reina Isabel y se dice que fue apodado el 'mono' de Isabel. [7] Simier estaba relacionado con un duque francés católico, que deseaba convertirse en consorte de Isabel. Spenser probablemente habría desaprobado la propuesta.
En las líneas 615-636, hay una serie de alusiones al hecho de que Isabel I regaló cadenas de oro a varios individuos que participaron en la Expedición a Portugal de 1589. El más notable de esos individuos fue Sir Walter Raleigh , quien fue dotado con una cadena de oro. , junto con varios de sus compañeros de tripulación, como recompensa por su éxito en la expedición. [8]
Fuentes
- ^ Greenlaw, Edwin A. "Las fuentes del" Cuento de la madre Hubberd "de Spenser" Filología moderna 2.3 (1905): 411. Imprimir.
- ^ Greenlaw, Edwin A. "Las fuentes del 'cuento de la madre Hubberd' de Spenser". Modern Philology 2.3 (1905): 411. Imprimir.
- ^ Greenlaw, Edwin A. "Las fuentes del 'cuento de la madre Hubberd' de Spenser". Modern Philology 2.3 (1905): 412. Imprimir.
- ^ Bennett, Josephine W. "Una nota bibliográfica sobre el cuento de Mother Hubberds". ELH 4.1 (1937): 60. Imprimir.
- ^ Russell, IW "Ecos bíblicos en el cuento de Mother Hubberds". Notas de lenguaje moderno 44.3 (1929): 163. Imprimir.
- ↑ Judson, AC "Mother Hubberd's Ape". Notas de lenguaje moderno 63.3 (1948): 145. Imprimir.
- ↑ Judson, AC "Mother Hubberd's Ape". Notas de lenguaje moderno 63.3 (1948): 146. Imprimir.
- ^ Montajes, Charles E. "La rivalidad de Ralegh-Essex y el cuento de Mother Hubberds". Notas de lenguaje moderno 65.8 (1950): 509-13. Impresión.