" Mother Tucker " es el segundo episodio de la quinta temporada de la serie de comedia animada Family Guy , un episodio producido para la temporada 4. Se emitió originalmente en Fox el 17 de septiembre de 2006. El episodio sigue a la madre de Peter , Thelma, divorciándose del padre de Peter. Francis y el presentador de noticias de citas Tom Tucker. Peter se apega mucho a Tucker, solo para que su madre termine la relación de repente, dejando a Peter sintiéndose abandonado. Mientras tanto, Stewie y Brian trabajan como DJ en una estación de radio local, pero tienen diferencias creativas sobre el tono del programa, lo que finalmente obliga a Brian a renunciar. [2]
" Madre Tucker " | |
---|---|
Episodio de Padre de familia | |
Episodio no. | Temporada 5 Episodio 2 |
Dirigido por | James Purdum |
Escrito por | Tom Devanney |
Codigo de producción | 4ACX31 [1] |
Fecha de emisión original | 17 de septiembre de 2006 |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
El episodio fue escrito por Tom Devanney y dirigido por James Purdum . Recibió críticas mixtas por su historia y muchas referencias culturales. Según las calificaciones de Nielsen , se vio en 9,23 millones de hogares en su emisión original. El episodio contó con actuaciones como invitados de Jon Benjamin , Max Burkholder , Phyllis Diller , Phil LaMarr , Joe Lomonaco, Tamera Mowry , Anne-Michelle Seiler, Tara Strong , Nicole Sullivan , Gore Vidal , Gedde Watanabe y Wally Wingert junto con varias voces invitadas recurrentes actores de la serie. "Mother Tucker" fue lanzado en DVD junto con otros doce episodios de la temporada el 18 de septiembre de 2007.
Gráfico
La madre de Peter, Thelma, visita la casa de la familia Griffin y advierte a su hijo, Peter , que finalmente ha dejado a su padre, Francis. En un intento por encontrarle un nuevo marido, la esposa de Peter, Lois , la lleva a una reunión para "solteros", donde conoce al presentador de noticias local Tom Tucker . Thelma y Tom comienzan a salir, lo que molesta a Peter, lo que hace que intente sabotear la nueva relación. Tom finalmente lo persuade de que debe dejar que su madre sea feliz, y los dos comienzan a unirse. Sin embargo, finalmente, su madre termina repentinamente la relación, lo que hace que Peter crea que es su culpa. Al día siguiente, Peter se entera de que es importante que padres e hijos pasen tiempo juntos y le dice a Tom que debería pasar más tiempo con su propio hijo, Jake .
Mientras tanto, después de interrumpir una transmisión del programa "Weenie and the Butt" de la estación de radio local WQHG, Brian tiene su propio programa de entrevistas de radio, cuando uno de los productores de la estación elogia su voz. Intentando tener un diálogo inteligente con sus oyentes, y distanciándose del constante uso excesivo de efectos de sonido en "Weenie and the Butt", Brian es inmediatamente interrumpido por las bromas telefónicas de Stewie . Después de planear por primera vez cancelar el programa de Brian, el productor de la estación anuncia que le encantaron las llamadas y finalmente decide contratar a Stewie como copresentador. Stewie luego convierte el sofisticado programa de entrevistas de Brian en un programa de comedia lascivo, estridente y conmocionado al estilo de un deportista llamado "Dingo and the Baby", para disgusto de Brian, quien se muestra reacio a aceptar el nuevo formato. Sin embargo, al descubrir que a la gente le encanta el nuevo programa, Brian decide seguir la idea de Stewie. Sin embargo, cuando el autor Gore Vidal , a quien Brian había contactado para una entrevista en su programa original, entra en una de sus transmisiones de "Dingo y el bebé" y se va disgustado, Brian deja su trabajo avergonzado. El programa pronto es reemplazado por uno con Cleveland y Quagmire , titulado "Chocolate negro y la vara". [2]
Producción
El episodio fue escrito por el regular de la serie Tom Devanney y dirigido por James Purdum . Durante la escena de "Weenie and the Butt", se pueden escuchar varios efectos de sonido. Cada uno de estos fue grabado individualmente por personas que han cantado en lugares como los Premios de la Academia y otros eventos de alta publicidad. El creador de Padre de familia , Seth MacFarlane, ha comentado que estas grabaciones de efectos de sonido tardaron mucho más de lo esperado, ya que no sonaban lo suficientemente profesionales. [3] El episodio contó con actuaciones invitadas de la actriz Phyllis Diller , quien ha interpretado a la madre de Peter, Thelma en varios episodios, y Tamera Mowry en su tercera aparición. El autor Gore Vidal apareció como él mismo en el episodio. En la escena en la que Thelma trata de convencer a Peter de que acepte que está saliendo con Tucker, ella comenta: "Tom ha ganado un Emmy local por su trabajo con los retrasados". La Fox Broadcasting Company tiene una regla específica que establece que la palabra "retrasado" o "retrasado" no se puede decir en su red, pero esta escena fue permitida. MacFarlane ha comentado que no puede entender por qué la palabra no está permitida en Fox, dado que está permitida en otras redes. Según MacFarlane y otros comentaristas del episodio, la escena provocó una reacción airada entre la comunidad de salud mental. [3]
Hubo varias escenas a lo largo de este episodio que se eliminaron del guión y no se transmitieron. Uno de estos se produce justo después de que Tom Tucker se disculpa con Peter por perder los estribos; se pretendía que apareciera Jake Tucker y se revelara el origen de su rostro al revés. [3] [4] La escena con "The Peanuts Reunion" estaba originalmente pensada para el episodio de la cuarta temporada " Patriot Games ", pero se trasladó a este episodio para aliviar las limitaciones de tiempo en "Patriot Games". El trabajador de 20th Century Fox , Leann Siegel, describió la escena como deprimente. [5]
"Madre Tucker", junto con los otros doce episodios de Padre de familia ' quinta temporada s, fueron puestos en libertad en una de tres discos de DVD conjunto en los Estados Unidos el 18 de septiembre de 2007. Los conjuntos incluye breves comentarios de audio por MacFarlane y varios tripulantes y miembros del elenco de varios episodios, [6] una colección de escenas eliminadas y animaciones, una mini función especial que analiza el proceso detrás del dibujo de Peter Griffin, y una mini función titulada "Juguetes, juguetes en abundancia". [6]
Además del elenco regular, el actor de voz Jon Benjamin , el actor infantil Max Burkholder , la actriz Phyllis Diller , el actor de voz Phil LaMarr , el actor Joe Lomonaco, la actriz de voz Tamera Mowry , la actriz Anne-Michelle Seiler, la actriz de voz Tara Strong , la actriz de voz Nicole Sullivan , el autor Gore Vidal , el actor Gedde Watanabe y el actor de voz Wally Wingert protagonizaron el episodio como estrella invitada. Los actores de voz invitados recurrentes Chris Cox, Ralph Garman , el escritor David A. Goodman , el escritor Mike Henry , el escritor Danny Smith , el escritor Alec Sulkin y el escritor John Viener hicieron apariciones menores en el episodio.
Referencias culturales
El episodio comienza con la familia Griffin asistiendo al Airshow local en Quahog, y se muestra que esperan ansiosamente que uno de los pilotos se estrelle. [7] Después de que un piloto aterriza con éxito, Peter expresa su aburrimiento y afirma que preferiría estar en casa viendo "la cinta de The Ring ". [7] En un flashback, Peter comienza a reproducir la película, después de ser advertido por primera vez, con la película de 1987 Mannequin apareciendo en su lugar y teniendo el mismo efecto que la cinta maldita. [8] Decidiendo quedarse en el espectáculo aéreo para ver actuar a su vecino, Glenn Quagmire , hace volar su avión a través de varias vallas publicitarias (específicamente a través de la entrepierna de las imágenes de las mujeres en los pizarrones), incluidas las de Veronica Mars , The Simple Life y On the Record w / Greta Van Susteren (que solo puede hacer después de "obtener ayuda" de una valla publicitaria de whisky de Jack Daniel's Tennessee . [7]
Al regresar a casa, la familia Griffin decide ver un programa de televisión titulado Mesa redonda , con los invitados Al Michaels , Harold Ramis , Ray Romano y Kermit the Frog . [7] [8] Una vez que Thelma aparece, y alerta a Peter de su separación con su padre, Peter se sorprende, afirmando que lo mismo sucedió en la reunión de Peanuts , con Charlie Brown apareciendo como un traficante de drogas punk rock. [7]
Cuando Peter encuentra a Thelma y Tom en la cama, un corte muestra a Stewie leyendo una cita de la película Harold y Maude .
Después de que Thelma deja a Tom, él comienza a mostrarle más afecto a Peter, lo que hace que Lois crea que es extraño. Peter luego afirma que no es más extraño que cuando Darth Vader de la franquicia de películas Star Wars era un asistente de estacionamiento. Vader se muestra en el mundo contemporáneo como un fracaso y ganando el salario mínimo. [3] Esta escena, como todas las escenas que contienen referencias a Star Wars o sus personajes, fue enviada a Lucasfilm para su aprobación, con el fin de proteger los derechos de autor. [3] Después de que Stewie se hace cargo del programa de radio de Brian, los dos comienzan a reproducir clips de sonido aleatorios de varias películas y programas de televisión, incluido el diálogo de la película dramática Filadelfia de 1993 , que Stewie reconoció como un error. [7] Otros clips de película utilizados por Brian y Stewie son "¡Oh novia sexy!" de Sixteen Candles (1984) y "Don't you do it!" de Un oficial y un caballero (1982).
En un intento por rebelarse contra Tom Tucker, Peter decide alcanzar el congelador para sacar un poco de helado durante la cena, para disgusto de Tucker, quien intenta detenerlo. Cuando Peter se lleva una cucharada de helado a la boca, Tucker le advierte varias veces que no se lo coma. Sin embargo, cuando lo hace, Tucker lo azota repetidamente, en referencia a la película de 1979 Kramer vs. Kramer (aunque las nalgadas no ocurren en la película, pero sí en el remake indio de 1995, Akele Hum Akele Tum ). [8] Después de que el autor Gore Vidal aparece en la estación de radio en la que Brian lo había invitado a hablar, Vidal se marcha rápidamente después de que descubre que el programa es de poca monta. [7] Esto hace que Brian abandone el programa, señalando que se ha vuelto "peor vendido" que cuando Stewie apareció en un comercial de Butterfinger . Luego se muestra a Stewie comiendo un Butterfinger, y dice "Es mejor que nadie ponga un dedo en mi Butterfinger", que es una parodia de los muchos comerciales de Butterfinger con Bart Simpson , y pronuncia el gruñido molesto, ¡ D'oh! , una frase que usa habitualmente el personaje de Los Simpson , Homer Simpson . La parte también es una referencia a las críticas negativas y las similitudes entre Padre de familia y Los Simpson . [3]
Recepción
En una ligera disminución con respecto a la semana anterior, el episodio se vio en 9,23 millones de hogares en su emisión original, según las calificaciones de Nielsen . El episodio también adquirió un 3,3 en el grupo demográfico de 18 a 49 años, superando ligeramente a Los Simpson , además del segundo programa del creador de la serie Seth MacFarlane, American Dad! , tanto en calificación como en audiencia total. [9]
Las críticas del episodio fueron mixtas, llamándolo un "comienzo lento de la temporada". [7] Dan Iverson de IGN revisó el episodio de manera positiva, señalando que el episodio "haría que incluso los espectadores de televisión más anti- Padre de familia se rieran bastante". [8] Iverson continuó comentando, sin embargo, que "probablemente no será recordado con tanto cariño como algunos de los episodios de las primeras temporadas". [8] Para él, el "aspecto más divertido del episodio" fue la escena de la radio, en la que "tenemos la impresión de que [los jockeys de la radio] son idiotas inmaduros e ingenuos". [8] Brett Love of TV Squad revisó el episodio de manera un poco más negativa, afirmando que "toda la historia de Peter no me ayudó mucho". Love descubrió que "las cosas de Stewie y Brian fueron la mejor parte del episodio", pero continuó proclamando que "hay 20 episodios más para hacerlo bien". [7] En su reseña de la caja de Family Guy Volume 5, Francis Rizzo de DVD Talk escribió que la subtrama de la radio es "una parodia perfecta de todo lo que está mal en la radio". [10]
Referencias
- ^ "20th Century Fox - Fox en vuelo - Padre de familia" . 20th Century Fox. Archivado desde el original el 11 de julio de 2011 . Consultado el 26 de abril de 2010 .
- ^ a b Trace la información de la sinopsis para el episodio "Mother Tucker" (DVD). 20th Century Fox. 2006.
- ^ a b c d e f MacFarlane, Seth (2006). Comentario en DVD de la temporada 6 de Padre de familia, para el episodio "Mother Tucker" (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Goodman, David (2006). Comentario en DVD de la temporada 6 de Padre de familia para el episodio "Mother Tucker" (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Siegel, Leann (2006). Comentario de la temporada 6 de Family Guy, para el episodio "Mother Tucker" (DVD). 20th Century Fox.
- ^ a b "DVD del volumen cinco de Padre de familia" . Movieweb. Archivado desde el original el 10 de junio de 2011 . Consultado el 17 de octubre de 2009 .
- ^ a b c d e f g h yo Con amor, Brett (18 de septiembre de 2006). "Padre de familia: Madre Tucker" . Escuadrón de TV . AOL, Inc . Consultado el 8 de agosto de 2010 .
- ^ a b c d e f Iverson, Dan (18 de septiembre de 2006). "Madre Tucker" . IGN . Consultado el 5 de octubre de 2007 .
- ^ "Clasificaciones semanales de programas" . ABC Medianet. 2006-09-19 . Consultado el 1 de mayo de 2010 .
- ^ Rizzo, Francis III (18 de septiembre de 2007). "Padre de familia, volumen 5" . DVD Talk . Consultado el 1 de marzo de 2010 .
enlaces externos
- "Madre Tucker" en IMDb