De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Fosa común en Bon Secours Mother and Baby Home, Tuam, Galway
Vista de la fosa común en Bon Secours Mother and Baby Home, Tuam, Condado de Galway

La Comisión de Investigación de Hogares para Madres y Bebés (oficialmente la Comisión de Investigación sobre Hogares para Madres y Bebés y ciertos asuntos relacionados ) fue una comisión judicial de investigación , establecida en 2015 por el gobierno irlandés para investigar los hogares para madres y bebés, instituciones, la mayoría administradas por Monjas religiosas católicas , donde se enviaba a mujeres solteras a dar a luz a sus bebés. [1] Se estableció después de declaraciones de que los cuerpos de hasta 800 bebés y niños pueden haber sido enterrados en una fosa común sin nombre en el Hogar Materno Infantil Bon Secours , ubicado en Tuam , Condado de Galway.. Su cometido también cubría la investigación de los registros y las prácticas en otros trece hogares para madres y bebés. Los miembros de la Comisión de tres personas fueron la Magistrada Yvonne Murphy (presidenta), el Dr. William Duncan y la Profesora Mary E. Daly .

Originalmente programado para emitir su informe final en febrero de 2018, la Comisión recibió una serie de prórrogas. [2] [3] En enero de 2021, el informe final detalló que alrededor de 9.000 niños, uno de cada siete de los nacidos en las 18 instituciones comprendidas en los términos de referencia de la Comisión, habían fallecido en ellas entre 1922 y 1998, el doble de la tasa de Mortalidad infantil en la población general. [4] El informe final se publicó el 12 de enero. [4] El 13 de enero de 2021, Taoiseach Micheál Martin hizo una disculpa formal a los sobrevivientes en nombre del estado. [5] [6] Posteriormente, la Comisión se disolvió el 28 de febrero de 2021.

Antecedentes [ editar ]

La historiadora aficionada Catherine Corless realizó una investigación sobre los bebés nacidos en el Hogar Materno Infantil Bon Secours en su ciudad natal de Tuam , Galway . Recopiló datos durante varios años y publicó varios artículos en periódicos locales en 2010, 2013 y 2014. Su investigación sugirió que los cuerpos de 796 bebés y niños pueden haber sido enterrados en una fosa común no registrada en Tuam Baby Home. [7] Sus reportajes fueron notados por los reporteros del Irish Mail on Sunday , quienes escribieron un artículo sobre el tema en 2014, que atrajo la atención generalizada. [7] [8] A raíz del artículo del Irish Times, hubo pedidos de una investigación del sitio y de una investigación sobre todas esas instituciones. [9]

Establecimiento [ editar ]

El 4 de junio de 2014, el gobierno irlandés anunció que iba a reunir a representantes de varios departamentos gubernamentales para investigar las muertes en la casa de Bon Secours y proponer cómo abordar el problema. [10] El entonces ministro de Asuntos de la Infancia y la Juventud , Charlie Flanagan , dijo que cualquier investigación del gobierno no se limitaría a la casa en Tuam y que los funcionarios asesorarían al gobierno sobre la mejor forma de investigación antes de fines de junio de 2014 [11]. ] El 16 de julio de 2014, el gobierno anunció que la jueza Yvonne Murphy presidiría una Comisión de Investigación sobre hogares maternos y infantiles, incluida Tuam. [12] En octubre de 2014, el entonces Ministro de Asuntos de la Infancia y la Juventud, James Reilly, anunció que el borrador de los términos de referencia para la investigación se había distribuido a los departamentos gubernamentales para que formularan comentarios. [13]

El 19 de febrero de 2015, Reilly anunció que los términos de referencia habían sido acordados en el Gabinete para una "comisión independiente, que tiene un plazo de tres años y que costará aproximadamente 21 millones de euros, tras la firma por el Taoiseach de una Orden del Gobierno en Reunión de gabinete del martes ". [14] [15] [16]

La Comisión de tres personas está integrada por la Jueza Yvonne Murphy como Presidenta, con un experto legal internacional en protección y adopción infantil , el Dr. William Duncan, y la historiadora Profesora Mary E. Daly , nombrados Comisionados. [17]

Términos de referencia [ editar ]

Los términos de referencia especificados para la Comisión son investigar e informar sobre: [18]

  1. Las circunstancias para la entrada de mujeres solteras en hogares maternos y infantiles y las vías de salida al salir, incluido el alcance de su participación en las decisiones pertinentes;
  2. Las condiciones de vida y los arreglos de cuidado experimentados por los residentes durante su período de alojamiento, incluso por referencia a la literatura sobre las condiciones de vida y el cuidado experimentado por las madres y los niños en general durante el período;
  3. Mortalidad entre madres y niños residentes en las instituciones (para determinar las causas generales, circunstancias y tasas de mortalidad), comparada con la mortalidad entre mujeres y niños en general;
  4. Prácticas y procedimientos post-mortem con respecto a niños o madres que murieron mientras residían, incluido el informe de muertes, arreglos de entierro y transferencia de restos a instituciones educativas para el examen anatómico;
  5. El grado de cumplimiento de las normas reglamentarias y éticas pertinentes en el momento de los ensayos de vacunas sistémicas que, según la Comisión, se llevaron a cabo en niños residentes en una o más de las instituciones (incluidos, entre otros , los ensayos de vacunas realizados con vacunas fabricadas por Burroughs Welcome [ sic ] en 1960/61, 1970 o 1973);
  6. Disposiciones para el ingreso de niños a las instituciones en circunstancias en las que su madre no era también residente en el momento de su ingreso;
  7. Para los niños que no quedaron al cuidado de sus padres, examinar las vías de salida al salir de las instituciones para establecer patrones de derivación o relaciones relevantes con otras entidades, y en particular identificar:
    1. en qué medida se tuvieron en cuenta el bienestar y la protección del niño en las prácticas relacionadas con su colocación en Irlanda o en el extranjero;
    2. el grado de participación de las madres en las decisiones relevantes, incluyendo
      1. los procedimientos que existían para obtener el consentimiento de las madres con respecto a la adopción , y
      2. si estos procedimientos eran adecuados para garantizar que dicho consentimiento fuera pleno, libre e informado; y
    3. las prácticas y procedimientos para la colocación de niños cuando hubo cooperación con otra persona o personas para organizar esta colocación, incluso cuando una organización intermediaria organizó una colocación posterior;
  8. Identificar hasta qué punto un grupo de residentes puede haber sido tratado sistemáticamente de manera diferente por cualquier motivo (religión, raza, identidad de viajero o discapacidad).

La investigación cubre el período desde 1922 (la fundación del estado) hasta 1998.

Instituciones incluidas [ editar ]

Los Términos de Referencia especificaron que solo 14 hogares para madres y bebés nombrados debían incluirse dentro del alcance de la investigación. Éstas eran:

  • Ard Mhuire, Dunboyne, Co. Meath;
  • Belmont (Flatlets), Belmont Ave, Dublín 4;
  • Bessboro House, Blackrock, Cork;
  • Bethany Home , originalmente Blackhall Place, Dublin 7 y desde 1934, Orwell Road, Rathgar, Dublin 6;
  • Bon Secours Mother and Baby Home , Tuam, Co. Galway;
  • Denny House, Eglinton Rd, Dublin 4, originalmente Magdalen Home, 8 Lower Leeson St, Dublin 2;
  • Kilrush, Cooraclare Rd, Co. Clare;
  • Manor House, Castlepollard, condado de Westmeath;
  • Sra. Carr's (Flatlets), 16 Northbrook Rd, Dublin 6;
  • Regina Coeli Hostel, North Brunswick Street, Dublín 7;
  • Sean Ross Abbey , Roscrea, Co. Tipperary;
  • St. Gerard, originalmente de 39 años, Mountjoy Square, Dublín 1;
  • St Patrick's Mother and Baby Home , Navan Road, Dublin 7, originalmente conocida como Pelletstown, y posterior transferencia a Eglinton House, Eglinton Rd, Dublin 4; y
  • El castillo, Newtowncunningham, Co. Donegal.

Además, se incluye una "muestra representativa" de hogares del condado operados por el estado, seleccionados por la Comisión por cumplir una función similar a los hogares para madres y bebés. Estos son:

  • St Kevin's Institution (Unión de Dublín)
  • Casa del condado de Stranorlar, Co Donegal (St Joseph's)
  • Casa del condado de Cork City (St Finbarr's)
  • Hogar del condado de Thomastown, Co Kilkenny (St Columba)

Varias de las casas nombradas, principalmente Bessboro House (Cork), Bon Secours (Galway), Manor House (Westmeath), Sean Ross Abbey (Tipperary) y St. Patrick's (Dublín), habían sido previamente destacadas como fuentes de ilegalidad doméstica y extranjera. adopciones , con muchos de los niños traficados a los Estados Unidos. [19] [20] [21]

Metodología [ editar ]

Paralelamente a la realización de las investigaciones descritas en los Términos de Referencia, la Comisión también fue facultada para establecer un "Comité Confidencial", con el objetivo de proporcionar un foro para que los ex residentes y el personal de las instituciones mencionadas proporcionen relatos de sus experiencias. Dichas cuentas pueden usarse para informar investigaciones relevantes, y el Comité Confidencial debe publicar un informe sobre las cuentas recibidas. [18]

La Comisión también incluye un módulo de historia social académica basado en la literatura, con el fin de establecer un análisis histórico objetivo y completo de asuntos relevantes importantes. La Comisión se basará en este análisis como prueba para fundamentar sus investigaciones y para ayudarla a enmarcar sus hallazgos y conclusiones dentro del contexto social e histórico más amplio del período relevante bajo investigación. [18]

Bon Secours Mother and Baby Home [ editar ]

La Comisión fue creada luego de una amplia cobertura mediática mundial de declaraciones de que los restos de hasta 800 niños habían sido enterrados en una fosa común sin marcar, que se cree que es un tanque séptico en desuso, en los terrenos del Hogar Materno Infantil Bon Secours en Tuam, condado de Galway. En 2014, una historiadora local, Catherine Corless , había publicado un artículo que documentaba la muerte de 796 bebés y niños pequeños en el Hogar durante sus décadas de funcionamiento. Había certificados de defunción de 796 bebés, pero no registros de entierro, lo que generó temores de una fosa común. [22] El informe decía que las causas de muerte más comúnmente registradas entre los bebés eran debilidades congénitas, enfermedades infecciosas y desnutrición. [23]El artículo decía que los cuerpos fueron enterrados en un sitio del Hogar y que había una alta tasa de mortalidad de sus residentes. [24] [25] Su investigación la llevó a concluir que casi todos habían sido enterrados en un sitio no marcado y no registrado en el Hogar, y Corless creía que el sitio también era la ubicación de un tanque séptico cuando se superponía con mapas del período de Úselo como una casa de trabajo. [26] [27] [28] [29]

Se presionó al gobierno irlandés para que iniciara una investigación, que finalmente dio lugar al establecimiento de la Comisión en febrero de 2015. [30] [31] [32]

Excavaciones [ editar ]

Como parte de sus investigaciones, la Comisión ordenó la realización de excavaciones del presunto cementerio en Tuam. El 3 de marzo de 2017, la Comisión anunció que se habían encontrado múltiples restos humanos durante las excavaciones realizadas entre noviembre de 2016 y febrero de 2017 en el sitio. Las pruebas realizadas en algunos de los restos indicaron que tenían entre 35 semanas fetales y 2-3 años. El anuncio confirmó que el fallecido falleció durante el período de tiempo en que la propiedad fue utilizada por el Hogar Materno Infantil, no de un período anterior, ya que la mayoría de los cuerpos datan de las décadas de 1920 a 1950. Los restos fueron encontrados en una "estructura subterránea dividida en 20 cámaras". La Comisión dijo que "aún no había determinado cuál era el propósito de esta estructura, pero parecía ser un tanque de aguas residuales".La comisión tampoco había determinado aún si alguna vez se utilizó para este propósito ".[33] [34] [35]

La Comisión manifestó que continuaba investigando quién era el responsable de la disposición de restos humanos de esta forma y que había notificado al forense.

Reacciones al hallazgo de excavación [ editar ]

En 2017, la ministra de Niños, Katherine Zappone, dijo que los resultados del forense determinarían la dirección de la investigación y que la Comisión determinaría si era necesario excavar otros sitios, incluida otra parte del sitio de Tuam. [36]

Los grupos de campaña Adoption Rights Alliance y Justice for Magdalenes Research exigieron que Zappone publique un informe de cinco meses de antigüedad de la Comisión sobre el tema de la ampliación de los términos de referencia de la investigación más allá de las 18 instituciones originales incluidas, y dijo que el estado debe garantizar que todos Se identifican restos humanos enterrados en tumbas anónimas en instituciones de Irlanda. [37] (El informe se publicó en abril de 2017; la demora, según el Departamento de Asuntos de la Niñez y la Juventud, se debió a que el informe se remitió al Fiscal General para recibir asesoramiento sobre las recomendaciones del informe sobre la cuestión de la reparación) [ 37] . 38]

Taoiseach Enda Kenny describió el hallazgo como "verdaderamente espantoso" y dijo que "los bebés de madres solteras involucradas habían sido tratados como una especie de subespecie". Elogió el trabajo de Catherine Corless al sacar a la luz el tema. [39] Hablando sobre el hallazgo en Dáil Éireann , en respuesta a las solicitudes para ampliar los términos de referencia de la Comisión, describió el Hogar para la Madre y el Bebé como "una cámara de los horrores". [40]

Ninguna monja irrumpió en nuestras casas para secuestrar a nuestros hijos. Los entregamos a lo que nos convencimos a nosotros mismos era el cuidado de las monjas. Los abandonamos tal vez para evitarles el salvajismo de los chismes, el guiño y el lenguaje de los codos del deleite en el que los más santos que los miles eran particularmente fluidos. Los abandonamos por nuestra perversa, de hecho, morbosa relación con lo que se llama respetabilidad. De hecho, durante un tiempo, parecía como si en Irlanda nuestras mujeres tuvieran la asombrosa capacidad de auto-fecundar. Por su molestia, tomamos a sus bebés y los regalamos, los vendimos, los traficamos, los matamos de hambre, los descuidamos o los negamos hasta el punto de su desaparición de nuestros corazones, nuestra vista, nuestro país y, en el caso de Tuam y posiblemente otros lugares, de la vida misma.

-  Enda Kenny [41] [42] [43]

En el mismo debate, el TD Bríd Smith de AAA-PBP pidió la disolución de la orden de monjas Bon Secours. Dijo que "su imperio hospitalario, el grupo hospitalario privado más grande del estado, se construyó sobre los huesos de los bebés Tuam muertos". Smith dijo que "todos no eran responsables de lo que sucedió en Tuam. Lo pagó el estado, que sabía exactamente lo que estaba pasando, y había 'pagos de cabeza' de hasta US $ 3.000 por cada niño enviado a los Estados Unidos. . " [42]

El discurso del Taoiseach fue criticado por algunos. En el Dáil, Catherine Connolly se dirigió directamente al discurso, declarando:

Un descubrimiento impactante, según todos, y particularmente para ti mismo Taoiseach. Pero esto es algo de lo que Galway ha sido consciente durante mucho tiempo, como lo destacó Catherine Corless en 2014, en su investigación minuciosa y autofinanciada. Según los testigos, las muchas, muchas mujeres que comparecieron ante la comisión de investigación sobre abuso infantil que culminó en el Informe Ryan, ya en 2009. Ellos contaron sus historias sobre su experiencia en hogares maternos y infantiles. Se llamó la atención de Martin McAleese.cuando concluyó su informe sobre las lavanderías de la Magdalena. Así que nada de esto es impactante para los sobrevivientes. Lo que es impactante para los sobrevivientes, y para mí, son las palabras cuidadosamente elaboradas con las que has entrado en la cámara. Y, en particular, que dices 'ninguna monja irrumpió en nuestras casas para secuestrar a nuestros hijos', 'los entregamos a lo que nos convencimos que era el' cuidado 'de las monjas y así sucesivamente. No dudo de su buena fe, un Thaoisigh , pero ciertamente dudo de su juicio al leer eso, un discurso cuidadosamente elaborado con una oración como esa en estas circunstancias. Mi pregunta: por favor responda. ¿Dónde está el informe provisional que se ha sentado con el ministro desde septiembre del año pasado? Por favor, confirme que el sitio se sellará como se sellará cualquier escena del crimen.

-  Catherine Connolly [44]

El líder de Fianna Fáil , Micheál Martin TD, pidió una disculpa de estado por los infantes, una conmemoración para ellos y la ampliación de la Comisión de Encuesta para incluir otras instituciones y sitios. [43]

La ministra de Justicia, Frances Fitzgerald , afirmó que "el descubrimiento es un recordatorio infinitamente triste de una Irlanda que era un lugar muy duro y duro para las mujeres y sus bebés" y que "muestra la torturada relación que el Estado y la Iglesia tenían con las mujeres embarazadas". mujeres, es una tragedia que ahora enfrentamos en su totalidad ". [39]

El arzobispo católico de Tuam, Michael Neary , dijo que estaba horrorizado por la confirmación de que cantidades significativas de restos humanos fueron enterrados en el sitio de una antigua casa de madre y bebé en la ciudad. Al describir la noticia como "un golpe al cuerpo", dijo que se había sentido "enormemente conmocionado al enterarse de la magnitud de la práctica durante el tiempo en que los Bon Secours llevaron a la madre y al bebé a casa en Tuam". [45]

La Conferencia de Obispos Católicos Irlandeses se disculpó por el daño causado por su participación en el sistema, que según dijeron también involucraba adopciones. También instaron a las parroquias a asegurarse de que los lugares de enterramiento de los antiguos residentes estuvieran debidamente marcados y dijeron que "la espantosa historia de vida, muerte y adopciones relacionadas con los hogares para madres y bebés ha conmocionado a todos en Irlanda y más allá". [46] [47]

El presidente de Irlanda , Michael D. Higgins , hablando sobre el hallazgo en una recepción del Día Internacional de la Mujer , dijo que "hay sombras oscuras que se ciernen sobre nuestra reunión, sombras que nos obligan a todos a convocar una vez más una luz que podría disipar la oscuridad. a lo que tantas mujeres y sus hijos fueron condenados, y las preguntas quedaron sin respuesta a medida que avanzábamos ". El presidente Higgins describió el trabajo de Catherine Corless como "otro paso necesario para abrir las puertas cerradas de una Irlanda oculta". [46]

Tanto TV3 como RTÉ transmitieron documentales sobre el escándalo, [48] y Claire Byrne Live de este último incluyó un segmento que enumeraba los nombres de los 796 niños que habían muerto en el hogar. [49]

Catherine Corless apareció en The Late Late Show el 10 de marzo de 2017, recibiendo una ovación de pie al final del segmento. El presentador Ryan Tubridy dijo: "Si esa audiencia representa a la gente que mira esta noche, hay hambre en este país por la verdad". [50] [51]

Equipo de investigación [ editar ]

En junio de 2017, el ministro Zappone anunció el nombramiento de un equipo de expertos internacionales, compuesto por un arqueólogo forense radicado en Irlanda, un antropólogo forense radicado en Estados Unidos y un científico forense radicado en el Reino Unido, para investigar el lugar del entierro. Zappone también dijo que estaba considerando ampliar los términos de referencia de la Comisión, con el fin de "ayudar a responder algunas de las preguntas que se han planteado nuevamente en el debate público". El equipo está dirigido por el Dr. Niamh McCullagh, quien anteriormente trabajó con la Comisión Independiente para la Ubicación de Restos de Víctimas en Irlanda del Norte y el Comando Conjunto de Prisioneros de Guerra / Desaparecidos en Acción que tenía como objetivo localizar los cuerpos de los muertos en la guerra.

Zappone declaró que McCullagh identificará opciones para el gobierno, analizando la posibilidad de exhumar los restos e identificando si hay más restos en el sitio que aún no se hayan descubierto. [52] El equipo debe completar su informe final en septiembre de 2017. [53]

En julio de 2017, el equipo realizó un extenso estudio geofísico en el sitio. Esto consistió en la recopilación de datos a través de una variedad de técnicas no invasivas, en el transcurso de 5 días. El equipo se puso en contacto con el forense de North Galway, An Garda Síochána, National Monuments Services y Forensic Science Ireland, y se recibió asesoramiento del Comité Internacional de la Cruz Roja. [54]

Cuando el Papa Francisco visitó Irlanda en agosto de 2018, Zappone planteó el tema de la casa de Tuam en una reunión con él y le dijo: "Espero que la Iglesia haga una reparación por su parte en este capítulo vergonzoso" [22].

En octubre de 2018, Zappone anunció que los restos de los niños enterrados en tumbas sin identificar iban a ser exhumados, identificados forenses y enterrados de nuevo respetuosamente. [55] La operación no sería sencilla y presentaba "problemas técnicos y legales sin precedentes". [22]

Problemas adicionales [ editar ]

El 3 de junio de 2015, el Irish Examiner publicó un informe especial que decía que el Ejecutivo de Servicios de Salud irlandés había expresado su preocupación en 2012 de que hasta 1.000 niños pudieran haber sido víctimas de trata desde el hogar y recomendaba que se informara al entonces ministro de salud para que " se podría iniciar una investigación forense completa y con todos los recursos necesarios y una investigación del Estado ". [20] [21]El problema había surgido dentro del HSE cuando un trabajador social principal responsable de la adopción descubrió "un gran archivo de fotografías, documentación y correspondencia relacionada con niños enviados en adopción a los EE. UU." Y "documentación relacionada con altas y admisiones en instituciones psiquiátricas en el país. Zona occidental ". El HSE dijo que había cartas del Hogar a los padres pidiendo dinero para el mantenimiento de sus hijos y dice que la duración de la estadía de los niños puede haber sido prolongada por la orden por razones económicas. También descubrió cartas a los padres pidiendo dinero para el mantenimiento de algunos niños que ya habían sido dados de alta o habían fallecido. El trabajador social había compilado una lista de "hasta 1,000 nombres".Los informes de HSE mencionaron la posibilidad de que los niños hubieran sido traficados para su adopción y uno especuló que era posible que los certificados de defunción fueran falsificados para que los niños pudieran ser "negociados" para la adopción.[20] [21]

En mayo de 2018, Tusla (la Agencia del Niño y la Familia) remitió 126 archivos a la Comisión sobre nacimientos que habían sido registrados falsamente por la agencia de adopción del Gremio de San Patricio. En un comunicado de prensa, el ministro Zappone dijo: "Conocemos la práctica de registros incorrectos durante muchos años, pero ha sido extremadamente difícil de identificar y probar en casos individuales debido a la omisión deliberada de los involucrados en mantener registros. Sin embargo, Tusla ha encontrado pruebas claras en el caso de algunos registros que anteriormente tenía St Patrick's Guild ". [56]

Críticas durante la vida de la Comisión [ editar ]

El alcance de la investigación y, en particular, su restricción a un número limitado de hogares nombrados ha sido criticado, entre otros, por el Comité de las Naciones Unidas para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW). [57] En un informe de 2017, afirmó que la Comisión de Investigación "es estrecha de tal manera que no cubre todos los hogares e instituciones análogas [y] por lo tanto, puede no abordar todo el espectro de abusos perpetrados contra mujeres y niñas". [57]

Por lo tanto, el comité insta al Estado parte a que lleve a cabo investigaciones rápidas, independientes y exhaustivas, de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos, sobre todas las denuncias de abusos en las lavanderías de Magdalena, instituciones para niños, hogares maternos y infantiles y sinfisiotomía para enjuiciar y castigar a perpetradores de personas involucradas en violaciones de los derechos de las mujeres. Todas las víctimas / sobrevivientes de tal abuso obtienen un remedio efectivo que incluye una compensación adecuada, disculpas oficiales, restitución, satisfacción y servicios de rehabilitación.

-  ONU CEDAW [57]

La demora en la publicación de un informe final y el hecho de que no se considerará la reparación para las víctimas de los hogares hasta que se publique el informe final ha sido criticado por los sobrevivientes, incluida la Coalición de sobrevivientes de hogares de madres y bebés (CMABS). Paul Redmond, presidente de CMABS, dijo que muchos sobrevivientes ahora son ancianos y ya han muerto desde que surgieron las primeras revelaciones sobre Tuam, y que "esta es otra táctica dilatoria del Gobierno para negar la verdad y la justicia a los sobrevivientes. La investigación actual es ya es demasiado limitado y excluye a muchos supervivientes, y esta demora ahora garantizará que miles de supervivientes no reciban justicia con la muerte ". [2] Sobreviviente Mary Teresa Collins y su hija Laura Angela CollinsLa presidenta de Justice 4 All Women & Children dijo que "el gobierno se está estancando". [58]

Informes [ editar ]

Informes de la comisión [ editar ]

La Comisión debía originalmente emitir un informe final en febrero de 2018, pero se le otorgó una prórroga de un año en diciembre de 2017. [2] El informe puede incluir recomendaciones, incluidas recomendaciones relacionadas con "asuntos relevantes que considere que pueden justificar una mayor investigación en el interés público ". [18] Se debía emitir un informe provisional en 2016, pero cuando se publicó, este informe consistía únicamente en una solicitud de prórroga hasta 2018 debido a la gran cantidad de personas que deseaban realizar presentaciones al Comité Confidencial. [59]

En septiembre de 2016 se envió al Ministro un segundo informe provisional que se publicó en abril de 2017. El retraso, según el Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud, se debió a que el informe se remitió al Fiscal General para obtener asesoramiento sobre las recomendaciones del informe sobre la cuestión de la reparación. [38]

Un tercer informe provisional se publicó en diciembre de 2017. [60] Al comentar sobre el informe y anunciar la extensión del tiempo para su informe final, el Ministro Zappone dijo:

Cuando me reuní recientemente con la Comisión, me tranquilizó nuevamente su compromiso absoluto de establecer todos los hechos de lo que sucedió con las mujeres y los niños en estas instituciones. Es importante que no subestimemos la complejidad de esta tarea y no debemos comprometer el proceso de establecer la verdad dejando piedra al descubierto o tomando atajos.

-  Katherine Zappone [60]

El tercer informe provisional revela que se han emitido órdenes de descubrimiento legalmente ejecutables relacionadas con los registros de las congregaciones religiosas católicas que administraban la mayoría de los hogares, pero la Comisión afirma que "algunas tienen muy poco material disponible mientras que otras han proporcionado material extenso". Los departamentos gubernamentales, las autoridades locales y el HSE también han recibido órdenes de descubrimiento.

Las cuestiones planteadas en el tercer informe de la Comisión incluyen:

  • el carácter laborioso de las investigaciones: "en particular, la Comisión ha dedicado un tiempo considerable a tratar de establecer las prácticas de entierro en el hogar maternoinfantil en Tuam (Co Galway)"; y el escaneo electrónico de registros en poder de Child and Family Agency [Tusla] .
  • "Hay importantes lagunas" en el material disponible sobre las instituciones "y es necesario realizar más búsquedas para tratar de subsanar estas lagunas. Por ejemplo, los registros de algunas de las diversas autoridades sanitarias están resultando difíciles de encontrar. No está claro si se han perdido o destruido o simplemente que nadie sabe dónde están. Esto puede deberse a los cambios en las estructuras a lo largo de los años, desde las autoridades locales / la Junta de Guardianes / las Juntas de Asistencia Pública hasta las Juntas de Salud y luego al HSE y , en algunos casos, a la Agencia del Niño y la Familia. La Comisión continúa sus esfuerzos para encontrar este material ".
  • "Si bien hay registros detallados de defunción disponibles, existen lagunas significativas en la información disponible sobre los entierros de bebés que murieron en varias de las instituciones bajo investigación. La Comisión continúa investigando sobre entierros y registros de entierros, pero parece que esto es un área en la que será difícil establecer los hechos.
  • "La Comisión ha escuchado testimonios de 140 personas sobre las condiciones en las instituciones. Estos incluyen ex residentes, trabajadores y representantes de las autoridades que dirigían las instituciones. Este proceso aún no está completo y, en particular, respecto de las autoridades que dirigían las instituciones, no puede completarse hasta que no se hayan analizado todas las pruebas documentales ". [61]

En total, se publicaron cinco informes provisionales.

Informes departamentales [ editar ]

En julio de 2017, el Ministro Zappone anunció que, además de que la Comisión avanzara en sus investigaciones independientes, el Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud informaría por separado cada mes sobre las medidas que se están adoptando en todo el Gobierno para responder a los problemas que han surgido hasta ahora del trabajo. de la Comisión. [53]

El primer informe mensual de este tipo se publicó el 7 de julio de 2017. [62]

El segundo informe se publicó el 4 de agosto de 2017 [54].

El tercer informe se publicó el 1 de septiembre de 2017 y anunció que el Grupo Técnico de Expertos estaba trabajando con, entre otros, el Equipo Argentino de Antropología Forense , líderes mundiales en acción forense humanitaria y mejores prácticas en relación con la participación comunitaria. [63]

En total, estos informes indican que había 56.000 mujeres, de tan solo 12 años, en estos hogares y nacieron unos 57.000 bebés. El 15% de las madres y / o bebés murieron como consecuencia de la desnutrición o enfermedades prevenibles. Las madres supervivientes a menudo eran separadas de sus bebés, que eran dados en adopción sin el consentimiento de la madre. [64] Se descubrió que varios de los hogares habían realizado ensayos de vacunación en las madres y los bebés. [sesenta y cinco]

Informe del Grupo Técnico de Expertos [ editar ]

En diciembre de 2017, el Grupo Técnico de Expertos informó al Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud y describió cinco posibles cursos de acción en el sitio de Tuam. [66] [67] Estos son:

  • " Conmemoración : No más trabajo de investigación; Devolver el sitio para que sea administrado como un monumento; Hacer que el sitio sea seguro para el acceso público".
  • " Exhumar restos humanos conocidos : recuperar restos humanos enterrados en la estructura de cámaras identificada hasta la fecha y volver a enterrarlos en otro lugar; no se realizarán más análisis forenses de restos".
  • " Excavación forense y recuperación de restos humanos conocidos : Excavación arqueológica forense completa, recuperación y análisis de restos humanos de las cámaras identificadas hasta la fecha".
  • " Excavación y recuperación forense, y evaluación / excavación adicional de otras áreas de posible entierro / interés : Excavación forense completa y recuperación de todos los restos humanos en el jardín conmemorativo y cualquier otra área objetivo, luego de un estudio geofísico, evaluación de declaraciones de testigos, registros históricos, etc. "
  • " Excavación forense del área total disponible : Excavación forense y arqueológica completa de todo el terreno disponible anteriormente ocupado por la Casa M&B. Un total de 0,4 hectáreas, que comprende el jardín conmemorativo, el patio de recreo, el estacionamiento, etc. Se excluyen las áreas construidas privadas (casas y jardines, etc.) posteriormente construido en el sitio anterior) ". [68]

Zappone dijo que antes de que se tomara una decisión sobre la opción que se utilizaría, primero quería consultar con la comunidad local en Tuam y otras partes afectadas, como los familiares de quienes residían en el hogar. Dijo que el proceso de consulta, que sería realizado por el Consejo del Condado de Galway, tomaría tres meses. [69]

El Consejo del Condado de Galway publicó un informe en abril de 2018 basado en una investigación cualitativa y cuantitativa realizada por Barbara Walshe y Catherine O'Connell. [70]

La Red de Sobrevivientes del Hogar de Tuam dijo que sus miembros habían considerado cuidadosamente el informe del Grupo Técnico de Expertos y que la única acción apropiada era "una excavación completa del sitio de Tuam para asegurar la recuperación de todos los restos humanos allí contenidos". La Red también está buscando autopsias con respecto a cada conjunto de restos humanos y la catalogación del ADN de todos los restos con el fin de crear la base de datos más completa posible. [69]

El Grupo Técnico también identificó una serie de cuestiones de derechos humanos que estaban fuera de su mandato. Zappone ha nombrado al experto en derechos humanos y relator especial sobre protección de la infancia, el profesor Geoffrey Shannon, para que examine estas cuestiones y le informe sobre sus conclusiones. [69]

Informe final de la Comisión [ editar ]

El informe final de la Comisión fue presentado a Roderic O'Gorman , Ministro de Niñez, Igualdad, Discapacidad, Integración y Juventud el 30 de octubre de 2020, y fue publicado el 12 de enero de 2021 [71].

El informe final tiene unas 3.000 páginas de extensión, incluidas 1.000 páginas de testimonios de sobrevivientes y un "resumen ejecutivo" de 200 páginas. Se debía entregar a los sobrevivientes antes de su publicación, pero se filtró al periódico Irish Independent el fin de semana anterior, lo que generó fuertes críticas del ministro involucrado, Roderic O'Gorman . [72]

Hallazgos [ editar ]

Muertes [ editar ]

El informe detallaba un "nivel espantoso de mortalidad infantil en los hogares maternoinfantiles" y decía que "en los años anteriores a 1960 los hogares maternoinfantiles no salvaron la vida de los niños 'ilegítimos'; de hecho, parecen han reducido significativamente sus perspectivas de supervivencia ". Detalla que alrededor de 9.000 niños, uno de cada siete nacidos en las 18 instituciones comprendidas en el mandato de la Comisión, habían fallecido en ellas entre 1922 y 1998, el doble de la tasa de mortalidad infantil de la población general. [71]

Experimentos médicos [ editar ]

El informe confirmó que los niños habían sido sometidos a experimentos médicos y se habían utilizado en ensayos de vacunas sin el consentimiento de los padres o tutores. [4] Todos fueron realizados por la Wellcome Foundation o Glaxo Laboratories, que desde entonces se han fusionado para formar la compañía farmacéutica GlaxoSmithKline . [73]

Los ensayos detallados en el informe incluyen:

  • 1930 Ensayo de la vacuna contra la difteria Wellcome en 142 niños de dos orfanatos no identificados y en 436 niños de entre ocho meses y 14 años de la población infantil general de la ciudad de Cork.
  • 1934 Ensayo de la vacuna contra la difteria de Wellcome en 24 niños, de edades comprendidas entre los siete meses y los 14 años, residentes en Dublin Union, más tarde conocida como St Pat's.
  • 1934-36 Ensayo de la vacuna contra la difteria de 'one-shot' de Wellcome en 250 niños en una institución residencial no identificada para niños y en 2,541 niños entre la población general en Co Cork.
  • 1935 Ensayo de la vacuna Wellcome en 46 niños, de cuatro a 15 años, residentes en la Escuela Industrial de San Vicente, Goldenbridge, la Escuela de Niños Sordos de San José, Cabra, y el Orfanato de San Salvador, en Lower Dominick Street, Dublín.
  • 1935 Ensayo de la vacuna contra la difteria Wellcome en instituciones residenciales para niños en Tipperary, probablemente las tres escuelas industriales en Tipperary South: St Bernard's Industrial School, Fethard; Escuela Industrial de San Francisco, Cashel; y la Escuela Industrial de San José, Ferryhouse, Clonmel.
  • 1960-1961 Ensayo de la vacuna Wellcome Quadruple (4 en 1) "Quadrivax" en 58 bebés y niños residentes en varias instituciones, entre ellas Bessborough, St Patrick's Home, Navan Road; Dunboyne; Castlepollard; St Clare's Home, Stamullen and Mount Carmel Industrial School, Moate.
  • 1964 Ensayo de la vacuna contra el sarampión Wellcome "Wellcovax" en 12 niños que viven en Sean Ross.
  • 1964-1965 Ensayo de la vacuna contra el sarampión "Mevilin-L" de Glaxo Laboratories en niños que viven en Bessborough y St Patrick's, Navan Road.
  • 1965 Ensayo de la vacuna quíntuple (5 en 1) de Glaxo Laboratories en niños Bessborough y St Patrick's, Navan Road.
  • 1968-1969 Ensayo de la vacuna contra el sarampión 'Mevilin-L' de Glaxo Laboratories en al menos 30 niños residentes en St Patrick's, Navan Road.
  • 1968-1969 Se llevaron a cabo ensayos de leche de fórmula de reemplazo experimental en St Patrick; s Navan Road) y Bessborough.
  • 1970 Ensayo de la vacuna contra la rubéola de Wellcome en 72 niños que viven en la comunidad en general y 69 niños de entre dos y 18 años "residentes en un orfanato en un suburbio de Dublín".
  • 1973 Ensayo de la vacuna DTP modificada de Wellcome en 65 niños de la comunidad en general y 53 niños que residen en St Patrick's, Navan Road y en tres hogares residenciales para niños. [73] [74]

La Comisión determinó que los juicios en siete instituciones que investigó eran "ilegales y poco éticos incluso para los estándares de la época", que los juicios se habían desarrollado sin licencia, que no se habían respetado las normas reglamentarias. El informe afirma que los juicios habrían sido una infracción básica del Código de Nuremberg y que no se había obtenido ningún consentimiento para los niños en instituciones. [74] [73] La declaración del informe de que "no hubo evidencia de lesiones a los niños involucrados como resultado de las vacunas" ha sido cuestionada por los sobrevivientes, quienes señalan que nunca fueron contactados nuevamente por las compañías o científicos involucrados después de sus adopciones, y que sus padres adoptivos nunca supieron que habían sido utilizados en los juicios.[73]

Racismo [ editar ]

El informe detalla que 275 niños nacieron o pasaron por los hogares maternos e infantiles investigados, y afirma que "no hubo evidencia de discriminación" en relación con la forma en que se decidieron las adopciones, o en los testimonios de algunas personas mestizas que había hablado con la Comisión. Esto es cuestionado por la Asociación de Irlandeses de Raza Mixta (AMRI) y Bryan Fanning, profesor de Migración y Política Social en el University College de Dublín . [75]

Un portavoz de AMRI, Conrad Bryan, dijo: "Por un lado, decir que no hubo evidencia de discriminación y luego continuar y decir que se tuvo en cuenta la raza al colocar a los niños, esa es una declaración muy confusa y no concluyente. El testimonio que hemos dado básicamente no se ha creído. Se basaron principalmente en los registros que descubrieron y verificaron. Sin embargo, gran parte del testimonio se puede ver en el informe y las personas pueden leer y hacer sus propios juicios sobre él y ver el alcance de El racismo. La comisión dice que hubo racismo casual e irreflexivo, incluso prejuicios negativos, por lo que están mostrando claramente que existió el racismo. Estuve en Pelletstown durante la década de 1960 y el informe dice que prácticamente el 100% de los niños ilegítimos fueron adoptados. la mayoría de los niños de raza mixta en Pelletstown,sólo el 48% fueron adoptados. Ahora bien, si eso no es racismo, ¿alguien puede explicarme qué es racismo? "[75]

Reacciones [ editar ]

La publicación del informe final generó un gran interés en los medios de comunicación en Irlanda y en el extranjero. La emisora ​​estatal, RTÉ , creó una sección especial en su sitio web para cubrir el tema, publicando más de 40 artículos de noticias sobre el tema en los días posteriores al lanzamiento. [76]

Hubo reacciones mixtas de una variedad de organizaciones e individuos.

Órdenes religiosas [ editar ]

Hermanas Bon Secours [ editar ]

Las hermanas Bon Secours , que dirigían el asilo de ancianos que finalmente dio lugar a la creación de la Comisión, se disculparon. Afirma:

El informe de la Comisión presenta una historia de nuestro país en el que muchas mujeres y niños fueron rechazados, silenciados y excluidos; en el que fueron sometidos a penurias; y en el que se les faltó el respeto a su dignidad humana inherente, en la vida y en la muerte.

Nuestras Hermanas del Bon Secours fueron parte de esta dolorosa historia. Nuestras Hermanas dirigieron el Hogar para la Madre y el Bebé de Santa María en Tuam desde 1925 hasta 1961. No vivimos a la altura de nuestro cristianismo cuando dirigíamos el Hogar. No respetamos la dignidad inherente de las mujeres y los niños que vinieron al Hogar. No pudimos ofrecerles la compasión que tanto necesitaban. Formamos parte del sistema en el que sufrieron penurias, soledad y un dolor terrible. Reconocemos en particular que los bebés y niños que murieron en el Hogar fueron enterrados de manera irrespetuosa e inaceptable. Por todo eso, lo sentimos profundamente. Ofrecemos nuestras más profundas disculpas a todas las mujeres y niños de St Mary's Mother and Baby Home, a sus familias y a la gente de este país.

La curación no es posible hasta que se reconozca lo sucedido. Esperamos y rezamos para que la curación llegue a todos los afectados; los que están vivos y los que han muerto. Esperamos que nosotros, nuestra iglesia y nuestro país podamos aprender de esta historia.

-  Hermana Eileen O'Connor, líder de área, Hermanas de Bon Secours Irlanda, [77]

La orden también se comprometió a participar en un "Plan de Reconocimiento Restaurativo" que se establecerá para compensar a los sobrevivientes. [77]

Hijas de la caridad [ editar ]

Las hijas de la caridaddirigía el Hogar de la Madre y el Bebé de San Patricio (también conocido como Pelletstown) en Navan Road, en Dublín. Emitieron un comunicado elogiando el informe y declarando que "muchas de nuestras hermanas dedicaron su vida a apoyar a estas mujeres, que llegaron al servicio en el que las hermanas estaban empleadas para tener a sus bebés en secreto, con poco o ningún apoyo de la familia y más". sociedad. Deseamos y lamentamos profundamente no haber podido hacer más para aliviar la carga y el sufrimiento que soportan estas mujeres, en su mayoría solas, ya que se enfrentaron tanto a una gran crisis en sus vidas como a un rechazo totalmente injustificable. se publica el informe, nuestros pensamientos son para las miles de mujeres y niños que sufrieron sin justificación ni propósito en una Irlanda que afortunadamente ha cambiado para siempre ". [78]

Hermanas del Sagrado Corazón [ editar ]

Las Hermanas de los Sagrados Corazones de Jesús y Maríadirigió Bessborough House en Cork. Esta institución tenía una tasa de mortalidad infantil particularmente alta y la controversia actual rodea la ubicación de los entierros de los niños en los terrenos y los planes de la orden para desarrollar las tierras. Emitieron un comunicado, diciendo: "Por nuestra parte, queremos disculparnos sinceramente con aquellos que no recibieron la atención y el apoyo que necesitaban y merecían. Es un motivo de gran pesar para nosotros que los bebés murieran mientras estaban bajo nuestro cuidado. Lamentamos sinceramente que tantos bebés murieran, especialmente en relación con Bessborough en la década de 1940. También queremos reconocer el terrible sufrimiento y la pérdida experimentados por las madres. El entierro de bebés y niños que murieron mientras estaban bajo su cuidado se ha convertido comprensiblemente en un tema de inmensa controversia.Nos angustia y entristece que sea tan difícil probar con certeza jurídica dónde fueron enterrados muchos de estos niños, especialmente en lo que respecta a Bessborough. Hicimos todo lo posible, incluida la contratación de un historiador profesional para ayudarnos en nuestro trato con la Comisión sobre este asunto de vital importancia ".[78]

Disculpas y reacciones del estado [ editar ]

El Taoiseach , Micheál Martin , emitió una disculpa formal a las víctimas y sobrevivientes en nombre del estado. Dijo en parte:

Uno de los mensajes más claros de los testimonios de este informe es cómo este trato a mujeres y niños es algo que fue el resultado directo de cómo el Estado, y cómo actuamos como sociedad. El Informe nos plantea preguntas profundas.

Abrazamos una moralidad y un control religiosos perversos, el juzgamiento y la certeza moral, pero rechazamos a nuestras hijas. Honramos la piedad, pero no mostramos ni la más mínima bondad a quienes más la necesitaban. Teníamos una actitud completamente distorsionada hacia la sexualidad y la intimidad, y las madres jóvenes y sus hijos e hijas se vieron obligadas a pagar un precio terrible por esa disfunción. Para enfrentar la oscura y vergonzosa realidad que se detalla en este informe debemos reconocerla como parte de nuestra historia nacional. Y por las mujeres y los niños que fueron tratados con tanta crueldad, debemos hacer lo que podamos, para mostrar nuestro profundo remordimiento, comprensión y apoyo.

Por eso, en nombre del Gobierno, el Estado y sus ciudadanos, me disculpo por el profundo error generacional que sufrieron las madres irlandesas y sus hijos que terminaron en un Hogar para madres y bebés o en un Hogar del condado. Como dice claramente la Comisión, "no deberían haber estado allí".

-  Micheál Martin, Taoiseach, [79] (Texto completo disponible en la fuente de referencia).

El Taoiseach también prometió que la disculpa iría seguida de acciones, incluido el acceso a asesoramiento y registros, la provisión de tarjetas médicas y un sistema de reparaciones. [79]

Catherine Connolly [ editar ]

Catherine Connolly , Leas-Cheann Comhairle de Dáil Éireann, criticó duramente el informe y dijo que sus conclusiones "no guardan relación con el testimonio de las mujeres y los hombres que se dieron a conocer". En un comunicado en el Dáil, dijo: "No fueron las historias las que me molestaron. Es la narrativa que los poderes fácticos están poniendo en esas historias. Los extractos de su testimonio, lo que resalta es la ausencia total de cualquier conocimiento sobre sexualidad. Sin mencionar el abuso sexual y la violación. Luego miras las conclusiones extraídas por la comisión, y nos dicen que no hubo evidencia de que las mujeres fueran obligadas a ingresar a hogares maternos y infantiles. Eso para mí es extraordinario , debido a que no tiene conexión con el testimonio dado por las mujeres y los hombres que se dieron a conocer, cómo pudieron haber llegado a esa conclusión está más allá, más allá de mi capacidad ". Ella también estuvo en desacuerdo con el informe 's declaración de que la Comisión no encontró evidencia de adopción forzosa, diciendo que "eso está totalmente en desacuerdo con la prueba entregada por las mujeres y los hombres".[80]

Roderic O'Gorman [ editar ]

Unos cinco días después de la publicación del informe y mientras los sobrevivientes reaccionaban a sus hallazgos, Roderic O'Gorman , el Ministro de Niñez, Igualdad, Discapacidad, Integración y Juventud y funcionario a quien se presentó el informe, afirmó que sobre el tema de consentimiento a las adopciones y adopciones forzadas, la Comisión había adoptado un enfoque estricto y muy legalista de la cuestión del consentimiento, y que las mujeres no tenían absolutamente ninguna opción. Declinó respaldar la forma en que la Comisión había llevado a cabo sus investigaciones. O'Gorman se comprometió con un enfoque compatible con GDPR para la nueva legislación de seguimiento e información de adopción, que prometió se promulgaría a fines de 2021, y con el establecimiento de un esquema de compensación. [81]

Presidente de Irlanda [ editar ]

El presidente de Irlanda , Michael D. Higgins , emitió una declaración exhaustiva en la que elogió el trabajo de Catherine Corless y otros para sacar a la luz los problemas e instar a que se investiguen. Su declaración comienza: "El informe de la Comisión de Investigación nos recuerda lo poco que le faltaba a Irlanda para cumplir la promesa de nuestra República y cómo la violación de los derechos fundamentales de nuestros conciudadanos fue tolerada durante un período prolongado. Estado y La Iglesia tiene una gran responsabilidad por esto.

Como Presidente de Irlanda, acojo con satisfacción la publicación del Informe de la Comisión y las disculpas ofrecidas, mis pensamientos deben ser, como lo han sido tantas veces antes, las madres y los bebés que murieron, con los niños que sobrevivieron y que continúan sobrellevar el trauma de sus vidas tempranas, y más allá de eso, la carga de ser privados de información sobre sus padres biológicos; de todas esas mujeres, vivas y muertas, que han llevado las cicatrices de sus experiencias, la vergüenza y el secretismo que les han impuesto, y la carga de por vida de tantas derivadas del trauma, el duelo o la separación de sus hijos " [82]. ]

Mary McAleese [ editar ]

María McAleese, un ex presidente de Irlanda, en una entrevista sobre el tema del informe de la Comisión en un programa de radio de RTÉ el fin de semana posterior a la publicación del informe, declaró: "La Iglesia fue la más cómplice, junto con un Estado subordinado. El informe muestra lo fácil que es era sacrificar mujeres y niños por nociones estrechas y ridículas de moralidad sexual. Todas las iglesias cristianas están implicadas en el informe, pero la Iglesia católica impuso una cultura del miedo entre las personas sin educación. Les dijo enfáticamente que, a través del bautismo, estaban obligadas a obedecer las enseñanzas de su iglesia y seguir siendo miembros de esa iglesia de por vida. Así que desde el primer día, su derecho a la información fue restringido, así como su libertad de opinión, tenían que ser obedientes a los obispos ". McAleese dijo que la enseñanza de la Iglesia permanece sin cambios. "La diferencia es que ahora estamos más educados y podemos argumentar. La gente conoce sus derechos y saben que pueden alejarse de la Iglesia ". Respecto a las disculpas de las órdenes religiosas, dijo:" Hubo un intento de honestidad y aceptación de responsabilidad por parte de ellas ".[83]

Catherine Corless [ editar ]

Catherine Corless , cuyo trabajo condujo a la creación de la Comisión, dijo que estaba decepcionada con algunos aspectos del informe y dijo que era "vago" sobre la adopción ilegal: "Hay mucha gente decepcionada de que no se haya elaborado en un un poco más de detalle en el informe. Lo he dicho una y otra vez, necesitan un reconocimiento de las personas que los lastimaron y los pusieron en esta situación. Eso es lo primero y más importante, y eso aún no ha salido a la luz ". [84] Ella pidió acciones para respaldar la disculpa del estado, diciendo: "Una disculpa son palabras escritas para el Taoiseach hoy. Lo que los sobrevivientes necesitan es un seguimiento inmediato de todas esas promesas y todas esas recomendaciones que ha hecho el Comisionado de Investigación. Entonces hay mucho que preparar para asegurar que esas personas sean tratadas tan bien como el resto de nosotros ". [85]

Sobrevivientes [ editar ]

Las organizaciones representativas, que no recibieron copias del informe antes de la publicación, han tardado en comentar públicamente, mientras trabajan con los contenidos. Las personas, incluidas las que testificaron ante la Comisión, han criticado algunos hallazgos, especialmente los hallazgos de que había poca evidencia de adopción forzada, trabajo obligatorio en los hogares maternos y infantiles, o maltrato de niñas y mujeres y sus hijos, dado que dicho testimonio está contenido en el informe. [86]

La Red de Sobrevivientes de Tuam dijo: "El Taoiseach ha dicho esto, que nos hicimos esto a nosotros mismos, pero en realidad no lo hicimos porque la Iglesia y el Estado, estaba dirigido por hombres, no había ninguna apariencia de comprensión o compasión". [87]

La Coalición de sobrevivientes de hogares de madres y bebés describió el informe como incompleto y dijo que hay "pruebas sólidas de abuso físico y emocional" y que "se obligó a las mujeres a fregar pisos y escaleras y se las trató como mano de obra esclava y también se las trató de manera espantosa durante el parto. por la negación de médicos, equipos médicos y analgésicos. Se desprende del informe que las madres y los niños en los hogares sufrieron graves violaciones de sus derechos humanos; de hecho, lo que ocurrió fue francamente criminal ". [87]

Los Irish First Mothers Group dijeron que "la investigación oficial sobre los hogares para madres y bebés ha absuelto tanto a la Iglesia como al Estado de cualquier responsabilidad sistémica por lo que admite es el encarcelamiento efectivo de madres embarazadas". [87]

La sobreviviente de Irish Traveller , Mary Teresa Collins , quien fue entrevistada por la Comisión, dijo que la disculpa estatal no tiene sentido para ella y otros sobrevivientes. [88]

Ver también [ editar ]

  • Informe de helechos
  • Escuela industrial
  • Asilo de Magdalena
  • Informe Murphy
  • Escuela Industrial de San José, Letterfrack

Referencias [ editar ]

  1. ^ Fox, Kara (12 de enero de 2021). "La 'cultura brutalmente misógina' de Irlanda vio la muerte de 9.000 niños en hogares de madres y bebés, según un informe" . Archivado desde el original el 12 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  2. ^ a b c "Extensión de un año para la sonda domiciliaria de la madre y el bebé" . RTÉ. 5 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2017 . Consultado el 6 de diciembre de 2017 .
  3. ^ "Cuarto informe provisional sobre la Comisión de hogares maternos y infantiles" (PDF) . Comisión de Investigación de Hogares Maternos e Infantiles y ciertos asuntos relacionados. 22 de enero de 2019. Archivado (PDF) desde el original el 31 de enero de 2021 . Consultado el 24 de octubre de 2020 . ; "Sexto Informe Interino de la Comisión de Investigación (Hogares Materno Infantil y ciertos Asuntos Relacionados)" . gov.ie. 14 de febrero de 2020. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2020 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .; "Comisión de Investigación de Hogares Maternos e Infantiles busca ampliación para completar su trabajo debido a restricciones del COVID-19" . gov.ie. 12 de junio de 2020. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2020 . Consultado el 24 de octubre de 2020 .
  4. ^ a b c "9.000 niños murieron en hogares irlandeses de madres y bebés, según el informe" . NBC News . 12 de enero de 2021. Archivado desde el original el 12 de enero de 2021 . Consultado el 12 de enero de 2021 .
  5. ^ Corcoran, Jody (10 de enero de 2021). "El informe de hogares para madres y bebés revelará que 9.000 niños murieron en 18 instituciones investigadas" . Archivado desde el original el 10 de enero de 2021 . Consultado el 10 de enero de 2021 .
  6. ^ Carroll, Rory (13 de enero de 2021). "La iglesia y el estado irlandeses se disculpan por los insensibles hogares de madres y bebés" . el guardián . Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  7. ↑ a b Milligan, Becky (21 de junio de 2018). "Los bebés caseros: el historiador aficionado" . BBC Radio 4. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2018 . Consultado el 28 de julio de 2018 .
  8. ^ O'Reilly, Alison (25 de mayo de 2014). "Una tumba masiva de 800 bebés" (PDF) . El correo irlandés el domingo . Archivado (PDF) desde el original el 12 de julio de 2014 . Consultado el 21 de julio de 2014 .
  9. ^ "Llame para una investigación sobre las muertes en el hogar de madres y bebés" . Examinador irlandés . 30 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2014 . Consultado el 1 de junio de 2014 .
  10. ^ "40 años después de convertirse en conocimiento común, el gobierno irlandés para investigar fosas comunes" . Irish Sun.com. Archivado desde el original el 7 de junio de 2014 . Consultado el 5 de junio de 2014 .
  11. ^ McGarry, Patsy (5 de junio de 2014). "Consulta de la madre y el bebé para ir más allá de Tuam - Flanagan" . The Irish Times . Archivado desde el original el 6 de junio de 2014 . Consultado el 7 de junio de 2014 .
  12. ^ Kelly, Fiach (16 de julio de 2014). "Juez Yvonne Murphy para dirigir la investigación de la madre y el bebé" . The Irish Times . Archivado desde el original el 17 de julio de 2014 . Consultado el 21 de julio de 2014 .
  13. ^ Healy, Alison (4 de octubre de 2014). "Circulan los términos de la consulta del proyecto de hogares para madres y bebés" . The Irish Times . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2014 . Consultado el 4 de octubre de 2014 .
  14. ^ "El ministro Reilly anuncia el establecimiento de la Comisión de Investigación sobre hogares maternos y infantiles y ciertos asuntos relacionados" . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud . 19 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 12 de abril de 2015 . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  15. ^ Duncan, Pamela (19 de febrero de 2015). "Comisión de hogares maternos e infantiles para empezar a trabajar" . The Irish Times . Archivado desde el original el 12 de abril de 2015 . Consultado el 19 de febrero de 2015 .
  16. ^ "Hogares irlandeses de madre y bebé: términos de la investigación de tres años publicados" . BBC News . 9 de enero de 2015. Archivado desde el original el 14 de abril de 2015 . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  17. ^ "Comisión de investigación - hogares de la madre y el bebé: el ministro Reilly anuncia el establecimiento de la Comisión de investigación sobre hogares de la madre y el bebé y ciertos asuntos relacionados" . 19 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 10 de junio de 2015 . Consultado el 10 de junio de 2015 .
  18. ^ a b c d "Términos de referencia" . Comisión de Investigación de Hogares Maternos e Infantiles. 17 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 13 de abril de 2017 . Consultado el 2 de mayo de 2017 .
  19. ^ Milotte, Mike (2012). Bebés desterrados . Libros de la Isla Nueva.
  20. ↑ a b c Ó Fátharta, Conall (3 de junio de 2015). "INVESTIGACIÓN ESPECIAL: Temores sobre el 'tráfico' de niños a los Estados Unidos" . Examinador irlandés . Archivado desde el original el 31 de mayo de 2017 . Consultado el 12 de junio de 2017 .
  21. ↑ a b c Ó Fátharta, Conall (3 de junio de 2015). "INVESTIGACIÓN ESPECIAL: El gobierno ya sabía de muertes de bebés" . Examinador irlandés . Archivado desde el original el 1 de agosto de 2017 . Consultado el 12 de junio de 2017 .
  22. ^ a b c "Bebés Tuam: Restos de niños para ser exhumados de la fosa común" . BBC News . 23 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2018 . Consultado el 23 de octubre de 2018 .
  23. ^ Duncan, Pamela (17 de julio de 2014). "Archivo contiene detalles de bebés nacidos en instituciones" . The Irish Times . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2017 . Consultado el 31 de marzo de 2017 .
  24. ^ "Explicador: ¿Qué está pasando con la posible fosa común de niños encontrada en Tuam?" . TheJournal.ie . 7 de junio de 2014. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2020 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
  25. ^ "Muertes de bebés: ahora Gardai investiga la 'fosa común ' de Tuam " . Domingo Independiente. 8 de junio de 2014. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015 . Consultado el 27 de agosto de 2015 .
  26. ^ Bohan, Christine (3 de marzo de 2017). "Tenía razón: cómo Catherine Corless descubrió lo ocurrido en Tuam" . TheJournal.ie. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2017 . Consultado el 21 de marzo de 2017 .
  27. ^ "Fosa común de 796 bebés encontrados en tanque séptico en el orfanato católico en Tuam, Galway" . Belfast Telegraph. 4 de junio de 2014. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 27 de agosto de 2015 .
  28. ^ "Casi 800 bebés enterrados en tumbas sin nombre en Tuam, Condado de Galway" . BBC News . 3 de junio de 2014. Archivado desde el original el 31 de enero de 2021 . Consultado el 19 de julio de 2014 .
  29. ^ Barbash, Fred (13 de marzo de 2017). "El 'hogar de la madre y el bebé' en Tuam, Irlanda, donde los amigos simplemente 'desaparecieron, uno tras otro ' " . Archivado desde el original el 21 de marzo de 2017 . Consultado el 3 de abril de 2017 .
  30. ^ "796 huérfanos irlandeses enterrados en una fosa común cerca del orfanato católico: historiador" . CBC News . Associated Press. 3 de junio de 2014. Archivado desde el original el 6 de junio de 2014 . Consultado el 6 de junio de 2014 .
  31. ^ Smith-Spark, Laura (5 de junio de 2014). "Crece la ira sobre la fosa común de niños de madres solteras irlandesas en casa" . CNN. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2017 . Consultado el 12 de junio de 2017 .
  32. ^ "Irlanda: acusaciones de fosas comunes de 'bebés Tuam' deben provocar una investigación urgente" . Amnistía Internacional. 5 de junio de 2014. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2014 . Consultado el 12 de junio de 2017 .
  33. ^ "Comisión de investigación de hogares de madres y bebés" . Comisión de Hogar para la Madre y el Bebé . 3 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2017 . Consultado el 3 de marzo de 2017 .
  34. ^ Edwards, Elaine (3 de marzo de 2017). "Bebés Tuam: Cantidades 'significativas' de restos humanos encontrados en la antigua casa" . Irish Times . Archivado desde el original el 29 de abril de 2017 . Consultado el 3 de marzo de 2017 .
  35. ^ O'Shea, Sinead (3 de marzo de 2017). "Restos de bebés y fetos se encuentran en ex-hogar para madres solteras en Irlanda" . New York Times . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2017 . Consultado el 6 de marzo de 2017 .
  36. ^ Barry, Aoife (3 de marzo de 2017). "Bebés Tuam: Próximos pasos para encontrar la verdad detrás de sus muertes" . TheJournal.ie. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2017 . Consultado el 15 de mayo de 2017 .
  37. ^ "Zappone instó a publicar el informe de hogares de madres y bebés" . RTÉ. 3 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 20 de abril de 2017 . Consultado el 15 de mayo de 2017 .
  38. ^ a b "Comisión de hogares maternos y infantiles: segundo informe provisional publicado hoy" . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 11 de abril de 2017. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2017 . Consultado el 26 de julio de 2017 .
  39. ^ a b "Kenny dice que el hallazgo de restos humanos en el sitio de Tuam es 'verdaderamente espantoso ' " . RTÉ. 6 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2017 . Consultado el 6 de marzo de 2017 .
  40. ^ Downing, John (7 de marzo de 2017). "La casa de la madre y el bebé de Tuam era la 'cámara de los horrores', le dice Taoiseach al Dáil" . Independiente de Irlanda. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017 . Consultado el 7 de marzo de 2017 .
  41. ^ "Enda Kenny describe el cementerio de Tuam como una 'Cámara de los Horrores ' " . 7 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2017 . Consultado el 8 de marzo de 2017 .
  42. ↑ a b O'Halloran, Marie (7 de marzo de 2017). "Tuam madre y bebé a casa una 'cámara de los horrores', dice Taoiseach" . The Irish Times. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2017 . Consultado el 8 de marzo de 2017 .
  43. ↑ a b McEnroe, Juno (8 de marzo de 2017). "No solo escondimos los cadáveres de pequeños seres humanos, excavamos cada vez más profundo para enterrar nuestra compasión, nuestra misericordia" . Examinador irlandés. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2017 . Consultado el 8 de marzo de 2017 .
  44. ^ "¿Qué hay en él que es tan aterrador?" . broadsheet.es. 8 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2017 . Consultado el 16 de marzo de 2017 .
  45. ^ "Arzobispo de Tuam 'horrorizado' por el descubrimiento en la casa de la madre y el bebé" . RTÉ. 5 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2017 . Consultado el 7 de marzo de 2017 .
  46. ^ a b "Tuam abre las puertas cerradas de la Irlanda oculta - presidente Higgins" . RTÉ. 8 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 28 de abril de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2017 .
  47. ^ O'Regan, Eilish (9 de marzo de 2017). "Hogares de madres y bebés investigan bajo presión para buscar más restos" . Independiente de Irlanda. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2017 . Consultado el 9 de marzo de 2017 .
  48. ^ Clayton-Lea, Sarah (7 de marzo de 2017). "TV3 está transmitiendo este impactante documental sobre los hogares de madres y bebés de Irlanda" . lovin.ie. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2018 . Consultado el 11 de marzo de 2017 .
  49. ^ "Lista de 796 niños" . Claire Byrne / RTÉ . 7 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2017 . Consultado el 11 de marzo de 2017 .
  50. ^ Quann, Jack (11 de marzo de 2017). "Ovación de pie para Catherine Corless en Late Late Show" . Newstalk. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2018 . Consultado el 17 de marzo de 2017 .
  51. ^ "Catherine Corless descrita como heroína irlandesa después de la aparición de Late Late Show" . Examinador irlandés. 11 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 18 de marzo de 2017 . Consultado el 17 de marzo de 2017 .
  52. ^ Murray, Sean (1 de junio de 2017). " ' Hoy se trata de Tuam': Catherine Corless elogia a Zappone por nombrar expertos para investigar el lugar del entierro" . El Journal.ie. Archivado desde el original el 3 de junio de 2017 . Consultado el 2 de junio de 2017 .
  53. ^ a b "Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud" . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud . 7 de julio de 2017. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2017 .
  54. ^ a b "Actualización mensual sobre cuestiones relacionadas con los hogares de madres y bebés - agosto de 2017" (PDF) . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 4 de agosto de 2017. Archivado (PDF) desde el original el 7 de agosto de 2017 . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
  55. ^ "Bebés Tuam: Restos de niños para ser exhumados de la fosa común" . BBC News . 23 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  56. ^ "Actualización mensual sobre cuestiones relacionadas con los hogares de madres y bebés, junio de 2018" (PDF) . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. Junio ​​de 2018. Archivado (PDF) desde el original el 4 de octubre de 2018 . Consultado el 3 de octubre de 2018 .
  57. ↑ a b c Holland, Kitty (6 de marzo de 2017). "La investigación de hogares de madres y bebés es demasiado estrecha, dice la ONU" . The Irish Times. Archivado desde el original el 29 de abril de 2017 . Consultado el 4 de mayo de 2017 .
  58. ^ O'Connor, Wayne (16 de julio de 2015). "Los sobrevivientes de hogares afirman que el gobierno se está estancando" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 22 de mayo de 2017 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  59. Ó Fátharta, Conall (28 de julio de 2016). "Comisión de Hogares Materno Infantil concedida exterminio" . Examinador irlandés. Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2017 . Consultado el 2 de mayo de 2017 .
  60. ^ a b "Comisión de investigación de hogares maternos y infantiles: tercer informe provisional; Declaración del Ministro de Asuntos de la Infancia y la Juventud, Dra. Katherine Zappone TD" . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 5 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2017 . Consultado el 6 de diciembre de 2017 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace )
  61. ^ Little, Joe (5 de diciembre de 2017). "Comisión de hogar maternoinfantil frente a desafíos" . RTÉ. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2017 . Consultado el 6 de diciembre de 2017 .
  62. ^ "Actualización mensual sobre cuestiones relacionadas con los hogares de madres y bebés - julio de 2017" (PDF) . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 7 de julio de 2017. Archivado (PDF) desde el original el 28 de octubre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2017 .
  63. ^ "Actualización mensual sobre cuestiones relacionadas con los hogares de madres y bebés - septiembre de 2017" (PDF) . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 1 de septiembre de 2017. Archivado (PDF) desde el original el 4 de septiembre de 2017 . Consultado el 4 de septiembre de 2017 .
  64. ^ "Resumen ejecutivo del Informe Final de la Comisión de Investigación de Hogares Maternos e Infantiles" . www.gov.ie . Consultado el 22 de febrero de 2021 .
  65. ^ "Ella era un 'conejillo de indias' en una institución irlandesa. Ahora espera justicia" . NBC News . Consultado el 22 de febrero de 2021 .
  66. ^ "El gobierno publica el informe final del Grupo técnico de expertos sobre las opciones y los cursos de acción apropiados disponibles en el Hogar para madres y bebés de Tuam" (PDF) . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 12 de diciembre de 2017. Archivado (PDF) desde el original el 8 de enero de 2018 . Consultado el 7 de enero de 2018 .
  67. ^ "El ministro Zappone publica el informe del grupo técnico de expertos en el sitio de la antigua casa de madres y bebés de Tuam: la consulta pública informará las decisiones sobre el futuro del sitio" . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 12 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 8 de enero de 2018 . Consultado el 7 de enero de 2018 .
  68. ^ "Equipo de expertos: opciones para el sitio de Tuam" (PDF) . Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. 12 de diciembre de 2017. Archivado desde el original (PDF) el 26 de agosto de 2019 . Consultado el 29 de noviembre de 2020 .
  69. ↑ a b c Edwards, Elaine (5 de enero de 2018). "Supervivientes de Tuam:" Queremos que ese sitio esté completamente excavado " " . The Irish Times. Archivado desde el original el 18 de febrero de 2018 . Consultado el 7 de enero de 2018 .
  70. ^ Walshe, Barbara; O'Connell, Catherine (6 de julio de 2018). "Consulta sobre las opciones y los cursos de acción apropiados disponibles para el gobierno en relación con el sitio del antiguo hogar para madres y bebés, Tuam, Co. Galway" . Coucil del condado de Galway. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2020 . Consultado el 28 de noviembre de 2020 .
  71. ↑ a b Conneely, Ailbhe (12 de enero de 2021). " ' Nivel espantoso de mortalidad infantil' en hogares materno-infantiles - Comisión" . RTÉ. Archivado desde el original el 12 de enero de 2021 . Consultado el 12 de enero de 2021 .
  72. ^ Hosford, Paul (10 de enero de 2021). "La ministra exige saber cómo se filtró el Informe Hogares de Madre y Bebé" . Examinador irlandés. Archivado desde el original el 15 de enero de 2021 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  73. ↑ a b c d Sillem, Tanya (17 de enero de 2021). "Los supervivientes de hogares de madres y bebés critican los resultados de los ensayos de vacunas de la Comisión" . RTÉ . Archivado desde el original el 18 de enero de 2021 . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  74. ↑ a b Michael, Neil (14 de enero de 2021). "Más de 40.000 niños utilizados en ensayos de vacunas, encontró la Comisión de Hogar de Madre y Bebé" . Examinador irlandés . Archivado desde el original el 14 de enero de 2021 . Consultado el 18 de enero de 2021 .
  75. ↑ a b Cox, Aengus (19 de enero de 2021). "Grupo 'conmocionado' por las conclusiones de racismo en el informe de hogares de madres y bebés" . RTÉ . Archivado desde el original el 19 de enero de 2021 . Consultado el 19 de enero de 2021 .
  76. ^ "Archivo de cobertura de RTÉ" . Archivo de Internet. 14 de enero de 2021. Archivado desde el original el 14 de enero de 2021 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  77. ↑ a b McQuinn, Cormac (13 de enero de 2021). " ' No vivimos a la altura de nuestro cristianismo' - se disculpa la orden de monjas que dirigieron el infame Tuam Home" . Independiente de Irlanda . Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  78. ↑ a b Duffy, Muireann (12 de enero de 2021). " ' Pedimos disculpas sinceras': las órdenes religiosas reaccionan al informe de hogares para madres y bebés" . Breakingnews.ie . Archivado desde el original el 12 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  79. ^ a b "Disculpa del estado: declaración completa de Taoiseach sobre hogares de madres y bebés" . The Irish Times . 13 de enero de 2021. Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  80. ^ "Informe sacó 'conclusiones incorrectas' de testimonios - Connolly" . RTÉ. 14 de enero de 2021. Archivado desde el original el 14 de enero de 2021 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  81. ^ Reilly, Gavan (17 de enero de 2021). "Roderic O'Gorman, Ministro de la Infancia" . Newstalk. Archivado desde el original el 17 de enero de 2021 . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  82. ^ Conneely, Ailbhe (15 de enero de 2021). "Presidente: La Iglesia y el Estado 'tienen una gran responsabilidad' sobre los hogares para madres y bebés" . RTÉ. Archivado desde el original el 15 de enero de 2021 . Consultado el 15 de enero de 2021 .
  83. ^ "Informe de hogares de madres y bebés muestra que la Iglesia católica fue 'más cómplice' - McAleese" . RTÉ . 16 de enero de 2021. Archivado desde el original el 17 de enero de 2021 . Consultado el 19 de enero de 2021 .
  84. ^ Clarke, Vivienne (13 de enero de 2021). "Los supervivientes de Mother and Baby Home heridos por los comentarios de Taoiseach, dice Catherine Corless" . Examinador irlandés . Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  85. ^ McDermott, Stephen (13 de enero de 2021). "Catherine Corless: esfuerzos del gobierno para ayudar a los sobrevivientes de hogares de madres y bebés 'a medias ' " . TheJournal.ie . Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 13 de enero de 2021 .
  86. ^ Ryan, Órla (17 de enero de 2021). " 'Los niños ilegítimos podían contaminar la moral de la sociedad por lo que tenían que ser escondidos y adoptados ilegalmente ' " . TheJournal.ie . Archivado desde el original el 17 de enero de 2021 . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  87. ^ a b c Baker, Noel (13 de enero de 2021). "Los sobrevivientes del hogar de la madre y el bebé critican el informe de 'evasión incompleta'" . Examinador irlandés . Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 17 de enero de 2021 .
  88. ^ Murphy, Ann (13 de enero de 2021). "La mujer que vivía en la casa del condado de Cork dice que una disculpa del Estado no tiene sentido para ella" . Echo Live . Archivado desde el original el 13 de enero de 2021 . Consultado el 17 de enero de 2021 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Arnold, Bruce (2009). El gulag irlandés . Dublín: Gill & Macmillan. ISBN 978-0-7171-4614-7.
  • Millotte, Mike (2012). Bebés desterrados . Dublín: New Island Books. ISBN 978-1-8484-0133-4.
  • Comisión para investigar el abuso infantil: informes provisionales e informe final (2009)
  • Informe del Comité Interdepartamental para establecer los hechos del involucramiento del Estado con las Lavanderías Magdalen (2013)
  • Informe sobre tres ensayos clínicos con niños y bebés en entornos institucionales 1960/61, 1970 y 1973: Director médico (1997)
  • Informe del Dr. Deirdre Madden sobre prácticas y procedimientos post mortem: (2005)
  • Segundo informe provisional de la Comisión de Hogares para madres y bebés (septiembre de 2016)
  • Barry, Dan (28 de octubre de 2017). "Los niños perdidos de Tuam: Irlanda quería olvidar. Pero los muertos no siempre permanecen enterrados" . The New York Times . Producida por Craig Allen, Kassie Bracken y Umi Syam. Informes adicionales de Kassie Bracken y Megan Specia . Consultado el 28 de octubre de 2017 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Comisión de Investigación de Hogares Maternos e Infantiles
  • Página de inicio del Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud sobre cuestiones relacionadas con los hogares maternos y infantiles
  • Informe técnico sobre el sitio de Tuam Etapa 2: Opciones y cursos de acción apropiados disponibles para el gobierno en el sitio del antiguo hogar para madres y bebés, Tuam, Co. Galway
  • Informe final de la Comisión de Investigación de Hogares Maternos e Infantiles