Nao-Cola Yamazaki


Nao-Cola Yamazaki (山崎 ナオコーラ, Yamazaki Nao-Cola , nacida en 1978) es el nombre profesional de Naoko Yamazaki (山崎 直子, Yamazaki Naoko ) , una escritora japonesa . Se enorgullecen de escribir "cosas que nadie más puede decir con palabras que cualquiera pueda entender". Han ganado el Premio Bungei y el Premio Shimase por Historias de Amor. Han sido nominados varias veces para el Premio Akutagawa y su trabajo ha sido adaptado al cine. Nao-Cola ha optado por no hacer público su género y ha declarado que su pronombre es singular "ellos". [1] Tienen dos hijos.

Yamazaki nació en 1978 en Kitakyushu , Japón. [2] Poco después de su nacimiento, su familia se mudó a la prefectura de Saitama , donde se criaron. [3] Yamazaki comenzó a escribir ficción en su último año en la Universidad Kokugakuin , donde se graduó después de escribir una tesis sobre el personaje Ukifune en The Tale of Genji . [3] [4] Eligieron el seudónimo "Nao-Cola" porque les gustaba la Coca -Cola Light . [5]

Yamazaki hizo su debut literario en 2004 con Hito no sekkusu o warau na (人のセックスを笑うな, Don't Laugh At Other People's Sex Lives ) , una historia sobre una relación romántica entre un estudiante de 19 años y su profesora mucho mayor. Hito no sekkusu o warau na ganó el 41º Premio Bungei , un premio que reconoce a los nuevos escritores. [6] El libro también fue nominado para el 132º Premio Akutagawa . [7] Hito no sekkusu o warau na se adaptó más tarde a la película de Nami Iguchi de 2008 del mismo nombre, protagonizada por Hiromi Nagasaku y Kenichi Matsuyama . [8]

Varias de las novelas posteriores de Yamazaki también fueron nominadas para el Premio Akutagawa. Katsura Biyōshitsu besshitsu (カツラ美容室別室) , la novela de Yamazaki de 2007 sobre las relaciones entre las personas que se conocen en un salón de belleza, fue nominada para el 138º Premio Akutagawa y sobrevivió a la primera ronda de votación del comité de selección, pero finalmente no ganó. ya que el premio fue para Mieko Kawakami . [9] Su historia Te (, Mano ) , más tarde incluida en una colección de 2009 del mismo nombre, fue nominada para el 140º Premio Akutagawa. [10] Niki no kutsujoku (ニキの屈辱,La humillación de Niki ) , una novela romántica sobre la relación entre un fotógrafo popular y el asistente de un fotógrafo, fue nominada para el 145º Premio Akutagawa. [11] En 2016, su novela Utsukushii kyori (美しい距離) fue nominada para el 155º Premio Akutagawa, marcando su quinta nominación para el premio, pero el premio fue para la nominada por primera vez Sayaka Murata . [12] [13] Utsukushii kyori , una historia sobre una pareja casada que lidia con el cáncer terminal de la esposa, posteriormente ganó el 23º Premio Shimase por Historias de amor. [14] [15]

Además de su ficción, Yamazaki también publica ensayos sobre la vida familiar no tradicional, incluida la colección de 2016 Kawaii otto (か わ い い夫, Cute Husband ) , una serie de ensayos sobre la vida en una familia donde la esposa tiene más éxito que el esposo. [16] [17] Después de tener su primer hijo a la edad de 37 años, Yamazaki escribió una serie de ensayos sobre el primer año de vida de su hijo. [4] El libro resultante, Haha dewa nakute oya ni naru (母ではなくて、親になる, Becoming a Parent, Not a Mother ) , se publicó en 2017. [18]

El primer libro en inglés de Yamazaki, una colección de cuentos traducidos por Polly Barton, fue publicado por Strangers Press con el título Friendship for Grown Ups en 2017. En una reseña para The Japan Society of the UK , Eluned Gramich señaló que Yamazaki "parece más interesado en la distancia entre los amantes que en lo que los une", pero también llamó a Friendship for Grown Ups "divertida e inteligente". [19] The Japan Times elogió la "habilidad para evocar la ambigüedad de la vida contemporánea" de Yamazaki y llamó a la colección "un pequeño libro que dice mucho sobre la forma en que vivimos hoy". [20]