Nasha Niva ( bielorruso : Наша Ніва , romanizado : Naša Niva , lit. "Nuestro campo") es uno de losperiódicos semanales bielorrusos más antiguos, fundado en 1906 y restablecido en 1991. "Nasha Niva" se convirtió en un símbolo cultural, debido a La importancia del periódico como editor de literatura bielorrusa y como pionero delperiodismo en idioma bielorruso , los años previos a la Revolución de Octubre a menudo se conocen como el "Período Nasha Niva". [2] [3] [4]
Tipo | Periodico semanal |
---|---|
Propietario (s) | VPUP Surodzichy |
Editor | Jahor Marcinovič |
Fundado | 1906 |
Idioma | Bielorruso ( Taraškievica antes de 2008) |
Circulación | más de 6.000 [1] |
Sitio web | nashaniva. de |
En el período comprendido entre 1906 y 1915, el periódico se publicó semanalmente. De 1991 a 1995 apareció una vez al mes, volviendo a la publicación semanal en 1996 y luego a la quincena en los años 1997-1999. En 1999, el periódico volvió a ser semanal. [5] [6]
"Nasha Niva" Online (nn.by) se creó en 1997. En 2017 se convirtió en el sitio web más visitado en idioma bielorruso . [7]
Según la estimación de Media IQ, "Nasha Niva" permanece libre de propaganda estatal y mantiene una de las calificaciones más altas en ética periodística entre los medios bielorrusos. [8] [9] Al estar en una abierta oposición al régimen de Alexander Lukashenko, el periódico fue reprimido por el gobierno en numerosas ocasiones, recibió enormes multas y fue excluido de la circulación estatal. Los editores y periodistas fueron arrestados, interrogados y golpeados por la policía y agentes de la KGB. [10]
A partir de 2020, el editor en jefe es Jahor Marcinovič , quien sucedió a Andrej Dyńko . [11] [12]
Historia
1906-1915
"Nasha Niva" se inspiró en Iskra , un periódico político, publicado por el RSDLP desde 1901. En la conferencia de BSA en junio de 1906, el periodista bielorruso Anton Łuckevič anunció su intención de crear un periódico del partido. Los cofundadores fueron su hermano Ivan y Alaksandar Ułasaŭ, un terrateniente de la finca Mihaŭka cerca de Minsk , quien fue durante muchos años el editor y editor del periódico. [13] El nombre de la publicación fue tomado de un poema de Janka Lučyna "Роднай старонцы" ("A la patria"). [14] El primer número se publicó el 23 de noviembre de 1906, [15] bajo la dirección del consejero titular Zigmund Volsky. [16] Desde el quinto número del 8 de diciembre de 1906, el editor en jefe fue Alexander Vlasov. [17]
En los primeros tres años, el periódico publicó 960 informes de 489 áreas, 246 poemas de 61 autores y 91 artículos de 36 reporteros especiales. Sólo en 1910 "Nasha Niva" publicó 666 correspondencia diversa de 427 personas. [2] "Nasha Niva" cubrió una amplia gama de temas políticos, económicos y culturales. Cada número incluía las siguientes secciones: acciones gubernamentales, revisión política, vida del campo, vida de la ciudad, feuilletons, las obras literarias más recientes en bielorruso, correspondencia, noticias de Rusia y Lituania, resumen de libros, notas históricas, notas sobre agricultura, mecanica aplicada, anuncio personal. [18] [19]
El periódico vio como su principal tarea la consolidación de una nación política bielorrusa. También fue, como se observó en ese momento, la primera fuente de información libre de injerencias gubernamentales. La oficina de redacción también se esforzó por preservar y promover la cultura bielorrusa. La sociedad civil nacional se unió al periódico; Numerosas iniciativas agrícolas, grupos de jóvenes y editoriales lo utilizaron como voz para promover sus actividades. En 1911 su circulación era de alrededor de 3000. Hasta octubre de 1912, el periódico se imprimía tanto en caracteres cirílicos como latinos. Desde el número 43 del 24 de octubre de 1912, la publicación cambió completamente al alfabeto cirílico. [20] Una suscripción por un año cuesta 5 rublos, el precio de una edición era de 5 kopeks . [2] [16]
La defensa de los intereses nacionales del periódico provocó ataques de la censura rusa durante toda su existencia. Incluso una discusión sobre temas agrarios organizada en 1907, incluido un artículo titulado "La cuestión de la tierra en Nueva Zelanda", se consideró "sediciosa" e "irrespetuosa del gobierno". El editor, Alaksandar Ułasaŭ, fue juzgado y encarcelado. En varias ocasiones, se confiscó la totalidad de una edición en particular y los editores se vieron obligados a pagar multas. [21] [22]
Oficina de redacción
Los suscriptores y corresponsales del periódico se convirtieron en figuras centrales de la vida política e intelectual nacional, por ejemplo, Ciška Hartny (seudónimo de Źmicier Žyłunovič ), uno de los primeros líderes de la República Socialista Soviética de Bielorrusia, o Branisłaŭ Taraškievič, líder político en Bielorrusia Occidental y autor de la primera gramática impresa del idioma bielorruso. [23]
Una de las principales figuras detrás de la formulación de los objetivos políticos del periódico fue Ivan Łuckevič de Minsk , fundador del famoso Museo Bielorruso en Vilnius y patrocinador de numerosos proyectos políticos y culturales. Junto a él trabajaba su hermano, Anton Łuckevič , cuyas ideas fueron decisivas en la formación del programa del Partido Socialista Bielorruso (Hramada). Eventualmente se convertiría en el Primer Ministro de la República Popular de Bielorrusia . Vacłaŭ Łastoŭski , otro futuro primer ministro de la República Popular de Bielorrusia, se convirtió en secretario del periódico en 1909 y en los años 1912-1913 actuó como su editor de facto. Estuvo a cargo de la agenda histórica, que fue uno de los temas principales en Nasha Niva . [2] Janka Kupała , una famosa poeta, se convirtió en la editora del periódico en marzo de 1914. La oficina de redacción ubicada en la calle Wileńska , 14. [24] Kupała continuó en este papel hasta el otoño de 1915 cuando Vilnius fue ocupada por el Los alemanes y la vida normal en Bielorrusia se paralizaron. [25] [4] [17]
A principios de 1909, la oficina de redacción contaba con seis empleados permanentes: los hermanos Łuckevič, Alaksandar Ułasaŭ, Vacłaŭ Łastoŭski, Janka Kupała y Jadvihin Š.
. [26] En el verano de 1909 se les unió Siarhiej Pałujan . Sin embargo, el grupo se dividió en dos partes. Los hermanos Łuckevič y Ułasaŭ eran la llamada 'Cámara Alta del Parlamento', usaban la habitación separada y se comunicaban con los demás mediante notas que se colocaban a través de una ranura debajo de la puerta. El 'Parlamento Superior' se esforzó por mantener viva la publicación y recibir honorarios, mientras que la 'Cámara Baja' realizaba todas las tareas diarias. Sus artículos fueron publicados bajo seudónimos, todas sus decisiones podrían ser anuladas por el veto de la 'Cámara Alta'. Las tensas relaciones entre los colaboradores son presumiblemente la principal razón del suicidio de Siarhiej Pałujan en 1910. [27] Según los archivos, en 1909 el periódico tenía suscriptores incluso en Praga , París , Lviv y Estados Unidos . [28]Anton Łuckevič, Alaksandar Ułasaŭ, Branisłaŭ Taraškievič , [29] Źmicier Žyłunovič y Vacłaŭ Łastoŭski fueron víctimas de las represiones soviéticas en los años treinta. [30]
Idioma bielorruso
Según algunas investigaciones, a principios del siglo XX, el idioma bielorruso era utilizado principalmente por los campesinos y descuidado por la inteligencia y las clases altas. [31] "Nasha Niva" introdujo estándares de uso en el lenguaje literario bielorruso . Participó activamente tanto en la creación de la literatura bielorrusa clásica como en la evolución de la idea del estado bielorruso. [32] Uno de los rasgos característicos del periódico fue la fuerte relación interactiva que construyó con los lectores. Fueron más de tres mil corresponsales permanentes y temporales quienes entregaron información al editor. Un gran número de colaboradores de diversas regiones de Bielorrusia participaron en la publicación tanto de piezas periodísticas como de obras literarias. Esto brindó una oportunidad única para restablecer el lenguaje literario mediante el establecimiento de normas de uso que eran las más extendidas en todo el país. De este modo, el periódico desempeñó un papel inestimable en la fijación de los patrones de ortografía, gramática y formación de palabras del idioma bielorruso moderno. Jakub Kołas , un clásico de la literatura bielorrusa , fue un colaborador activo de "Nasha Niva". [33] También fue "Nasha Niva" quien descubrió las obras de Maksim Bahdanovič y Źmitrok Biadula . Publicó los escritos de muchas figuras intelectuales prominentes, incluidos Janka Kupała , Anton Łuckevič , Maksim Bahdanovič [34] y Vacłaŭ Łastoŭski . [3] [2]
Nasha Niva se dio cuenta de la impopularidad del idioma bielorruso entre las poblaciones rurales. Como paso principal para mejorar el problema, promovió la educación en bielorruso y defendió el derecho de las personas a usar su lengua materna en las escuelas y en la iglesia. [22]
Los números de 1906 a 1912 utilizaron alfabetos cirílico y latino simultáneamente (con el subtítulo: Impreso semanalmente en ruso y en polaco (en alfabeto latino: Wychodzić szto tydzień ruskimi i polskimi literami)).
Publicación
El periódico se convirtió en el centro de la vida intelectual, actuó como punto focal de los proyectos culturales y sociales independientes que se desarrollaron a su alrededor. Desde 1907, la oficina de redacción se dedica a la publicación de libros. [35] "Nasha Niva" desempeñó la función de coordinación de un centro editorial. Especialmente populares fueron los calendarios anuales bielorrusos, almanaques en los que los lectores podían encontrar no solo el tipo habitual de información cotidiana, sino también obras literarias. [36] El centro editorial también publicó libros, tanto originales como traducidos. En 1912 se publicó en Vilnia una revista satírica 'Krapiva' (Ortigas), y el departamento agrícola de Nasha Niva se convirtió en la revista independiente 'Sacha' (Arado de madera) publicada en Minsk a finales de 1913. [37]
Bajo los auspicios del periódico, uno de los fundadores de "Nasha Niva", Ivan Łuckevič , comenzó a recolectar artefactos para el futuro Museo Nacional de Bielorrusia. La mayor parte se encuentra actualmente almacenada en el Museo Nacional de Historia de Lituania. [38] El personal del periódico ayudó a Ihnat Bujnicki a formar la primera compañía de teatro bielorrusa. [3] Se publicaron más de 1 millón de copias del periódico entre 1906-1915. [28] La escala del trabajo realizado por "Nasha Niva" ha permitido a los historiadores e investigadores de la cultura definir la cultura bielorrusa de principios del siglo XX como el "período Nasha Niva" al referirse a los cambios cuantitativos y cualitativos en el desarrollo de la cultura moderna y sociedad. [39]
Primera Guerra Mundial
En 1914 Nasha Niva ya no podía criticar al gobierno que estaba en guerra porque tal oposición podía percibirse como deslealtad al estado. El periódico publicó artículos e informes sobre acciones patrióticas de los bielorrusos comunes, pero su posición editorial no demostró ningún apoyo al ejército ruso. El ejército ruso fue descrito tan extraño como el alemán. [40]
Con el estallido de la guerra, las emisiones de Nasha Niva se redujeron a la mitad. Desde el otoño de 1914 aparecieron en sus páginas los espacios en blanco, dejados por los censores estatales. El último número se publicó en el verano de 1915 cuando la mayoría del personal fue llamado al servicio militar activo. [41]
Intento de avivamiento en 1920
El primer intento de revivir el periódico fue realizado por Maksim Harecki en Vilnia en 1920. [42] El primer número del revivido Nasha Niva , ahora descrito como un diario sociopolítico y literario, apareció el 28 de octubre de 1920, poco después de la publicación. comienzo del motín de Żeligowski . Desde el cuarto número, el editor en jefe fue Viačasłaŭ Znamiaroǔski. En diciembre de 1920, el periódico fue prohibido nuevamente, esta vez por la censura militar polaca. [43] [44]
1991 Renacimiento en Vilnius
La disolución de la Unión Soviética y el rápido crecimiento del movimiento independentista en Bielorrusia hicieron posible el restablecimiento del periódico. La publicación de Nasha Niva fue relanzada por el periodista Siarhiej Dubaviec en Vilnius en mayo de 1991. [45] [46] [47]
El periódico revivido pasó a ocupar un lugar especial entre otras publicaciones periódicas bielorrusas. "Nasha Niva" abandonó la "estrategia defensiva" y el aislamiento autoimpuesto inherente a gran parte de los medios en idioma bielorruso de la época soviética. El periódico abrió sus páginas a debates sobre temas universales y publicó numerosas traducciones de literatura extranjera. El documento discutió dos temas en particular: la herencia del Gran Ducado de Lituania y un posible modelo de relaciones entre Bielorrusia y otras naciones de la región. En 2000, Siarhiej Dubaviec dimitió y Andrej Dyńko se convirtió en el nuevo editor en jefe. [48]
En 1996, la oficina editorial del periódico se trasladó a Minsk , Bielorrusia. Los temas cubiertos por "Nasha Niva" pasaron de la literatura y la cultura a cuestiones políticas y sociales. En 1999, el periódico volvió a ser semanal. [5] En 2002, el volumen aumentó de 12 a 16 páginas semanales, y en 2005 a 24. En su punto máximo, la tirada alcanzó las 8.000. A raíz de la presión del estado y la denegación de acceso al sistema de distribución de prensa nacional, "Nasha Niva" cambió a un formato de bolsillo y aumentó el número de páginas a 48. La tirada disminuyó a 2.200 copias. [6]
En 2006, "Nasha Niva" decidió ampliar su versión en línea, Andrej Skurko dirigió el departamento web, Andrej Dyńko se convirtió en el nuevo jefe de la edición en papel. [49] En la década de los noventa se comenzó a trabajar en la producción de una edición facsímil de los números del periódico que aparecieron en los años 1906-1915. [7] Al mismo tiempo, se ha recopilado material para la compilación de un diccionario de la lenguaje utilizado en esos primeros años de "Nasha Niva". [30]
Presión estatal
Desde 1995 y especialmente en la década de 2000, "Nasha Niva" se ha enfrentado a la presión del régimen autoritario de Alexander Lukashenko . El periódico fue perseguido por utilizar la ortografía tradicional bielorrusa ( Taraškievica ). En 1998, el periódico ganó un juicio en los tribunales y obtuvo permiso para seguir usando la ortografía clásica. "Nasha Niva" utilizó la ortografía clásica hasta 2008; luego cambió a la ortografía que se enseña en las escuelas con el fin de "mejorar la comunicación entre los intelectuales y el público", como dejó claro en ese momento un editorial sobre el tema. [50]
En 2005, las autoridades prohibieron la distribución del periódico a través del sistema postal bielorruso y la agencia de distribución oficial que distribuía el periódico en tiendas y quioscos. La tirada cayó de 3500 a 2000 copias. [25] Sólo en 2006 la publicación recibió cuatro advertencias oficiales por no indicar el domicilio legal. De hecho, cuatro arrendatarios diferentes rompieron los contratos con la oficina del editor sin ninguna notificación o explicación tan pronto como "Nasha Niva" notificó al Ministerio de Información sobre sus acuerdos. [51]
Entre 2006 y 2008, el periódico tuvo que ser distribuido por voluntarios. Por este motivo, el periódico cambió al formato A4 , por lo que sería más fácil meterlo en bolsas y sobres. [52] [53]
"Nasha Niva" ha sido juzgado y multado en muchas ocasiones, y la KGB ha llevado a cabo registros tanto en la oficina del periódico como en los periodistas personalmente. [54] [55] En 2006, el editor en jefe del periódico, Andrej Dyńko, fue arrestado y pasó 10 días en prisión. [56] [57] Después de su arresto, las autoridades de Minsk emitieron una declaración oficial de que la distribución de Nasha Niva en la ciudad "era inapropiada". [58] El 29 de abril de 2006, 300 activistas organizaron una manifestación en apoyo de Nasha Niva en la plaza Oktyabrskaya, diez personas fueron detenidas. [59] [60] [61] En marzo de 2008, la policía atacó y arrestó a los periodistas Syamyon Pechanko y Andrei Lyankevich, mientras informaban sobre una manifestación en Minsk. Pechanko fue acusado de organizar la manifestación y recibió 15 días de prisión. [10]
En 2008, el gobierno bielorruso tomó un curso sobre la liberalización de los medios de comunicación, siguiendo los requisitos de la Unión Europea. [62] A finales de 2008, se permitió que "Nasha Niva" y "Narodnaya Volya" volvieran a la suscripción estatal y al por menor a través de los quioscos. Pronto, "Nasha Niva" cambió de bw a impresión en color, su circulación creció a 6000. [25] Sin embargo, tan pronto como en 2010 casi la mitad de la tirada de julio fue confiscada y destruida por el gobierno. La edición censurada tenía un artículo en el documental ruso de NTV 'El Padrino' sobre Alexander Lukashenko, que se consideró un 'ataque propagandístico' contra el presidente bielorruso. [63] En diciembre de 2010, la KGB registró la oficina del editor y se confiscó todo el equipo de oficina. Las búsquedas también se realizaron en el apartamento de Andrey Skurko. [64]
2010
En 2010, el portal web Nasha Niva se convirtió en el recurso de Internet más popular en idioma bielorruso . Según estadísticas elaboradas por Google Analytics, en 2017 los visitantes mensuales de NN.by superaron los 600.000, se visualizaron más de 7.000.000 de páginas. Aproximadamente el 84% de las visitas fueron de Bielorrusia, el 49% son de Minsk . [5]
En 2011, Źmicier Pankaviec fue nombrado editor de la edición del periódico semanal. "Nasha Niva" tuvo una circulación de alrededor de 8000, [65] el 50% se distribuyó por suscripción. [66] El 11 de abril de 2011, el atentado terrorista tuvo lugar en un metro de Minsk. "Nasha Niva" cubrió los eventos y las secuelas. Posteriormente la publicación fue acusada de realizar declaraciones falsas por parte del Ministerio de Información. Se registró la oficina de los editores, los apartamentos privados del personal, se interrogó a los periodistas, la oficina del fiscal general y el servicio de seguridad bielorruso, conocido como KGB. [55] "Nasha Niva" escribió que una de las víctimas fue dejada en la estación hasta altas horas de la noche, las autoridades consideraron que esa información era falsa y comprometedora. [67] El 27 de abril de 2011, el Ministerio de Información inició un procedimiento judicial para cerrar los periódicos "Nasha Niva" y Narodnaya Volya . La resonancia internacional obliga a las autoridades a cerrar los casos a principios de junio. El Ministerio inició denuncias por delitos administrativos contra los periódicos, ambas investigaciones terminaron con multas de 14 millones de rublos bielorrusos a las publicaciones. [68] Según el subdirector de BAJ , Andrej Bastuniec, desde 2012 la situación con la libertad de expresión y los medios de comunicación en Bielorrusia se estancó en un nivel muy bajo. [69]
En 2012, a Andrej Dyńko se le prohibió viajar al extranjero, solo después de seis denuncias formales ante las autoridades fue excluido de la lista negra. [70]
En 2017, "Nasha Niva" se convirtió en el tercer medio de comunicación más popular de Bielorrusia y lanzó el proyecto web Nasha Nina para el público femenino (el título se basa en un juego de palabras: Nina es un nombre femenino). [71] El 1 de marzo de 2017, el editor en jefe Andrej Skurko renunció, su puesto fue asumido por Jahor Marcinovič. Skurko siguió siendo editor en jefe adjunto. [72] Para 2018, la oficina de redacción incluía a 12 periodistas. Nasha Niva en papel se publicó mensualmente en 3000 tiradas. El precio de un periódico era de 2,5 rublos bielorrusos. [73]
Periódico en línea
El 11 de mayo de 2016, la redacción anunció que Nasha Niva se concentrará en la versión de Internet, mientras que la de papel seguirá publicando mensualmente. [5] Sin embargo, la recaudación de fondos para apoyar la edición en papel no tuvo éxito. El 6 de junio de 2018, la redacción anunció el cierre de tiradas de papel y la transferencia completa a la web. [74] Según las estadísticas de "Nasha Niva", en mayo de 2018 su portal web fue visitado por 475.000 usuarios únicos, se leyeron 7,1 millones de páginas. [52] La audiencia estaba formada principalmente por personas de entre 25 y 35 años, el 60% de los visitantes de NN. Eran hombres. [73]
En febrero de 2018, el sitio web fue atacado por bots, [75] en marzo de 2019, las cuentas de redes sociales de "Nasha Niva" fueron atacadas desde la dirección IP bielorrusa. [76] En junio de 2020, "Nasha Niva" perdió su nombre de dominio nn.by debido al retraso en el pago. De acuerdo con la ley del estado, los dominios no pagados se subastan al día siguiente de la expiración del pago. [77] El periódico siguió funcionando en Nashaniva.by dirección web. El dominio original se restauró el 30 de junio de 2020. [78] [79]
Como muchos otros sitios web de medios independientes, NN.by se cerró el 8 de agosto de 2020, cuando se llevaron a cabo las elecciones presidenciales en Bielorrusia. [80] [81] Durante los disturbios contra Lukashenko en Minsk, la periodista Natalla Łubnieǔskaja recibió un disparo de bala de goma por parte de la policía. [82] Jahor Marcinovič fue arrestado el 11 de agosto cuando regresaba a casa después de la manifestación de protesta en Minsk. [11]
Editores en jefe
- Alaksandar Ułasaŭ (fundador, editor en 1906-1912);
- Vacłaŭ Łastoŭski (1912-1913);
- Janka Kupała (1914-1915);
- Siarhiej Dubaviec (1991-2000); [48]
- Andrej Dyńko (2000-2006); [83]
- Andrej Skurko (2006-2017); [49]
- Jahor Marcinovič , ganador del premio nacional de periodismo de investigación varios años consecutivos, se convirtió en editor en jefe en 2017 [84].
Premios
- El editor jefe Andrej Dyńko recibió el premio internacional "Libertad de expresión" [85] y el premio Lorenzo Natali en 2006; [86]
- Premio de prensa Gerd Bucerius (2007) [87]
- Amo Bielorrusia (2010) [88]
- Egor Martinovich recibió el premio "Libertad de prensa" de Reporteros sin Fronteras (2015); [89]
- Egor Martinovich y Dmitry Pankaviec recibieron el premio BAJ 'Volnaye Slova' (2015); [90]
- Andrej Dyńko obtuvo el primer premio en el concurso de periodistas 'Belarus in Focus'. [91]
Galería
Referencias
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2009 . Consultado el 10 de agosto de 2009 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ↑ a b c d e Belozorovich , 2018 , p. 11.
- ↑ a b c Labintzev y Shavinskaya , 2017 , p. 509.
- ↑ a b Unuchak , 2017 , p. 51-56.
- ^ a b c d "Новый этап: газета" Наша Нива "будет выходить раз в месяц" (en ruso). Nasha Niva. 11 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "Сегодняшний номер еженедельника" Наша Нива "- последний" [Último número de "Nasha Niva"] (en ruso). Camarade Online. 11 de mayo de 2016 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "История" Нашей Нивы "c 1906 года до наших дней" [Historia de Nasha Niva desde 1906 hasta nuestros días] (en ruso). Nasha Niva. 18 de agosto de 2017 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ " " Самый сложный в истории независимой Беларуси год ". Как беларусские СМИ нарушали станда El año más difícil de Bielorrusia en la historia de Bielorrusia. Cómo la prensa bielorrusa violó las normas del periodismo en junio] (en ruso). Media IQ. 17 de julio de 2020 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ "Лидер по пропаганде в мае -" СБ. Беларусь сегодня " " [Bielorrusia hoy lidera la propaganda estatal en mayo] (en ruso). Media IQ. 28 de junio de 2019 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ a b "Las autoridades reprimen a los periodistas independientes" . Comité de Protección a los Periodistas. 27 de marzo de 2008 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "Минская милиция задержала главреда газеты" Наша нива " " [La policía de Minsk detiene al editor de "Nasha Niva" Martinovich] (en ruso). Interfax. 11 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Главред газеты" Наша нива "задержан после освещения акций протеста в Минске" . Газета.Ru (en ruso) . Consultado el 5 de septiembre de 2020 .
- ^ "10 фактаў пра першага рэдактара" Нашай Нівы "і донжуана Аляксандра Ўласава" [10 hechos de la vida de Alexander Vlasov] (en ruso). Libertad de radio. 28 de agosto de 2019 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ Unuchak 2011 , p. 172-173.
- ^ "Исполнилось 100 лет со дня выхода газеты" Наша доля " " [100 aniversario del periódico "Nasha Dolya"] (en ruso). Naviny.by. 14 de septiembre de 2006 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b " " Дата генератор ": 23 ноября 1906 - начало издания газеты" Наша Ніва " " (en ruso). 23 de noviembre de 1906 - Lanzamiento de "Nasha Niva". 23 de noviembre de 2019 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ↑ a b Dovnar , 2009 , p. 203.
- ^ Unuchak 2011 , p. 175.
- ^ Sorkina 2014 , p. 46.
- ^ Dovnar 2009 , p. 206.
- ↑ Tsumareva , 2012 , p. 46.
- ↑ a b Volzhenkov , 2009 , p. 34.
- ^ "Дмитрий Жилунович. Товарищ песняр" [Zmicier Zhylunovich. Tovarisch Pesnyar] (en ruso). Zvyazda . 14 de noviembre de 2018 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "В Вильнюсе открыта новая мемориальная доска Янке Купале" [Placa conmemorativa de Janka Kupala revelada en Vilnius] (en ruso). BelTA. 27 de enero de 2013 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ a b c "У независимой прессы Беларуси растут тиражи и надежды" [Circulaciones y esperanzas entre los medios independientes bielorrusos] (en ruso). Deutsche Welle. 13 de enero de 2009 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
- ^ "ДОСЬЕ: К 150-летию со дня рождения Ядвигина Ш." [Perfil: 150 aniversario de Yadvigin Sh.] (En ruso). belTA. 4 de enero de 2019 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ↑ Lougovtsova , 2015 , p. 65-68.
- ↑ a b Sorkina , 2014 , p. 47.
- ^ "125 лет назад родился Бронислав Тарашкевич. Жизнь и смерть гения" [Bronislav Tarashkevich 125 Aniversario] (en ruso). Belsat. 20 de enero de 2017 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "В Вильнюсе проходит выставка, посвящённая юбилею руководителя правительства Беларуси" [Vilnius: Exposición en honor al primer ministro ruso en Bielorrusia ". DELFI. 11 de octubre de 2018 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ Gronsky , 2006 , p. 175-180.
- ^ Samusevich , 2006 , p. 44–45.
- ^ "К 125-летию со дня рождения Якуба Коласа (1882-1956)" [125 aniversario de Jakub Kołas (1882-1956)] (en ruso). La Biblioteca Nacional de Bielorrusia . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ "Максим Богданович был анархистом и почти что" террористом " . BelSat. 9 de diciembre de 2016 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ↑ Alexandrovich 1967 , p. 218.
- ↑ Trachuck , 2016 , p. 142-143.
- ^ Motulsky 2012 , p. 43.
- ^ "Сделал Купалу классиком, тайно вернул Статут ВКЛ и заставил провозгласить независисимость Estado secreto de la República de Belarús y el Estado de Bielorrusia]" [Hecho independiente de la República de Belarús]. Komsomolskaya Pravda. 6 de septiembre de 2019 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ Morozova, Sosno y Panov 2011 , p. 147-150.
- ^ Gronsky 2014 , p. 189-192.
- ^ Gronsky 2014 , p. 192.
- ^ Laminskaya 2009 , p. 56-57.
- ^ Lis 1999 .
- ^ "Обнаруженные в Шутовичах картины оказались культурными ценностями. Их авторы - Сергиевич ив овичах картины оказались культурными ценностями. Их авторы - Сергиевич ив овичах картины оказались культурными ценностями" . Nasha Niva. 6 de febrero de 2017. Archivado desde el original el 28 de julio de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Газете" Наша Нива "сегодня исполнилось 105 лет" [ Nasha Niva cumple 105 años] (en ruso). EuroRadio. 23 de noviembre de 2011 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Вышел последний номер еженедельника" Наша Нива " " [The Last Paper Issue of Nasha Niva ] (en ruso). EuroRadio. 11 de mayo de 2016 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Адлюстраваньне аблокаў" (en bielorruso). Nasha Niva. 1 de junio de 1998. Archivado desde el original el 22 de julio de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "22 сентября - Акудович и Дубовец на" Коле " " (en ruso). Mspring.online 2019.19 de septiembre de 2016 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "Новым главным редактором" Нашай нівы "стал Андрей Скурко" [Andrew Skurko se convertirá en el editor jefe de 'Nasha Niva'] (en ruso). Naviny.by. 24 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 5 de julio de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ " " Наша нива "стала цветной и отказалась от" тарашкевицы " " ["Nasha Niva" rechaza Taraškievica y comienza a publicar en color] (en ruso). EuroRadio. 4 de diciembre de 2008 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Исполнилось 100 лет со дня выхода первого номера газеты" Наша Ніва " " [100 aniversario del periódico "Nasha Niva"] (en ruso). Naviny.by. 23 de noviembre de 2006 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b " " Нам удалось всё ":" Наша Нива "полностью переходит в интернет" ['Lo hemos logrado todo': "Nasha Niva" solo se publica en la Web]. Nasha Niva (en ruso). 6 de junio de 2018 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ "В Минске торжественно отметили 100-летие газеты" Наша ніва " " [Celebración del 100 aniversario de "Nasha Niva"] (en ruso). Partisano de Bielorrusia. 24 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 22 de julio de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Непридворных журналистов вызвали в КГБ Беларуси" [Periodistas independientes interrogados por la KGB bielorrusa] (en ruso). Deutsche Welle. 1 de abril de 2011 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ a b Foro de la sociedad civil 2011 , p. 56.
- ^ "Выборы президента республики Беларусь: результаты независимого наблюдения" [Elecciones presidenciales de Bielorrusia: Resultados de la supervisión independiente] (en ruso). Comité de Helsinki de Belarús. 2006 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ Belyatsky y Labkovich , 2006 , p. 52.
- ^ "Власти Минска закрывают старейшее издание Белоруссии накануне его столетия" [Las autoridades de Minsk prohíben el periódico bielorruso más antiguo en la víspera del aniversario de Rusia]. Libertad de radio. 18 de abril de 2006 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "В Минске задержаны участники акции в защиту газеты" (en ruso). Libertad de radio. 29 de abril de 2006. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "В Минске задержаны участники акции в защиту оппозиционной газеты" Наша нива " " (en ruso). Ciudad de Obzor. 29 de abril de 2006. Archivado desde el original el 9 de julio de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "В Минске задержаны участники акции в защиту оппозиционной газеты" Наша нива " " (en ruso). Newsru. 29 de abril de 2006 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Как борется за выживание независимая белорусская пресса" [Cómo la prensa independiente en Bielorrusia lucha por la supervivencia] (en ruso). Deutsche Welle. 18 de julio de 2011 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ "Давление на независимые СМИ остается актуальной для Беларуси проблемой" [Prensa independiente en Bielorrusia aún bajo presión] (en ruso). Deutsche Welle. 13 de julio de 2010 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ " " Под обыски может подпасть вся страна "..." [Se puede buscar en todo el país ...] (en ruso). Naviny.by. 29 de diciembre de 2010. Archivado desde el original el 11 de junio de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ↑ Nesterenko , 2011 , p. 161.
- ^ "Скурко: бренд" Нашай Нівы "старше бренда мининформа" [La marca Nasha Niva es más antigua que el propio Ministerio de Información] (en ruso). Telegraph.by. 27 de abril de 2011 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ "Dos periódicos amenazados con el cierre en Bielorrusia" . Comité de Protección a los Periodistas. 29 de abril de 2011 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
- ^ Informe BAJ 2012 , p. 4-5.
- ^ "Беларусь: независимые СМИ под давлением" [Bielorrusia: Medios independientes bajo presión] (en ruso). Deutsche Welle. 3 de mayo de 2012 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- ^ "Андрея Дынько исключили из списка невыездных" [Andrej Dyńko excluido de la lista de prohibición de viajes] (en ruso). Comité de Seguimiento Internacional de la Situación de los Derechos Humanos en Bielorrusia. 22 de septiembre de 2012 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Известные медийщики подводят итоги года: The Village," нативка ", преследование" Белсата "y и многогое другое en ruso. BAJ . 28 de diciembre de 2017 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "В" Нашей Ниве "сменился редактор" [Nuevo editor jefe en Nasha Niva] (en ruso). Nasha Niva. 28 de febrero de 2017. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2017 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ a b "Будущие интернет-журналисты посетили редакцию газеты" Наша Нiва " " (en ruso). Websmi.by. 11 de enero de 2018 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Старейшая белорусская газета" Наша Ніва "больше не будет выходить на бумаге" [El periódico bielorruso más antiguo 'Nasha Niva' Cesa los periódicos]. BAJ . 6 de junio de 2018 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Freedom on the Net 2018 - Bielorrusia" (en ruso). RefWorld. 1 de noviembre de 2018 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Bielorrusia" . Casa de la libertad . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Издание" Наша Нива "объявило о переезде на новый адрес и пояснило, почему потеряло старый" дотеряло старый Transferir "дотеряло старый" дотеряло старый "дотеряло старый" домеряло старый Transferir "домерый" a ruso. BAJ . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ " " Наша ніва "вернула себе домен nn.by" ["Nasha Niva" recupera su dominio] (en ruso). Reforma. 30 de junio de 2020 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Независимая газета" Наша Ніва "в Беларуси вернула свой пропавший домен. Теперь официально ] (en el periódico independiente ruso). Informe digital. 29 de junio de 2020 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Bielorrusia experimenta problemas de Internet por segundo día consecutivo" . Charter97. 10 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ Maxim Edwards (10 de agosto de 2020). "Bielorrusia cierra Internet mientras miles protestan por los resultados de las elecciones" (en ruso). Voces globales . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "En medio de una elección y un levantamiento, Bielorrusia reprime a los manifestantes y periodistas" (en ruso). Los medios de comunicación hoy. 11 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Сто лет назад вышел первый номер газеты" Наша Ніва " " [100 aniversario del periódico "Nasha Niva"] (en ruso). Deutsche Welle. 24 de septiembre de 2006 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ " " Наша Нива "меняет главного редактора" ["Nasha Niva" para cambiar de editor jefe] (en ruso). Partisano bielorruso. 1 de marzo de 2017 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Главный редактор белорусскоязычной еженедельной газеты "Наша ніва" Андрей Дынько стал лауреатом ежегодной международной премии "Свобода высказывания " " [jefe de redacción de la bielorrusa Periódico "Nasha Niva" Andrej Dyńko al Premio Internacional de victorias anual "Libertad de expresión"] (en ruso). Naviny.by. 22 de noviembre de 2006 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Белорусский журналист Андрей Дынько удостоен премии Еврокомиссии имени Лоренцо Натали" [El periodista bielorruso ganó el premio Andrej Dyńko en ruso]. TUT.BY . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ " " Наша Ніва "получила международное признание" ["Nasha Niva" gana el reconocimiento internacional] (en ruso). Deutsche Welle . 21 de junio de 2007 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Прэмію« Люблю Беларусь »нарэшце ўручылі ляўрэатам" (en bielorruso). Radio Free Europe / Radio Liberty . 20 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 20 de marzo de 2021 . Consultado el 20 de marzo de 2021 .
- ^ "Наталья Радина и Егор Мартинович стали лауреатами премии "Свобода прессы" организации "Репортеры без границ " " (en ruso). BAJ . 11 de diciembre de 2015 . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
- ^ "Журналисты" НН "Мартинович, Гордиенко и Панковец - среди победителей конкурса" Вольнае слова " " . Nasha Niva (en ruso). Archivado desde el original el 7 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
- ^ "Шеф-редактор" Нашай нівы "победил в журналистском конкурсе Belarus in Focus" ['Nasha Niva' Editor en jefe para ganar 'Belarus in Focus Competition'] (en ruso). Салiдарнасць. 16 de marzo de 2013 . Consultado el 24 de agosto de 2020 .
Fuentes
- "Medios de comunicación en Bielorrusia, 2011" (PDF) . Minsk: BAJ . 2012. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - "Paisajes de los medios de comunicación de los condados de la Asociación del Este" (PDF) . Club de prensa de Ereván (en ruso). Ereván: Foro de la sociedad civil: 56.2011 . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
- Belyatsky, A .; Labkovich, V. (2006). "Violación de los derechos humanos en Bielorrusia en 2006" (PDF) . Minsk: Charter96 . Consultado el 11 de agosto de 2020 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - Lis, A. (1999). "« Наша ніва »[1920]". Энцыклапедыя гісторыі Беларусі [ Historia de Bielorrusia: Enciclopedia ] (en ruso). Minsk: БелЭн. ISBN 985-11-0141-9.
- Alexandrovich, SH (1967). Пуцявіны роднага слова [ Historia de la palabra nativa ] (PDF) (en bielorruso). Minsk: Полымя. págs. 208–221.
- Belozorovich, VA (2018). "Роль Белорусской исторической публицистики в формировании национальной концепции истории (1906-1915 гг.)" (PDF) . "Actas", FSGSU Journal . FSGSU . 4 (109). ISSN 1609-9672 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
- Dovnar, L. (2009). [file: /// C: /Users/keera/AppData/Local/Temp/7876-Article%20Text-6838-1-10-20150604.pdf "Роль Вильни в возрождении белорусской печаталорусской печател веникы "] Comprobar
|url=
valor ( ayuda ) [Vilnius en el renacimiento de la prensa bielorrusa a principios del siglo XX: conexiones ideológicas y personales] (PDF) . Knygotyra (52): 197–210. ISSN 0204-2061 . - Gronsky, AD (2006). "Национальный вопрос на страницах газеты" Наша Нива "(1910 г.)" [Cuestión nacional en el periódico "Nasha Niva" (1910)]. Desafíos actuales en la educación humanitaria moderna: 3 Conferencia científica para investigadores jóvenes (en ruso). Minsk: Instituto Nacional de Educación Superior: 175–180.
- Gronsky, AD (2014). "Отражение событий лета 1914 г. в белорусскоязычной газете" Наша нива " " [Eventos del verano de 1914 en el periódico bielorruso "Nasha Niva"] (PDF) . Conferencia 'Primera Guerra Mundial, Sistema de Versalles y Modernidad', Obras completas (en ruso). Universidad Estatal de San Petersburgo : 188-197.
- Labintzev, YA; Shavinskaya, LL (2017). "Белорусское национальное движение к началу Первой мировой войны: аналитический обзор информированного современника 1914" [Movimiento Nacional de Bielorrusia antes de la Primera Guerra Mundial: Testigo revisión en 1914]. The Slavic Almanac (en ruso) (3–4): 508–538.
- Laminskaya, M. (2009). " " Nasha Niva "1906-1915 гг. I" Nasha Niva "1920 г .: Фдзiн праект цi розныя выданнi?" ["Nasha Niva" 1906-1915 y "Nasha Niva" 1920: ¿Un proyecto o diferentes publicaciones?] (PDF) .Conferencia de estudiantes internacionales 'Europa: Nuevo vecindario 2008' (en bielorruso). Vilna: EHU: 54–60. ISBN 978-9955-773-27-6.
- Lougovtsova, SL (2015). "Primera Revolución Rusa y Renacimiento Nacional Bielorruso" (PDF) . Universidad Estatal de Bielorrusia (BSU) (en ruso): 62–69.
- Nesterenko, A. (2011). "СМИ как инструмент холодной гражданской войны" [Medios de comunicación como herramienta en la Guerra Civil Fría]. Anuario de Belarús (en ruso) (1): 161.
- Morozova, SV; Sosno, VA; Panov, SV (2011). Historia de Bielorrusia, finales del siglo XVIII - principios del XX, libro escolar para el noveno grado (PDF) (en ruso). Minsk: Universidad estatal de Bielorrusia (BSU). págs. 147-150. ISBN 978-985-476-929-5.
- Motulsky, RS (2012). "Книгопроизводство и книгораспространение в Беларуси в конце XVIII - начале XX века" [Impresión y publicación de libros en Bielorrusia entre finales del siglo XVIII y principios del XX] (PDF) .'Libros en el espacio cultural'(en ruso). La Biblioteca Estatal de Rusia . 1 (8): 34–46.
- Samusevich, OM (2006). "Роль газеты" Наша Нива "(1906-1915) в формировании национальной речемыслительной культуры "bal [" Nasha Niva Nacional] - 19 Periódico. Trabajos de la Conferencia Científica Internacional (en ruso). Kiev: Universidad Nacional Taras Shevchenko de Kiev: 44–45.
- Sorkina, I. (2014). Евреи в белорусской национальной идеологии начала XX века: по материалам газеты "Наша Нiва" (1906-1915) [ Judios en la ideología Bielorrusia Nacional de principios del siglo XX por el diario "Nasha Niva" (1906-1915) ] (PDF) . Recuerde el pasado para el futuro: identidad judía y memoria colectiva (en ruso). Moscú: Academia de Ciencias de Rusia, Instituto de Estudios Orientales. págs. 43–75. ISBN 978-5-89282-612-9. Consultado el 12 de agosto de 2020 .
- Trachuck, T. (2016). "Украино-белорусские отношения и газета" Наша Нива " " [Relación Bielorrusia-Ucrania y periódico "Nasha Niva"] (PDF) . Journal of KNU (en ruso): 139-144.
- Tsumareva, EP (2012). "Полемика в прессе по национальному вопросу в северо-западном крае (по страницам газеты "Окраины России")" [controversias en la prensa sobre la cuestión nacional en la región noroeste (en Materiales del periódico "Okrainy Rossii")] (PDF) . Revista de la Universidad Estatal de Polotsk (en ruso) (1): 44–49.
- Unuchak, AU (2011). "Наша Нива и белорусское национальное движение начала XX в." ["Nasha Niva" y el movimiento nacional bielorruso a principios del siglo XX] (PDF) . Acta Humanitarica Universitatis Saulensis: Mokslo Darbai (en ruso). Інстытут гісторыі Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі (12): 172–180. ISSN 1822-7309 .
- Unuchak, AU (2017). "Yanka Kupala y Yakub Kolas en" Nasha Niva " " . Actas de la Academia Nacional de Ciencias de Bielorrusia, Serie Humanitaria (en bielorruso) (3): 51–56. ISSN 1024-5928 .
- Volzhenkov, VV (2009). "Полемика" Нашай Нiвы "с правой прессой" ["Nasha Niva" Polemics and Right Press] (PDF) . Revista de la Universidad Estatal de Polotsk (en ruso). 1 : 34–40.
enlaces externos
- Nasha Niva Online (en inglés)
- Entrevista a Andrey Dynko
- La Sociedad de Praga para la Cooperación Internacional
- La historia de Naša Niva desde 1906 hasta la actualidad