La Biblioteca Nacional Alemana (en alemán : Deutsche Nationalbibliothek ( DNB )) es la biblioteca de archivos central y el centro bibliográfico nacional de la República Federal de Alemania . Su tarea es recopilar, archivar permanentemente, documentar exhaustivamente y registrar bibliográficamente todas las publicaciones en alemán y en lengua alemana desde 1913, publicaciones extranjeras sobre Alemania, traducciones de obras alemanas y las obras de emigrantes de habla alemana publicadas en el extranjero entre 1933 y 1945, y para ponerlos a disposición del público. [2]La Biblioteca Nacional Alemana mantiene relaciones exteriores cooperativas a nivel nacional e internacional. Por ejemplo, es el socio líder en el desarrollo y mantenimiento de reglas y estándares bibliográficos en Alemania y juega un papel importante en el desarrollo de estándares bibliotecarios internacionales. La cooperación con los editores está regulada por ley desde 1935 para la Deutsche Bücherei Leipzig y desde 1969 para la Deutsche Bibliothek Frankfurt.
Deutsche Nationalbibliothek | |
País | Alemania |
---|---|
Tipo | Biblioteca Nacional |
Establecido | 1912 |
Referencia al mandato legal | Ley relativa a la Biblioteca Nacional Alemana |
Localización | Frankfurt , Alemania Leipzig , Alemania |
Coordenadas | 50 ° 7′51.98 ″ N 8 ° 40′59.35 ″ E / 50.1311056 ° N 8.6831528 ° E , 51 ° 19′50.5 ″ N 12 ° 23′48.1 ″ ECoordenadas : 50 ° 7′51.98 ″ N 8 ° 40′59.35 ″ E / 50.1311056 ° N 8.6831528 ° E / 51.330694 ° N 12.396694 ° E |
Colección | |
Elementos recolectados | Obras impresas convencionales, en microforma, soportes de grabación de sonido y publicaciones digitales en dispositivos de almacenamiento físico y publicaciones en red |
Tamaño | 36,1 millones de elementos (2018) [1] |
Criterios de recogida | todas las publicaciones publicadas en Alemania, todas las publicaciones en lengua alemana publicadas en el extranjero, todas las traducciones a otros idiomas de obras en lengua alemana publicadas en el extranjero, todas las publicaciones en lengua extranjera sobre Alemania publicadas en el extranjero conocidas como "Germanica", obras escritas o impresas publicadas entre 1933 y 1945 por emigrantes de habla alemana |
Deposito legal | sí, desde 1935 |
Acceso y uso | |
Requisitos de acceso | Los usuarios deben tener al menos 18 años y presentar un pasaporte o documento de identidad válido. El uso de la biblioteca está sujeto a un cargo. Para la solicitud se solicita un permiso de residencia válido para Leipzig o Frankfurt am Main. |
Circulación | 350,713 (2018) [1] |
Miembros | 173 374 (2018) [1] |
Otra información | |
Presupuesto | € 54,9 millones (2018) [1] |
Director | Frank Scholze (2020) |
Personal | 641,5 FTE (2018) [1] |
Sitio web | www.dnb.de |
Mapa | |
Las funciones se comparten entre las instalaciones de Leipzig y Frankfurt , y cada centro centra su trabajo en áreas de especialidad específicas. Una tercera instalación ha sido Deutsches Musikarchiv Berlin (fundada en 1970), que se ocupa de todos los archivos relacionados con la música (tanto materiales impresos como grabados). Desde 2010, Deutsches Musikarchiv también se encuentra en Leipzig como parte integral de las instalaciones allí.
Historia
Durante las revoluciones alemanas de 1848, varios libreros y editores ofrecieron sus obras al Parlamento de Frankfurt para una biblioteca parlamentaria. La biblioteca, dirigida por Johann Heinrich Plath, se denominó Reichsbibliothek (" biblioteca del Reich "). Después del fracaso de la revolución, la biblioteca fue abandonada y el stock de libros ya existentes se almacenó en el Germanisches Nationalmuseum de Nuremberg . [3] En 1912, la ciudad de Leipzig, sede de la Feria del Libro anual de Leipzig, el Reino de Sajonia y la Börsenverein der Deutschen Buchhändler (Asociación de libreros alemanes) acordaron fundar una Biblioteca Nacional Alemana en Leipzig. A partir del 1 de enero de 1913, se recopilaron sistemáticamente todas las publicaciones en alemán (incluidos libros de Austria y Suiza). Ese mismo año, el Dr. Gustav Wahl fue elegido primer director.
En 1946, el Dr. Georg Kurt Schauer, Heinrich Cobet, Vittorio Klostermann y el profesor Hanns Wilhelm Eppelsheimer, director de la Biblioteca de la Universidad de Frankfurt, iniciaron el restablecimiento de una biblioteca de archivos alemana con sede en Frankfurt . [4] Los representantes estatales federales del comercio del libro en la zona americana estuvieron de acuerdo con la propuesta. La ciudad de Frankfurt acordó apoyar la biblioteca de archivos planificada con personal y recursos financieros. El gobierno militar de Estados Unidos dio su aprobación. La Biblioteca comenzó su trabajo en la sala de tabaco de la antigua biblioteca Rothschild, que servía de alojamiento a la biblioteca universitaria bombardeada. Como resultado, había dos bibliotecas en Alemania, que asumieron los deberes y la función de una biblioteca nacional para la posterior RDA y la República Federal de Alemania, respectivamente. Anualmente se publicaron dos catálogos bibliográficos nacionales casi idénticos en contenido.
Con la reunificación de Alemania el 3 de octubre de 1990, la Deutsche Bücherei Leipzig y la Deutsche Bibliothek Frankfurt am Main se fusionaron en una nueva institución, la Biblioteca Alemana (Die Deutsche Bibliothek). [4] La "Ley relativa a la Biblioteca Nacional Alemana" entró en vigor el 29 de junio de 2006. La ley reconfirmó el apoyo al depósito legal nacional en esta biblioteca y amplió el resumen de la colección para incluir publicaciones en línea y estableció el rumbo para la recopilación, catalogación y almacenamiento. tales publicaciones como parte del patrimonio cultural de Alemania. [5] El máximo órgano de gestión de la biblioteca, el Consejo de Administración, se amplió para incluir a dos diputados del Bundestag. La ley también cambió el nombre de la biblioteca y sus edificios en Leipzig, Frankfurt am Main y Berlín a "Deutsche Nationalbibliothek" (Biblioteca Nacional Alemana).
En julio de 2000, la DMA también asumió el papel de repositorio de GEMA , Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte, una organización alemana de derechos de autor de música. Desde entonces, los editores de música solo tienen que enviar copias a DMA, que cubre tanto el archivo nacional como el registro de derechos de autor. Las 210.000 obras de música impresa que anteriormente tenía GEMA fueron transferidas a DMA.
Archivo alemán del exilio y controversia
Una de las actividades especiales de la Biblioteca Nacional Alemana consiste en la recopilación y procesamiento de documentos impresos y no impresos de emigrantes y exiliados de habla alemana durante el período de 1933 a 1945.
La Biblioteca Nacional Alemana mantiene dos colecciones del exilio: la Colección de Literatura del Exilio 1933-1945 de la Biblioteca Nacional Alemana en Leipzig y el Archivo Alemán del Exilio 1933-1945 [6] de la Biblioteca Nacional Alemana en Fráncfort del Meno. Ambas colecciones contienen obras impresas escritas o publicadas en el extranjero por emigrantes de habla alemana, así como folletos, folletos y otros materiales producidos total o parcialmente por exiliados de habla alemana.
En 1998, la Biblioteca Nacional Alemana y la Fundación de Investigación Alemana comenzaron un proyecto financiado con fondos públicos para digitalizar la colección de "Publicaciones periódicas judías en la Alemania nazi" de aproximadamente 30.000 páginas, que se publicaron originalmente entre 1933 y 1943. Además, se incluyeron en el proyecto 30 publicaciones alemanas. publicaciones de emigrantes en lengua alemana "Revistas de exiliados en lengua alemana 1933-1945", que constan de unas 100.000 páginas. Estas colecciones se pusieron en línea en 2004 y fueron algunos de los sitios más visitados de la Biblioteca Nacional Alemana.
En junio de 2012, la Biblioteca Nacional de Alemania suspendió el acceso a ambas colecciones en su sitio web por razones legales. Desde entonces, las versiones digitalizadas están disponibles para su uso en las salas de lectura de la Biblioteca Nacional Alemana en Leipzig y Frankfurt am Main únicamente, lo que provocó críticas en parte duras. [7] La Biblioteca Nacional de Alemania citó preocupaciones sobre los derechos de autor como la razón, alegando que aunque la Biblioteca y la Fundación de Investigación Alemana tenían permiso de los propietarios de la publicación para ponerlos en línea, la propiedad de los "artículos huérfanos", es decir, los autores individuales, no se pudo determinar como sería necesario porque la legislación alemana no incluye una "cláusula de uso legítimo".
El periódico judío en lengua alemana haGalil calificó la acción de las bibliotecas como "demasiado entusiasta". Yves Kugelmann, director de Jüdische Medien AG en Zürich, que posee los derechos de la revista Aufbau , una de las ofertas del Exile Archive, calificó la acción de “completamente absurda, confusa y sin mérito”. La Dra. Anne Lipp de la German Research Foundation concluyó que "todos los proyectos de la fundación", que hayan sido financiados con fondos públicos y con la intención de publicarlos en línea, "deben hacerse públicos". [8]
El Dr. Asmus, director de Deutsches Exilarchiv, afirma que la propiedad de los artículos de más de 13.000 autores individuales debe confirmarse primero y los permisos obtenidos antes de que los artículos de 70 a 80 años se puedan volver a poner en línea, a pesar de haber tenido el permiso del propietarios legítimos de las publicaciones para poner los artículos en línea. Asmus admite que no hubo una sola queja por violación de derechos de autor. [9] Mientras tanto, otras instituciones alemanas e internacionales como Compact Memory, el Leo Baeck Institute y Archive.org no tienen tales escrúpulos y han comenzado a restaurar muchas de las publicaciones periódicas eliminadas en Internet nuevamente. [nota 1]
Grupo de trabajo para la colección de impresiones alemanas
La Biblioteca Nacional Alemana solo recopila impresiones alemanas desde 1913 en adelante. [10] Debido a la historia alemana de numerosos reinos, crear una colección unificada de todos los materiales impresos producidos en Alemania es un desafío. Por lo tanto, la Biblioteca Nacional está colaborando con otras cinco bibliotecas que poseen grandes colecciones para coordinar y desarrollar una colección completa de toda la literatura publicada en los países de habla alemana, a partir del año 1400. Este grupo se denomina Arbeitsgemeinschaft Sammlung Deutscher Drucke ( Grupo de Trabajo para la Colección de Impresiones Alemanas). Las bibliotecas participantes y sus periodos de recogida son:
- Bayerische Staatsbibliothek en Múnich (1450-1600)
- Biblioteca Herzog August en Wolfenbüttel (1601-1700)
- Staats- und Universitätsbibliothek de Göttingen (1701-1800)
- Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg en Frankfurt / Main (1801-1870)
- Staatsbibliothek zu Berlin — Pressicher Kulturbesitz en Berlín (1871-1912)
- Deutsche Nationalbibliothek en Frankfurt / Main y Leipzig (1913-) [5]
Archivo de música alemana
El Deutsches Musikarchiv (DMA, German Music Archive) es la colección central de música impresa y grabada y el centro de información musical-bibliográfica de Alemania . Es una agencia federal fundada en 1970, encargada de recopilar toda la música publicada en el país. Su precursora fue la Deutsche Musik-Phonothek (1961-1969). La DMA se mudó a Leipzig en 2010, para ubicarse en una extensión de la Deutsche Nationalbibliothek. Los trabajos de construcción comenzaron en 2006 y se terminaron en 2009.
Anteriormente ubicado en Berlín-Lankwitz , el DMA constituye un departamento de la Biblioteca Nacional Alemana (Deutsche Nationalbibliothek). Los editores de música impresa y grabada en Alemania están obligados por ley (desde 1973) a entregar dos copias de cada edición al archivo. Una copia se guarda en la DMA en Leipzig, la segunda se deposita en Frankfurt.
Museo Alemán de Libros y Escritura
El Museo Alemán de Libros y Escritura se encuentra ahora alojado en el edificio de Leipzig. Fundado en 1884 como Deutsches Buchgewerbemuseum (Museo Alemán del Comercio del Libro), finalmente llegó al Deutsche Bücherei Leipzig en diciembre de 1925. [11] Es el museo de cultura del libro más antiguo del mundo y está dirigido tanto a expertos como al público en general. Con más de un millón de artículos en la colección, es una de las más extensas del mundo. Ofrecen una amplia variedad de servicios que incluyen exposiciones físicas y virtuales, visitas guiadas, seminarios y talleres. [12]
Edificio en Leipzig
- Coordenadas:51 ° 19′20.44 ″ N 12 ° 23′48.11 ″ E / 51.3223444 ° N 12.3966972 ° E / 51.3223444; 12.3966972 ( Biblioteca Nacional de Alemania, edificio de Leipzig )
El edificio principal de la Biblioteca Nacional Alemana en Leipzig fue construido entre 1914 y 1916 según los planos del arquitecto Oskar Pusch. La impresionante fachada mide 160 m de largo y da a la "Deutscher Platz" (plaza alemana). El edificio fue inaugurado el 19 de octubre de 1916. El sitio de la biblioteca había sido donado por la ciudad de Leipzig, mientras que Friedrich August III , rey de Sajonia, proporcionó los fondos para el edificio. En la fachada se muestran los retratos de Otto von Bismarck , Johann Wolfgang von Goethe y Johannes Gutenberg . Las estatuas representan tecnología, justicia, filosofía, medicina, etc. La sala de lectura central contiene una imagen de Ludwig von Hofmann, que representa a Arcadia en estilo Art Nouveau. La escalera muestra un mural que muestra a los fundadores de la biblioteca alemana. La biblioteca también contiene el Museo Alemán de Libros y Escritura . La cuarta ampliación de la biblioteca comenzó en 2007 y se abrió al público el 9 de mayo de 2011. Diseñada por Gabriele Glockler, cuyo concepto para el edificio fue "Portada. Shell. Contenido". conecta todas las secciones del edificio por primera vez. [13]
Edificio en Frankfurt am Main
El edificio actual de la sucursal de Frankfurt se inauguró oficialmente el 14 de mayo de 1997. Los arquitectos de Stuttgart Arat-Kaiser-Kaiser recibieron el encargo de diseñar el edificio después de ganar un concurso de arquitectura en 1984. Sin embargo, la planificación se retrasó y la construcción no comenzó hasta 1992. Con una apariencia dominada por cuatro materiales principales: hormigón visto, acero, vidrio y arce canadiense claro, cuenta con más de 300 estaciones de trabajo en tres pisos, con una gran ventana que ilumina todos ellos. El almacenamiento adicional se encuentra en tres niveles de almacenamiento subterráneo que se espera que contenga suficiente espacio hasta 2045. [13]
Inventario
- Total: 34,2 millones de artículos [14]
- libros: 15,5 millones
- revistas: 5,2 millones
- registros de audio: 2,1 millones
- publicaciones electrónicas: 4,5 millones
Ver también
- Biblioteca Nacional Alemana de Economía (ZBW)
- Biblioteca Nacional Alemana de Medicina (ZB MED)
- Biblioteca Nacional Alemana de Ciencia y Tecnología (TIB)
- Lista de bibliotecas en Alemania
- La colección de grabados alemanes ( Sammlung Deutscher Drucke o SDD)
- Archivo de autoridad integrado ( Gemeinsame Normdatei o GND)
- Libros en Alemania
Notas explicatorias
- ^ Compare las principales fuentes de Internet para la investigación del Holocausto, como Yad Vashem , el Museo Conmemorativo del Holocausto de los Estados Unidos y otras innumerables instituciones y bibliotecas, todas las cuales aumentan su contenido de Internet cada año.
Citas
- ^ a b c d e "Jahresbericht 2018" (en alemán). 2019 . Consultado el 3 de junio de 2019 .
- ^ Murray, Stuart (2009). La biblioteca: una historia ilustrada . Nueva York, NY: Skyhorse Pub .
- ^ Fabián, Bernhard, ed. (2003). "Reichsbibliothek von 1848". Handbuch der historischen Buchbestände en Deutschland . Hildesheim: Olms Neue Medien.
- ^ a b "Historia" . Diciembre . Consultado el 5 de marzo de 2021 .
- ^ a b Lux, Claudia (2018). "Alemania: bibliotecas, archivos y museos". Enciclopedia de Bibliotecas y Ciencias de la Información . Boca Raton, FL: CRC Press. págs. 1848–1849. ISBN 9781315116143.
- ^ "Archivo alemán del exilio 1933-1945" . Diciembre . Consultado el 5 de marzo de 2021 .
- ^ haGalil , 16 de julio de 2012, "Deutsche Nationalbibliothek blendet jüdische Geschichte aus" ("La Biblioteca Nacional Alemana oculta la historia judía"), por Jim G. Tobias (en alemán)
- ^ haGalil , 19 de julio de 2012, "Absurd, irreführend und unbegrundet" (Absurdo, confuso y sin mérito "), por Jim G. Tobias (en alemán)
- ^ Comentarios en un discurso pronunciado por Asmus el 29 de noviembre de 2013 en el Museo Judío de Berlín para el Zugang Gestalten! conferencia.
- ^ "Deutsche Nationalbibliografie" . Diciembre . Consultado el 5 de marzo de 2021 .
- ^ "Crónica del Museo Alemán del Libro y la Escritura" . Deutsche National Bibliothek . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ "Museo Alemán del Libro y la Escritura" . Deutsche National Bibliothek . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ a b "Edificio y Palacio de Congresos" . Deutsche National Bibliothek . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Jahresbericht 2017 (en alemán). Deutsche Nationalbibliothek. 2018. p. 46.
enlaces externos
- dnb.de - Biblioteca Nacional Alemana
- Deutsches Musikarchiv Berlín
- AG Sammlung Deutscher Drucke
- Libraries-Link.net - portal de Internet alemán para bibliotecas
- LibWeb Germany Archivado el 23 de enero de 2013 en Wayback Machine - Lista de servidores de biblioteca en Alemania