Naver Papago


Naver Papago ( Hangul : 네이버 파파 고), abreviado como Papago y estilizado como papago , es un servicio en la nube de traducción automática multilingüe proporcionado por Naver Corporation . A diferencia de otros traductores, Papago usa una máquina neuronal para aprender de sus errores y saber qué tipo de traducciones requiere el usuario. La palabra "Papago" proviene de la palabra esperanto para "loro", siendo el esperanto una lengua construida.

Papago salió de su fase de prueba y se lanzó oficialmente el 19 de julio de 2017 con opciones de traducción para coreano, japonés, chino, inglés, español y francés. [1] Solo estaba disponible como una aplicación para teléfonos inteligentes, pero desde entonces ha lanzado su propio sitio web y se ha expandido a otros idiomas. [2]

En 2020, se introdujo la función de traducción de imágenes y el texto de las fotos se puede traducir directamente. Admite un total de seis idiomas, incluidos coreano, inglés, japonés, chino, vietnamita y tailandés. [4]

Si se detecta un homónimo en una oración que se va a traducir, la palabra correspondiente se subraya en la pestaña Resultados de la traducción a través de la función Disposición del sentido de la palabra (WSD). Haga clic en la palabra para mostrar una imagen que exprese varios significados en formas simples y, al elegir las formas correctas, puede obtener resultados de traducción más precisos y correctos. Esta función parece ser capaz de resolver el problema crónico de la traducción automática, el procesamiento de palabras chinas, pero hay muchos casos en los que los datos no están subrayados por falta de ellos.

Utilizando la información del tipo de cambio en tiempo real, el tipo de cambio actual se calcula junto con el resultado de la conversión.

Se puede utilizar incluso cuando no está conectado a la red. Los cuatro idiomas están disponibles y puede ver el texto original y cómo leer las frases esenciales de uso frecuente según la situación.