Nigh-No-Place es la segunda colección de poemas escritos por Jen Hadfield . Fue publicado en 2008 por Bloodaxe Books y ganó el premio TS Eliot de poesía.
Autor | Jen Hadfield |
---|---|
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Género | Poesía |
Publicado | 2008 |
Editor | Libros Bloodaxe |
ISBN | 978 1 78037028 6 |
Titulo del libro
El libro lleva el nombre de su poema inaugural, "Nigh-No-Place". El poema en sí está precedido por un extracto de "Tempestad" de Shakespeare, acto 2, escena 2: "Te lo ruego, déjame llevarte donde crecen los cangrejos; y yo con mis largas uñas te cavaré pignuts ..."
El poema utiliza títulos y nombres de lugares no tradicionales para atraer al lector a su mundo literario.
Estilo y contenido
La colección presenta una variedad de estilos y formatos, que incluyen versos en blanco , versos libres , prosa y varios patrones métricos. La onomatopeya se utiliza en todas partes, así como la aliteración y los detalles sensoriales finos. También rocía su texto con palabras y frases escocesas como " trow " y "stumba" ("niebla o niebla densa" [1] ).
Divide el libro en tres secciones de poemas relacionados. La primera sección, "La mandolina de mayo", trata sobre la naturaleza salvaje de Canadá y el miedo y la dependencia del hombre hacia ella. La segunda parte, "Nigh-No-Place", describe la cultura, el folclore, las tradiciones y los paisajes de las islas Shetland, Escocia . La sección final, "Seven Burra Poems", está inspirada específicamente en Burra , el nombre colectivo de dos islas ( East Burra y West Burra ) del archipiélago de las Shetland.
Temas y recursos literarios
Los escenarios de este libro son el desierto del noroeste de Canadá (en la mandolina de mayo), las islas Shetland, Escocia (Nigh-No-Place) y Burra, Shetland (Seven Burra Poems). Cuenta con varios poemas narrativos que alternan entre la perspectiva de la primera y la tercera persona, así como versos de forma libre y en un estilo de flujo de conciencia. Ocasionalmente dedica páginas enteras a la aclaración de una palabra o tema, a veces una sola palabra o sonido es el tema. A menudo hace hincapié en el uso de los gritos, los gritos y los gruñidos de los animales en estructuras repetidas, con el crítico literario Stephen Knight señalando su "uso [del] espacio en blanco, evocando en un momento un silencio en el que llama un pájaro". [2] Los animales son el foco principal de gran parte del material y ella pasa mucho tiempo detallándolos extensamente y examinando su comportamiento sin recurrir a una simple antropomorfización . Un ejemplo de esto es el poema "Paternoster", que es una recitación del Padrenuestro , pero desde la perspectiva de un caballo de tiro . Esto podría ser una ilustración de bathos o blasfemia , dependiendo de la inclinación del lector. Sin embargo, intenta registrar la conexión entre el hombre y la naturaleza sin justificarla ni condenarla. [3] Algunos poemas son piezas sombrías y reflexivas y otros son celebraciones alegres de la flora y fauna de su entorno.
Premios
Nigh-No-Place ganó el Premio TS Eliot de poesía en 2008 cuando Hadfield tenía 30 años, convirtiéndola en la ganadora más joven del premio y la más joven en general hasta que Ocean Vuong ganó en 2017 a la edad de 29 años. [4] [5] Andrew Motion , entonces el poeta británico laureado y presidente del panel de jueces (Motion, Lavinia Greenlaw y Tobias Hill ), dijo " Nigh-No-Place muestra que ella [Hadfield] es una poeta notablemente original cerca del comienzo de lo que obviamente es va a ser una carrera distinguida ". [4]
Referencias
- ^ "stumba" . Diccionario de la lengua escocesa . Consultado el 20 de junio de 2019 .
- ^ "Casi sin lugar, por Jen Hadfield" . The Independent . 2008-09-28 . Consultado el 20 de junio de 2019 .
- ^ "Entrevista a la poeta Jen Hadfield: humilde, sincera, honesta., 09/06/10, The Midnight Heart" . blogs.warwick.ac.uk . Consultado el 20 de junio de 2019 .
- ^ a b Brown, Mark; corresponsal, artes (2009-01-12). "Jen Hadfield gana el premio TS Eliot de poesía 2008" . The Guardian . Consultado el 19 de junio de 2019 .
- ^ Saunders, Tristram Fane (23 de enero de 2018). "El ganador del premio TS Eliot Ocean Vuong en su increíble viaje de refugiado a superestrella de la poesía" . El telégrafo . Consultado el 20 de junio de 2019 .