Niklaus Meienberg (11 de mayo de 1940 - 22 de septiembre de 1993) fue un escritor y periodista de investigación suizo .
Meienberg vivió en Zúrich y publicó 14 libros durante su vida. Sus obras trataban principalmente de la historia reciente de Suiza. Sus textos se utilizan como ejemplares en las escuelas de periodismo suizas.
Las mejores obras de Meienberg se recopilaron en el libro St. Fiden Paris Oerlikon . Este libro se volvió a publicar en 2005/06 como parte de la serie Schweizer Bibliothek (una serie de 20 de los libros suizos más importantes).
La vida
Meienberg nació en 1940 en St. Gallen . [ cita requerida ] Es el hermano menor del misionero Peter Hildebrand Meienberg . Después de cinco años en la escuela del convento en Disentis , el joven de 20 años se fue a los Estados Unidos por un año. En la ciudad de Nueva York trabajó como empleado de la Federación de Cooperativas Migros y en Vancouver , Canadá, como conductor de excavadoras. [ cita requerida ]
A su regreso a Suiza, estaba listo para estudiar. Como asignatura principal, eligió la historia (en la Universidad de Friburgo , luego en la ETH de Zúrich y más tarde gracias a un estipendio, en París ). Durante sus años de estudio, según los informes, fue miembro de una sociedad secreta reaccionaria. En París vivió los disturbios de mayo de 1968.
Terminó sus estudios en Friburgo con el título de „lic. phil. “y la obra de licenciatura De Gaulle und die USA von 1940 bis 42 ( De Gaulle y USA de 1940 a 42 ).
A partir de 1966 fue corresponsal en París de la Weltwoche durante cinco años. A partir de 1971, trabajó para el programa cultural de la televisión nacional suiza Perspektiven ("Perspectives") y muchas producciones para las transmisiones de la radio nacional suiza , como la transmisión satírica Faktenordner ("Carpeta de hechos"). Mientras tanto, se convirtió en autónomo para el periódico de Zúrich Tages-Anzeiger y la revista Magazin de Tages-Anzeiger (hoy llamada Das Magazin ).
Después de 1976, se le prohibió escribir para el Tages-Anzeiger debido a sus críticas tanto a la historia de Suiza como a la Suiza contemporánea. La antigua prohibición fue impuesta por el editor Otto Coning en contra de los deseos del equipo editorial.
En 1977 tuvo que ir a los tribunales debido a escenas de su película Die Erschiessung des Landesverräters Ernst S. (que significa en inglés: “La ejecución del traidor nacional Ernst S.”) y debido a una obra de teatro planeada sobre Ulrich Wille . Meienberg, que estuvo representado por el izquierdista Moritz Leuenberger , un miembro posterior del Bundesrat (Consejo Federal Suizo), ganó el proceso contra los dos hijos de Wille.
De 1982 a 83, Niklaus Meienberg fue director de la Oficina de París de la revista alemana Stern . Posteriormente, fue autónomo del semanario WOZ y actuó como escritor.
En la primavera de 1987, escribió una biografía muy discutida y crítica de Ulrich Wille y su familia para la Weltwoche . Durante el otoño del mismo año, se publicó como un libro con el título Die Welt als Wille und Wahn (literalmente: "El mundo como voluntad e ilusión"). El título alemán es un juego de palabras: "Wille" no es solo una palabra alemana para "voluntad" / "intención", sino que también significa el apellido de Ulrich Wille. El título, a su vez, parece ser una referencia a la obra principal del filósofo alemán Arthur Schopenhauer (1788-1860) "Die Welt als Wille und Vorstellung" ("El mundo como voluntad y representación", a veces también conocido en inglés como "El mundo como voluntad e Idea ”)
La caligrafía de Meienberg encontró también muchos otros juegos de palabras sofisticados: en "Die Erschiessung des Landesverräters Ernst S." él llama a la ejecución del traidor "Tells Geschoss" (proyectil de Tell "), porque el ejecutor disparó a través del ojo del traidor, como Tell disparó a través de una manzana, y el remate macabro es el siguiente: en alemán, el" globo ocular "se llama literalmente" Incluso los títulos de los libros de Meienberg atestiguan un gusto por los chistes de palabras (por ejemplo, "La ficción de hechos verdaderos" que invierte "Die Vorspiegelung falscher Tatsachen", que es una frase establecida en el mundo de los tribunales y jurisdicciones de habla alemana. )
El informe mencionado anteriormente se basa parcialmente en fotografías de cartas inéditas que Wille le escribió a su esposa. Las fotografías exclusivas fueron tomadas por Meienberg sin permiso; fueron expuestas como piezas de escenografía en una exposición. En el Epílogo, Meienberg admitió este hecho de la siguiente manera:
El supervisor al mando de la guardia del museo local, Meilen, nunca había abierto el libro, pero estaba feliz de que su contenido nos complaciera tanto a mí y al fotógrafo Roland Gretler , y no me importaba que extrajera ningún pasaje del texto o que Roland Gretler fotografiara íntegramente algunos. docenas de páginas.
Meienberg se suicidó el 22 de septiembre de 1993 [1].
En los medios de comunicación, el suicidio de Meienberg causó un gran eco. El escritor austriaco Erich Hackl piensa que Meienberg se suicidó porque ya no podía hacer frente a la dirección del mundo. Un médico podría rastrear esto hasta la depresión no tratada . En sus últimas cartas, Meienberg se llamó a sí mismo un "modelo en extinción" (¿de un periodista?), Texto original: "auslaufendes Modell".
Los restos literarios de Niklaus Meienberg se conservan en el Archivo Literario Suizo de Berna , que entre otros también conserva los restos literarios de nombres famosos como Albert Einstein , Hermann Hesse , Patricia Highsmith y Adolf Muschg .
En 1998, la ex amante de Meienberg, Aline Graf, publicó un libro con el título Der andere Niklaus Meienberg ( El otro Niklaus Meienberg ), en el que describe los ocho años que fue su amante. Ella escribe bastante negativamente sobre él, dice que la había abrazado demasiado fuerte y que su cuerpo parecía un gusano de abejorro. Graf fue invitado a programas de entrevistas, concedió entrevistas, tuvo una gran presencia en los medios. Su libro recibió críticas bastante malas en los periódicos y revistas de Suiza, solo en Alemania hubo algunas voces positivas. Su estilo fue encontrado sucio y contaminante, se suponía que estaba interesada en la presencia en los medios.
Los suizos, que defendían a Meienberg, estaban disgustados y enojados. Graf quería salir del país para recuperarse en Holanda durante un tiempo.
Voces famosas sobre Niklaus Meienberg
- "Para mí, Meienberg es principalmente un autor importante de prosa. No importa, dónde finalmente se publicó esta prosa. Eso es similar a Heine . Heinrich Heine escribió una gran parte de su trabajo para periódicos. Eso ahora es parte de la encuadernación Prosa de habla alemana ". Peter von Matt
- "Está bien, lo que escribió" Max Frisch
Premios
- 1990 premio de cultura de la ciudad de San Galo
- 1989 Premio de los periodistas de Zúrich
- 1988 precio de trabajo de la fundación Max-Frisch
Película (s
- 1976 »Die Erschiessung des Landesverräters Ernst S.« Drehbuch-Autor (con Richard Dindo ) (significado en inglés: "La ejecución del traidor nacional Ernst S.")
- 1980 »Es ist kalt en Brandeburgo ( Hitler töten«) (con Villi Hermann y Hans Stürm ) 150 minutos. CH / BRD 1978/80. (Significado en inglés: "Hace frío en Brandeburgo (matando a Hitler)")
- Películas para la televisión suiza, junto con Villi Hermann:
- 1974 Ein Fremdarbeiter namens Liebermann (significado en inglés: "Un trabajador extranjero llamado Liebermann")
- 1974 Bundesarchiv - Putzfrauen und Politiker (significado en inglés: "Charladies and politicians")
Libros
- St. Fiden - París - Oerlikon . Zúrich 2006 ISBN 3-905753-08-1
- Reportagen 1 y 2 . Zúrich 2000 ISBN 3-85791-344-4 y 3-85791-345-2 (significado en inglés: "Informes: Vol. 1 y Vol. 2")
- Zunder. Überfälle, Übergriffe, Überbleibsel . Zúrich 1993 ISBN 3-257-22775-2 (significado en inglés: "Tinder. Ataques, incursiones, restos")
- Geschichte des Liebens und des Liebäugelns . Zúrich 1992 ISBN 3-85791-210-3 (significado en inglés: "Historia de amar y coquetear")
- Weh unser guter Kaspar ist tot. Plädoyers u. dgl. . Zúrich 1991 ISBN 3-85791-185-9 (significado en inglés: "Sore, our good Kaspar is dead")
- Golf-Krieg. Compromiso, Verfolgung und Bedrohung . 1990 (significado en inglés: "Guerra del Golfo. Compromiso, enjuiciamiento y acoso")
- Vielleicht sind wir morgen schon bleich u. tot . Zúrich 1989 ISBN 3-85791-149-2 (agotado) (significado en inglés: "Quizás mañana ya estemos pálidos y muertos")
- Die Welt como Wille & Wahn. Elemente zur Naturgeschichte eines Clans . Zúrich 1987 ISBN 3-85791-128-X (significado en inglés: "El mundo como voluntad e ilusión. Elementos sobre la historia natural de un clan")
- Heimsuchungen. Ein ausschweifendes Lesebuch . Zúrich 1986 ISBN 3-257-21355-7 (significado en inglés: "Visitaciones: un libro de cuentos indignante")
- Der wissenschaftliche Spazierstock . Zúrich 1985 ISBN 3-85791-095-X (significado en inglés: "El bastón científico")
- Vorspiegelung wahrer Tatsachen . Zúrich 1983 ISBN 3-85791-060-7 (significado en inglés: "La fantasía de los hechos verdaderos")
- Die Erweiterung der Pupillen beim Eintritt ins Hochgebirge. Poesie 1966-1981 . Zúrich 1981 ISBN 3-85791-028-3 (significado en inglés: "La ampliación de pupillas al entrar en las montañas altas")
- Es ist kalt en Brandeburgo. Ein Hitler-Attentat . Zúrich 1980, Berlín 1990 (agotado) (significado en inglés: "Hace frío en Brandeburgo . Un atentado contra Hitler")
- Die Erschiessung des Landesverräters Ernst S. Darmstadt 1977, Zürich 1992, ISBN 3-85791-201-4 (que en inglés significa: "La ejecución del traidor nacional Ernst S."
- Das Schmettern des gallischen Hahns . Darmstadt 1976, Zúrich 1987, ISBN 3-85791-123-9 (significado en inglés: "El aplastamiento del gallo galo")
- Reportagen aus der Schweiz . Darmstadt 1974, Zúrich 1994 ISBN 3-85791-227-8 (significado en inglés: "Informes de Suiza")
Otras lecturas
- Klemens Renoldner: Hagenwil-les-deux-Eglises. Ein Gespräch mit Niklaus Meienberg . Con un ensayo fotográfico de Michael von Graffenried y un ensayo de Erich Hackl . Limmat Verlag, Zürich 2003, 112 p. ISBN 3-85791-395-9
- Marianne Fehr: Meienberg. Lebensgeschichte des Schweizer Journalisten und Schriftstellers . Limmat Verlag, Zúrich 1999, 556 p. ISBN 3-85791-326-6
- Aline Graf: Der andere Niklaus Meienberg. Aufzeichnungen einer Geliebten . Weltwoche ABC Verlag, Zürich 1998, 422 p. ISBN 3-85504-171-7
- Christof Stillhard: Meienberg und seine Richter. Vom Umgang der Deutschschweizer Presse mit ihrem Starschreiber . Limmat Verlag, Zürich 1992, 151 p. ISBN 3-85791-209-X
- Martin Durrer y Barbara Lukesch (ed.): Niklaus Meienberg als Anlass. Ensayos Limmat Verlag , Zürich 1988, 232 p. ISBN 3-85791-143-3
Referencias
- ^ de Roulet, Daniel (2007). "Le Journalisme Aime La Morale, La Littérature Préfère L'Ironie" . En Quinche, Florencia; Rodríguez, Antonio (eds.). Quelle éthique pour la littérature? (en francés). Labor et Fides. pag. 243. ISBN 978-2-8309-1225-8. Consultado el 2 de junio de 2009 .
enlaces externos
- Patrimonio literario de Niklaus Meienberg en la base de datos de archivo HelveticArchives of the Swiss National Library
- Publicaciones de y sobre Niklaus Meienberg en el catálogo Helveticat de la Biblioteca Nacional Suiza
- http://www.meienberg.ch (en alemán) - Un sitio de homenaje post mortem del Club Meienberg. Informa de forma holística y contiene un banco de datos de publicaciones.
- DER Meienberg (en alemán) 84 minutos Sobre el documental post mortem de 1999]
- Reseñas de Reportagen Volumes 1 + 2 (en alemán)
- Reseñas de la biografía de Meienberg de 1999 de M. Fehr (en alemán)
- Una variedad de artículos, reseñas, etc.
- Más literatura secundaria
- Niklaus Meienberg en alemán , francés e italiano en el Diccionario Histórico de Suiza en línea .
- Niklaus Meienberg en el catálogo de la Biblioteca Nacional Alemana