La hipótesis de darse cuenta es una teoría dentro de la adquisición de un segundo idioma de que un alumno no puede continuar mejorando sus habilidades lingüísticas o captar características lingüísticas a menos que note conscientemente la entrada. La teoría fue propuesta por Richard Schmidt en 1990. [1]
La hipótesis de darse cuenta explica el cambio de la entrada lingüística a la ingesta y se considera una forma de procesamiento consciente. Es exclusivo de la atención y la comprensión, y ha sido criticado en el campo de la psicología y la adquisición de segundas lenguas. Schmidt y Frota estudiaron el darse cuenta en Schmidt como aprendices de portugués y recopilaron sus hallazgos a través del estudio de un diario y grabaciones de audio. La hipótesis se modificó en 1994 a la luz de las críticas.
Descripción general
Schmidt postuló que un alumno no puede continuar mejorando sus habilidades lingüísticas o captar características lingüísticas a menos que esté procesando conscientemente la entrada, y que lo que el alumno realmente nota se llama "entrada". [1] Esta definición difiere de la de la hipótesis de entrada de Krashen en la que la ingesta es similar a la entrada comprensible, y la de Chaudron que separa la ingesta en la ingesta preliminar y la ingesta final. [1] Por lo tanto, para que el lenguaje que alguien está escuchando se destaque y se envíe a la memoria a largo plazo, donde se puede usar de forma natural, el alumno primero debe ser consciente de los aspectos del lenguaje que se le presentan.
Otros términos que caen bajo el concepto de procesamiento consciente propuesto por investigadores anteriores incluyen atención , memoria a corto plazo , control frente a procesamiento automático y procesamiento en serie frente a procesamiento paralelo , pero estos temas no se unificaron bajo un solo concepto hasta que Schmidt . [1] [Se necesita fuente no primaria ] Schmidt argumentó que notar no es un reemplazo o un sinónimo de atención o cualquier otro término previamente existente, sino más bien su propia función en la adquisición de un segundo idioma.
Susan Gass sugirió un segundo proceso de darse cuenta. En este caso, los estudiantes notan las brechas entre su conocimiento del segundo idioma y el de lo que diría un hablante nativo. [2]
"Darse cuenta" se diferencia de "comprender" en que el primero se refiere a un momento finito en el que se comprende un aspecto del lenguaje y se agrega a la memoria a largo plazo , en lugar de un conocimiento general. [3]
Descubrimiento
La hipótesis de Schmidt surgió de sus propias experiencias en el aprendizaje del portugués en Brasil. En el cual asistió a un curso de cinco semanas en el idioma, hablando con hablantes nativos como complemento. [1] Al trabajar con Sylvia Frota y realizar grabaciones de conversaciones mensuales, descubrieron que aunque la enseñanza explícita de las formas no siempre se convertía en una ingesta, las características lingüísticas a las que había estado expuesto anteriormente no se volvían evidentes hasta que se las habían señalado directamente. . Solo después de notar algo, Schmidt comenzó a usarlo. [1] Si bien el darse cuenta y el surgimiento del lenguaje parecían estar conectados, Schmidt también notó que repitió cosas que el otro hablante dijo solo en esa conversación, pero no se convirtió en ingesta, ni lo usó en conversaciones futuras. [1]
El seguimiento del proceso de darse cuenta se realizó primero a través de entradas de diario y grabaciones en el estudio de Schmidt y Frota de 1986, en el que una forma lingüística se notó y se usó más de una vez, pero no se escribió. [1] Debido a las inconsistencias de la memoria, el principal apoyo para la hipótesis de la percepción proviene de entornos controlados. Según Cherry (1953) [ se necesita una cita completa ] y Kahneman y Treisman (1984) [ se necesita una cita completa ] en un estudio de sombreado auditivo, los sujetos podían concentrarse en una entrada auditiva pero no en dos simultáneamente. La entrada en la que no se centró solo se puede recuperar de la memoria a corto plazo si la entrada se ha detenido inmediatamente antes de que se solicite la tarea de recordar. [1] Por lo tanto, Schmidt postula que la entrada debe enfocarse explícitamente en la memoria a largo plazo. [1]
Modificaciones a la hipótesis
Cuatro años después de que se entregó la hipótesis original, Schmidt la actualizó. Afirmó que darse cuenta es útil, pero no es necesario para aprender diferentes características lingüísticas de un idioma. Propuso que ser capaz de notar más conduce a un mayor aprendizaje. Sin embargo, no es necesario que todos los alumnos se den cuenta. [4]
Criticas
La hipótesis de darse cuenta ha recibido críticas de John Truscott, por dos motivos. Primero, argumentó que la base de la hipótesis de la percepción en psicología cognitiva no está clara. En segundo lugar, argumentó que hay incluso menos certeza sobre cómo interpretar la hipótesis de la percepción en el campo de la adquisición del lenguaje . Debido a que la hipótesis de Schmidt no apunta específicamente a la gramática del lenguaje natural, la hipótesis de darse cuenta es demasiado vaga. [5] Truscott sostiene que la hipótesis de darse cuenta debe limitarse a describir el conocimiento metalingüístico y no la competencia lingüística general. [5]
Tomlin y Villa (1994) [ se necesita cita completa ] argumentaron que el uso de estudios de diarios no era una elección apropiada de material para esta investigación, ya que la instancia real de darse cuenta es un período de tiempo corto en comparación con lo que puede abarcar el diario, pero en general estuvo de acuerdo con la idea de que debe existir atención para que se produzca el aprendizaje. Mientras tanto, Gass (1997) propuso que no todo aprendizaje requiere información, y Schlachter afirma que ciertos aspectos del lenguaje no requieren atención, mientras que otros sí. [3] Caroll (2006) [ se necesita una cita completa ] argumentó que la entrada en el entorno no contiene la información necesaria para adquirir un idioma y, por lo tanto, invalida la hipótesis de darse cuenta.
Nick Ellis también descubrió que la hipótesis de Schmidt malinterpreta los procesos de aprendizaje implícito . Ellis afirmó que la percepción se produce solo con las nuevas características lingüísticas que el alumno encuentra en las que puede resultarle difícil. [6]
Existe un debate sobre si los estudiantes deben notar algo conscientemente, o si el darse cuenta puede ser subconsciente hasta cierto punto. [7]
Áreas de investigación adicional
Existe poca investigación sobre conceptos como estilo cognitivo, profundidad de procesamiento, autorregulación y atención ejecutiva en el ámbito de la hipótesis del darse cuenta. [3]
Referencias
- ↑ a b c d e f g h i j Schmidt, Richard (1990). "El papel de la conciencia en el aprendizaje de un segundo idioma". Lingüística aplicada . 11 (2): 129-158. doi : 10.1093 / applin / 11.2.129 . S2CID 16247450 .
- ^ Gass, Susan M. (junio de 1988). "Integración de áreas de investigación: un marco para los estudios de segundas lenguas". Lingüística aplicada . 9 (2): 198–217. doi : 10.1093 / applin / 9.2.198 . S2CID 145622361 .
- ^ a b c Schmidt, Richard (2012). "Atención, conciencia y diferencias individuales en el aprendizaje de idiomas". En Chan, Wai Meng; Chin, Kwee Nyet; Bhatt, Sunil Kumar; Walker, Izumi (eds.). Perspectivas sobre las características individuales y la educación en lenguas extranjeras . Estudios en educación de segundas lenguas y lenguas extranjeras. 6 . Berlín: Walter de Gruyter . págs. 27–50. CiteSeerX 10.1.1.696.42 . doi : 10.1515 / 9781614510932.27 . ISBN 9781614510956. OCLC 839663444 . S2CID 147472093 .
- ^ Hulstijn, Jan H .; Schmidt, Richard (1994). "Introducción de los editores invitados: Conciencia en el aprendizaje de una segunda lengua" . Revisión de AILA . 11 : 5-10.
- ^ a b Truscott, John (abril de 1998). "Notar en la adquisición de una segunda lengua: una revisión crítica". Investigación en un segundo idioma . 14 (2): 103-135. CiteSeerX 10.1.1.860.4513 . doi : 10.1191 / 026765898674803209 . JSTOR 43104580 . S2CID 145805300 .
- ^ Ellis, Nick C. (junio de 2005). "En la interfaz: interacciones dinámicas del conocimiento del lenguaje explícito e implícito" . Estudios en Adquisición de Segunda Lengua . 27 (2): 305–352. doi : 10.1017 / S027226310505014X . hdl : 2027,42 / 139748 . JSTOR 44486825 .
- ^ Lightbown, Patsy; Spada, Nina Margaret (2006). "Explicando el aprendizaje de una segunda lengua". Cómo se aprenden los idiomas . Manuales de Oxford para profesores de idiomas (3ª ed.). Oxford; Nueva York: Oxford University Press . págs. 29–50, 44 y siguientes. ISBN 9780194422246. OCLC 62796030 .