De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Papuwa (パ プ ワ) (PAPUWA estilizado) es una serie de manga japonesa escrita e ilustrada por Ami Shibata y adaptada a un anime de 26 episodios del mismo nombre. La serie sigue a Kotaro, quien está varado en una isla inexplorada habitada por extraños animales parlantes y no recuerda su pasado. PAPUWA es la secuela de la serie de 1991 de Shibata Nangoku Shōnen Papuwa-kun (南国 少年 パ プ ワ く ん, literalmente Southern Boy Papuwa ) , publicada enla revista de manga de Enix Monthly Shōnen Gangan desde abril de 1991 hasta junio de 1995. Esa serie fue adaptada a 42 -Episodio serie de televisión de anime que se emitió en TV Asahi desde el 10 de octubre de 1992 hasta junio de 1995.

Historia [ editar ]

Una vez, en una isla desconocida del sur, se libró una batalla por dos piedras misteriosas, una roja y otra azul. La piedra azul controla el deseo y su poder creó el clan azul. Y el clan rojo que heredó el poder de la piedra roja se llenó con la luz de la esperanza. Finalmente, la batalla llegó a su fin, y el joven que poseía el poder de la piedra azul cayó en un sueño profundo. El que tenía el poder de la piedra roja voló muy lejos por el cielo. Deseo y esperanza ... hasta el día en que estos dos poderes se reencuentren ...

Personajes [ editar ]

Personajes principales [ editar ]

  • Papuwa : (パ プ ワ) Papuwa es un niño pequeño con una falda de hierba. Tiene una fuerza incomparable, así como una variedad de otras habilidades extraordinarias, como poder respirar bajo el agua durante tres horas. Fue encontrado arrastrado a la orilla de la primera isla Papuwa, junto con un joven Chappy, por Kamui el búho, y fue adoptado por él. Papuwa es también, hasta ahora, el único heredero conocido de la piedra roja, la piedra de la esperanza. Expresado por : Mayumi Tanaka (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Motoko Kumai (japonés); Monica Rial (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Chappy : (チ ャ ッ ピ ー) Chappy es el perro / gato de Papuwa y han estado juntos toda su vida. La piedra azul alrededor del cuello de Chappy es en realidad la piedra del deseo, que le dio Papuwa, quien se la robó a Shintaro al principio de la primera serie. En su mayor parte, es el único animal de la isla que no habla, sin embargo, en pocas ocasiones ha utilizado el poder de la piedra del deseo. Expresado por : Hiroshi Masuoka (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Kappei Yamaguchi (japonés); Neil Cook (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Kotaro / Rotaro : (コ タ ロ ー / ロ タ ロ ー) Kotaro es un joven afeminado , llegando incluso a referirse a sí mismo como "delicado", y es el miembro más fuerte del clan azul. Debido a este poder que no podía controlar, pasó la mayor parte de su vida encerrado en su habitación, y durante cuatro años antes del inicio de PAPUWA, estuvo en coma . Tiene el porte de un niño mimado y mimado, y cree que está por encima de todos. En algún momento entre despertar del coma y llegar a la isla, se volvió amnésico. Liquid, temiendo que recordar su propio nombre le devolviera los recuerdos y su poder se descontrolara, cambió su nombre a Rotaro agregando una línea al kana cambiando "ko" por "ro". Expresado por : Ikue Ōtani(Japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Sanae Kobayashi (japonés); Luci Christian (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Liquid : (リ キ ッ ド) Liquid, que una vez sirvió (aunque de mala gana) en la unidad de batalla de élite del ejército de Ganma, ahora vive en la isla Papuwa como criada de Papuwa. Aunque parece forzado a veces, y aunque los demás no parecen preocuparse por él mucho más que una sirvienta, en el fondo realmente se respetan (incluso en lo que respecta a promover su estatus a "Papá" para el Día del Padre). Una vez que se presentan los Shinsengumi, es constantemente perseguido por Umako, la única mujer en la isla y posiblemente el personaje más varonil de la serie. Expresado por: Hiroki Takahashi (japonés); Jason Douglas (inglés) para la serie de televisión Papuwa.

Los Guardianes [ editar ]

  • Jan : (ジ ャ ン) Jan es la mejor amiga de Service. Originalmente se creía que estaba muerto, después de que Service lo hiriera de muerte 25 años antes de la primera serie. Sirve como uno de los tres guardianes de la primera isla Papuwa. Durante su batalla con Service, revela que quien lo mató no fue Service, sino Luzar.
Hace mucho tiempo, el Red Hisenki creó dos guardianes para proteger al clan rojo del clan azul. Estos guardianes eran Jan y Shintaro. De los dos, Jan fue el primero en ser creado. Cuando Jan perdió el sentido del tiempo, pasaron meses y años, mientras permanecía en la primera isla Papuwa. Sin embargo, un día decidió ir en contra de sus órdenes y abandonó la isla para enfrentarse al clan azul, lo que lo llevó a unirse al Ejército de Ganma. Sin embargo, su tapadera fue descubierta y fue asesinado. El hisenki rojo tardó mucho en reparar los daños causados ​​al cuerpo de Jan. Durante ese tiempo, el hisenki rojo decidió crear una fuerza más fuerte para protegerlo, donde el hisenki rojo copiaría el alma de Jan y la mantendría a salvo dentro del cuerpo de Shintaro. Sin embargo, se revela que la copia fue borrada por Blue Hisenki hace mucho tiempo,y que el Shintaro Magic había levantado era solo una sombra.
  • Nosotros : El guardián del Blue Hisenki y el verdadero antagonista de la primera serie. Tanto su nombre como el de Jan se derivan del dios romano de las puertas y portales, Janus .
  • Sone the Meta-Sequoia : Uno de los guardianes de la primera isla Papuwa. Sone es un hombre parecido a una planta que vigila el Santuario del Este. Si bien parece ser suave y de buenos modales, tiene suficiente poder en sus afiladas raíces para cortar a su oponente por la mitad.
  • Irie : Uno de los guardianes de la primera isla Papuwa. Es un hombre parecido a una foca que vive junto al arroyo. Irie es conocido por sus caderas suaves, voluptuosas pero poderosas. Siempre se asegura de instalar sus casas cerca del mar.

El ejército de Ganma (ガ ン マ 団) [ editar ]

El ejército de Ganma está dirigido por la familia Ganma, que posee el poder de la piedra del deseo. Este poder viene en forma de lo que se llama ojos secretos de piedra (hisekigan, 秘 石 眼). El ejército en sí trabaja como un grupo de mercenarios, originalmente despiadados y aparentemente tomando el control del mundo, pero desde la toma de control de Shintaro, el grupo ahora lucha por la "justicia" (básicamente solo asesina a personas que creen que son malas).

  • Shintaro : (シ ン タ ロ ー) El actual comandante en jefe del ejército de Ganma y personaje principal de la primera serie, Shintaro tiene una fijación poco saludable en su hermano pequeño Kotaro, lo que lo convierte en el blanco de muchas bromas sobre "complejos de hermanos". También es el único miembro de la familia Ganma que no tiene cabello rubio, y el único que no posee hisekigan, a pesar de sus ojos azules. Comparte una larga y rica historia con la primera isla Papuwa y considera a Papuwa su mejor amigo. A pesar de una historia familiar bastante complicada que implica ser cambiado al nacer y tomar el cuerpo de otra persona, Magic se niega a considerar a Shintaro como cualquier otra cosa que no sea su hijo. Expresado por : Hikaru Midorikawa (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por:Kōsuke Toriumi (japonés); Jay Hickman (inglés) para la serie de televisión Papuwa. Tiene 24 años en la primera serie. (ホ ワ イ ト シ ン タ ロ ー)
  • Magia : (マ ジ ッ ク) Magic es el padre de Kotaro y ex comandante en jefe del ejército de Ganma, y ​​el mayor de cuatro hermanos. En el lapso de cuatro años entre la primera y la segunda serie, desde entonces le retiró el puesto a su hijo mayor Shintaro. De toda la familia, solo él y Kotaro poseen dos ojos hisekigan, algo que les otorga un poder inmenso. Expresado por : Shō Hayami (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Kenji Nomura (japonés); Leo Allan (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Luzar : (ル ー ザ ー) alias Looser : Uno de los hermanos menores de Magic, muy cercano en edad. Murió en batalla 25 años antes de Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Harlem le guardaba rencor personal, ya que mató a su pájaro favorito. Después de que Service perdió su ojo, Luzar fue la única persona de la que tuvo apoyo. Sin embargo, el futuro padre Luzar fue a pelear en el Bloque E y murió poco después. Más tarde se revela que Luzar fue el responsable de matar a Jan.
  • Servicio : (サ ー ビ ス) El hermano menor de Ganma y el gemelo de Harlem. A diferencia de Magic y Harlem, Service apreciaba mucho a Luzar. Al igual que Takamatsu, culpa a Magic por la muerte de Luzar debido al hecho de que lo ignoraron en lugar de evitar que fuera al Bloque E. Era el maestro de lucha de Shintaro, y ahora entrena a Kotaro para controlar su hisekigan. Una vez perdió el control del poder de su hisekigan y culpó de ese incidente por la muerte de su amigo cercano, Jan. En su angustia por esto, se arrancó el ojo derecho, que era su hisekigan. Tiene 43 años en la primera serie. Expresado por : Kōsuke Meguro (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Tanto él como Harlem tienen 43 años en la primera temporada.
  • Gunma : (グ ン マ) Gunma es una científica criada por el Dr. Takamatsu. Es infantil y excéntrico y un poco cabeza hueca, y tiene una ligera obsesión por diseñar sus inventos para que parezcan cisnes. Originalmente pensó que su padre era Luzar, pero resultó ser Magic. Es el único hermano biológico de Kotaro. Si bien técnicamente es el hijo mayor de Magic, después de que se reveló que él y Shintaro fueron cambiados al nacer, la idea de que Gunma sea el próximo en la línea para el mando del Ejército de Ganma nunca se ha planteado, y probablemente nunca lo será, dada la completa falta de capacidad de Gunma. interés en el asunto. Tiene 24 años en la primera serie. Expresado por: Kappei Yamaguchi (japonés); Chris Patton (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Kintaro : (キ ン タ ロ ー) Kintaro es el hijo de Luzar y primo de Shintaro, Gunma y Kotaro. También es el "doble" de Shintaro en un sentido extraño, algo que se remonta a la serie original e involucra una historia familiar larga y complicada. Si bien fue representado en un momento de la serie original como poseedor de dos hisekigan, en cada punto desde entonces, se ha demostrado que solo tiene uno, su ojo izquierdo. Expresado por : Toshiyuki Morikawa (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Kentaro Ito (japonés); Robert Kraft (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Doctor Takamatsu : (ド ク タ ー 高 松) Takamatsu fue el alumno de Luzar, y quien principalmente crió a Gunma. Takamatsu (junto con Servis) culpó a Magic por la muerte de Luzar (ya que Magic era el líder del ejército en ese momento y envió a Luzar a la batalla), así que como venganza cambió a los bebés Shintaro y Gunma (Gunma es el hijo de Magic y Shintaro es el hijo de Luzar, quienes eran nacido con solo unos días de diferencia) para que el "heredero" de Magic no fuera quien pensaba. Takamatsu se especializa en el campo de la biotecnología, pero también es un médico competente. Expresado por: Katsuhiro Harasawa (japonés); Xero Reynolds (inglés) para la serie de televisión Papuwa. Tiene 43 años en la primera serie.
  • Gionkamen Arashiyama: (祗 園 仮 面 ア ラ シ ヤ マ) Una de las fuerzas de élite de Ganma (y solo superada por Shintaro, afirma), Arashiyama es una persona tímida cuyo mayor sueño es simplemente hacer amigos, lo cual no logra debido a su falta de confianza y mal " sabiduría "de su antiguo maestro Marker. Arashiyama quiere especialmente hacerse amigo de Shintaro, quien fue la primera persona que habló con él en la Academia Ganma, y ​​la primera persona que se ofreció a ser su amigo. Sin embargo, la oferta de Shintaro de ser su amigo en la serie original nació de la desesperación, cuando necesitaba la ayuda de alguien lo suficientemente fuerte como para luchar contra su tío, Servis, y Shintaro normalmente prefiere ignorar su existencia por completo. Arashiyama es un maestro de las llamas muy competente y se encuentra entre los miembros más poderosos del ejército de Ganma que no están relacionados con el Clan Azul.Expresado por: Yoku Shioya (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Kōji Yusa (japonés); Vic Mignogna (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Ninja Tottori : (忍者 ト ッ ト リ) Tottori, como su nombre lo indica, es un ninja, pero no muy bueno. Su "ataque" especial es patear su sandalia en el aire y cualquier lado en el que aterrice activa una nube que atacará al enemigo con cualquier clima que prediga. Algunos episodios sugieren que puede sentir algo por Miyagi, pero esto probablemente sea solo una broma. Expresado por : Takayuki Ayanogi (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Katashi Ishizuka (japonés); Illich Guardiola (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Tōhoku Miyagi : (東北 ミ ヤ ギ) En el doblaje, Miyagi es retratada como una rubia tonta estereotipada. Y cuando se trata de sentido común, le falta un poco. Pero también es un buen estratega y domina el chino escrito. Tiene que hacerlo, porque su arma preferida ( Ikijibiki no Fude , 生 き 字 引 の 筆, lit. "Walking Dictionary Writing Brush", "Brush of Literalization" en el doblaje) es un pincel de caligrafía de gran tamaño que convierte cualquier cosa en lo que esté escrito en él. , pero solo funciona con caracteres chinos. Tottori y él son mejores amigos. Expresado por : Bin Shimada (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Daisuke Hirakawa (japonés); Andrew Love (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Musha Kōji : (武 者 コ ー ジ) Cuando Kōji tenía 3 años se cayó a un estanque y fue devorado por un pez koi llamado Kinugasa. Luego, Kinugasa fue capturado y vendido a una pareja rica que lo encontró y lo adoptó. Kouji ingresó al béisbol durante la escuela secundaria y fue seleccionado de esa manera para el ejército de Ganma. Es el hermano mayor de Umako. Expresado por: Eiji Takemoto (japonés); Matt Culpepper (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Hakata "Donnie" Donta : Expresado por: Masao Harada (japonés); Paul Locklear (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Nagoya Willow : (名古屋 ウ ィ ロ ー) Expresado por : Katsumi Suzuki (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Takahiro Mizushima (japonés); Mark X. Laskowski (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Tiramisú y romance de chocolate : (テ ィ ラ ミ ス y チ ョ コ レ ー ト ロ マ ン ス) Dos miembros del ejército de Ganma.
Tiramisu tiene la voz de Masao Harada en japonés y Paul Oddo en inglés. y Chocolate Romance tiene la voz de Kota Nemoto en japonés y KC Jones en inglés. ambos para la serie de televisión Papuwa.
  • Tsugaru Jocker : (津 軽 ジ ョ ッ カ ー) Expresado por: Sin acreditar (japonés); Shannon Emerick (inglés) para la serie de televisión Papuwa.

Unidad de batalla especial [ editar ]

  • Harlem (ハ ー レ ム) : Otro de los hermanos de Magic y hermano gemelo mayor de Service. Es exactamente lo contrario de su gemelo. Lidera la Unidad de Batalla Especial que consta de Marker, Rod y G, que Shintaro disolvió cuando obtuvo el control. Le gusta robar dinero de sus subordinados y gastarlo en juegos de azar. A pesar de su apariencia externa, Harlem es sensible a lo que sucede a su alrededor, y aún cuida de su ex miembro del equipo, Liquid. Tiene un ojo de hisekigan. Expresado por : Hirotaka Suzuoki (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Takehito Koyasu (japonés); Mike MacRae (inglés) para la serie de televisión Papuwa. Tanto él como Service tienen 43 años en la primera serie.
  • Marker : (マ ー カ ー) Marker es un guerrero chino, muy tranquilo y sereno. Es especialmente hábil con la espada y manipula el fuego. Fue el antiguo maestro de Arashiyama y le inculcó la impresión de que él es el mejor y que todos los demás no valen nada. Este defecto al que recurre es la razón por la que Arashiyama nunca puede hacer amigos. Marker es miembro de la Unidad de Batalla Especial de Harlem. Su ataque especial es Flame Serpent. Expresado por: Katsuyuki Konishi (japonés); Ty Mahany (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Rod : (ロ ッ ド) Rod es un italiano con el hábito de los chistes malos. Siempre alegre, tiene el poder de manipular el viento. Es miembro de la Unidad de Batalla Especial de Harlem. Expresado por: Yoshikazu Nagano (japonés); Rob Mungle (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • G : (ジ ー) G es de ascendencia alemana con una extraña afición por los osos y las tallas de madera de Hokkaidou. Es callado y un poco tímido y, a menudo, no habla. Es miembro de la Unidad de Batalla Especial de Harlem. Su nombre real es Gustav. Expresado por: Kenji Nomura (japonés); Rick Piersall (inglés) para la serie de televisión Papuwa.

El Shinsengumi [ editar ]

(心 戦 組) El Shinsengumi es un grupo mercenario (basado en el grupo histórico de la vida real) que consta de múltiples ramas, dos de las cuales son conocidas; el grupo "Principal" y el grupo "Verdadero".

Shinsengumi principal [ editar ]

( Shinsengumi Hontai , 心 戦 組 本 隊)

Isami Kondō (近藤 イ サ ミ) Expresado por: Hidenari Ugaki (japonés); George Manley (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
Toshizō Hijikata (土方 ト シ ゾ ー) Expresado por: Toru Okawa (japonés); Mike McFarland (inglés) para la serie de televisión Papuwa. El hombre heterosexual del equipo.
Sōji Okita (沖 田 ソ ー ジ) Expresado por: Showtaro Morikubo (japonés); Brandon Scott Peters (inglés) para la serie de televisión Papuwa. un sonriente hombre de cabello plateado. Desafortunadamente, tiene los afectos de Kondo y los devuelve apuñalando repetidamente a Kondo con su espada.
Umako Harada (原田 ウ マ 子) Expresado por: Kōji Ishii (japonés); Joanne Bonasso (inglés) para la serie de televisión Papuwa. El personaje más masculino e irónicamente, el único personaje femenino importante. Ella es alta, musculosa, con cicatrices de batalla y eventualmente desarrolla una barba debido a una poción. Ella se enamora de Liquid to his Horror. Ella es la hermana menor de Koji.

Verdadero Shinsengumi [ editar ]

( Shin Shinsengumi , 真心 戦 組) <Solo manga>

Yamanami Keisuke (山南 ケ ー ス ケ)
Yamazaki Susumu (山崎 ス ス ム)
Itou Kashitaro (伊 東 カ シ タ ロ ー)
Saitou Hajime (斎 藤 ハ ジ メ)
Nagakura Shinpachi (永 倉 シ ン パ チ)

Los Namamonos [ editar ]

Un namamono (ナ マ モ ノ) es una extraña criatura parlante de tipo animal que vive en la isla Papuwa. Hay innumerables namamonos que aparecen a lo largo de la serie.

  • Tanno e Itō : (タ ン ノ & イ ト ウ) Tanno es un pez travesti que usa medias de red , e Itō es un caracol rosa hermafrodita. En el doblaje hablan como hombres homosexuales estereotipados . Usualmente vistos juntos, ambos están actualmente obsesionados con Toshizou y se abalanzan sobre él con vehemencia a la vista. Itō también genera constantemente crías de caracoles que el resto del elenco come continuamente. Tanno es interpretado por Tomohiro Nishimura (japonés) e Itō es expresado por Tesshō Genda (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Tanno tiene la voz de Masaya Takatsuka en japonés y Eric Opella en inglés. e Itō tiene la voz de Mugihito en japonés y Paul Sidello en inglés. para la serie de televisión Papuwa.
  • Komoro : (コ モ ロ) Komoro es un hongo venenoso que intenta hacerse pasar por un hongo comestible de forma segura. Aparece al azar y puede parecer una molestia para Papuwa y los demás. Cuando se inhala, su polvo venenoso es alucinógeno. Expresado por: Takehito Koyasu (japonés); John Tyson (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Oshodani la nutria marina : (オ シ ョ ウ ダ ニ) Oshodani es una nutria marina que busca el "tambor perfecto". Con una obsesión por golpear cualquier cosa que encuentre, siempre lleva consigo un par de baquetas. Ataca lanzando sus baquetas. Expresado por: Eiji Takemoto (japonés); Chris Ayres (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Eguchi y Nakamura : (エ グ チ & ナ カ ム ラ) Un ratón canguro y un tejón que son amigos muy cercanos y siempre los vemos juntos. Emiten el parecido de un conejo y un mapache, y parecen disfrutar rascando cosas nuevas con una moneda de 10 yenes. Eguchi tiene la voz de Atsuko Bungo en japonés y Tiffany Grant en inglés. y Nakamura tiene la voz de Akiko Kurumado en japonés y Jessica Boone en inglés. para la serie de televisión Papuwa.
  • Hayashi : (ハ ヤ シ) Un tiranosaurio rex rosado que se convirtió en travesti al comerse a los hijos de Itō. Su cola se usa con frecuencia como alimento. Expresado por: Daisuke Hirakawa (japonés); Paul Hope (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Yamagishi : (ヤ マ ギ シ) Yamagishi es un wombat que sueña constantemente con "un mar de estrellas". Tiene una disposición naturalmente lúgubre. Expresado por: Katashi Ishizuka (japonés); Duc Nguyen (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Hanaji Buusuke : (鼻血 ブ ー ス ケ) Los Buusuke son enormes "escarabajos de las hojas", que parecen criaturas de dinosaurios morados con alas de hadas y traje de baño. Buusuke vive en el bosque de cacao y tiene hemorragias nasales crónicas debido a la gran cantidad de cacao que ingieren. Esto también hace que sean anémicos.
  • Shimizu : (シ ミ ズ) Una enorme lombriz de tierra que es muy cariñosa. A pesar de haber sido presentado desde el principio, tiene un papel muy pequeño en la serie. Expresado por: Kota Nemoto (japonés); Christopher King (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Kubota : (ク ボ タ) Un ave de gran tamaño que se utiliza como medio de transporte por la isla. El elenco roba comúnmente los huevos de Kubota para comida u otros propósitos útiles. Expresado por: Sin acreditar (japonés); KC Jones (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Tezuka : (テ ヅ カ) Un murciélago que practica magia para hacer medicina. Se hizo amigo íntimo de Arashiyama en la primera isla Papuwa, de la que se ha olvidado por completo. Tezuka también fue aprendiz de Nagoya Willow. Expresado por: Showtaro Morikubo (japonés); Blake Shepard (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Takeuchi : (タ ケ ウ チ) Un chihuahua y asistente de Tezuka. Actúa bien para ocultar intenciones maliciosas y usa su linda apariencia para estafar a la gente. Expresado por: Kei Kobayashi (japonés); Leraldo Anzaldua (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Taco Taguchi y Takeda : (タ グ チ & タ ケ ダ) Un chupacabras y un extraterrestre, que a menudo vienen a lavarle el cerebro a Liquid. Taco Taguchi tiene la voz de Uncredited en japonés y Roberto García en inglés. y Takeda tiene la voz de Kota Nemoto en japonés y KC Jones en inglés. para la serie de televisión Papuwa.
  • Umigishi : (ウ ミ ギ シ) Umigishi es un personaje mitad hombre, mitad pulpo / calamar. Hace mucho tiempo estuvo comprometido con Tanno, pero luego se casó con Ifuku. Más tarde regresa durante el Festival del Hombre en la segunda temporada. Expresado por : Yasunori Matsumoto (japonés) en la serie de televisión Nangoku Shōnen Papuwa-kun. Expresado por: Showtaro Morikubo (japonés); John Swasey (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Ifuku : (イ フ ク) Una almeja parlante y la esposa de Umigishi. Tiene mucha fe en su torpe marido y a menudo le da consejos. Expresado por: Akari Hibino (japonés); Marcy Bannor (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Kaori : La esteticista de cangrejos de la isla Papuwa.
  • Miyamo :
  • Kamui the Owl : el abuelo adoptivo de Papuwa que falleció antes de la primera serie. Él es el primero en informar a Shintaro del hundimiento de la primera isla Papuwa y del pasado de Papuwa. Aparece de nuevo en la segunda temporada durante el segundo Festival de Obon. Expresado por: Mugihito (japonés); Marty Fleck (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Yopparaida el Monstruo Hanami : (ヨ ッ パ ラ イ ダ ー) Yopparaida es el antiguo protector de la primera isla Papuwa y el dios del mar. Aparece una vez al año durante la temporada de Hanami para celebrar con los residentes de la isla.
  • Nagarakawa el Cormorán :
  • Katami-kun y Fukuda-kun :
  • Mokkun :
  • Okkun :
  • Osaka :
  • Tama-chan : la hija de Osaka.
  • Nakai :
  • Nakai Jr .: (ナ カ イ Jr) Expresado por: Sin acreditar (japonés); John Swasey (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Mosa the Mosasaurus : Expresado por: Sin acreditar (japonés); John Swasey (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Gran Hombre-Dios : (男 児 主 さ ま) Expresado por: Yoshikazu Nagano (japonés); Mark X. Laskowski (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Man-Octopus : (蛸 男 児) Expresado por: Sin acreditar (japonés); KC Jones (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Hoshino : Expresado por: Sin acreditar (japonés); John Swasey (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Kimura : (キ ム ラ)
  • Fuji : Expresado por: Sin acreditar (japonés); Sin acreditar (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Cocoa Queen : una planta de cacao gigante. Expresado por: Keiko Mizutani (japonés); Jessica Boone (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Sekino the Giant Panda : (セ キ ノ) Expresado por: Toru Okawa (japonés); David Born (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Hiroshi : (ヒ ロ シ) Hiroshi es un miembro de la tribu de los murciélagos en la "isla a la deriva" ( Tadayoijima ). Debido a una mutación de tipo de defecto congénito, parece un humano, mientras que el resto de su gente parece bolitas con alas de murciélago. Por lo tanto, se le conoce como un "niño feliz".
  • Padre de Hiroshi : (ヒ ロ シ の パ パ)
  • Nobuo : (ノ ブ オ)
  • Soni (ソ ニ)
  • Maziro ' : (マ ジ ロ)
  • Morishige (モ リ シ ゲ)
  • Kagerouzoku (カ ゲ ロ ウ 族)
  • Kera : (ケ ラ) Desde la isla de "Beginning's End" ( Hajimari no Owari ), Kera es una niña feliz de una raza de dinosaurios. Está buscando a sus padres, de quienes se separó. Ella solo aparece en el manga.
  • Kashio : (カ シ オ)
  • Chataro : (チ ャ タ ロ ー)
  • Charmy : (チ ャ ー ミ ー)
  • Gama Sennin : (ガ マ 仙人)


Otros personajes misceláneos [ editar ]

  • Tonkotsumaru : el cerdo mascota de Hakata Donta. Él es quien hace el Tonkotsu Ramen para darle energía.
  • Kinugasa : Expresado por: Sin acreditar (japonés); Eddie Shannon Jr. (inglés) para la serie de televisión Papuwa.
  • Kuriko : (ク リ 子) Kuriko es la hija y aprendiz de Santa (literalmente, un Santa Claus en entrenamiento). Hace mucho tiempo, ella y Papuwa le prometieron que si ella llegaba a medir 156 cm, se casarían.

Personajes exclusivos de videojuegos [ editar ]

  • Bota de paraguas
  • Daruma
  • Muñeca Gunma
  • Ashura
  • Chuleta de cerdo
  • Tamasaburo

Medios [ editar ]

Manga [ editar ]

Anime [ editar ]

Nangoku Shōnen Papuwa-kun se adaptó a una serie de televisión de anime de 42 episodios en 1992. Producida por Nippon Animation bajo la dirección de Jun Takagi , la serie comenzó su transmisión en TV Tokyo desde el 10 de octubre de 1992 hasta junio de 1995. Tres temas temáticos Se utilizó música para la apertura y el cierre de cada episodio. El tema de apertura es "Npapa Love Song" (ん ば ば ・ ラ ブ ソ ン グ) interpretada por Tome. Los temas finales son "Shikasutto Nonsense" (し か す っ と ナ ン セ ン ス) interpretado por Daiji Man Brothers Band durante los primeros 24 episodios y "Kibun wa Papuwa Hare" (気 分 は パ プ ワ 晴 れ) realizado por Kouji Tsuno y Pythagoras para los episodios restantes.

La segunda serie de manga también fue adaptada a una serie de televisión de anime por Nippon Animation . Dirigida por Kenichi Nishida , la segunda serie comenzó su transmisión en TV Tokyo del 30 de septiembre de 2003 al 30 de marzo de 2004. Se utilizan dos temas musicales, uno de apertura y otro de cierre. El tema de apertura es "Tabibito" (旅人) interpretado por Loosely, y el cierre es "Yurari Yurari (ゆ ら り ゆ ら り) interpretado por Masashi Iino (い い の ま さ し, Iino Masashi ) .

Videojuegos [ editar ]

Dos videojuegos titulados Nankoku Shōnen Papuwa-kun (南国 少年 パ プ ワ く ん) fueron lanzados el 25 de marzo de 1994 por Enix para Game Boy y Super Famicom de Nintendo.

Lista de episodios [ editar ]

Nangoku Shonen Papuwa-kun [ editar ]

  • 1. ん ば ば! き ょ う か ら お 前 も 友 達 だ
  • 2. 働 け シ ン タ ロ ー! 食 事 は 命 が け だ
  • 3. ¡Pincel de literalización! Aparece Miyagi Touhoku (生 き 字 引 き の 筆! 東北 ミ ヤ ギ 登場)
  • 4. お 帰 り じ ぃ ち ゃ! パ プ ワ の 秘密
  • 5. 脳 天 気 野 郎 忍者 ト ッ ト リ く ん 参 上
  • 6. パ プ ワ 島 の ふ し ぎ な 仲 間 全員 集合
  • 7. Ton-kotsu Power! Aparece Hakata Donta (ト ン 骨 パ ワ ー! 博 多 ど ん 太君 登場)
  • 8. 大 決 戦 だ ぞ! パ プ ワ の 森 の 守 り 神
  • 9. ¡Feliz Navidad! Papuwa de Nochebuena (メ リ ー ク リ ス マ ス! パ プ ワ 島 聖 夜)
  • 10. 爆裂! 炎 の ア ラ シ ヤ マ お た べ 攻 撃
  • 11. ¡Regreso! El doble ataque de Miyagi y Tottori (復活! ミ ヤ ギ ・ ト ッ ト リ の W 攻 撃)
  • 12. 危機 一 髪! 記憶 を の ぞ く 秘密 兵器
  • 13. 探 検! パ プ ワ 島 地 底 に 謎 の ト ビ ラ
  • 14. ¿El papá de Shintaro? Commander Magic (シ ン タ ロ ー の パ パ? マ ジ ッ ク 総 帥)
  • 15. 珍 プ レ ー 対 決! 刺客 甲子 園 球 児 だ
  • 16. Asesino Kouji Musha y Kinugasa-kun (刺客 武 者 の コ ー ジ y キ ヌ ガ サ く ん)
  • 17. め ざ せ! 願 い を 叶 え る イ ッ ポ ン 竹
  • 18. ¡El más fuerte de la historia! Dr. Gunma y Robot (史上 最強! グ ン マ 博士 y ロ ボ ッ ト)
  • 19. ¡El miedo del calamar! Tormenta del amor furioso (イ カ 男 の 恐怖! 吹 き 荒 れ る 愛 の 嵐)
  • 20. ハ チ ャ メ チ ャ! パ プ ワ 島 大 運動会
  • 21. 秘 石 争奪 戦! 4 人 の 戦 士 夢 の 対 決
  • 22. ¡Caos! Pic-Pic-Picnic de primavera (大 騒 動! 春 の ぴ き ぴ き ピ ク ニ ッ ク)
  • 23. Apariencia del monstruo de Hanami Yopparaida (お 花 見怪 獣 ヨ ッ パ ラ イ ダ ー 出現!)
  • 24. ¡Crianza de Chappy! Historia del oso polar-kun (子 育 て チ ャ ッ ピ ー! 白熊 く ん 物語)
  • 25. 再 上 陸! 天才 グ ン マ 博士 の 新 ロ ボ
  • 26. ¡Invencible a Niza! Apariencia del doctor Takamatsu (ス テ キ に 無敵! ド ク タ ー 高 松登 場)
  • 27. 南国 温泉 の 戦 い! 地獄 温泉 別 府 丸
  • 28. ¡Cumpleaños de Shintaro! Papa Returns (シ ン タ ロ ー の 誕生 日! パ パ 再 登場)
  • 29. ¡Adiós Isla Papuwa! El escape de Shintaro (さ ら ば パ プ ワ 島! シ ン タ ロ ー 脱出)
  • 30. ¡Hipnotizador! ¡Conoce a Jocker Tsugaru! (催眠 術 師! 津 軽 ジ ョ ッ カ ー 見 参!)
  • 31. ¡Willow Assassin! El mago de Nagoya (刺客 ウ イ ロ ー! 名古屋 の 魔法 使 い)
  • 32. 超人 パ プ ワ! 移動 遊 園地 で 大 暴 れ
  • 33. ¡Las lágrimas de Squid Man Umigishi! El secreto de Tanno (イ カ 男 ウ ミ ギ シ 涙! タ ン ノ の 秘密)
  • 34. 狙 わ れ た 秘 石! 日光 猿 王 と タ ロ ー
  • 35. Espejo del pasado: El misterio de la familia mágica (過去 を 映 す 鏡! マ ジ ッ ク 一族 の 謎)
  • 36. 謎 の サ ー ビ ス! 秘 石 眼 を 捨 て た 男
  • 37. サ ー ビ ス 上 陸! シ ン タ ロ ー の 秘 策
  • 38. ¡Enfrentamiento! Cuatro guerreros vs servicio invencible (対 決! 四人 の 戦 士 VS 無敵 サ ー ビ ス)
  • 39. パ プ ワ 島 大 騒 動! オ バ ケ が 出 た ぞ
  • 40. ヒ グ ラ シ の 夢! あ の 空 を 飛 び た い
  • 41. 大 統領 は 誰 だ! パ プ ワ 島 の 総 選 挙
  • 42. さ よ な ら パ プ ワ 島! み ん な 友 達 だ

Papuwa [ editar ]

  • 1. ¡Bienvenido a Papuwa Island!
  • 2. Precaución: ¿Extremadamente venenoso? Aquí viene Komoro, el hongo ángel destructor
  • 3. Mi lema personal es el poder de la amistad. Yo soy arashimaya
  • 4. Aquí viene el baterista errante, Oshōdani the Sea Otter
  • 5. ¡¿Yankee elegante ?! El fabuloso pasado de Liquid
  • 6. ¡¿Incluso los zombis bailan ?! El festival de Obon en la isla de Papuwa es salvaje y loco
  • 7. ¡Técnica mortal! ¡¿El pincel de la literalización vuelve incluso a Hayashi pálido ?!
  • 8. ¡¿Rotaro despierta ?! Inundación masiva en la casa de Papuwa
  • 9. ¡Aquí viene el samurái! ¡¡Conoce al Shinsengumi !!
  • 10. ¡¡Visión Umako activada !! Poción mágica con sabor a amor
  • 11. ¡Salva a Rotaro! ¡Chappy el chico de los recados!
  • 12. ¿Quién es la Emperatriz? ¡Intenso! Copa Hina-King de Papuwa Island
  • 13. ¿¡Piel apretada !? Competición de voleibol de playa masculino
  • 14. ¿¡Kotaro está aturdido !? ¡Aquí viene el festival del Dios del hombre súper varonil!
  • 15. ¿Cuidado con lo falso? Rotaro en la prueba de la virilidad valiente
  • 16. ¿Qué es el presente? El día más largo de Papa Liquid
  • 17. Melancolía Kōji ¿A quién pertenece Umako?
  • 18. ¿No necesita líquido? Campeonato de sirvientas suplentes
  • 19. ¡¡Atrapa mi corazón !! Ardiente día de San Valentín
  • 20. ¡Recuerdos de Arashiyama! Inolvidable Academia Militar del Ejército de Ganma
  • 21. ¿Cuál es tu deseo? Festival de las estrellas en la isla de Papuwa
  • 22. ¡Sube, Líquido! ¿Cuelga los amuletos de tu vida?
  • 23. ¡¡Por fin está aquí !! Vuelve Shintaro
  • 24. Shintaro y Liquid: sus propias decisiones
  • 25. ¡Salva la isla de Papuwa! El fatídico cañón Ganma de Kotaro
  • 26. ¡Adiós, Kotaro! ¡Eres mi amigo desde este día en adelante!

Ver también [ editar ]

  • Lista de franquicias de videojuegos de Square Enix

Enlaces externos [ editar ]

  • Nangoku Shōnen Papuwa (anime) en la enciclopedia de Anime News Network
  • Papuwa (anime) enla enciclopedia de Anime News Network
  • Papuwa.com
  • Sitio oficial de Nippon Animation
  • Sitio oficial de GanGan Square-Enix