Bonny Portmore


" Bonny Portmore " es una canción folclórica tradicional irlandesa que lamenta la desaparición de los viejos bosques de robles de Irlanda , específicamente el Gran Roble de Portmore o el Portmore Ornament Tree , que cayó en una tormenta de viento en 1760 y posteriormente se utilizó para la construcción naval y otros fines. .

En 1664 un extenso castillo fue erigido en Portmore, cerca de Portmore Lough , Condado de Antrim por Señor Conway , en el sitio de una antigua fortaleza más. Contenía alojamiento para dos tropas de caballo. [1] Se cree que el viejo roble se encontraba en la finca del castillo de Portmore.

La melodía de esta canción fue publicado por primera vez en 1840 Edward Bunting 's de música antigua de Irlanda y se recogió del juego del Ulster Harper Daniel Negro en 1796. [2] El aire es probablemente tan antigua como el tiempo de la O'Neill de Ballinderry, quien, debido a la caída de la fortuna, se vio obligado a vender la propiedad a Lord Conway. El primer verso parece hacer referencia a esta venta. [3]

Una versión escocesa lamenta la pérdida de un amante dejado en Portmore, con el que William Tait se identifica ( St. Fillans ). [4] (También hay un lago Portmore en las fronteras escocesas ). Aunque se le atribuye a Donald Cameron, el biógrafo de Burns , Alan Cunningham, cree que proviene del norte de Irlanda. [5] Peter Buchan publicó una versión que formó la base de "My Heart's in the Highlands" de Burns. [5] [6]

Como ocurre con la mayoría de las canciones populares, existen muchas variaciones. Ésta es una versión. El primer verso puede usarse como estribillo o repetirse al final.

Oh, bonny Portmore, brillas donde estás.
Y cuanto más pienso en ti, más pienso mucho.
Si te tuviera ahora como antes.
Todos los lores de la vieja Inglaterra no comprarían Portmore.

Oh bonny Portmore, lamento ver
una destrucción tan lamentable de tu árbol ornamental
porque estuvo en tu orilla durante muchos el largo día
hasta que los largos botes de Antrim vinieron para llevarlo flotando.

Todos los pájaros del bosque lloran amargamente
diciendo: "¿Dónde nos refugiaremos o dónde dormiremos?"
Para el roble y el fresno, todos han sido talados
y los muros de la hermosa Portmore están todos hasta el suelo.