Postman's Park es un jardín público en el centro de Londres , a poca distancia al norte de la Catedral de San Pablo . Limitado por Little Britain , Aldersgate Street , St. Martin's Le Grand , King Edward Street y el sitio de la antigua sede de la Oficina General de Correos (GPO), es uno de los espacios abiertos más grandes de la ciudad de Londres . [n 1]
Parque del cartero | |
---|---|
Tipo | Parque público |
Localización | Little Britain London , EC1 |
Coordenadas | 51 ° 31′00 ″ N 0 ° 05′52 ″ W / 51.5168 ° N 0.097643 ° WCoordenadas : 51 ° 31′00 ″ N 0 ° 05′52 ″ W / 51.5168 ° N 0.097643 ° W |
Área | 0,67 acres (0,27 ha) |
Creado | 28 de octubre de 1880 (sección oriental abierta al público como cementerio desde c. 1050) |
Operado por | Corporación de la Ciudad de Londres |
Acceso al transporte público | San Pablo |
Parque del cartero abrió en 1880 en el sitio de la antigua iglesia y cementerio de Aldersgate de San Botolph iglesia y se expandió durante los próximos 20 años para incorporar los cementerios adyacentes de Christ Church Greyfriars y St Leonard, Foster carril , junto con el sitio de la vivienda demolido durante la ampliación de Little Britain en 1880; la propiedad de la última ubicación se convirtió en objeto de una larga disputa entre las autoridades eclesiásticas, la Oficina General de Correos, el Tesoro y la Fundación Parroquial de la Ciudad . La escasez de espacio para los entierros en Londres significaba que los cadáveres a menudo se colocaban en el suelo y se cubrían con tierra, elevando así el parque por encima de las calles que lo rodeaban.
En 1900, el parque se convirtió en el lugar de George Frederic Watts 's Memorial al sacrificio heroico , un monumento a la gente común que murió mientras salvaba la vida de los demás y que de otra manera podría ser olvidado, en forma de una logia y la pared larga conteniendo tabletas conmemorativas de cerámica. Solo cuatro de las 120 tabletas conmemorativas planeadas estaban en su lugar en el momento de su apertura, con otras nueve tabletas agregadas durante la vida de Watts. La esposa de Watts, Mary Watts , asumió la dirección del proyecto después de la muerte de Watts en 1904 y supervisó la instalación de otras 35 tabletas conmemorativas en los siguientes cuatro años junto con un pequeño monumento a Watts. Más tarde se desilusionó con el nuevo fabricante de azulejos y, con su tiempo y dinero cada vez más ocupados por el funcionamiento de la Watts Gallery , perdió interés en el proyecto y solo se agregaron cinco tabletas más durante su vida.
En 1972, los elementos clave del parque, incluido el Memorial to Heroic Self-Sacrifice, se incluyeron en el grado II para preservar su carácter, y se actualizaron a Grade II * en 2018. Después de la película de 2004 Closer , basada en la obra de 1997 Closer de Patrick Marber Postman's Park experimentó un resurgimiento del interés; escenas clave de ambos se desarrollaron en el propio parque. En junio de 2009, una trabajadora de la ciudad, Jane Shaka (de soltera Michele), a través de la Diócesis de Londres, agregó una nueva tableta al Memorial, la primera nueva incorporación en 78 años. En noviembre de 2013 , se lanzó una aplicación móvil gratuita, The Everyday Heroes of Postman's Park , que documenta las vidas y muertes de las personas conmemoradas en el monumento. [3]
Antecedentes históricos
La iglesia del siglo XIII de St Leonard, Foster Lane , a unas 200 yardas (180 m) al norte de la Catedral de San Pablo en Foster Lane , sufrió graves daños en el Gran Incendio de Londres de 1666 , [4] y no se consideró que valiera la pena. costo de reparación. En cambio, su parroquia se unió con la de la cercana Christ Church Greyfriars , que fue reconstruida después del incendio con un diseño de Sir Christopher Wren ; el titular a partir de ese momento ha tenido los títulos conjuntos de Vicario de Christ Church Greyfriars y Rector de St Leonard, Foster Lane. [4] [n 2] Aunque destruidas en 1666, las ruinas de St Leonard, Foster Lane, no se limpiaron hasta principios del siglo XIX. [4] [6]
A pesar de la unificación de las parroquias, continuaron operando cementerios separados . El de Christ Church Greyfriars estaba a una corta distancia al noreste de la iglesia, en el lado este de King Edward Street , mientras que St Leonard, Foster Lane's, estaba a unos 50 pies (15 m) más al este. [7]
Inmediatamente fuera del Muro de Londres en Aldersgate , a poca distancia al norte de St Leonard, Foster Lane en Little Britain , se encuentra la iglesia de St Botolph's Aldersgate (a veces conocida como "St Botolph sin Aldersgate", una referencia a su posición inmediatamente fuera del histórico puerta de la ciudad). [8] Aunque la iglesia original, mencionada por primera vez en 1493, [9] había sobrevivido al Gran Incendio, fue demolida entre 1754 y 1757 y reemplazada en 1790 por el edificio actual. [6] [9]
St Botolph's Aldersgate era una parroquia rica a la que se le habían concedido los bienes del cercano priorato y hospital cluniacenses durante la disolución de los monasterios en el siglo XVI . [8] La parroquia fue históricamente un lugar de culto importante, posiblemente mejor conocido como el sitio de las conversiones evangélicas de John Wesley y Charles Wesley . [10] [n 3]
Al suroeste inmediato del edificio de la iglesia, St Botolph's Aldersgate poseía un cementerio de forma irregular encerrado por Aldersgate Street al este, el cementerio de Christ Church Greyfriars al oeste, viviendas y cementerio de St Leonard, Foster Lane, para el sur y viviendas a lo largo de Little Britain al norte. [7] El cementerio se utilizó como cementerio y como espacio público abierto. Al igual que con otros cementerios de la ciudad, como la cantidad de espacio de entierro disponible en Londres no pudo seguir el ritmo de la creciente población, se llegó a utilizar exclusivamente como cementerio. [12]
Postman's Park siempre ha estado situado en el barrio de Aldersgate . Su asociación con (y ubicación dentro) ese barrio se reafirmó en la revisión de límites más reciente que tuvo lugar en 2010; el límite de la sala se dibujará alrededor del borde sur del parque tras los cambios de límite efectuados en 2013. [13]
Cierre de los cementerios de Londres
La grave falta de espacio para el entierro en Londres significó que las tumbas se reutilizarían con frecuencia en los cementerios de Londres, y la dificultad de excavar sin perturbar las tumbas existentes llevó a que los cuerpos a menudo simplemente se apilaran uno encima del otro para adaptarse al espacio disponible y se cubriera con un capa de tierra. [14] Diferentes números de feligreses en cada parroquia llevaron a que los cementerios se usaran a diferentes ritmos y, a mediados del siglo XIX, el nivel del suelo del cementerio de St Botolph's Aldersgate estaba a 6 pies (1,8 m) por encima del de la Iglesia de Cristo. Cementerio de Greyfriars, y 4 pies (1,2 m) por encima del cementerio de St Leonard, Foster Lane. [15]
En 1831 y 1848, graves brotes de cólera abrumaron los abarrotados cementerios de Londres, lo que provocó que los cuerpos se amontonaran a la espera de ser enterrados, e incluso tumbas relativamente recientes que se exhumaron para dar paso a nuevos entierros. [16] [17] La política de salud pública en este momento estaba generalmente moldeada por la teoría del miasma , y los malos olores y los riesgos de enfermedad causados por los cuerpos amontonados y los cadáveres en descomposición exhumados causaron gran preocupación pública. [18]
Una Comisión Real establecida en 1842 para investigar el problema concluyó que los cementerios de Londres estaban tan abarrotados que era imposible cavar una nueva tumba sin cortar una existente. [14] Sir Edwin Chadwick testificó que cada año, 20.000 adultos y 30.000 niños eran enterrados en menos de 218 acres (88 ha) de cementerios ya superpoblados; [19] la Comisión escuchó que un cementerio, Spa Fields en Clerkenwell , diseñado para albergar 1.000 cuerpos, contenía 80.000 tumbas, y que los sepultureros de Londres estaban obligados a triturar los cuerpos para meter los restos en el espacio disponible para las tumbas. [14]
Ley de entierros de 1851
A raíz de las preocupaciones del público tras las epidemias de cólera y las conclusiones de la Comisión Real, en 1851 se aprobó la Ley para enmendar las leyes relativas al entierro de los muertos en la metrópoli (Ley de entierros). En virtud de la Ley de entierros, se establecieron nuevos entierros prohibido en lo que entonces eran las zonas urbanizadas de Londres. [20] Siete grandes cementerios se habían abierto recientemente a poca distancia de Londres y se convirtieron temporalmente en el cementerio principal de Londres, y en 1849 el cementerio Brookwood de 2.200 acres (890 ha) en Brookwood, Surrey , con espacio para 240.000 tumbas, fue inaugurado por el Compañía de la Necrópolis de Londres . [21] [22] Conectado a Londres por el London Necropolis Railway en 1854, [23] era en ese momento el cementerio más grande del mundo. [23] [n 4] Se proyectó que, sobre la base de un cuerpo por tumba con cada tumba reutilizada después de 10 años, el cementerio de Brookwood sería suficiente para albergar a los muertos de Londres para siempre. [22]
Dado que los cementerios y cementerios de Londres ya no se utilizan para nuevos entierros, en 1858 se decidió convertir el cementerio de St Botolph's Aldersgate en un parque público. [28] El 30 de noviembre de 1858, los guardianes de la iglesia de St Botolph's Aldersgate anunciaron que:
Los guardianes de la parroquia antes mencionada notifican por la presente que tienen la intención de plantar, pavimentar o cubrir el cementerio y el cementerio. A las personas que tengan parientes enterrados en dicho cementerio o cementerio se les permitirá (bajo ciertas regulaciones) retirar e enterrar los restos de dichos parientes en cualquier cementerio o cementerio, fuera de la ciudad. También las personas, en memoria de cuyos parientes se haya erigido en él una tumba, monumento o inscripción, pueden (en virtud de reglamentos similares) hacer que se retire y se lleve dicha tumba o lápida; pero dicha remoción, en cualquier caso, debe hacerse a expensas de las personas que causan la misma. Las solicitudes para cualquiera de los propósitos anteriores deben presentarse por escrito a más tardar el lunes 20 de diciembre de 1858. [28]
Apertura del parque público
El avance en la limpieza y cobertura del cementerio fue lento, y no fue hasta el 28 de octubre de 1880 que el cementerio fue reabierto como parque público. Con parterres de flores y senderos de grava, el parque se convirtió en un lugar popular para que los trabajadores locales pasaran sus descansos. [15]
En 1887, el cementerio de Christ Church Greyfriars fue entregado a la parroquia de St Botolph's Aldersgate. Se despejó el cementerio y se elevó el nivel del suelo en 6 pies (1.8 m) para permitir su incorporación al nuevo parque. [15] En este momento, el cementerio de St Leonard, Foster Lane también fue despejado y levantado para integrarlo con el nuevo parque, aunque no se fusionó formalmente con el parque hasta 1890. [15]
A poca distancia al sur de los tres cementerios, en St. Martin's Le Grand , estaba el sitio de una colegiata y un santuario fundado en 750 por Withu , rey de Kent , ampliado en 1056 por Ingebrian , conde de Essex y emitido con un Royal Carta en 1068 por Guillermo el Conquistador . El sitio de la iglesia se limpió en 1818 en preparación para la construcción de una nueva sede y una oficina central de clasificación para la Oficina General de Correos (GPO), que se inauguró en 1829. [6] En 1873 y 1895 el edificio de la GPO se amplió considerablemente en tamaño, con la extensión de 1895 bordeando el borde sur del parque. [29] [n 5] El parque se hizo extremadamente popular entre los trabajadores del edificio de la GPO, y pronto se conoció como "Postman's Park". [15] [n 6]
La Fundación Parroquial de la Ciudad y el norte del parque
Entre la frontera norte del antiguo cementerio de St Botolph's Aldersgate y Little Britain había un terreno pequeño, aproximadamente triangular, de 300 yardas cuadradas (250 m 2 ). El sitio de viviendas propiedad de la parroquia de St Botolph's Aldersgate y demolido durante la ampliación de Little Britain en 1880, se había incorporado al nuevo parque. Sin embargo, al ser propiedad de la parroquia, en 1891 la propiedad pasó formalmente a la recién formada Fundación Parroquial de la Ciudad (CPF), que se sintió obligada por la ley de caridad a maximizar sus ingresos de la tierra. [15] En octubre de 1896, la CPF cercó la tierra del resto del parque y anunció que tenía la intención de arrendar la tierra para fines de construcción, a menos que las autoridades estuvieran dispuestas a comprar la tierra por £ 12,000 (alrededor de £ 1,4 millones a partir de 2021). [15] [36]
La City de Londres tenía pocos espacios abiertos y la propuesta de construir en el norte del parque fue extremadamente impopular entre los residentes locales, los trabajadores y los reformadores sociales. Henry Fitzalan-Howard , el Director General de Correos , persuadió al Gobierno de contribuir con 5.000 libras esterlinas al costo, [15] y el clero de St Botolph's Aldersgate lanzó un llamamiento en The Times por los fondos restantes. [34]
Reginald Brabazon, duodécimo conde de Meath , fundador y presidente de la Asociación de Jardines Públicos Metropolitanos (MPGA), decidió poner el peso de su organización detrás de la campaña y mediante una combinación de donaciones públicas y donaciones del Consejo del Condado de Londres , Corporación de London y Kyrle Society , recaudaron las £ 7.000 restantes en menos de seis meses. [37] En este punto estalló una disputa sobre quién sería responsable del mantenimiento del parque. La oferta de £ 5,000 del Tesoro estaba condicionada a que el CPF reasignara a la Oficina de Correos la subvención de mantenimiento anual de £ 200 que actualmente otorgaba a St Botolph's Aldersgate; la CPF sostuvo que estaba feliz de hacerlo con la condición de que la Oficina de Correos mantuviera el parque en lugar de St Botolph's Aldersgate, pero que la Oficina de Correos no estaba dispuesta a hacerlo. Con todas las partes incapaces de ponerse de acuerdo sobre la responsabilidad del mantenimiento, el 19 de febrero de 1898 el Tesoro retiró su oferta por completo, dejando la apelación de 5.000 libras esterlinas cortas. [37]
A raíz del retiro de fondos por parte del Tesoro, en mayo de 1898 los guardianes de la iglesia de St Botolph's Aldersgate negociaron un compromiso con el CPF. El sitio en disputa se dividió en dos partes, cada una con un precio de £ 6,000. La sección occidental se compraría inmediatamente usando £ 6,000 de las £ 7,000 ya recaudadas, con una opción para comprar la sección este si las £ 5,000 restantes se pudieran recaudar dentro de dos años, después de lo cual la CPF seguiría adelante con los planes de construcción si el dinero no se pudo levantar. [37]
Como antes, la MPGA apoyó y ayudó a la nueva campaña de recaudación de fondos. Sin embargo, aunque la campaña fue impulsada inicialmente por una donación de £ 1,000 de Octavia Hill , la recaudación de fondos fue lenta y en octubre de 1898 solo se habían recaudado £ 2,000. [37] [38] Los guardianes de la iglesia y el MPGA comenzaron a considerar ideas para iniciativas que darían a conocer la campaña y proporcionarían una razón para justificar la preservación de todo el parque. [37]
Propuestas conmemorativas de George Frederic Watts
El pintor y escultor George Frederic Watts y su segunda esposa Mary Fraser Tytler habían sido durante mucho tiempo defensores de la idea del arte como una fuerza para el cambio social. Watts había pintado una serie de retratos de aquellas figuras que consideraba una influencia social positiva, el "Salón de la Fama", que fue donado a la Galería Nacional de Retratos . [39] [n 7] Como hijo de un fabricante de pianos, quien supuestamente despreciaba a los ricos y poderosos y rechazó dos veces la baronet , [40] Watts había considerado durante mucho tiempo un monumento nacional a la valentía de la gente común. [39] En agosto de 1866, sugirió a su mecenas Charles Rickards que "erigiera una gran estatua a Unknown Worth", y propuso erigir una colosal figura de bronce. Incapaz de obtener fondos, el monumento quedó sin realizar. [41] [n 8]
No es exagerado decir que la historia del reinado de Su Majestad ganaría brillo si la nación erigiera un monumento, digamos, aquí en Londres, para registrar los nombres de estos héroes probablemente olvidados. No puedo dejar de creer que se daría una respuesta general a tal sugerencia, y que la consideración inteligente y el poder artístico podrían combinarse para hacer que Londres sea más rica con una obra que es hermosa, y nuestra nación más rica con un récord que es infinitamente honorable.
La prosperidad material de una nación no es una posesión permanente; las obras de su pueblo son.
George Frederic Watts, "Another Jubilee Suggestion", 5 de septiembre de 1887 [43]
El 5 de septiembre de 1887, se publicó una carta en The Times de Watts, proponiendo un plan para conmemorar el Jubileo de Oro de la reina Victoria . Titulado "Otra sugerencia del jubileo", Watts propuso "recopilar un registro completo de las historias de heroísmo en la vida cotidiana". [43] Watts citó el caso de Alice Ayres , una sirvienta que, atrapada en una casa en llamas, renunció a la oportunidad de saltar a un lugar seguro, en lugar de arrojar un colchón por la ventana para amortiguar la caída, antes de volver corriendo a la casa. tres veces para ir a buscar a los hijos de su empleador y arrojarlos por una ventana sobre el colchón para ponerlos a salvo antes de que ella fuera abrumada por los vapores y cayera por la ventana hasta morir. [43] [n 9]
En esta etapa, Watts había abandonado la idea de una figura de bronce colosal y propuso "una especie de Campo Santo ", que consiste en un camino cubierto y una pared de mármol inscrita con los nombres de los héroes cotidianos, que se construirá en Hyde Park . [46] A pesar de una oferta de financiación de John Passmore Edwards , la sugerencia de Watts no fue aceptada, lo que llevó a Watts a comentar que "si yo hubiera propuesto una pista de carreras alrededor de Hyde Park, habría habido muchos simpatizantes". [41] Watts continuó presionando para tal monumento, con Mary Watts y él volviendo a redactar sus testamentos para dejar la mayor parte de su patrimonio al propósito, y consideró vender su casa, New Little Holland House , para financiar el proyecto. [41]
Monumento al heroico autosacrificio
En 1898, un amigo de Watts sugirió a Henry Gamble , vicario de St Botolph's Aldersgate, que si la iglesia lograba comprar el terreno propiedad de la CPF, sería un sitio adecuado para el monumento a Watts. Se acercó a Watts y aceptó la sugerencia. [38] [n 10] El 13 de octubre de 1898 se relanzó la apelación, con la propuesta de que si se recaudaban las £ 3.000 restantes, Watts diseñaría y construiría un camino cubierto, que a su debido tiempo se alinearía con tabletas conmemorativas para conmemorar la valentía de la gente común. [47] Watts planeó construir un camino cubierto alrededor de tres lados de un cuadrilátero, con el techo apoyado sobre columnas de piedra o madera. [46]
No se consultó al MPGA sobre la propuesta, y la semana siguiente Lord Meath escribió a The Times y City Press para quejarse del plan. Argumentó que la MPGA había dedicado una gran cantidad de tiempo y dinero para evitar que se construyera el parque, y que si bien la propuesta de Watts era "digna de todo estímulo y apoyo", Postman's Park, en menos de un acre (0.4 ha) y rodeado de edificios altos, era un sitio inapropiado. [38] El diseño de tres lados fue abandonado, a favor de una logia de madera de 50 pies (15 m) de largo y 9 pies (2,7 m) de alto con techo de tejas, diseñado por Ernest George . La pared de apoyo tenía espacio para 120 tabletas conmemorativas. [46] St Botolph's Aldersgate aseguró los fondos necesarios para completar la compra del terreno de CPF, y Watts acordó pagar él mismo las 700 libras esterlinas (alrededor de 79.000 libras esterlinas a partir de 2021). [36] [48]
El trabajo comenzó en 1899, [38] y el 30 de julio de 1900, Alfred Newton, alcalde de Londres , y Mandell Creighton , obispo dieron a conocer el parque recién reunificado y el monumento al heroico autosacrificio de Watts (también conocido como el Muro de los Héroes). de Londres . [35] [48] Se celebró un breve servicio en St Botolph's Aldersgate, después del cual Creighton pronunció un breve discurso en el que observó que:
Fue bueno que la multitud que se recreaba en este espacio abierto tuviera grandes pensamientos en los que fijar su corazón, algunas inscripciones ante sus ojos recordándoles las cosas que habían hecho los que cumplían con valentía con su deber, simple y directamente en el lugar donde Dios los había colocado. De hecho, tales eran la sal de la tierra, y fue produciendo personajes como los suyos que una nación se fortaleció. [35]
El propio Watts, que ahora tiene 83 años, estaba demasiado enfermo para asistir a la ceremonia y estuvo representado por Mary Watts. [35]
Tablillas conmemorativas de William De Morgan
Aunque los planes de Watts para el monumento habían previsto nombres inscritos en la pared, en el caso de que el monumento estuviera diseñado para contener paneles de baldosas de cerámica vidriadas y pintadas a mano . Watts era un conocido de William De Morgan , en ese momento uno de los diseñadores de azulejos más importantes del mundo, y en consecuencia, los encontró más fáciles y baratos de obtener que la piedra grabada. [46] Las cuatro tabletas conmemorativas iniciales, instaladas para la inauguración, consistían cada una en dos grandes mosaicos hechos a medida, y cada tableta costaba £ 3 5 s (alrededor de £ 370 a partir de 2021) para producir. [36] [49] Sólo cuatro tabletas fueron instaladas en el momento de la ceremonia de inauguración, y Watts ya tenía preocupaciones sobre los costos potenciales de instalar las 120 tabletas previstas en el diseño del monumento. [49]
Los costos se aliviaron mediante el uso de baldosas estándar de 6 pulgadas (15 cm) para el siguiente conjunto de tabletas, lo que redujo los costos a £ 2 más manejables por tableta. [49] En 1902, se instalaron nueve tabletas más, espaciadas intermitentemente a lo largo de la parte central de las cinco filas, incluido el monumento a Alice Ayres por el que Watts había presionado. [49]
Los sujetos de las 13 fichas iniciales habían sido seleccionados personalmente por Watts, quien durante muchos años había mantenido una lista de informes periodísticos de acciones heroicas potencialmente dignas de reconocimiento. Sin embargo, en ese momento tenía más de ochenta años y su salud era cada vez más precaria, y en enero de 1904 el vicario y los guardianes de la iglesia de St Botolph's Aldersgate formaron el Comité Conmemorativo de Humble Heroes para supervisar la finalización del proyecto, acordando aplazar a Watts con respecto a las adiciones El memorial. [49] Watts se opuso enérgicamente al nombre, ya que "no es aplicable a nada tan espléndido como el heroico sacrificio personal", y el comité fue rebautizado como "Comité conmemorativo del heroico autosacrificio". [49]
El 1 de julio de 1904 George Frederic Watts murió en New Little Holland House, a la edad de 87 años. Fue aclamado como "El último gran victoriano", y se celebró un servicio conmemorativo en la catedral de San Pablo , a 300 yardas (270 m) al sur de Postman's Park, en 7 de julio de 1904. [50]
El 11 de julio de 1904, Mary Watts escribió al Comité Conmemorativo de Heroic Self Sacrifice, declarando que tenía la intención de completar el memorial y ofreciéndose a seleccionar 35 nombres de la lista de nombres de Watts y recaudar las £ 62 (alrededor de £ 7,000 a partir de 2021) necesarias para financiar la finalización de las dos primeras filas de tabletas. [36] [50] Mary Watts seleccionó once nombres para completar la primera fila, y De Morgan proporcionó las baldosas en octubre de 1905. [51] Desafortunadamente, cinco de las baldosas se dañaron durante el envío y tuvieron que ser reemplazadas. [51]
Henry Gamble y Mary Watts también encargaron una placa conmemorativa a TH Wren, un estudiante de la escuela de artes y oficios establecida por Watts en Compton . La placa en relieve muestra a Watts sosteniendo un pergamino marcado "Héroes", y está titulado "Lo máximo para los más altos" y "En memoria de George Frederic Watts, quien deseando honrar el heroico sacrificio personal colocó estos registros aquí". [51] Finalmente, el 13 de diciembre de 1905, Arthur Winnington-Ingram , obispo de Londres, dio a conocer las once baldosas y el monumento de Wren a Watts, colocado en el centro del monumento , completando la primera fila de baldosas. [52]
Con la primera fila de tablillas completa, Mary Watts y el Comité Conmemorativo del Heroic Self Sacrifice decidieron completar la siguiente fila lo antes posible. El Comité seleccionó 24 nombres, 22 propuestos por Watts antes de su muerte y dos de informes de prensa de 1905, y De Morgan fue debidamente comisionado para producir el nuevo juego de tablillas. [52]
Royal Doulton
William De Morgan no estaba dispuesto a comprometer la calidad o abrazar la tendencia hacia la producción en masa, y en ese momento su trabajo era significativamente más caro que trabajos similares de otros diseñadores. En consecuencia, su negocio de la cerámica se estaba volviendo cada vez más inviable económicamente. [52] En 1906 se publicó su primera novela, Joseph Vance , que se convirtió en un gran éxito, lo que llevó a De Morgan a cerrar el negocio de la cerámica en 1907 para concentrarse en la escritura. [52] Mary Watts intentó replicar los diseños de azulejos de De Morgan en la cerámica de Watts en Compton, pero no pudo hacerlo, e investigó a otros fabricantes de azulejos. [52]
Se supo que el único fabricante capaz de suministrar baldosas adecuadas era Royal Doulton , aunque no pudieron o no quisieron replicar los diseños de De Morgan, y fueron debidamente comisionados para fabricar las 24 baldosas, entregadas en mayo de 1908. [52] Mary Watts estaba descontenta con el diseño de las baldosas, que eran significativamente diferentes en color y apariencia de las baldosas originales de De Morgan, y se instalaron sin ceremonia el 21 de agosto de 1908, inmediatamente debajo de la fila original de baldosas de De Morgan. [53]
En 1905, el Heroic Self Sacrifice Memorial Committee había sugerido a Mary Watts que se recaudaran fondos públicos para completar el memorial, pero ella se opuso y prometió completar las 120 tabletas a su propio costo o proporcionar fondos en su voluntad para hacerlo. [53] Sin embargo, en 1910 le dijo al Comité que no podía financiar el proyecto, ya que estaba dedicando su tiempo y dinero a la Capilla Mortuoria Watts y la Galería Watts en Compton. Se abandonó el trabajo para llenar las tres filas vacías del monumento. [53]
Monumentos a los agentes de policía posteriores a la Primera Guerra Mundial
El 13 de junio de 1917, PC Alfred Smith, un oficial de la Policía Metropolitana , patrullaba Central Street en Finsbury , aproximadamente 900 yardas (820 m) directamente al norte de Postman's Park. Alrededor del mediodía, quince aviones alemanes iniciaron un bombardeo , devastando el área. Alrededor de 150 mujeres y niñas que trabajaban en la cercana fábrica de Debenhams entraron en pánico por las explosiones y salieron corriendo a la calle mientras el ataque aéreo aún estaba en curso. PC Smith y el gerente de la fábrica los guiaron de regreso a un lugar seguro en el edificio, pero Smith fue atrapado por la explosión de una de las bombas y murió. [53] [54] [55]
Después de la muerte de Smith, J. Allen Baker , miembro del parlamento de Finsbury East , lanzó un fondo público para apoyar a la viuda y al hijo pequeño de Smith y proporcionarle un monumento adecuado, recaudando un total de £ 471 14 s 2 d (aproximadamente £ 27,000 como de 2021). [36] [56] El 13 de junio de 1919, dos años después de la muerte de Smith, una tablilla conmemorativa de Smith hecha por Royal Doulton fue revelada al comienzo de la fila vacía directamente encima de las baldosas originales de De Morgan. [56]
Después de la adición de la tablilla conmemorativa de Smith, no se realizaron más cambios en el monumento en los años posteriores a la Primera Guerra Mundial . Aunque Mary Watts siempre se había opuesto a la idea de una suscripción pública, en 1927 T. H. Ellis, secretario parroquial de St Botolph's Aldersgate, se acercó a ella para proponerle una recaudación de fondos pública para completar el monumento. [56] Mary Watts estuvo de acuerdo y se lanzó un llamamiento en mayo de 1929, con el objetivo de recaudar fondos para reparar y restaurar la logia ahora deteriorada, e instalar tabletas adicionales. [57] Para entonces, el trabajo de Watts estaba pasado de moda, y la apelación no fue tan exitosa como se esperaba, recaudando solo £ 250 (alrededor de £ 15,000 a partir de 2021). [36] [57] De este total, £ 30 se gastaron en la restauración de la logia, dejando £ 220 para colocar futuras tabletas. [57]
Al no gustarle los diseños de azulejos de Royal Doulton, y con su tiempo y dinero cada vez más dedicados al mantenimiento de la Galería Watts, Mary Watts ya estaba perdiendo interés en el monumento y en 1930 había entregado el control total al Comité Conmemorativo del Auto Sacrificio Heroico. [57] Ni Mary Watts ni el Comité habían agregado nuevos nombres a la lista propuesta originalmente por Watts y, por lo tanto, no hubo nombres propuestos más recientes que 1904, y la gran mayoría se remonta al siglo XIX. [58] El Comité decidió que en lugar de utilizar estos registros ya fechados, solicitaría sugerencias de los organismos públicos pertinentes. Se pidió a la Asociación Médica Británica que sugiriera profesionales médicos valientes, al Servicio de Policía Metropolitana que sugiriera policías valientes y, a la luz del nombre del parque, se pidió a la Oficina General de Correos que sugiriera trabajadores postales heroicos. [58] La Policía Metropolitana sugirió los nombres de tres oficiales que habían muerto mientras rescataban a otros, y el 15 de octubre de 1930, se agregaron tabletas a los tres oficiales, fabricadas por Royal Doulton con un diseño similar a sus tabletas anteriores, [58] al segunda fila y presentado por Hastings Lees-Smith , el Director General de Correos, en una ceremonia que también conmemora el 50 aniversario de la apertura del parque, a la que asistieron Mary Watts y muchos oficiales de policía y familiares de los conmemorados. [59] [60]
En ese momento, se retiró una de las tabletas de 1902 de De Morgan. Al conmemorar a cuatro trabajadores que habían muerto en un accidente en East Ham Sewage Works en 1895, Watts había enumerado erróneamente que el incidente había tenido lugar en West Ham Sewage Works en 1885. La tableta de De Morgan se retiró y se reemplazó con una tableta Royal Doulton dando la ubicación y fecha correctas. [58] Como las tabletas Doulton tenían un estilo tan diferente al de De Morgan, la tableta de reemplazo se instaló en la segunda fila junto a las tres nuevas tabletas para los oficiales de policía, en lugar de en el espacio dejado por la original. [60]
Herbert Maconoghu
Quitar la tableta original a las víctimas del accidente de East Ham Sewage Works había dejado un hueco desagradable en la fila original de mosaicos. En 1931, Mary Watts localizó a Fred Passenger, un ex empleado de De Morgan que, después del cierre de la empresa, estableció su propio negocio de cerámica utilizando diseños de De Morgan. Passenger ya estaba trabajando para un negocio de alfarería en Bushey Heath establecido por la artista Ida Perrin , pero Mary Watts lo persuadió de producir un solo panel al estilo de De Morgan para encajar en el espacio vacío. Herbert Maconoghu, un escolar que había muerto en 1882 al intentar rescatar a dos amigos de ahogarse, había sido uno de los nombres sugeridos originalmente por Watts, y Passenger le mostró una tableta a Maconoghu en el estilo de la fila central original, que se instaló en abril. 1931. [60] Maconoghu era en realidad Herbert Moore McConaghey, hijo de Matthew y Martha McConaghey, y nació en Mynpoorie, India, donde Matthew trabajaba como oficial de asentamiento para el Servicio Civil Imperial . [61]
Postman's Park después de la muerte de Mary Watts
Mary Watts murió en 1938 y fue enterrada junto a George Frederic Watts cerca de la Capilla Mortuoria Watts , que ella misma había diseñado y construido en Compton en 1901. [62] Después de su muerte, y con George y Mary Watts cada vez más pasados de moda, el monumento fue abandonado a medio terminar, con solo 52 de los 120 espacios previstos llenos. En los años posteriores a la muerte de Mary Watts hubo propuestas ocasionales para agregar nuevos nombres para completar el monumento, pero la Galería Watts fue hostil a los planos, considerando que el monumento en su estado inacabado era un símbolo de los valores y creencias de Watts, [63 ] y que su condición de registro histórico de su tiempo es lo que lo hace valioso en la actualidad. [64]
La nave de Christ Church Greyfriars fue destruida por un bombardeo el 29 de diciembre de 1940. [65] Para entonces, la disminución de la población de la ciudad de Londres había reducido la congregación a menos de 80, y las parroquias de St Leonard, Foster Lane y Christ Church Greyfriars se fusionó con la cercana St Sepulcher-without-Newgate . [65] Aunque partes de las ruinas se limpiaron durante una ampliación de King Edward Street después de la Segunda Guerra Mundial, los restos de la nave de Christ Church Greyfriars se convirtieron en un monumento público en 1989; la torre ahora es espacio de oficinas. [sesenta y cinco]
St Botolph's Aldersgate permanece abierto como una iglesia en funcionamiento. Inusualmente para una iglesia inglesa, debido a su ubicación en un área ahora principalmente comercial con pocos residentes locales, los servicios se llevan a cabo los martes en lugar de los domingos más tradicionales. [66] El 4 de enero de 1950, Aldersgate de San Botolph y las ruinas supervivientes de Christ Church Greyfriars eran ambos designados grado I edificios . [67] [68]
En 1934, una estatua de Sir Robert Peel erigida en Cheapside en 1855 fue declarada una obstrucción al tráfico y eliminada. [69] La propuesta de instalarlo frente al Banco de Inglaterra fracasó y en 1952 se erigió en Postman's Park. [69] En 1971, la Policía Metropolitana solicitó que la estatua fuera trasladada al nuevo complejo de entrenamiento policial Peel Center , y la Corporación de Londres estuvo de acuerdo. [69] En lugar de la estatua de Peel, en 1973 se inauguró una gran escultura de bronce del Minotauro de Michael Ayrton . [70] Dominando el pequeño parque, en 1997 la escultura del Minotauro se trasladó a una nueva posición en la pasarela elevada sobre el Muro de Londres. . [70]
El 5 de junio de 1972, la entrada occidental del Postman's Park y la elaborada fuente de agua gótica unida a las barandillas fueron catalogadas como de Grado II , protegiéndolas de un mayor desarrollo. [71] En ese momento, el Monumento al Autosacrificio Heroico en sí mismo también figuraba en la Lista de Grado II; aunque se considera de escaso mérito arquitectónico, el registro señala que está "catalogado como una curiosidad". [72] El Memorial se actualizó a Grado II * en 2018. [73]
Parque del cartero llegó a un aumento de aviso público en 2004 con el lanzamiento de la BAFTA - y al Globo de Oro -winning película Closer , protagonizada por Natalie Portman , Julia Roberts , Jude Law y Clive Owen , y se basa en la obra de teatro 1997 Más cerca por Patrick Marber . Un elemento clave de la trama de la película gira en torno a Postman's Park, en el que se revela que el personaje Alice Ayres (interpretado por Portman en la película) de hecho ha fabricado su identidad basándose en la tableta de Alice Ayres en el Memorial to Heroic Self-Sacrifice. [74] [75] que ve durante su primer encuentro con Dan Woolf (Jude Law) cuando, durante un paseo por Postman's Park en el monumento, él le pregunta su nombre. [39] [76]
Leigh Pitt
Leigh Pitt, un técnico de impresión de Surrey, había muerto el 7 de junio de 2007 al rescatar a Harley Bagnall-Taylor, de nueve años, que se estaba ahogando en un canal en Thamesmead . [74] [77] Su colega, Jane Michele (ahora Jane Shaka) se acercó a la Diócesis de Londres para sugerir que Pitt haría una adición adecuada al monumento y, a pesar de la oposición previa de la Galería Watts a las propuestas para completar el monumento, el El 11 de junio de 2009 se añadió un monumento a Pitt al Monumento al Heroico Autosacrificio, la primera tablilla nueva agregada al monumento desde la de Herbert Maconoghu 78 años antes. [74] Un portavoz de la Diócesis de Londres dijo que la Diócesis ahora consideraría agregar nombres adecuados al monumento en el futuro. [74]
La aplicación móvil Everyday Heroes of Postman's Park
En noviembre de 2013, se lanzó una aplicación móvil gratuita titulada The Everyday Heroes of Postman's Park . [3] La aplicación proporciona relatos detallados de cada uno de los cincuenta y cuatro incidentes registrados en el Memorial y revela las vidas de las sesenta y dos personas conmemoradas. La aplicación emplea tecnología de reconocimiento de imágenes y la cámara incorporada en el dispositivo para escanear cada tableta y luego entregar la información relevante sobre la persona. La aplicación es el resultado de la colaboración entre Prossimo Ventures Ltd [78] y el Dr. John Price de la Universidad de Roehampton, con el apoyo de Creativeworks London, un centro de intercambio de conocimientos para la economía creativa financiado por el Consejo de Investigación de Artes y Humanidades (AHRC). [79] La aplicación se puede utilizar en una variedad de dispositivos, incluidos iPhone, iPad y dispositivos Android.
Los amigos de Watts Memorial
The Friends of the Watts Memorial [80] se estableció en 2015 con el objetivo principal de proteger, preservar y promover el Watts Memorial to Heroic Self-Sacrifice en Postman's Park London y, en última instancia, trabajar para completarlo en su totalidad como su creador, el artista que George Frederic Watts pretendía originalmente.
The Friends es una organización sin fines de lucro, dirigida íntegramente por voluntarios y regida por una constitución. Los Amigos trabajan con varios socios, incluida la Oficina del Obispo de Londres, la Corporación de la Ciudad de Londres y la Galería Watts , para garantizar que el Watts Memorial se mantenga y se conserve. Promueve y publicita el monumento, a través de la planificación y realización de eventos, con el fin de elevar su perfil y aumentar la participación y el conocimiento del público al respecto. Los Amigos también apoyan el trabajo de aquellos que deseen investigar la historia del monumento o emprender eventos relacionados con él y se comprometen a recaudar fondos para apoyar la conservación del monumento y facilitar su finalización.
Estilos de azulejos utilizados en el Monumento al heroico autosacrificio
Las tabletas están dispuestas en la segunda, tercera y cuarta de las cinco filas, con 24 tabletas con el diseño original de William De Morgan en la tercera fila central, las 24 tabletas agregadas en 1908 directamente debajo en la cuarta fila y adiciones más recientes por encima de los mosaicos originales en la segunda fila. La primera y la quinta de las cinco filas permanecen vacías. Las primeras cuatro tabletas, diseñadas y fabricadas por De Morgan e instaladas en 1900, estaban hechas cada una de dos grandes mosaicos hechos a medida. [49] Nueve tabletas más de De Morgan, instaladas en 1902, se fabricaron utilizando baldosas estándar para reducir costos, y fueron las últimas baldosas cuya instalación fue supervisada por Watts. [49] En 1905 se añadieron otras once tablillas de De Morgan, junto con el monumento a Watts de TH Wren, completando la fila central de tablillas. [51] Las 24 tabletas de la cuarta fila, diseñadas y fabricadas por Royal Doulton, se agregaron como un solo lote en agosto de 1908. [53] Una sola tableta Royal Doulton a PC Alfred Smith se agregó en junio de 1919, [56] seguida en octubre de 1930 por tabletas similares de Royal Doulton a otros tres oficiales de policía, [58] y una tableta de reemplazo con los detalles correctos del incidente de East Ham Sewage Works de 1895. [60] Una sola tableta hecha por Fred Passenger en el original De Morgan El estilo, en honor al colegial Herbert Maconoghu, fue agregado en abril de 1931 para llenar el espacio en la fila central dejado por la remoción de la tableta original incorrecta a las víctimas del incidente de East Ham Sewage Works. [60] En 2009 se añadió una tablilla 54, al estilo de los azulejos de Royal Doulton, para conmemorar al técnico de impresión Leigh Pitt, la primera adición a la pared en 78 años. [74]
notas y referencias
Notas
- ↑ Finsbury Circus es más grande por área, [1] pero gran parte está ocupada por una bolera y no está abierta al público; además, gran parte de ella está vallada hasta 2016 debido aldesarrollo Crossrail . [2]
- ^ El titular a veces se conoce como "Curador de las parroquias unidas de Christ Church, Newgate Street y St Leonard, Foster Lane". [5]
- ↑ Las conversiones evangélicas de los Wesley no tuvieron lugar en la propia iglesia de St Botolph's Aldersgate. La conversión evangélica de John Wesley tuvo lugar en una Iglesia Morava ahora demolida aunos 70 m (75 yardas) al norte, cerca de la entrada actual del Museo de Londres ; [10] el sitio está marcado por un monumento de bronce en forma de llama estilizada. [10] La conversión evangélica de Charles Wesley tuvo lugar en la casa de John Bray, en Little Britain, inmediatamente enfrente de St Botolph's Aldersgate; [10] el sitio está marcado con una placa conmemorativa. [11]
- ^ Los trenes dedicados llevarían a los dolientes y ataúdes desde la terminal de Londres del London Necropolis Railway en Westminster Bridge Road directamente al cementerio. [24] La terminal de Londres resultó gravemente dañada por los bombardeos de 1941, y cesaron las prácticas de los trenes funerarios y de transportar cuerpos a Brookwood por ferrocarril para el entierro; los cuerpos ahora se transportan por carretera. [25] Una salida de la estación de tren de Brookwood directamente al cementerio permanece abierta para el uso de los dolientes y visitantes del cementerio. [26] Brookwood sigue siendo uno de los cementerios más importantes de Europa, que contiene las tumbas de, entre otros, el rey Eduardo el Mártir , John Singer Sargent y Alfred Bestall . [27]
- ^ Con carreteras de acceso estrechas y cierta distancia de la red ferroviaria, a medida que Londres se congestionó cada vez más con la llegada del transporte motorizado, el edificio de la GPO resultó poco práctico. Se cerró en 1910 y se demolió en 1912, [30] [31] y las instalaciones de clasificación se trasladaron a Mount Pleasant, una ubicación más conveniente. La mitad sur del antiguo sitio de GPO alberga las oficinas centrales de BT , [32] mientras que la mitad norte contigua al Postman's Park alberga la sede europea del Grupo Nomura . [33]
- ^ También deletreado "Parque de los carteros" en algunos periódicos en el momento de la apertura. [34] [35]
- ↑ Debido a las reglas de adquisición de la Galería Nacional de Retratos, no se permitió que los retratos se exhibieran hasta diez años después de la muerte de sus sujetos, y se alojaron en la Galería Watts hasta que se permitió que el NPG los exhibiera. Diecisiete retratos en total fueron donados al NPG como parte del Salón de la Fama. [39]
- ↑ En 1902, poco antes de su muerte, Watts finalmente se dio cuenta de su ambición de erigir una estatua de bronce gigante. Physical Energy es una estatua colosal de un hombre desnudo a caballo que se protege los ojos del sol mientras mira hacia adelante. Stand debronce de la energía física en el Rhodes Memorial en Ciudad del Cabo y en los Jardines de Kensington , Londres . [42]
- ↑ Watts no estuvo presente en la muerte de Alice Ayres y su descripción de los eventos es ligeramente inexacta. Los niños rescatados eran de hecho los de la hermana de Ayres, Mary Ann Chandler, con quien Ayres vivía en un piso encima de un taller de pintura y aceite en Union Street propiedad del esposo de Mary Ann, Henry Chandler. [44] Ayres murió dos días después del incendio, por lesiones en la columna sufridas al aterrizar en el pavimento, [44] mientras que Elizabeth Chandler, una de los tres niños rescatados, murió más tarde por quemaduras; [45] Mary Ann Chandler murió mientras intentaba llegar a la ventana con un cuarto hijo, y el cuerpo de Henry Chandler fue encontrado más tarde envuelto alrededor de una caja fuerte cerrada que murió tratando de rescatar del incendio. [45] Edith y Ellen Chandler, dos de los niños rescatados por Ayres, fueron los únicos supervivientes de las siete personas de la casa. [45]
- ↑ Aunque se informa con frecuencia que Watts era amigo de Gamble y que los dos habían estado caminando juntos en Postman's Park cuando Watts pensó que sería un sitio ideal para su memorial, no hay evidencia de que este sea el caso, y no mención de la historia en los informes de Gamble a la parroquia. [38]
Referencias
- ^ "Ciudad serena: Finsbury Circus" (PDF) . Residente de la ciudad . Corporación de Londres. Marzo de 2009. p. 3. Archivado desde el original (PDF) el 9 de febrero de 2010 . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
- ^ "Historia" . Club de bolos de la ciudad de Londres. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2011 . Consultado el 1 de septiembre de 2009 .
- ^ a b "La aplicación móvil de The Everyday Heroes of Postman Park" . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013 . Consultado el 8 de noviembre de 2013 .
- ↑ a b c Daniel 1907 , pág. 155
- ^ Goode, reverendo William (1828). Una memoria . Londres: RB Seeley y W. Burnside. pag. iii.
- ^ a b c "Aldersgate Street y St Martin-le-Grand" . Viejo y nuevo Londres . Centro de Historia Metropolitana. 2 : 208-28. 1878.
- ^ a b Precio 2008 , p. 12
- ^ a b Cockburn, JS; King, HPF; McDonnell, KGT (1969). "Casas religiosas: hospitales" . Una historia del condado de Middlesex . Historia del condado de Victoria. 1 .
- ^ a b Herben, Henry A. (1918). "Botolph (St.) - Boulogne (Honor de)" . Diccionario de Londres . Historia británica en línea.
- ^ a b c d "Sitios del sur de Inglaterra" . La Iglesia Metodista de Gran Bretaña. Archivado desde el original el 6 de junio de 2011 . Consultado el 15 de agosto de 2009 .
- ^ "Guía de la ciudad de Londres" . Herencia cristiana de Inglaterra . Archivado desde el original el 15 de enero de 2009 . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
- ^ Arnold , 2006 , p. 94
- ^ Corporación de la ciudad de Londres Archivado el 12 de junio de 2011 en la Wayback Machine - Revisión de los límites del distrito de la ciudad de Londres: recomendaciones finales
- ↑ a b c Arnold , 2006 , p. 115
- ^ a b c d e f g h Precio 2008 , pág. 13
- ^ Arnold , 2006 , p. 111
- ^ Arnold , 2006 , p. 114
- ^ Arnold , 2006 , p. 112
- ^ Arnold , 2006 , p. 95
- ^ Arnold , 2006 , p. 120
- ^ Arnold , 2006 , p. 161
- ↑ a b Arnold , 2006 , p. 163
- ↑ a b Arnold , 2006 , p. 166
- ^ Arnold , 2006 , p. 165
- ^ Clarke, John M. (noviembre de 2005). "Sobras: el ferrocarril de la necrópolis de Londres" . Gabinete . Brooklyn, Nueva York (20).
- ^ "Cementerio militar de Brookwood" . Comisión de Tumbas de Guerra de la Commonwealth . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
- ^ Pearson 2004 , p. 102
- ^ a b "Parroquia de St Botolph Without, Aldersgate, en la ciudad de Londres" . London Gazette . Londres (22205): 70.30 de noviembre de 1858.
- ^ Bradley y Pevsner 1998 , p. 296
- ^ "Servicios de mostrador de oficina de correos" . El Museo y Archivo Postal Británico . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2009 . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
- ^ Colvin, Howard (2008). Un diccionario biográfico de arquitectos británicos, 1600–1840 (4 ed.). New Haven, CT: Prensa de la Universidad de Yale. pag. 933. ISBN 0-300-12508-9.
- ^ "Póngase en contacto con BT" . BT Group . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
- ^ "Mapa de Londres Nomura House" . Nomura Holdings . Archivado desde el original el 14 de enero de 2010 . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
- ^ a b "El parque de los carteros". Cartas al editor. The Times . Londres. 23 de octubre de 1896. col B, p. 6.
- ^ a b c d "Parque y Claustro de los Carteros". Noticias. The Times . Londres. 31 de julio de 1900. col E, p. 2.
- ^ a b c d e f Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unido se basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Medir el valor . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
- ^ a b c d e Precio 2008 , p. 14
- ^ a b c d e Precio 2008 , p. dieciséis
- ↑ a b c d Sandy Nairne , en Price , 2008 , p. 7
- ^ Muthalaly, Shonali (31 de diciembre de 2006). "Héroes ordinarios" . El hindú . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2008 . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ a b c Precio 2008 , p. 15
- ^ Baker, Margaret (2002). Descubriendo estatuas y monumentos de Londres . Oxford: Editorial Osprey. pag. 77. ISBN 0-7478-0495-8.
- ^ a b c George Frederic Watts (5 de septiembre de 1887). "Otra sugerencia del jubileo". Cartas al editor. The Times . Londres. col B, pág. 14.
- ^ a b Precio 2008 , p. 57
- ^ a b c Precio 2008 , p. 58
- ^ a b c d Precio 2008 , p. 21
- ^ "El parque de los carteros". Cartas al editor. The Times . Londres. 13 de octubre de 1898. col D, p. 13.
- ^ a b Precio 2008 , p. 17
- ^ a b c d e f g h Precio 2008 , pág. 22
- ^ a b Precio 2008 , p. 23
- ^ a b c d Precio 2008 , p. 24
- ^ a b c d e f Precio 2008 , p. 25
- ^ a b c d e Precio 2008 , p. 26
- ^ "Libro de recuerdo del servicio de la policía metropolitana 1900-1949" . Servicio de Policía Metropolitana. Archivado desde el original el 16 de abril de 2009 . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ "Alfred Smith - 13 de junio de 1917" . Recorridos a pie por Londres . Consultado el 25 de agosto de 2018 .
- ^ a b c d Precio 2008 , p. 31
- ^ a b c d Precio 2008 , p. 32
- ^ a b c d e Precio 2008 , p. 33
- ^ "Monumento a los Héroes" . The Canberra Times . 24 de enero de 1931 . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ a b c d e Precio 2008 , p. 34
- ^ Precio, John (2015). Heroes of Postman's Park: heroico autosacrificio en el Londres victoriano . Stroud: The History Press. pag. 100. ISBN 0750956437.
- ^ Pearson 2004 , p. 105
- ^ Precio 2008 , p. 35
- ^ Precio 2008 , p. 72
- ↑ a b c Bradley y Pevsner , 1998 , p. 54
- ^ Desmond, Ben. "St Botolph's Aldersgate" . St Botolph's Aldersgate . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ Inglaterra histórica . "Detalles de la base de datos del edificio listado (1064732)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ Inglaterra histórica . "Detalles de la base de datos del edificio catalogado (1359217)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 15 de agosto de 2009 .
- ↑ a b c Ward-Jackson , 2003 , p. 234
- ↑ a b Ward-Jackson , 2003 , p. 235
- ^ Inglaterra histórica . "Detalles de la base de datos del edificio catalogado (1359142)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 18 de agosto de 2009 .. La fecha de 1870 que figura en el registro de edificios catalogados no coincide con la fecha de 1876 de la fuente misma.
- ^ Inglaterra histórica . "Detalles de la base de datos del edificio listado (1285796)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ Inglaterra histórica . "Detalles de la base de datos del edificio listado (1285796)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra .
- ^ a b c d e Kaya, Burgess (12 de junio de 2009). "Leigh Pitt, que murió salvando al niño, se agregó al memorial de los 'héroes cotidianos'" . The Times . Londres.
- ^ Schneider, Edward (18 de diciembre de 2005). "En Londres, un parque de héroes" . Washington Post . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ "Los 10 mejores lugares para hacer un picnic en Londres" . thelondonpaper . News International. 22 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 3 de junio de 2009 . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ Chandler, Mark (9 de junio de 2008). "Un año de aniversario de la muerte del héroe del canal" . Comprador de noticias . Newsquest. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011 . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ Prossimo Ventures Ltd
- ^ Creativeworks Londres
- ^ Los amigos del Watts Memorial
Bibliografía
- Arnold, Catherine (2006). Necrópolis: Londres y sus muertos . Londres: Simon & Schuster. ISBN 978-1-4165-0248-7. OCLC 76363884 .
- Bradley, Simon; Pevsner, Nikolaus (1998). Londres: las iglesias de la ciudad . Londres: Penguin. ISBN 0-14-071100-7. OCLC 40428425 .
- Daniel, AE (1907). Iglesias de la ciudad de Londres . Londres: A. Constable & Co. OCLC 150807746 .
- Pearson, Lynn F. (2004). Descubriendo tumbas famosas . Shire Discovering. 288 (2 ed.). Princes Risborough: Shire Publishing. ISBN 0-7478-0619-5. OCLC 56660002 .
- Precio, John (2015). Heroes of Postman's Park: heroico autosacrificio en el Londres victoriano . Stroud: The History Press. ISBN 0750956437.
- Precio, John (2014). Heroísmo cotidiano: construcciones victorianas del civil heroico . Londres: Bloomsbury. ISBN 978-1-4411066-5-0.
- Precio, John (2008). Postman's Park: Monumento de GF Watts al autosacrificio heroico . Estudios en el arte de George Frederic Watts. 2 . Compton, Surrey: Galería Watts. ISBN 978-0-9561022-1-8.
- Ward-Jackson, Philip (2003). Escultura pública de la ciudad de Londres . Escultura pública de Gran Bretaña. 7 . Liverpool: Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 0-85323-977-0.
Otras lecturas
- Postman's Park y sus memoriales . Harry Dagnall , Edgware, 1987.
enlaces externos
- Postman's Park en el sitio web de la Corporación de la Ciudad de Londres
- The Everyday Heroes of Postman's Park en postmanspark.org.uk
- Imágenes de The Joy of Shards y explicación de algunos de los mosaicos
- Flickr Postman's Park group Una colección grande y creciente de imágenes del parque con un grupo de discusión que lo acompaña.
- Atlas Obscura Artículo con imágenes del parque
- Escaneo de fotos en 3D del monumento en Sketchfab
- Galería Watts