De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Clink Street , Londres. Sitio de la prisión de Clink , una de las prisiones más antiguas de Inglaterra y origen de la jerga "In Clink". Ahora alberga un museo de la prisión, los restos del Palacio de Winchester y un Starbucks .

El argot de la prisión es un argot utilizado principalmente por delincuentes y detenidos en instituciones correccionales . Es una forma de anti-lenguaje . [1] Muchos de los términos tratan sobre comportamiento delictivo, vida en prisión, casos legales, vida en la calle y diferentes tipos de reclusos. La jerga de la prisión varía según la institución, la región y el país. [2] La jerga de la prisión se puede encontrar en otras formas escritas, como diarios, cartas, tatuajes, baladas, canciones y poemas. [2] La jerga de las prisiones ha existido desde que ha habido delitos y prisiones; en la época de Charles Dickens se conocía como "no pueden los ladrones". Las palabras de argot prisión menudo finalmente migran a ser de uso común, tales como ' chivato ', ' esquivando ', y ' narc '. Términos también pueden significa perder o se vuelven obsoletos, tales como 'cárcel' y 'toro-Derm.' [2 ]

Ejemplos [ editar ]

Prisioneros frente al bloque de celdas principal, c.  1971

La jerga de la prisión, al igual que otros tipos de jerga y dialectos , varía según la región. Por esa razón, los orígenes y el movimiento de la jerga carcelaria en las cárceles son de interés para muchos lingüistas y antropólogos culturales.

Algunas jergas carcelarias son bastante antiguas. Por ejemplo, "to cart", que significa transferir a otra prisión, se ha utilizado en Glasgow desde 1733. [1]

Bert Little, Ph.D. sobre la jerga del inglés estadounidense con el enfoque principal en la región de la llanura costera del sureste de los EE . UU. [3] Su estudio publicado por The Trustees of Indiana University en nombre de la revista Anthropological Linguistics continúa proporcionando un extenso glosario de términos comunes de la jerga de las prisiones que encontró dando vueltas a través de los sistemas penitenciarios. [3] Los estudios de Alicja Dziedzic-Rawska de la Universidad Maria Curie-Skłodowska en Polonia describen la jerga carcelaria como "extremadamente rica y creativa" con nuevas palabras que se forman a diario. Estos se utilizan principalmente como un medio de seguridad contra personas no autorizadas que reciben un determinado mensaje y, en algunos casos, pueden ser una forma de garantizar la supervivencia de un recluso dentro de las celdas. [4]

Estados Unidos [ editar ]

Reino Unido [ editar ]

Australia [ editar ]

Israel [ editar ]

Zimbabwe [ editar ]

Ver también [ editar ]

  • Gassing (jerga de la prisión)

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b Mayr, A. 2012. Lenguaje de la prisión. La enciclopedia de lingüística aplicada.
  2. ^ a b c Newman, John G .; Dossena, Marina; Łodej, Sylwester (31 de diciembre de 2015). Token: una revista de lingüística inglesa (volumen 4) . Universidad Jan Kochanowski de Kielce.
  3. ↑ a b c Little, Bert (verano de 1982). "Prison Lingo: A Style of American English Slang". Lingüística antropológica . 24 : 206–244. JSTOR 30027838 . 
  4. Dziedzic-Rawska, Alicja (27 de julio de 2016). "Creatividad lingüística en entornos penitenciarios estadounidenses" . Estudios de Lublin en Lenguas y Literatura Modernas . 40 (1): 81. ISSN 0137-4699 . 
  5. ^ Devlin, Angela (1996). Prison Patter: Un diccionario de palabras y jerga carcelaria . Prensa junto al agua. ISBN 9781872870410.
  6. ^ "¿Por qué Portsmouth se llama Pompey?" . The Guardian . Archivado desde el original el 11 de marzo de 2019 . Consultado el 17 de junio de 2018 .
  7. ^ Hildebrand, Joe (28 de abril de 2017). "Tu guía completa de jerga carcelaria" . News.com.au . Archivado desde el original el 11 de marzo de 2019 . Consultado el 11 de marzo de 2019 .
  8. ^ Einat, Tomer; Einat, Haim (septiembre de 2000). "Argot recluso como expresión de la subcultura carcelaria: caso israelí" . ResearchGate .
  9. ^ Sabao, Collen; Gohodzi, Isheanesu; Phiri, Fiona Mtulisi (2019). "Argot de la prisión de Zimbabwe ::" . JULACE: Revista del Centro de Idiomas de la Universidad de Namibia . 4 (1): 29–48. doi : 10.32642 / julace.v4i1.1423 . ISSN 2026-8297 . 

Enlaces externos [ editar ]

  • Prison Slang (EE. UU. Y Reino Unido)
  • http://psychrod.com/the-unique-dialect-of-prison-slang/