Puteri Gunung Ledang es unmusical malayo dirigido por Zahim Albakri, codirigido por Adlin Aman Ramlie, libro de Adlin Aman Ramlie, Saw Teong Hin y Zahim Al-Bakri y música compuesta por Dick Lee . El musical se basa en el 2004 Puteri Gunung Ledang película . La producción original se presentó en el Istana Budaya en febrero de 2006, a esto le siguieron dos producciones más y una próxima tercera en febrero de 2009. Tiara Jacquelina y Stephen Rahman-Hughes interpretaron a Gusti Putri y Hang Tuah en todas las producciones hasta la fecha. Otros miembros del equipo de producción son el director musical Roslan Aziz., el coreógrafo Pat Ibrahim y el diseñador de producción Raja Malek. El musical se representó en malayo poético y malayo con acento javanés , pero se proporcionaron subtítulos en inglés .
Puteri Gunung Ledang | |
---|---|
El musical | |
![]() Cartel original de taquilla | |
Música | Dick Lee |
Letra | Adlin Aman Ramlie |
Libro | Saw Teong Hin Zahim Albakri Adlin Aman Ramlie |
Base | Puteri Gunung Ledang |
Producciones | 2006 Istana Budaya Temporada 1 2006 Istana Budaya Temporada 2 2006 Singapur 2009 Istana Budaya Temporada 3 |
Sinopsis
Ambientada a finales del siglo XV, el musical cuenta la historia de Gusti Putri, una princesa de Majapahit que se enamora del guerrero malaque Hang Tuah . La pareja se conoce por primera vez cuando un séquito de Malaca llega a Majapahit, y ambos quedan inmediatamente intrigados por el encanto y la inteligencia del otro.
Cuando Majapahit es amenazado por un golpe, el rey Gusti Adipati pide ayuda al Sultán Mahmud de Malaca. El sultán Mahmud promete su ayuda con la condición de que se le permita casarse con Gusti Putri. Gusti Adipati acepta la condición, sin darse cuenta de que su hermana se ha enamorado de otra. El sultán Mahmud luego envía a Tuah a encabezar una delegación para advertir al enemigo de Majapahit. Gusti Putri, abrumada por la añoranza por su amado, decide dejar Majapahit hacia el monte Ledang , donde esperará a Tuah.
Gusti Adipati se entera de que su hermana ha huido y la persigue a Malaca. Cuando el sultán Mahmud se entera de que Gusti Putri está en Gunung Ledang, envía a Tuah como su delegada para presentarle formalmente su propuesta de matrimonio. Los amantes se reencuentran en Gunung Ledang, pero Gusti Putri se siente decepcionado al saber que Hang Tuah la ha buscado en nombre de su rey.
Gusti Putri luego establece siete condiciones para que el sultán Mahmud las cumpla antes de que ella acepte su propuesta, la séptima condición es un cuenco con la sangre de su hijo pequeño. Antes de que Sultan Mahmud pueda matar a su propio hijo, Gusti Putri lo detiene, declarando que las condiciones eran un rechazo y que todo lo que ella quiere es vivir en Gunung Ledang en paz. Enfurecido, el sultán Mahmud la condena a vivir para siempre sola en Gunung Ledang.
Desarrollo
Desarrollo temprano
Tiara Jacquelina y Pat Ibrahim comenzaron a discutir la idea de una versión musical de la historia de la Princesa de Gunung Ledang durante el desarrollo de la película , durante la cual Pat comenzó a tener reuniones con el compositor de Singapur Dick Lee para discutir la idea. El éxito crítico y comercial de la película se convirtió en el factor decisivo para buscar una versión teatral. Se decidió que la versión musical seguiría la trama establecida por la película, debido a la familiaridad de la audiencia con ella, pero con un toque más contemporáneo para atraer a los espectadores más jóvenes. [1] En consecuencia, el personaje de Gusti Putri, que era sombrío y filosófico en la película, fue reinterpretado como más joven y más juguetón en la versión teatral. Tiara dijo que la reinterpretación del personaje se inspiró en parte en el éxito de su sencillo musical "Asmaradana", que fue grabado para la película y se convirtió en un éxito entre los jóvenes fanáticos de la música de Malasia, llamando su atención sobre la película en sí. [1]
Saw Teong Hin, quien dirigió la película, fue invitado a escribir el libro. Más tarde se le unieron Zahim Albakri y Adlin Aman Ramlie como coautores. Junto con el compositor Dick Lee, el director y músico Jason Voo, el productor musical Roslan Aziz y estudiantes de arte de la Universiti Teknologi MARA , realizaron un taller de 10 días para el musical, trabajando en el guión y las canciones. [1] Después del taller, Saw, que había sido invitado a dirigir la producción, se retiró debido a un proyecto conflictivo. Los escritores Zahim y Adlin se convirtieron en director y codirector respectivamente.
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/en/thumb/2/28/Pgl-promo1.jpg/440px-Pgl-promo1.jpg)
Diseño de producción
El diseñador de producción Raja Malek se inspiró en las exhibiciones del museo para el aspecto del período Majapahit y Malacca . Raja Malek desarrolló la idea de usar estupas que pudieran rotarse y reorganizarse para formar varias partes del escenario. Las estupas se inspiraron en el "Pintu Gerbang", los restos más antiguos de la civilización Majapahit que constan de dos grandes pilares a cada lado de una puerta de entrada. [1] Los pilares representan las dos montañas javanesas Gunung Agung y Gunung Merapi .
Fundición
Tiara Jacquelina y Adlin Aman Ramlie, que habían interpretado a Gusti Putri y Sultan Mahmud en la película, fueron rápidamente contratados para repetir sus papeles en la versión teatral. AC Mizal , actor y ex miembro de la banda de chicos 4U2C , llegó tarde a la preproducción como Gusti Adipati Handaya Ningrat.
Para el otro papel principal de Hang Tuah, el actor y cantante establecido M. Nasir , que había interpretado al personaje en la película, no pudo comprometerse con el musical debido a otros proyectos. Incluso con los ensayos en pleno apogeo y una fecha confirmada en el Istana Budaya , no se había encontrado un reemplazo. Finalmente, Stephen Rahman-Hughes , un actor del West End nacido en Malasia , fue elegido siguiendo las recomendaciones del presidente de TV3 , Farid Ridzuwan, CEO de la estación de televisión y Kavita Kaur para el equipo de producción. Rahman-Hughes firmó el proyecto en diciembre de 2005, apenas dos meses antes de la noche de apertura. [1] El desafío consistía en entrenar a Rahman-Hughes en malayo , un idioma que no dominaba.
Adaptación de la historia
En la leyenda original de Gunung Ledang , el sultán Mahmud de Malaca envía a su emisario, Hang Tuah , a Gunung Ledang para presentar su propuesta real de matrimonio a la mística princesa del monte Ledang. La princesa y Hang Tuah son figuras independientemente famosas de la historia y la mitología malaya, y es solo en esta historia específica que los dos se cruzan brevemente, aunque en algunas versiones del cuento es Tun Mamat, no Tuah, quien presenta la propuesta a la princesa como Tuah era demasiado vieja y débil para alcanzar la cima de la montaña. El concepto original de Puteri Gunung Ledang , presentado por Mamat Khalid, era plantear la pregunta de qué pasaría si estos dos personajes se hubieran conocido y se hubieran enamorado. [1] [2]
Caracteres
En la historia original, la Princesa es misteriosa y mágica, insinuando que es de origen sobrenatural. Por el contrario, el musical de escenario siguió el precedente establecido por la película al convertir a la princesa en un ser humano mortal, y utiliza la creación única de la historia de amor entre ella y Tuah como la razón por la que decide vivir en el monte Ledang. Para establecer a la Princesa como una princesa mortal, el imperio Majapahit fue elegido como su reino de origen. En la época del gobierno del sultán Mahmud , el imperio Majapahit era un poderoso vecino de Malaca . La Princesa fue establecida como la hermana menor del Adipati (Rey) de Majapahit en ese momento.
Hang Tuah es una figura histórica de Malaca , pero su carrera como laksamana (almirante) comenzó durante el reinado del sultán Mansur , que fue el abuelo del sultán Mahmud . Cuando el sultán Mahmud se convirtió en gobernante de Malaca, Hang Tuah era un anciano al final de su vida. Sin embargo, el musical opta por mostrar que Tuah todavía está en el mejor momento de su carrera, aunque la diferencia de edad entre él y la princesa se reconoce por una línea en el programa cuando la princesa comenta que era una niña cuando vio al famoso almirante. Tuah por primera vez.
Enfoque de la historia
La leyenda original se centra en la respuesta de la princesa a la propuesta del sultán Mahmud. Durante la época de los antiguos sultanatos malayos, se creía que los sultanes tenían 'daulat', un derecho divino otorgado por Dios que les otorga poder absoluto sobre la tierra y su gente. Es por esto que la princesa, aunque no estaba interesada en su propuesta, no lo rechazó de plano. En cambio, le asignó siete tareas imposibles de cumplir, pero el sultán Mahmud estaba demasiado orgulloso o demasiado ciego para darse cuenta de que las tareas eran su forma de rechazarlo, y cuando intentó cumplirlas, Malaca se arruinó.
En cambio, el musical se centra en la historia de amor entre los personajes mortales de la princesa y Tuah. Las siete tareas imposibles solo se mencionan brevemente hacia el final del Acto 2, cerca del final.
Debido a la naturaleza romántica de la historia reinterpretada, el final se hizo agridulce, con el sultán Mahmud maldiciendo a la princesa para que viviera para siempre solo en el monte Ledang. En la leyenda original, la princesa nunca fue condenada por una maldición ya que estaba más allá de la jurisdicción del sultán, y es el sultán Mahmud quien finalmente sufrió al tratar de cumplir sus siete condiciones. Históricamente, el sultán Mahmud fue el último sultán de Malaca, y al final de su reinado tuvo que huir de su ciudad, acabando así con el sultanato de Malaca . Este sultán Mahmud a veces se confunde con su bisnieto, el sultán Mahmud II , que fue asesinado en su estrado real.
Tun Teja
La historia de amor reinterpretada del musical de Tuah y Puteri tiene similitudes con la historia de amor entre Tuah y Tun Teja . Como se narra en Hikayat Hang Tuah y otras fuentes, Tun Teja era una hermosa princesa de Pahang . El sultán Mahmud se enteró de su belleza y envió a Tuah como su emisario para presentarle su propuesta real de matrimonio. Al conocer a Tuah, Tun Teja se enamoró de él y, en algunas versiones, Tuah correspondió a sus sentimientos. Al final, Tuah puso su lealtad al Sultán Mahmud por encima de sus emociones personales.
La película de Puteri Gunung Ledang reconoce la existencia de Tun Teja, quien en esa versión ya es la esposa del Sultán Mahmud y la madre del príncipe heredero Raja Ahmad. El musical omite por completo a Tun Teja.
Producciones
El musical se estrenó por primera vez en el Istana Budaya del 10 al 24 de febrero de 2006. La respuesta entusiasta tanto crítica como comercialmente condujo al anuncio de una segunda temporada antes de que se completara la primera. La segunda temporada se desarrolló en el mismo lugar del 6 al 21 de agosto de 2006 y contó con reemplazos de reparto de apoyo, ligeros cambios en la configuración y el diálogo junto con accesorios más sofisticados.
El musical tuvo una carrera internacional cuando se presentó en Esplanade Theatres en la Bahía , Singapur del 24 al 26 de noviembre de 2006 en conjunto con Pesta Raya (Festival de las Artes de Malasia). Las entradas se declararon agotadas un mes antes de la presentación, lo que llevó a los organizadores a crear una presentación matinal adicional el 25 de noviembre de 2006.
En abril de 2008 se realizó una actuación especial del musical para celebrar la apertura del resort East Ledang en Nusajaya , Johor . [3] El conjunto original interpretó el espectáculo, con los suplentes asumiendo los papeles principales originados por Tiara Jacquelina y Stephen Rahman-Hughes.
El musical tuvo su tercera presentación en el Istana Budaya del 6 al 21 de febrero de 2009.
Elenco
Temporada 1 (10-24 de febrero de 2006)
Reparto principal
- Tiara Jacquelina como Gusti Puteri Retno Dumilah
- Stephen Rahman-Hughes como Hang Tuah
- Adlin Aman Ramlie como Sultan Mahmud
- AC Mizal como Gusti Adipati Handaya Ningrat
- Sukania Venugopal como Bayan
- Hamzah Tahir como Bendahara
- Yalal Chin (BCM) como Patih
- Mohammed Afif Halim como Raja Ahmad
Temporada 2 (6-21 de agosto de 2006)
Reparto principal
| Elenco de suplente
|
Singapur (24 a 26 de noviembre de 2006)
- Tiara Jacquelina como Gusti Puteri Retno Dumilah
- Stephen Rahman-Hughes como Hang Tuah
- Adlin Aman Ramlie como Sultan Mahmud
- AC Mizal como Gusti Adipati Handaya Ningrat
- Ida Mariana como Bayan
Temporada 3 (6-21 de febrero de 2009)
Reparto principal
- Tiara Jacquelina como Gusti Puteri Retno Dumilah
- Stephen Rahman-Hughes como Hang Tuah
- Adlin Aman Ramlie como Sultan Mahmud
- AC Mizal como Gusti Adipati Handaya Ningrat
- Ida Mariana como Bayan
- Chedd Eddie Yusoff como Bendahara
- Yalal Chin como Patih
- Mohammed Afif Halim y Muhammad Haziq Fitrie como Raja Ahmad
Canciones
El director y escritor Zahim Albakri fue influenciado por los musicales de Rodgers y Hammerstein , optando por "números conmovedores, un coro completo interpretando lujosos espectáculos de canciones y bailes, y coloridos trajes y accesorios". [1] El compositor Dick Lee encontró inspiración en Bali , Java y entre su propia herencia Peranakan . Una grabación en vivo de las canciones del programa fue lanzada en CD en agosto de 2006. Algunas canciones fueron omitidas del álbum, todas ellas con la voz de Sukania Venugopal.
|
|
Respuesta
El musical fue un éxito de crítica y comercial, ganando elogios de los críticos por la reinterpretación de la leyenda del Monte Ledang. [1] [2] [4]
Premios
- Quinta edición de los Premios BOH de las Artes de Camerún 2006 [5]
- Mejor director (teatro) - Zahim Albakri y Adlin Aman Ramlie
- Mejor diseño de iluminación (teatro) - Mac Chan
- Mejor escenografía (teatro) - Raja Malek
- Mejor Música y Diseño de Sonido (Teatro) - Dick Lee
- Primavera Mejor Diseño de Vestuario (Teatro) - Akma Suriati Awang
- Mejor actor secundario (teatro) - Sukania Venugopal
- Mejor guión original, Bahasa Malaysia (teatro) - Adlin Aman Ramlie
Ver también
- Puteri Gunung Ledang (película)
- Puteri Gunong Ledang (película)
- Leyenda de Gunung Ledang
- Gunung Ledang
- Hikayat Hang Tuah
Referencias
- ↑ a b c d e f g h Tan, Karen Michaela (2007). Faridah Stephens (ed.). Puteri Gunung Ledang: El espíritu y el viaje . Enfiniti Productions (M) Sdn. Bhd. Págs. 90-127. ISBN 978-983-3698-62-2.
- ^ a b Popular Puteri Archivado el 29 de junio de 2008 en la Wayback Machine.
- ^ "Invitados transportados a los días del reino de Majapahit y el sultanato de Malaca" . El Star Metro. 2008-04-11 . Consultado el 23 de abril de 2008 .
- ^ Revisión archivada el30 de octubre de 2007en la Wayback Machine por Shannon Shah para Kakiseni.com
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2007 . Consultado el 16 de mayo de 2007 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) Quinta edición de los Premios BOH Cameronian Arts 2006 - Resultados
enlaces externos
- Puteri Gunung Ledang: The Musical sitio web oficial