Uno de los dialectos del idioma maltés es el dialecto Qormi . En maltés estándar se denomina Qormi y sus hablantes, Qurmi , y se lo conoce cariñosamente como it-Tuf , o en maltés estándar, it-Taf . Traducido literalmente, taf es la palabra maltesa para "ya sabes". Este dialecto es utilizado por muchos de los habitantes de Qormi y otros asentamientos alrededor de esa ciudad de alrededor de veinte mil habitantes. La característica más distintiva del dialecto Qormi radica en su tratamiento de las vocales .
Aunque no existe una regla estricta, generalmente las vocales en el dialecto toman las siguientes formas. Las vocales de las primeras sílabas son las más afectadas, pero a veces también se modifican las vocales mediales. Las vocales finales, por otro lado, suelen ser idénticas a las del idioma estándar.
La 'A' vocal
La voz 'A' cambia a la voz 'U'. Si al final de una palabra, se convierte en una "O".
inglés | maltés | Dialecto Qormi |
---|---|---|
campanario (torre de la iglesia) | Kampnar | Kampnur |
gravedad | serjetà | serjetò |
seminario | seminario | seminurju |
Papa | patata | patuta |
niebla | ċpar | ċpur |
La 'O' Vocal
La 'O' vocal en el dialecto Qormi también cambia a 'U'. Por ejemplo:
inglés | maltés | Dialecto Qormi |
---|---|---|
fuimos | morna | murna |
go (imperativo 3.ª pers. pl.) | morru | murru |
resorte | molla | mulla |
carro | karozza | karuzza |
pegamento | kolla | kulla |
sello de correos | bolla | bula |
Esta forma le ocurre a casi todas las palabras que tienen la vocal "O" en la primera sílaba, aunque puede haber excepciones.
Vocales después de la Għ
Las vocales después de la 'Għ' también cambian su sonido.
- La sílaba Għi , en lugar de un sonido 'AJ', toma un sonido EJ . Ejemplo: Għid il-Kbir (Pascua) se pronunciaría como ejd il-kbir en lugar de ajd il-kbir
- La sílaba Għe , en lugar de un sonido 'E', toma un sonido 'A'. Ejemplo: Qiegħed (quedarse) se pronunciaría como qijad en lugar de qijed .
- La sílaba Għu , en lugar de un sonido 'OW', toma un sonido 'EW'. Ejemplo: Għuda (trozo de madera) se pronunciaría como ewda en lugar de owda .
Excepciones
Aunque puede haber excepciones, como Kollha (todo), que se pronunciaría como Killha , y Meta (cuando), como Mita , hay que tener en cuenta que las vocales casi nunca se alargan, y su acento sigue siendo el maltés normal. .