Turno de preguntas Controversia del Partido Nacional Británico


Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La controversia del Partido Nacional Británico en el turno de preguntas se produjo en septiembre y octubre de 2009, debido a una invitación de la British Broadcasting Corporation (BBC) a Nick Griffin , líder del Partido Nacional Británico (BNP), de extrema derecha , para ser panelista en el turno de preguntas. , uno de sus programas emblemáticos de televisión sobre actualidad.

La decisión de tener al BNP representado en el programa por primera vez provocó un debate público y político en el Reino Unido. En el centro del asunto estaba el mandato de radiodifusión pública de la BBC, que le exigía otorgar la misma importancia a los partidos políticos por encima de un determinado nivel de representación electoral. Mark Thompson , Director General de la BBC , defendió la decisión de la BBC de invitar a Griffin y afirmó que "el BNP ha demostrado un nivel de apoyo que normalmente conduciría a una invitación ocasional para unirse al panel sobre el turno de preguntas . Es por esa razón - no por un deseo equivocado de ser polémico, sino solo por esa razón - que la invitación ha sido extendida ". [1]

El secretario de Estado de Gales, Peter Hain , hizo un llamamiento tardío a BBC Trust , el organismo rector de la BBC , para que se bloqueara la aparición, lo que finalmente fracasó. Griffin apareció en la edición que se emitió el 22 de octubre de 2009. Como el programa debía salir al aire, se llevaron a cabo protestas públicas en el Centro de Televisión de la BBC en Londres. El programa pregrabado presentaba a Griffin junto al Secretario de Estado de Justicia Jack Straw , el par conservador y ministro en la sombra para la Cohesión Comunitaria Sayeeda Warsi, la Baronesa Warsi , el portavoz de Asuntos Internos de los Demócratas Liberales Chris Huhne y la escritora y dramaturga Bonnie Greer . La edición fue vista por más de 8 millones de personas, más de la mitad de la audiencia total, y más del doble del récord anterior para el turno de preguntas .

Fondo

Turno de preguntas ambientado en Oxford

Question Time es el programa de panel políticoinsignia de la BBC Television , que comenzó en 1979. El programa semanal, entonces presentado por David Dimbleby desde 1994, tiene lugar en lugares de todo el país. [2] Las preguntas de una audiencia local se dirigen a un panel de invitados, generalmente compuesto por políticos británicos., junto a otras figuras públicas. Los temas de debate durante el programa se definen vagamente mediante preguntas "preparadas" de los miembros de la audiencia preseleccionados. Para cada tema, la pregunta es respondida por cada miembro del panel por turno, seguida de preguntas complementarias sobre el tema, si el tiempo lo permite. El programa está pregrabado unas horas antes de ser transmitido, y Dimbleby enfatiza cuando comienza el programa, que los panelistas no tienen conocimiento previo del contenido de las preguntas. [3]

El Partido Nacional Británico (BNP) es un partido minoritario de extrema derecha en Gran Bretaña fundado por John Tyndall en 1982. El líder del partido en ese momento era Nick Griffin , elegido como uno de los ocho eurodiputados en el distrito electoral del noroeste de Inglaterra , aunque desde entonces ha dimitido como líder del partido. [4] En el momento del programa, el BNP obtuvo 943.598 votos y dos escaños en las elecciones al Parlamento Europeo de 2009 en el Reino Unido en junio, donde se disputaron un total de 72 escaños. [5] [6] El BNP obtuvo el 6,26% del voto nacional de 15,625,823 (de un electorado de 45,315,669), convirtiéndolo en el sexto partido clasificado, detrás de los conservadores (27,7%),Partido de la Independencia del Reino Unido (16,5%), Laborista (15,7%), Demócratas Liberales (13,7%) y Partido Verde (8,6%). [6] El resultado representó un aumento de 1,3 puntos porcentuales con respecto a su rendimiento anterior. [6] Desde entonces, el apoyo al partido ha disminuido significativamente, [4] supuestamente debido "a divisiones internas y al aumento de UKIP ". [7]

En el momento del programa, el BNP tenía un escaño en la Asamblea de Londres y escaños del consejo en cuatro distritos de Londres ; fue la segunda fiesta en el distrito londinense de Barking y Dagenham . [8]

Política de la BBC

Cobertura del BNP

Griffin ya había aparecido en otros programas de la BBC, incluidos The Andrew Marr Show en BBC One y The World at One en BBC Radio 4 . [9] Ningún representante del BNP había aparecido antes en el turno de preguntas , pero después de la actuación en las elecciones europeas, se revisó esta postura. [5] [10] [11] La BBC anunció públicamente la posibilidad de una aparición en el turno de preguntas de Nick Griffin a principios de septiembre. [12] Ese mes, James Macintyre del New Statesman, ex productor de Question Time , dijo queMentorn , la productora independiente responsable de Question Time , había estado proponiendo la aparición de Griffin durante los dos años anteriores. The Independent dio crédito a la BBC por resistirse a "los ingenuos instintos del mundo del espectáculo" de los ejecutivos de Mentorn, que tal vez quisieron "lo que Peter Hain llama un 'festival de frijoles' por razones muy alejadas de las obligaciones de la BBC ". [13]

El 21 de octubre, el día antes de la transmisión, el director general de la BBC, Mark Thompson , escribió un artículo para The Guardian titulado "Mantener a Nick Griffin fuera del aire es un trabajo para el parlamento, no para la BBC". Dijo que quienes defendían la exclusión del BNP del programa estaban defendiendo la censura, que era un asunto del gobierno y no de la BBC. [1] Explicó la decisión de la BBC:

El turno de preguntas es una oportunidad para que el público británico plantee preguntas a políticos de todos los matices ideológicos. Los políticos de los partidos más importantes del Reino Unido aparecen con mayor frecuencia, pero de vez en cuando representantes de partidos con muchos menos partidarios, desde los socialistas escoceses y el respeto al partido verde, también ocupan sus asientos en el escenario. Hora de preguntares el programa más destacado de su tipo en la televisión británica, y estudiamos detenidamente el apoyo obtenido en las elecciones por cada uno de los partidos, grandes y pequeños, antes de decidir a quién invitar y con qué frecuencia deben aparecer. Es un hecho sencillo que, con alrededor del 6% de los votos y la elección de dos eurodiputados en las elecciones europeas de esta primavera, y con cierto éxito también en las elecciones locales, el BNP ha demostrado un nivel de apoyo que normalmente llevaría a una invitación ocasional para unirse al panel sobre el turno de preguntas . Es por esa razón, no por un deseo equivocado de ser controvertido, sino solo por esa razón, que se ha extendido la invitación. [1]

El subdirector general de la BBC, Mark Byford , también defendió la decisión el día del programa, diciendo: "[El BNP] debería tener derecho a ser escuchado, a ser cuestionado y al público que participa en el turno de preguntas y el los espectadores deben tomar sus propias decisiones sobre los puntos de vista del BNP. No le corresponde a la BBC censurar y decir que no pueden estar ". [14] El principal asesor político de la BBC, Ric Bailey , declaró después de la apelación fallida que la BBC "habría violado sus estatutos si no hubiera tratado al BNP con imparcialidad ... Respaldamos absolutamente ese juicio, aunque obviamente hay Ha sido mucha controversia al respecto ". [11] Un presentador senior de la BBC, John Humphrys, dijo que la decisión fue "absolutamente correcta". Dijo: "¿Por qué debemos tener miedo de lo que tienen que decir? La libertad de expresión es el problema aquí, y las obligaciones de la BBC". [15] Sin embargo, los sindicatos de radiodifusión dijeron que algunos de sus miembros protestarían por la invitación. [15]

Apelación al BBC Trust

Un intento tardío de detener el programa provino del secretario de Estado de Trabajo de Gales, Peter Hain , quien acusó a la BBC de ser "apologistas" del BNP y de cometer "uno de los mayores errores de su orgullosa historia". [5] Después de no poder persuadir al director general de la BBC, Mark Thompson, para que detuviera la aparición, Hain apeló a la BBC Trust . [5] La constitución del BNP que restringe la membresía del partido a los "indígenas caucásicos", es decir, los "grupos étnicos indígenas británicos", incluida la "comunidad folclórica anglosajona" y la "comunidad folclórica celta escocesa", fue declarada ilegal el 15 de octubre de 2009 bajo la Ley de Relaciones Raciales ,después de un desafío por elComisión de Igualdad y Derechos Humanos , [16] y Hain argumentaron que la aparición podría ser ilegal a la luz del fallo. [5]

En la noche del martes 20 de octubre, el Trust anunció que estaba formando un comité de emergencia, integrado por tres fideicomisarios presididos por Richard Tait , para examinar las apelaciones. [15] A última hora del 21 de octubre, el día antes de que se hiciera el programa, el Trust autorizó a Griffin a aparecer en el programa. [5] También dictaminó que, dada la naturaleza pregrabada del programa, muchas de las preocupaciones eran hipotéticas y prematuras. The Trust declinó hacer más comentarios, en caso de una apelación de la decisión después del espectáculo:

Hemos llegado a la conclusión de que la decisión de si es apropiado en todas las circunstancias que la BBC permita que el BNP participe en el turno de preguntas es una cuestión de criterio editorial, que la carta y el acuerdo marco reservan para el Director General.

Hemos escrito al Director General para pedirle que se comprometa personalmente para garantizar que el programa de emisión cumpla con la ley general, las directrices editoriales de la BBC y todos los demás requisitos reglamentarios.

El comité es consciente del debate y la controversia pública sobre este tema y que este es un asunto de considerable importancia para muchos pagadores de licencias . [5]

Opiniones previas a la emisión

Nick Griffin

Nick Griffin, líder de BNP

En preparación para su aparición en el turno de preguntas , Griffin investigó la primera aparición del Sinn Féin 's Gerry Adams . [17] En un correo electrónico a los partidarios del BNP, Griffin dijo: "Nunca antes habíamos tenido la oportunidad de presentar nuestras soluciones patrióticas y de sentido común a la situación de pesadilla de Gran Bretaña al público en general de una manera tan destacada ... oportunidad, y sé que ... los miembros ordinarios, partidarios y votantes del BNP estarán en el estudio conmigo mientras me enfrento a los corruptos y traicioneros cerdos que destruyen nuestra hermosa nación isleña ". [18] En contraste con la aparición anterior de Griffin en 2001 en HARDTalk y apariciones posteriores en Newsnight.con Jeremy Paxman , Griffin afirmó que no fue combativo en su aparición en el turno de preguntas para ganarse la simpatía de los espectadores a través de una "mentalidad de apoyo a los desamparados". [17] [ enlace muerto ] Había esperado salvar su reputación apareciendo como panelista en futuras ediciones del programa, que no se materializó. [17] [ enlace muerto ] Sin embargo, también declaró en una carta en el sitio web del BNP: "Sin duda, seré interrumpido, gritado, calumniado, puesto en el lugar y sometido a un escrutinio que sería de mil veces más intenso que cualquier otra cosa dirigida a otros panelistas. En otras palabras, será un deporte sangriento político. Pero estoy disfrutando de esta oportunidad ". [19]

Griffin le dijo a The Times : "Agradezco a la clase política y sus aliados por ser tan estúpidos". Continuó diciendo que su invitación al programa "claramente nos da un nivel completamente nuevo de reconocimiento público". [14] Griffin dijo de sus compañeros panelistas de Question Time antes del programa que Bonnie Greer era "la bromista de la manada ... [que] ... sabe cómo cuidarse a sí misma y puede ser más difícil que los demás". , que Menzies Campbell "habría sido más abrumador" que Chris Huhne , que Jack Straw es "un defensor muy eficaz". Dijo que la aparición de la baronesa Warsi para los conservadores era un truco típico " simbólico ".[20]En el período previo al programa, el sitio web de BNP mostró una cuenta regresiva prominente para el turno de preguntas . [19]

Partidos parlamentarios del Reino Unido

La política del Partido Laborista de no compartir nunca una plataforma con el BNP se modificó tras la invitación de la BBC a Griffin. [10] Trabajo dijo que las futuras apariciones fueron a ser sobre una base "caso por caso". [10] El 27 de septiembre de 2009, el secretario de Estado de Justicia, Jack Straw , anunció que aparecería en el programa, tras el anuncio de que los conservadores y los liberales demócratas participarían en cualquier edición del turno de preguntas que incluyera el BNP. [10] Straw dijo que estaría encantado de presentar el argumento a favor de la gente contra el BNP:

Dondequiera que hemos tenido problemas con el BNP en mi área y cuando los hemos luchado duro, nos hemos retirado y hemos recuperado los asientos. [10]

Hablando sobre el episodio de Question Time la semana antes de la esperada aparición de Griffin, el ministro del Interior Alan Johnson condenó la decisión de la BBC:

No existe una obligación constitucional de comparecer en el turno de preguntas. Eso le da [al BNP] una legitimidad que no se merecen. Esta gente cree en las cosas que los fascistas creyeron en la Segunda Guerra Mundial, creen en lo que cree el Frente Nacional . Creen en la pureza de la raza aria . Es una fiesta repugnante y despreciable. [21]

El primer ministro y líder laborista, Gordon Brown , dijo que no interferiría con la decisión de la BBC. [19] Dijo: "Preguntado sobre sus puntos de vista racistas e intolerantes que son perjudiciales para las buenas relaciones con la comunidad, será una buena oportunidad para exponer de qué se trata". [19] Cuando se le presionó sobre la revocación de la política de ' No plataforma ' de los laboristas , Brown dijo: "El problema es: ¿deberíamos tener a alguien allí? Jack Straw es una persona muy experimentada que ha tenido que lidiar con el BNP y su terrible política por un período de tiempo." [19]

El líder conservador, David Cameron , se sintió incómodo con la decisión de la BBC, que le recordó una invitación a Gerry Adams para hablar en la Oxford Union durante la década de 1980 cuando estaba en Oxford. Dijo: "Me hace sentir incómodo. No creo que la BBC debería haberlo hecho". [22]

La miembro del panel conservador, la baronesa Warsi, una musulmana británica de Dewsbury , West Yorkshire , una ciudad que Janice Turner de The Times informó que tiene la mayor votación del BNP en Gran Bretaña, dijo: "Quiero preguntarle a Nick Griffin qué de mí no es británico ". [22] El miembro del panel liberal demócrata Chris Huhne decidió en consulta con el líder de su partido Nick Clegg que, dada la decisión de la BBC de invitar a Griffin, no tenía más remedio que asistir. Dijo que "la emoción del jueves por la noche no se habría suspendido solo porque los demócratas liberales decidieron no participar". [23]

El día del programa, el ex alcalde laborista de Londres , Ken Livingstone , dijo que la BBC "asumiría la responsabilidad moral" por cualquier aumento de los ataques racistas en Gran Bretaña. [14] La parlamentaria laborista Diane Abbott , la primera mujer negra en ser elegida para el Parlamento, creía que la aparición de Griffin indicaría que el BNP era parte de la corriente política de la misma manera que su aparición en el turno de preguntas en 1987 había señalado negro aceptación de la gente como parte de la corriente principal. [14] Ella dijo: "No es un programa que va a escudriñar sus puntos de vista, no es ese tipo de programa, es la política como entretenimiento". [14] Andy Slaughter, un parlamentario laborista cuyo distrito electoral incluye el Centro de Televisión de la BBC, llegó para apoyar las protestas, atacando mordazmente la "presunción" de la BBC, diciendo que la gente local en las fincas estaba "totalmente ofendida". [24]

Diez diputados firmaron una moción temprana presentada por el diputado laborista Mike Gapes [25] que calificó la decisión de la BBC de "profundamente equivocada" y señaló que "ningún director general anterior de la BBC emitió tal juicio y que ni Martin Webster , que encuestó al 16 por ciento de el voto en las elecciones parciales de West Bromwich en 1973 , John Tyndall , Colin Jordan u Oswald Mosley fueron tratados de la misma manera ". [26]

otras vistas

La decisión de la BBC de invitar a Griffin al turno de preguntas provocó una controversia generalizada. [5] En un editorial del 15 de octubre de 2009, The Guardian dijo: "El BNP no es un partido normal, pero al invitarlo al turno de preguntas , la BBC corre el riesgo de normalizarlo". [27] También declaró que le daría al BNP "su mejor plataforma para su política venenosa". [27]

Jim Shields, profesor asociado de estudios franceses en la Universidad de Warwick , afirmó que la aparición sería "un verdadero hito" en la aceptabilidad de Griffin. Dijo que la aparición del líder de extrema derecha Jean-Marie Le Pen en un programa similar en Francia vio el apoyo a su partido nacional Frente "duplicado de la noche a la mañana". [11] El profesor Ted Cantle , encargado por el gobierno para investigar los disturbios de Oldham en 2001 , instó a un "enfoque más sofisticado" utilizando argumentos razonados para derrotar a la extrema derecha. [28]

La revista antifascista Searchlight dijo que el nivel de entrada para la inclusión en los programas de la BBC debería ser "la elección al parlamento nacional". [29] Muhammad Abdul Bari , el secretario general del Consejo Musulmán de Gran Bretaña , dijo: "Lamentamos la decisión de la BBC. Existe un temor generalizado de que permitir que el BNP transmita sus opiniones tóxicas aumentará la islamofobia y le dará al BNP el aura de respetabilidad". necesitaba difundir su mensaje de odio ". [28]

El 21 de octubre, Iain Martin escribió en un blog de The Wall Street Journal que la aparición en el turno de preguntas indicaba que los principales partidos políticos en Gran Bretaña habían "defraudado gravemente a sus compatriotas británicos ... al establecer términos estrictos para el debate nacional que excluyen a la preocupaciones de millones de votantes y obligarlos a marginarse ". [30] De manera similar, el tema de la próxima aparición de Griffin fue el titular del Newsnight de BBC Two la noche anterior. Se trató en un segmento sobre el declive social en Gran Bretaña y las fallas percibidas de los partidos principales.

En la mañana del programa, el artículo principal de The Times decía que la BBC tenía razón al invitar a Griffin, pero que no se debería permitir que el tema de su aparición dominara el programa, y ​​que el panel y su presidente deberían estar "bien informó sobre los muchos comentarios desagradables del Sr. Griffin sobre temas como la inmigración ". [31] Richard Preston, blogueando para The Daily Telegraph , comparó la importancia de la aparición de Griffin con panelistas del pasado poco frecuentes en el turno de preguntas , como los comediantes Eddie Izzard , Norman Pace y Jim Davidson., al tiempo que expresó su confianza en que el programa de una hora y David Dimbleby proporcionarían suficiente escrutinio para exponer a Griffin si era un 'ligero' o un 'fanfarrón'; [9] sugirió que "Gran Bretaña realmente tiene problemas" si un trío de políticos de la corriente principal no lograran desarmarlo. [9]

Transmisión

Panel

El panel de la edición del 22 de octubre del Turno de preguntas estuvo integrado por: [11] [29]

  • Bonnie Greer , escritora, historiadora y dramaturga
  • Nick Griffin , eurodiputado del Partido Nacional Británico para el noroeste de Inglaterra y líder del BNP
  • Chris Huhne , entonces diputado liberal demócrata de Eastleigh y portavoz de Asuntos Internos
  • Jack Straw , diputado laborista de Blackburn y entonces secretario de Justicia del Reino Unido
  • Baronesa Warsi , Conservative Life Peer y entonces ministra en la sombra de Cohesión Comunitaria y Acción Social

Grabación

El turno de preguntas se llevó a cabo en el Centro de Televisión de la BBC en Londres, por primera vez en cuatro años, para permitir que la policía mantuviera el orden durante la aparición de Griffin. [32] El Times esperaba que la audiencia llegara a 200 personas y que comprendiera un amplio espectro de opiniones políticas, incluidos los partidarios del BNP y los grupos de izquierda. [15] La grabación de la edición del 22 de octubre se adelantó dos horas antes de la hora habitual de inicio a las 20.30 horas para permitir cualquier interrupción, antes de transmitirse más tarde esa misma noche. [15]

El rodaje comenzó poco antes de las 19.00 horas y finalizó alrededor de las 20.30 horas; Griffin salió del edificio 10 minutos después. [33] Los miembros de la audiencia dentro de los estudios usaron sus teléfonos móviles para transmitir información en vivo sobre el progreso de la grabación. [34] James Lyons , corresponsal político del Daily Mirror , escribió que el estado de ánimo en el estudio pasó de la ira a la burla de Griffin. [34]

Una audiencia completa asistió a la realización del programa y no hubo protestas en el estudio. [35] Un miembro de la audiencia sugirió que una "media docena" de miembros del BNP en el estudio le gritaron aliento a Griffin. [36] El programa fue transmitido en BBC One a las 10.35 pm ( BST ) ya las 11.05 pm en BBC One Wales .

Protestas

Manifestantes y policías fuera del Centro de Televisión

Se planeó realizar demostraciones durante el espectáculo. [5] [11] Una manifestación de protesta de Unite Against Fascism (UAF) se llevó a cabo en Londres la noche del martes 20 de octubre, [11] y se esperaban dieciséis autocares llenos de manifestantes UAF ese día. [24] En medio de la preocupación por la seguridad de los residentes, el consejo de Hammersmith y Fulham pidieron una aclaración sobre los arreglos de seguridad de la BBC y presionaron por una ubicación alternativa. [37] Aunque los organizadores de la protesta, UAF, rechazaron las sugerencias de que las protestas serían violentas, [15] se reforzó la seguridad en el Centro de Televisión de la BBC. [11] Simon Darbydel BNP declaró que no habría contramanifestación. [14] Griffin expresó su temor por su seguridad por su llegada y partida. [15] Se reclutaron oficiales adicionales de la Policía Metropolitana para mantener el orden fuera de los estudios, mientras que la BBC reclutó a 60 guardias de seguridad adicionales para el interior del estudio. [15]

A media tarde del día del programa, los manifestantes habían comenzado a reunirse fuera del Centro de Televisión [14] [24] y también había manifestantes fuera de las oficinas regionales de la BBC. [38] A las 4.30 pm ( BST ), la policía calculó que había 500 manifestantes gritando; Alrededor de 25 personas que llegaron a la entrada principal del Centro de Televisión luego de romper un cordón fueron expulsadas. [33] [39] Formaban parte de un grupo de unas 40 personas que habían corrido hacia una puerta de hierro que había quedado abierta. [32] Después de esta violación, los agentes de reserva reforzaron el cordón policial y los manifestantes se trasladaron a bloquear Wood Lane , con la esperanza de evitar que Griffin entrara en los estudios. [32]Griffin llegó a las 5.17 pm sin que nadie lo viera y entró a pie por una entrada trasera en Frithville Road. [32] Se informó que alrededor de 600 personas se habían presentado para protestar contra Griffin. [33]

Debido a las diversas protestas, el Centro de Televisión y otros edificios de la BBC en todo el país fueron " cerrados " hasta que los manifestantes se dispersaron. [40] Las personas que llegaban para grabaciones de otros programas en el Centro de Televisión, como Friday Night with Jonathan Ross , fueron rechazadas. [40] Seis personas fueron arrestadas durante las protestas, según los informes, por "delitos que incluyen desórdenes violentos , causar daños corporales reales , agresión a un oficial de policía y una persona buscada bajo orden judicial"; [35] tres policías resultaron levemente heridos. [35] Martin Smith , un funcionario nacional de la UAF y, en ese momento, el Partido Socialista de los TrabajadoresSecretario Nacional, más tarde fue declarado culpable de agredir al oficial de policía en el Tribunal de Magistrados del Suroeste de Londres el 7 de septiembre de 2010. Fue sentenciado a una orden comunitaria de 12 meses, con 80 horas de trabajo no remunerado, y una multa pendiente de £ 450 una apelación. [41]

Preguntas

Se iniciaron cinco temas de debate a partir de preguntas de la audiencia durante el programa: los símbolos de la campaña del BNP, el Islam , la política de inmigración , Jan Moir y, finalmente, el programa en sí.

Los temas se iniciaron con preguntas de la siguiente manera (con notas que detallan el tiempo aproximado en la transmisión en que ocurrió la pregunta, el primer panelista dirigido por el moderador para responder a ella y cualquier información de fondo de la pregunta):

  • Dado que la Segunda Guerra Mundial fue impulsada por la necesidad de desarmar a los regímenes opresivos y racistas, ¿es justo que el BNP haya secuestrado a Churchill como propio? (1 minuto en Jack Straw ) Esta pregunta hacía referencia al uso que hizo el BNP de imágenes de Winston Churchill , el primer ministro británico durante la Segunda Guerra Mundial , en su reciente campaña electoral europea.
  • ¿Por qué el Islam es una fe "malvada y viciosa"? (21, Nick Griffin ) Dirigida a Nick Griffin , la pregunta se refería a una cita que se le atribuye.
  • ¿Puede el reciente éxito del BNP explicarse por la política de inmigración equivocada del gobierno? (27, Jack Straw ) Jack Straw se negó a responder esta pregunta.
  • ¿Debería el Daily Mail haber publicado el artículo de Jan Moir sobre Stephen Gately? (50, Bonnie Greer ) Haciendo referencia a un artículo de periódico reciente escrito por el columnista del Daily Mail Jan Moir sobre la reciente muerte del ex miembro de la banda Boyzone Stephen Gately , que provocó quejas récord ante la Comisión de Quejas de Prensa . [42]
  • ¿Podría este programa ser visto como un regalo de Navidad anticipado para el BNP? (58, Chris Huhne ) En referencia a los comentarios previos de Peter Hain después del fallo de BBC Trust de que el programa podría seguir adelante representaría "un regalo anticipado de Navidad" para el BNP. [19]

Visualización de cifras

La audiencia récord anterior para el turno de preguntas se estableció durante su edición del 14 de mayo de 2009 a raíz del escándalo de gastos de los diputados , cuando 3,8 millones lo vieron. [43] y The Guardian había estimado que la transmisión podría atraer a '3 millones aproximadamente' de espectadores. [27] El programa fue visto por más de 8 millones de personas, el más alto en los 30 años de historia del turno de preguntas , y casi el triple de la audiencia normal del programa de dos a tres millones. [40] [44]

En términos de cuota de audiencia, la transmisión representó más del 50% de la cuota de audiencia total de la noche. [40] [44] La edición Griffin exprimió la audiencia de Newsnight ( BBC Two ) a 300.000 espectadores en comparación con sus 700.000 a 1 millón normales, mientras que una repetición de Life Stories de Piers Morgan en ITV1 atrajo a 700.000 espectadores, un 5% de participación. [45] El Times señaló que las cifras de audiencia del programa lideraron el total semanal de la BBC, por delante de Strictly Come Dancing el sábado por la noche. [44]

Recepción

Comentarios públicos

Si bien tanto la BBC como su regulador independiente Ofcom esperaban un "aluvión" de quejas sobre el programa, [46] Ofcom informó haber recibido un "pequeño número de quejas" sobre el programa al día siguiente, entendido como menos de 100. [47] Al mediodía del viernes 23 de octubre, la BBC había recibido 416 llamadas, 243 quejándose de prejuicios contra Griffin, 114 quejándose de que se le permitió aparecer a Griffin y 59 en apoyo de la BBC. [44] [47] Se informó que las principales quejas fueron que el programa se había centrado demasiado en el BNP, convirtiéndose en el "programa de Nick Griffin". [44] Ofcom estaba considerando si se justificaba una investigación formal según la sección del código de transmisión sobre daños y delitos.[47] Después de una semana, Ofcom había recibido 290 quejas. [48]

Vista de panel

Straw describió a Nick Griffin como un "teórico de la conspiración fantaseador con algunas opiniones muy desagradables y sin brújula moral. Pero ahora que ha sido expuesto por lo que es, es hora de seguir adelante". [8] Warsi dijo que Griffin estaba "... muy expuesto por el hombre que es. Cuando fue interrogado sobre sus puntos de vista, su rostro del extremismo quedó expuesto. Se le dio la oportunidad de explicar algunas de sus políticas y no pudo" t ". [49] Huhne dijo: [49] "Esta es una persona que proviene de un trasfondo fascista; cualquiera que vea el programa verá exactamente lo que representa". [8] [49]Greer dijo que Griffin había sido "totalmente derrotado" en el programa, y ​​que sentarse junto a Griffin había sido "probablemente la experiencia más extraña y espeluznante de mi vida". [8] Sin embargo, Griffin percibió que había "entablado una relación " con Greer, quien lo trató de manera diferente a los otros panelistas. [49] Greer evitó mirar en dirección a Griffin en todo momento, y de hecho le dio la espalda deliberadamente. [17] [ enlace muerto ] En declaraciones a Associated Press , Griffin declaró que su aparición había asegurado el lugar del BNP en el escenario nacional, y aunque no era revolucionario, era como ganar una especie de " Boy Scoutinsignia ". Estaba relativamente satisfecho de haber" podido dar algunos golpes por mi cuenta ". [50] Más tarde, Griffin declaró:" Millones de personas están enojadas por la forma en que me trataron ". [51] Describiendo La experiencia como una "turba de linchamiento", se quejó de que la elección de Londres lo había convertido en un territorio hostil para él y le había impedido hablar sobre los acontecimientos de actualidad en ese momento, como las huelgas postales . [8]

Vista BNP

El 23 de octubre, el día después de la transmisión, Griffin anunció que presentaría una queja formal sobre el programa, por su enfoque en temas de BNP en lugar de temas de actualidad. Griffin declaró: "No hay mucho apoyo para mí allí [en Londres], porque el lugar está dominado por minorías étnicas. Hay una minoría étnica que me apoya: los ingleses. Pero no quedan muchos". [8] Un portavoz del BNP dijo que Londres era demasiado "multicultural" para ser justo y que una ubicación como el noroeste de Inglaterra habría sido más favorable. [47] El BNP también iba a presentar una solicitud de libertad de información.a la BBC para determinar el proceso de toma de decisiones detrás de la organización del programa en Londres, y al permitir que el debate se centre en el BNP, argumentando que las críticas al BNP habían dominado todo el programa. [47]

Griffin desestimó las críticas a su actuación y dijo que "la gente que siempre ha estado en contra del BNP dirá que no pude responder algunas cosas". Opinaba que los principales partidos políticos le habían mostrado una "extraordinaria hostilidad", pero que estaba contento de haber hecho todo lo posible. Griffin dijo: "Puedo ver que millones de personas que no suelen ver el turno de preguntas recordarán lo que he dicho y pensarán que así es como se sienten y estoy perfectamente feliz con eso". [49] También dijo que esperaba que el BNP volviera a aparecer en el turno de preguntas . [49] El oficial legal de BNP, Lee Barnes, describió el desempeño de Griffin como "no presionar el ataque",[52] y el Evening Standardinformó sobre un posible desafío al liderazgo de Griffin por parte de una facción dentro del BNP, vinculada a Chris Jackson, que no estaba satisfecha con su desempeño, pero calificó esta posibilidad de éxito como baja. [53]

El BNP también afirmó que había recibido miles de libras esterlinas en donaciones, [51] y que 3.000 personas habían expresado en su sitio web interés en unirse al partido una vez que se levantara la congelación de la contratación. Esto habría representado un aumento de membresía de casi el 30%, según el sitio web del partido. [8]

Mientras hacía campaña el 28 de octubre para las próximas elecciones parciales en el noreste de Glasgow el 22 de noviembre, [54] se le preguntó a Griffin por qué se había reído en el turno de preguntas . Él respondió: "Había pensado que David Dimbleby tendría el respeto por sí mismo profesional para al menos hacer una demostración de ser justo. Me estaba riendo del hecho de que estaba equivocado", y agregó: "Todo lo que estaba expuesto era lo puro, vicioso fanatismo de la élite gobernante británica ". [48]

Otras reacciones y análisis

El programa fue noticia de primera plana en varias de las ediciones en papel de los primeros viernes de la prensa británica, desde los tabloides hasta los periódicos. [55] Los titulares de los tabloides incluían "Bigot at Bay" ( Daily Mail ) y "When Auntie Met Nazi" ( The Sun : "Auntie" es un apodo de la BBC), mientras que los periódicos mostraban ejemplos como "Recepción hostil para Griffin" ( The Times ) y "El bautismo de fuego de Griffin en la BBC" ( The Independent ). [55]

Inmediatamente después del programa, The Independent dijo que Griffin se había "atragantado" con el oxígeno de la publicidad que le dio la BBC. [56] El Times describió a Griffin como "atrapado en el resplandor de la televisión", sometido a una "interrogación hostil de una hora". [57] The Guardian , sin embargo, era de la opinión de que, mientras Griffin fue abucheado y atacado y "a menudo se veía simplemente furtivo", no cometió errores importantes y, por lo tanto, lo consideraría un éxito. [58] Después de calificar la actuación del panel como "defectuosa", y después de que algunas preguntas de la noche no fueron respondidas o fueron evitadas por Griffin, concluyó que "fue la audiencia la que mejor salió de la noche". [58]El hecho de que cuatro de los cinco temas de preguntas de la noche estuvieran relacionados con el BNP fue criticado por algunos que creían que permitiría a Griffin alegar "victimización". Sin embargo, según The Times , la BBC estaba 'encantada' con la estrategia, que consistía en asegurarse de que no se la pudiera acusar de darle a Griffin un "viaje fácil". [46]

El secretario de Gales, Peter Hain, que había hecho un llamamiento al BBC Trust para que se impidiera la aparición de Griffin, continuó denunciando la decisión. [49] David Lammy , uno de los primeros ministros negros de Gran Bretaña , temía que la gente se enfrentara a la violencia como resultado del programa. [49] El ex ministro del Interior, David Blunkett , atacó la forma en que BBC News at Six se involucró en "la promoción deliberada de su propia decisión de búsqueda de publicidad", y opinó que "las únicas personas que se han beneficiado de esta disputa son el BNP y las calificaciones de la BBC en el turno de preguntas ". [49] El alcalde conservador de Londres, Boris Johnson, respondió a las quejas de Griffin sobre la ubicación defendiendo la diversidad de Londres, instando a los residentes a "rechazar sus puntos de vista estrechos, extremistas y ofensivos en cada oportunidad". [8] Anshel Pfeffer, comentando para el periódico israelí Haaretz, señaló el relativo silencio de los grupos judíos del Reino Unido sobre la aparición del BNP, y elogió la decisión de la BBC de darle una voz al BNP, afirmando: "La BBC tiene razón en tener a Griffin y otros racistas en sus programas más respetables; está mal disculparse . Al hacerlo, simplemente está cumpliendo con sus deberes democráticos y periodísticos ". Pfeffer comparó y contrastó esto con las leyes israelíes de libertad de expresión y cuestionó si Hitler podría haber llegado al poder en los tiempos modernos dado el escrutinio de los medios de comunicación sobre los políticos democráticos. [59]

The Guardian seleccionó una broma espontánea sobre el Polo Sur hecha por un miembro de la audiencia, Khush Klare, como el "punto culminante indudable", después de haber levantado los vítores más ruidosos de la audiencia. Klare, hijo de padres indios que emigraron a Gran Bretaña en la década de 1960, había sugerido recolectar dinero para que Griffin fuera deportado al Polo Sur, ya que "es un paisaje incoloro que te quedará bien". Klare dijo que si bien no lo pensó al principio, en retrospectiva pensó que el turno de preguntas era la plataforma adecuada para Griffin. [36]

Al analizar las imágenes de la transmisión, The Times determinó que las cámaras pasaron "casi 25 minutos" del programa de una hora de tiempo en pantalla, ya sea en Griffin o en "dos tomas" con él y otro panelista, lo que equivale al 38%. [51] El Daily Mail alegó que la BBC "dirigió" el programa, destacando una sábana de cuna entregada a los miembros de la audiencia; El blog 'Media Monkey' de The Guardian observó que dicha hoja se entrega rutinariamente a la audiencia, y también acusó a The Mail de usar una hoja de cuna 'manipulada'. [60]

La primera encuesta de opinión realizada después de la aparición de Nick Griffin , realizada horas después del programa de YouGov para The Daily Telegraph , indicó que el apoyo de los votantes al BNP había aumentado en un 1%, del 2% al 3%, en el mes anterior, y que el 22% de los votantes estaban ahora "considerando seriamente" votar por el BNP en una futura elección local, general o europea, desglosado en "definitivamente", 4%; "probablemente", 3%; y "posible", 15%. [61] El corredor de apuestas , William Hill , cambió sus probabilidades de que el BNP ganara un escaño en Westminster en las elecciones generales de 2010 de 10–1 a 7–2 después del programa. [51]El BNP recibió el 1,9% de los votos en las elecciones y no ganó un escaño. [62]

En una entrevista en News of the World , el ex arzobispo de Canterbury , George Carey , se pronunció en contra de las afirmaciones de Griffin de que estaba representando a la "Gran Bretaña cristiana" y pidió a los cristianos que "se pongan hombro con hombro" para rechazar al Partido Nacional Británico. [63] El primer ministro, Gordon Brown , no miró el programa: su oficina explicó que "muy raramente ve el turno de preguntas " por falta de tiempo. [8]

El programa recibió atención en todo el mundo, incluida América del Norte, [64] [65] [66] Asia, [67] [68] [69] [70] Oriente Medio, [71] [72] Australia, [73 ] Turquía, [74] Rusia, [75] y América del Sur. [76]

Los medios informaron más tarde que el costo de vigilar la aparición había sido de 143.000 libras esterlinas. [77]

Vista de la BBC

La BBC fue objeto de críticas por parte de su propio personal, ya que la locutora de Radio 4 Sue MacGregor dijo que el programa "daba la impresión de perros de ataque contra Nick Griffin", y otro presentador lo llamó "foso de osos". [78] En defensa de las críticas al formato y enfoque del programa, el Director General Adjunto Mark Byford afirmó que "la agenda del programa fue establecida por las propias preguntas de la audiencia". [45] Byford también dijo de los comentarios que "claramente el Sr. Griffin y el BNP fueron objeto de intensos interrogatorios, pero todos los panelistas tuvieron la oportunidad de responder y hacer oír su voz". [51] Sir Christopher Bland, el ex presidente de la junta de gobernadores de la BBC , dijo, sin embargo, que si la BBC no hubiera cambiado el formato, la corporación probablemente habría sido acusada de indulgencia. [78]

El 23 de octubre, la BBC dijo que era "demasiado pronto" para confirmar cuánto más tiempo aire se le daría al BNP en el futuro; [40] El Times informó el 24 de octubre que la BBC "no tenía planes" de tener a Griffin en el turno de preguntas antes de las próximas elecciones generales. [51]

El 28 de octubre, Mark Thompson declaró ante el comité de comunicaciones de la Cámara de los Lores que las futuras apariciones del BNP en el turno de preguntas "probablemente no serían más de una vez al año y podrían ser menos", basándose en que el partido continuara con los mismos niveles de apoyo. [25] Thompson negó las sugerencias de que la invitación se hizo para aumentar las cifras de audiencia. [48]

Ningún representante de BNP ha aparecido en el programa desde la transmisión del 22 de octubre de 2009.

Ver también

  • Controversias de la BBC
  • Críticas a la BBC
  • Extrema derecha en el Reino Unido
  • Inmigración al Reino Unido desde 1922
  • Lista de partidos políticos en el Reino Unido
  • Lista de episodios del turno de preguntas
  • Política del Reino Unido
  • Radiodifusión de servicio público en el Reino Unido
  • Racismo en el Reino Unido

Referencias

  1. ↑ a b c Mark Thompson (21 de octubre de 2009). "Mantener a Nick Griffin fuera del aire es un trabajo del parlamento, no de la BBC" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  2. ^ "Aquí está David: el turno de preguntas de la BBC de camino a Belfast" . Belfast Telegraph . 6 de octubre de 2017 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  3. ^ "Turno de preguntas: preguntas frecuentes" . BBC . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  4. ↑ a b Wigmore, Tim (22 de mayo de 2014). "Nick Griffin dimite: ¿Por qué se ha derrumbado el BNP?" . Stoke-on-Trent: nuevo estadista . Archivado desde el original el 2 de julio de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2015 .
  5. ^ a b c d e f g h i "Nick Griffin de BNP autorizado para aparecer en el turno de preguntas" . The Daily Telegraph . Londres. 21 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  6. ^ a b c "Elecciones europeas de 2009: resultados del Reino Unido" . Noticias de la BBC. 8 de junio de 2009. Archivado desde el original el 1 de julio de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  7. ^ Walker, Peter (14 de enero de 2015). "El apoyo a los grupos de extrema derecha británicos alcanza su nivel más bajo en 20 años" . The Guardian . Archivado desde el original el 14 de enero de 2015 . Consultado el 25 de mayo de 2015 .
  8. ↑ a b c d e f g h i Mulholland, Hélène (23 de octubre de 2009). "Griffin: injusto que el turno de preguntas se filmó en Londres 'étnicamente limpia'" . The Guardian . Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  9. ↑ a b c Richard Preston (22 de octubre de 2009). "Nick Griffin en el turno de preguntas: ¿realmente caerá el cielo?" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  10. ^ a b c d e "Straw se une al debate junto con BNP" . Noticias de la BBC. 27 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  11. ↑ a b c d e f g Pierce, Andrew (21 de octubre de 2009). "BBC en confusión sobre la invitación de BNP Question Time" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  12. ^ "BNP 'puede aparecer en el turno de preguntas ' " . Noticias de la BBC. 6 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  13. ^ Steve Richards (22 de octubre de 2009). "Los enemigos de la democracia están muy agradecidos por este obsequio" . The Independent . Londres. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  14. ^ a b c d e f g "BBC defiende el movimiento de BNP en medio de protestas" . Noticias de la BBC. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  15. ^ a b c d e f g h Foster, Patrick; Hamilton, Fiona; Baldwin, Tom; Fresco, Adam (21 de octubre de 2009). "BBC rechaza demandas para prohibir a Nick Griffin" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2011 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  16. ^ "BNP para considerar miembros no blancos" . Noticias de la BBC. 15 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  17. ↑ a b c d Sen, Jack (20 de marzo de 2016). "Nick Griffin - Una conversación con Jack Sen - Parte 1" . Renacimiento británico . 11:00 a 17:45 Archivado el 26 de noviembre de 2016 en la Wayback Machine.
  18. ^ Thomas, Aled; Hines, Nico (21 de octubre de 2009). "Militar británico intensifica la lucha contra BNP después de la diatriba de Griffin" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  19. ^ a b c d e f "Nick Griffin: 'El turno de preguntas será un deporte sangriento político ' " . The Independent . Londres. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  20. ^ "Nick Griffin en los panelistas del turno de preguntas" . The Guardian . Londres. 21 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  21. ^ Travis, Alan (16 de octubre de 2009). "Alan Johnson dice que la BBC debería prohibir el BNP 'sucio' en el turno de preguntas" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  22. ↑ a b Turner, Janice (17 de octubre de 2009). "Nick Griffin no necesita ajo y balas de plata" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  23. ^ Chris Huhne (20 de octubre de 2009). "Por qué debatiré con Nick Griffin" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  24. ↑ a b c Robinson, James (22 de octubre de 2009). "Turno de preguntas: manifestantes anti-BNP llegan al BBC TV Center" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  25. ^ a b "BNP 'en el turno de preguntas anualmente ' " . Noticias de la BBC. 28 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  26. ^ "BBC y el Partido Nacional Británico" . Mociones tempranas, EDM 2145 . www.parlamento.uk. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  27. ^ a b c "El BNP en el turno de preguntas es la parte equivocada en el programa equivocado" . The Guardian . Londres. 15 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  28. ↑ a b Prince, Rosa (22 de octubre de 2009). "BNP Question Time: entre comillas" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  29. ↑ a b Savage, Michael (15 de octubre de 2009). "La baronesa Warsi se enfrentará al líder del BNP en el 'turno de preguntas ' " . The Independent . Londres. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  30. ^ Martin, Iain (21 de octubre de 2009). "Nick Griffin en el turno de preguntas muestra que las partes principales han fallado" . El Wall Street Journal . Archivado desde el original el 24 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  31. ^ "Las preguntas correctas" . The Times . Londres. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2009 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  32. ^ a b c d Gammell, Caroline; Bloxham, Andy (22 de octubre de 2009). "Las protestas del BNP descienden al caos en el Centro de Televisión de la BBC" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  33. ^ a b c Hines, Nico; Foster, Patrick; Hamilton, Fiona; Kerbaj, Richard (22 de octubre de 2009). "Los manifestantes antifascistas acusan a la BBC antes de que Nick Griffin abucheara durante el turno de preguntas" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  34. ↑ a b Greenslade, Roy (22 de octubre de 2009). "Protesta anti-Griffin sorprende a la BBC" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  35. ^ a b c "Seis detenidos por protesta contra el BNP" . The Guardian . Londres. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 20 de abril de 2013 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  36. ↑ a b Davies, Caroline (23 de octubre de 2009). "Enviar a Nick Griffin al polo sur sugiere un miembro de la audiencia del turno de preguntas" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  37. ^ Hamilton, Fiona; Foster, Patrick (14 de octubre de 2009). "BBC 'poner en peligro al público' al invitar al líder del BNP al turno de preguntas" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2011 . Consultado el 21 de octubre de 2009 .
  38. ^ "Protesta de Cardiff en la aparición de BNP" . Noticias de la BBC. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  39. ^ "Protestas antes de la aparición de BNP" . Noticias de la BBC. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  40. ↑ a b c d e Robinson, James (23 de octubre de 2009). "El alivio de la BBC se convierte en ansiedad cuando el público dice que Nick Griffin fue 'molestado ' " . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 24 de octubre de 2009 .
  41. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 11 de enero de 2014 . Consultado el 21 de marzo de 2014 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  42. ^ Booth, Robert (16 de octubre de 2009). "La columna del Daily Mail sobre la muerte de Stephen Gately provoca quejas récord" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  43. Semetko, Holly; Scammell, Margaret (2012). El Manual SAGE de Comunicación Política . Los Ángeles: SAGE. pag. 141.
  44. ↑ a b c d e Naughton, Philippe (23 de octubre de 2009). "BBC celebra índices de audiencia récord para Nick Griffin en el turno de preguntas" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 2 de junio de 2010 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  45. ↑ a b Deans, Jason (23 de octubre de 2009). "La aparición en el turno de preguntas del líder de BNP atrae a casi 8 millones de espectadores" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  46. ^ a b Foster, Patrick; Kerbaj, Richard; Hines, Nico; Gray, Sadie (23 de octubre de 2009). "Controversia y caos, pero la BBC está encantada con la 'humillación ' del líder del BNP " . The Times . Londres. Archivado desde el original el 17 de abril de 2010 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  47. ↑ a b c d e Sweney, Mark (23 de octubre de 2009). "Nick Griffin para presentar una queja formal ante la BBC sobre el turno de preguntas" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  48. ↑ a b c Khan, Urmee (28 de octubre de 2009). "BNP podría ser invitado en el turno de preguntas anualmente" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  49. ^ a b c d e f g h i "BNP en el turno de preguntas: reacción a la aparición de Nick Griffin en el programa de la BBC" . The Daily Telegraph . Londres. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 27 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  50. ^ "Los manifestantes antifascistas violan la seguridad en la BBC" . Associated Press. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  51. ^ a b c d e f Foster, Patrick; Hamilton, Fiona; Baldwin, Tom (24 de octubre de 2009). "Todos se aliaron conmigo en el turno de preguntas, dice Griffin" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 19 de abril de 2010 . Consultado el 24 de octubre de 2009 .
  52. ^ Doward, Jamie (25 de octubre de 2009). "Nick Griffin atacado por sus propios seguidores del BNP durante el turno de preguntas" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 27 de octubre de 2009 . Consultado el 28 de octubre de 2009 .
  53. ^ "BNP 'en un complot para deshacerse de Nick Griffin ' " . Estándar de noche . 27 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2009 . Consultado el 28 de octubre de 2009 .
  54. ^ "Partido británico no-show como Nick Griffin lo embotella" . El escocés . 29 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  55. ^ a b "Veredicto de los artículos sobre el turno de preguntas" . Noticias de la BBC. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  56. ^ "La BBC le dio a Griffin el oxígeno de la publicidad. Se atragantó" . The Independent . Londres. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  57. ^ Hamilton, Fiona; Foster, Patrick (23 de octubre de 2009). "Nick Griffin atrapado en la mirada de la televisión en medio de una lluvia de críticas" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 17 de abril de 2010 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  58. ↑ a b Chakrabortty, Aditya (23 de octubre de 2009). "Nick Griffin en el turno de preguntas: No hay grandes errores, por lo que dirá que es un éxito" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  59. ^ Anshel Pfeffer (23 de octubre de 2009). "La BBC tiene razón al dar plataforma a la extrema derecha" . Haaretz . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  60. ^ "Es el turno de preguntas para el Daily Mail" . The Guardian . Londres. 26 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  61. ^ Prince, Rosa (23 de octubre de 2009). "Uno de cada cinco 'consideraría votar BNP' después de la aparición de Nick Griffin en el turno de preguntas" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 27 de octubre de 2009 . Consultado el 24 de octubre de 2009 .
  62. ^ Milmo, Cahal (8 de mayo de 2010). "El futuro de Griffin en duda a medida que la campaña de BNP implosiona" . The Independent . Londres. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2010 . Consultado el 8 de julio de 2010 .
  63. ^ "Carey rechaza la afirmación cristiana de BNP" . Noticias de la BBC. 25 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2009 . Consultado el 25 de octubre de 2009 .
  64. ^ Burns, John F. (23 de octubre de 2009). "Derechista en el panel de la BBC atrae protestas y espectadores" . The New York Times . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  65. ^ "En Reino Unido, el extremismo político en BBC causa indignación" . El Newshour en línea . PBS (América). 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  66. ^ "Líder de extrema derecha un golpe de audiencia para la BBC" . Prensa libre de Winnipeg . 24 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 14 de junio de 2011 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  67. ^ "Todo el mundo ama un tamasha" . The Economic Times (India) . 29 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 26 de enero de 2013 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  68. ^ "BBC del Reino Unido defiende tener BNP de derecha en el programa" . The China Post . 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  69. ^ "El líder de extrema derecha aparece en el programa de la BBC en medio de protestas" . Globo de Yakarta . 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2012 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  70. ^ "Partido marginal supremacista blanco invitado a participar en el programa de la BBC" . Japón hoy. 21 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2014 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  71. ^ "Humillación de Nick Griffin" . The Palestine Telegraph . 27 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  72. ^ "2009-10-25" . El Nacional . Compañía de medios de Abu Dhabi. 26 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  73. ^ Brull, Michael (29 de octubre de 2009). "¿Por qué un antisemita apoyaría a Israel?" . El Sydney Morning Herald . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2012 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  74. ^ "Apariencia de televisión del político británico de extrema derecha provoca un debate sobre la libertad de expresión" . Revista de turco semanal . 24 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  75. ^ "Alboroto del Reino Unido contra los ultranacionalistas británicos" . RT (Rusia). 27 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 27 de octubre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  76. ^ "La aparición en televisión del líder de extrema derecha causa furor en el Reino Unido" . Buenos Aires Herald . 30 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2009 . Consultado el 30 de octubre de 2009 .
  77. ^ "El proyecto de ley de £ 143.000 para proteger al líder del BNP en el turno de preguntas" . Estándar nocturno de Londres . 13 de mayo de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  78. ↑ a b Hastings, Chris (25 de octubre de 2009). "Revuelta del BNP en la BBC" . The Times . Londres. Archivado desde el original el 15 de junio de 2011 . Consultado el 25 de octubre de 2009 .

Otras lecturas

  • Quién es quién en el panel del turno de preguntas
  • Perfil: Nick Griffin
  • Cómo los medios europeos tratan a la extrema derecha

enlaces externos

  • Turno de preguntas en BBC Online
  • Partido Nacional Británico

Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Question_Time_British_National_Party_controversy&oldid=1041089870 "