Broma étnica


Una broma étnica es un comentario que tiene como objetivo el humor relacionado con un grupo étnico, racial o cultural, que a menudo se refiere a un estereotipo étnico del grupo en cuestión por su remate.

Las percepciones de los chistes étnicos son ambivalentes. Christie Davies da ejemplos de que, si bien muchos los encuentran racistas y ofensivos, para algunas personas las bromas burlándose de la propia etnia pueden considerarse aceptables. Señala que las bromas étnicas a menudo son divertidas para algunos exactamente por la misma razón que suenan racistas para otros; sucede cuando juegan con estereotipos étnicos negativos. [1] [2] Davies sostiene que los chistes étnicos refuerzan los estereotipos étnicos y, a veces, conducen a llamados a la violencia. [3] El daño percibido al grupo étnico puede ser motivo de gran preocupación, como cuando la etnia polaca bromeaSe volvió tan común en la década de 1970 que el Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia se acercó al Departamento de Estado de Estados Unidos para quejarse. [4]

La teoría predominante y más conocida del humor étnico intenta descubrir las regularidades sociales en las tradiciones de anécdotas de diferentes países mediante la descripción contextual de los chistes. Christie Davies, autor de esta teoría, ha planteado los principales argumentos en su artículo Bromas étnicas, los valores morales y los límites sociales , publicado en 1982. Su enfoque se basa en Victor Raskin (1985) 's Semántica escritura Teoría del humor , o para ser más precisos, sobre los argumentos relacionados con el humor étnico sobre oposiciones binarias. Si bien Raskin simplemente describe las principales oposiciones binarias proporcionando ejemplos (principalmente del humor judío), Davies explora las situaciones en las que se aplican los guiones; por ejemplo, ha descubierto que la oposición más común, estúpido / inteligente, se aplica en circunstancias particulares en la realidad social de dos grupos étnicos afectados.

Davies, en su monografía publicada en 1990, ha conjeturado que "los chistes en todos los países (o dominios culturales y lingüísticos razonablemente homogéneos) tienen ciertos objetivos para los chistes de estupidez: personas que viven en el límite de esa nación o dominio y que son percibidos como culturalmente ambiguos por gente dominante del centro. Además, probablemente serán gente rústica o inmigrantes en busca de un trabajo manual no calificado y de poco prestigio. Son en gran medida similares a los propios contadores de chistes, comparten el mismo bagaje cultural o incluso hablar un idioma similar o idéntico ". Según Davies, los chistes étnicos se centran en los tres temas principales de la estupidez, la astucia y el comportamiento sexual.

Davies aparece en el documental de 2010, Polack , que explora la fuente de la broma polaca . [5]

L Perry Curtis, al examinar el humor étnico dirigido a los irlandeses en la Inglaterra victoriana, describe el descenso que pueden sufrir la broma étnica y el estereotipo que la acompaña, ya que el objetivo al que apuntan desciende a representaciones de comportamiento violento: "Mi curiosidad por ' Paddy 's' en el arte del cómic de un campesino bastante primitivo, rústico o simple a un hombre degenerado  ... empeñado en el asesinato o el ultraje ". [6]


Chistes de judíos.jpg