Página semiprotejada
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La siguiente es una lista de difamaciones étnicas ( etnofaulismos ) que se utilizan, o se han utilizado, como insinuaciones o acusaciones sobre miembros de una etnia determinada , o para referirse a ellos de forma despectiva (es decir, crítica o irrespetuosa), peyorativa (desaprobación). o despectivo), o de otra manera insultante .

Algunos de los términos que se enumeran a continuación (como "Gringo", "Yank", etc.) son utilizados por muchas personas en todo el mundo como parte de su discurso o pensamiento ordinario sin ninguna intención de ofender. La connotación de un término y la prevalencia de su uso como descriptor peyorativo o neutral varía con el tiempo y según la geografía.

Para los propósitos de esta lista, un insulto étnico es un término diseñado para insultar a otros por motivos de raza , etnia o nacionalidad . Cada término se enumera seguido de su país o región de uso, una definición y una referencia a ese término.

Los insultos étnicos también se pueden producir como un epíteto racial combinando un insulto de propósito general con el nombre de la etnia, como "judío sucio", "cerdo ruso", etc. Otros modificadores de insultos comunes incluyen "perro", "sucio", etc. Dichos términos no se incluyen en esta lista.

A

B

C

D

mi

F

GRAMO

H

I

J

K

L

METRO

norte

O

PAG

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Ver también

  • Categoría: Insultos relacionados con el sexo y el género
  • Lucha contra las palabras
  • Peyorativos gráficos en chino escrito
  • El discurso del odio
  • Lista de términos anti-culturales, anti-nacionales y antiétnicos
  • Lista de términos relacionados con la discapacidad con connotaciones negativas
  • Lista de nombres de grupos étnicos utilizados como insultos
  • Lista de insultos étnicos por origen étnico
  • Xenofobia y racismo relacionados con la pandemia COVID-19
  • Lista de términos de jerga LGBT
  • Lista de apodos regionales
  • Lista de insultos religiosos
  • Lista de términos utilizados para los alemanes
  • Listas de términos peyorativos para personas
  • Término de menosprecio
  • Categoría de wikcionario: peyorativos en inglés
  • wikt: Apéndice: términos en inglés para forasteros

Referencias

  1. ^ Spears (2001) , p. 1.
  2. ^ Woo, Emma (2008). Nombres chino-americanos: tradición y transición . McFarland. pag. 66. ISBN 978-0-7864-3877-8. Consultado el 15 de julio de 2013 . [Traducido electrónicamente] Como era de esperar, a los estadounidenses de origen chino que no hablan chino se les puede decir que "no son realmente chinos". Este mensaje se encuentra en el término ABC, que significa 'chino nacido en Estados Unidos'. Implica que el nativo que no puede hablar chino ha rechazado o perdido su herencia china. Sin embargo, muchos estadounidenses de origen chino utilizan alegremente para sí mismos.
  3. ^ Radhakrishnan, Rajagopalan (24 de febrero de 2006). "Diáspora, Hibridación, Pedagogía" . En Ghosh-Schellhorn, Martina; Alexander, Vera (eds.). Centros periféricos, periferias centrales: India y su (s) diáspora (s) . LIT Verlag Münster. pag. 116. ISBN 978-3-8258-9210-4. Consultado el 11 de abril de 2015 .
  4. ^ Deng, Francis. Guerra de visiones: conflicto de identidades en Sudán . pag. 409.
  5. ^ Zia, Helen (2001). Sueños asiático-americanos: el surgimiento de un pueblo estadounidense . Macmillan. pag. 212. ISBN 978-0-374-52736-5. Consultado el 7 de noviembre de 2018 .
  6. ^ Moore (2004) , p. 3, "abo"
  7. Green (2005) , p. 10 , 1003
  8. ^ Poteet, Jim; Poteet, Lewis (1992). Argot de automóviles y motocicletas . pag. 14, ingeniería afro. ISBN 978-0-595-01080-6.
  9. ^ "¿Dónde te encuentras en el racista Hong Kong? Aquí hay algo para masticar" . Poste matutino del sur de China . 15 de enero de 2018.
  10. ^ Tripp, Elise Forbes. Sobreviviendo a Irak: Historias de soldados . Interlink Publishing . pag. 22.
  11. ^ Spears (2001) , p. 6.
  12. ^ Daniels, Peter (2017). Conservadurismo honesto reorienta 50 años de votaciones negras . Publicación de páginas. pag. 20. ISBN 978-1-63568-158-1.
  13. ^ "¿Kako naživcirati Europljane? Hrvate će naljutiti izjava da su južni Srbi, a Srbe da je Tesla Hrvat" "¿Cómo molestar a los europeos? Los croatas se enojarán con la afirmación de que son serbios del sur y los serbios de que Tesla es croata" . RTL.hr . 20 de febrero de 2020 - a través del Traductor de Google.
  14. ^ Khambhaita, Priya; Willis, Rosalind (2018). "'Retorno' de segunda generación de la India de origen británico a la India" . En Leonard, Pauline; Walsh, Katie (eds.). Migración británica: privilegio, diversidad y vulnerabilidad . Routledge. doi : 10.4324 / 9781315537016-7 . ISBN 978-1-134-99255-3.
  15. ^ Rawson (1989) , p. 19
  16. ^ Smitherman, Ginebra (1986). Hablar y testificar en: el idioma de la América negra . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne. pag. 68. ISBN 978-0-8143-1805-8. Consultado el 15 de julio de 2018 .
  17. ^ Sue Peabody (30 de junio de 2003). El color de la libertad: historias de raza en Francia . Prensa de la Universidad de Duke. págs. 188–. ISBN 978-0-8223-3117-9.
  18. ^ Martin Scott Catino (mayo de 2010). Los agresores: Ho Chi Minh, Vietnam del Norte y el bloque comunista . Publicación de orejas de perro. págs. 7–. ISBN 978-1-60844-530-1.
  19. ^ Baker, Katie (24 de septiembre de 2013). "Buscando a Madame Nhu" . La bestia diaria .
  20. ^ Bradley, James (30 de mayo de 2013). "El insulto del mono: una breve historia de una idea racista" . La conversación . Consultado el 11 de abril de 2015 .
  21. ^ Spears (2001) , p. 10.
  22. Green (2005) , p. 29
  23. ^ וייס, אבי כהן ואפרת (16 de junio de 2009). "השר אהרונוביץ 'לסוכן מלוכלך:" ערבוש אמיתי "- חדשות" [El ministro de Seguridad Pública se disculpa por usar el término ofensivo' Arabush ']. Ynet (en hebreo). Noticias de Y-net . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  24. ^ Argies vuelve a casa
  25. ^ Dalton, CH (27 de diciembre de 2007). Una guía práctica sobre el racismo . Libros de Gotham . pag. 139. ISBN 978-1-59240-348-6. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  26. ^ Samkian, Artineh (2007). Construir identidades, percibir vidas: las percepciones de identidad y educación de los estudiantes de secundaria armenios . pag. 129. ISBN 978-0-549-48257-4. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  27. ^ Stefanie, Christie (3 de noviembre de 2018). "Di Acara Relawan, Jokowi Bantah Jadi Antek Asing dan Aseng" (en indonesio). CNN Indonesia . Consultado el 10 de febrero de 2019 .
  28. ^ "Los enemigos de Ashkenazi son un peligro existencial para el Estado de Israel", dice Nathan Zehavi ,sitio web de Maariv (en hebreo)
  29. ^ "The Language Front: '¡Eres un nazi!'", Por el experto en idiomas Rubik Rosental , sitio web de NRG (en hebreo)
  30. ^ Green (2005) , págs.  41-42
  31. ^ DH.be. "Bamboula, rentre chez toi, sale nègre" (en francés) . Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  32. ^ Mulasmajic, Nusret (2011). Diccionario bosnio-inglés: turcismos, coloquialismos, palabras y expresiones islámicas . pag. 20. ISBN 978-1-4634-0179-5.
  33. ^ Graham, Florencia (2015). Préstamos turcos en textos franciscanos bosnios y búlgaros de los siglos XVII y XVIII . Universidad de Oxford. pag. 232.
  34. ↑ a b Nagayama Hall, Gordon C. (2018). Psicología multicultural: tercera edición (3ª ed.). Routledge. ISBN 978-1-134-99080-1.[ página necesaria ]
  35. ↑ a b c Tu, Dawn Lee (2011). " ' Twinkie ' , 'Plátano', 'Coco ' " . En Lee, Jonathan HX; Nadeau, Kathleen M. (eds.). Enciclopedia del folclore y la vida popular asiático-americana . Santa Bárbara, California: ABC-CLIO. págs. 88–89. ISBN 978-0-313-35066-5.
  36. ^ Amy Chua, Jed Rubenfeld (2014). El paquete triple: cómo tres rasgos improbables explican el ascenso y la caída de los grupos culturales en Estados Unidos . Penguin Press HC. pag. 121. ISBN 978-1-59420-546-0.
  37. ^ Booth, William (28 de septiembre de 2005). "La Boca de Mencía" . The Washington Post . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  38. ^ Soto, Hiram (1 de septiembre de 2005). "El mejor policía latino de San Diego se retira" . El San Diego Union-Tribune . Archivado desde el original el 28 de abril de 2015 . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  39. ^ Sutherland, John (31 de julio de 2000). "Eres lo que comes ... posiblemente" . The Guardian . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  40. ^ Thomas, Hedley (20 de marzo de 2010). " " Operación Blue Gum "para Barack Obama obtiene la motosierra" . El australiano . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  41. ^ Buffum, Douglas L. (1916). "Origen de la palabra" Boche " " . Historia actual . 4 : 525 . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  42. ^ El nuevo libro de historias de palabras de Merriam-Webster . Merriam Webster. 1 de enero de 1991. pág. 360 . ISBN 978-0-87779-603-9. Consultado el 22 de abril de 2015 .
  43. ^ Hope, Christopher (9 de noviembre de 1996). "Libros: Hairybacks y cafres blancos" . The Independent . Archivado desde el original el 14 de junio de 2014 . Consultado el 14 de junio de 2014 . cada vez que los angloparlantes se oponían a vivir en un zoológico racial diseñado para proteger la pureza mítica de los nacionalistas afrikaners, sus amos los acusaban de ceder el paso al Boerehaat (odio a los bóers)
  44. ^ SOMBRERO . Johannesburgo: Perskor. 2000. p. 104. ISBN 978-0-628-03769-5. Alguien que odia a los afrikaners y trata de dañarlos o perjudicarlos.
  45. du Preez, Max (2004). Nativo pálido: Recuerdos de un reportero renegado . Ciudad del Cabo: Zebra Press. pag. 65.143. ISBN 978-1-86872-913-5. Consultado el 13 de junio de 2014 . un Boerehater , alguien que odiaba a los afrikaners
  46. ^ Power, Bairbre (5 de octubre de 1998). "La piel vuela mientras el rey de la ropa se burla del 'bog' irlandés" . Independiente de Irlanda . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  47. ^ Benson, Marius. "Una vida más ordinaria" . Expatica. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2012 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  48. ^ "Bohunk" . Cuarta edición . Diccionario de la herencia americana de la lengua inglesa. 2000. Archivado desde el original el 11 de enero de 2008 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  49. ^ "Términos y lenguas indias" . Aprendiendo la India . Consultado el 18 de mayo de 2020 .
  50. ^ Lang, John Dunmore (1847). Cooksland en el noreste de Australia: el futuro campo de algodón de Gran Bretaña: sus características y capacidades para la colonización europea. Con una discusión sobre el origen, modales y costumbres de los aborígenes . Longman, Brown, Green y Longmans. pag. 430 . Consultado el 15 de julio de 2018 .
  51. ^ WS Ramson, ed. (1988). Diccionario nacional australiano . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-554736-5.
  52. ^ Moore (2004) , "boong"
  53. ^ Wilkes (1978) , p. 62
  54. ^ "boonga" Deverson, Tony; Kennedy, Graeme D., eds. (2004). El diccionario Oxford de Nueva Zelanda . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-19-558451-6.
  55. Green (2005) , p. 161
  56. ^ "BOUGNOULE: Definición de BOUGNOULE" . www.cnrtl.fr (en francés) . Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  57. ^ Younge, Gary (30 de marzo de 2002). "No culpes al tío Tom" . The Guardian . Londres . Consultado el 23 de octubre de 2007 .
  58. ^ Brubaker, Rogers (2006). Política nacionalista y etnia cotidiana en una ciudad de Transilvania . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 307. ISBN 978-0-691-12834-4. Consultado el 28 de mayo de 2017 .
  59. Green (2005) , p. 188
  60. ^ Herbst, Philip H. (1997). El color de las palabras: un diccionario enciclopédico de sesgos étnicos en los Estados Unidos . Yarmouth Me: Prensa intercultural. pag. 40. ISBN 978-1-877864-97-1. Consultado el 6 de mayo de 2012 .
  61. ^ Niiya, Brian, ed. (Octubre de 1993). Historia japonesa americana: una referencia de la A a la Z desde 1868 hasta el presente . Nueva York, NY: Facts on File. pag. 114 . ISBN 978-0-8160-2680-7. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  62. ^ "Buckra" . Diccionario Lexico UK . Prensa de la Universidad de Oxford .
  63. ^ Fechter, Anne-Meike (julio de 2003). "Don't Call Me bule! O cómo los expatriados experimentan una palabra" . Información práctica para expatriados en Indonesia . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  64. Green (2005) , p. 216
  65. ^ Susan R. Friedland (2008). Food and Morality: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2007 . Simposio de Oxford. pag. 79. ISBN 978-1-903018-59-0.
  66. ^ Keith Allan; Kate Burridge (5 de octubre de 2006). Palabras prohibidas: tabú y censura del lenguaje . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 189. ISBN 978-1-139-45760-6.
  67. ^ Cassidy, Frederic (1991). Diccionario de inglés regional americano . pag. 521 . ISBN 978-0-674-20519-2.
  68. ^ Dias Lopes (14 de noviembre de 2012). "A mão culinária do carcamano" . O Estado de S. Paulo . Consultado el 2 de junio de 2019 .
  69. ^ Kasschau, Anne; Eguchi, Susumu (8 de diciembre de 2015). Uso de jerga japonesa: esta guía de idiomas, diccionario y libro de frases japonés le brinda todo lo que necesita para hablar como un nativo. . Tuttle Publishing. pag. 60. ISBN 978-1-4629-1095-3. Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  70. ^ Taubman, Howard (24 de abril de 1964). "Teatro: 'Blues para Mister Charlie ' " . The New York Times . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  71. ^ "El lenguaje de la guerra, sobre la experiencia estadounidense / Vietnam en línea" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  72. ^ Cerasini, Marc (2002). La guía completa para idiotas de las fuerzas de operaciones especiales de los Estados Unidos . Pingüino. pag. 91. ISBN 978-0-02-864373-1. Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  73. ^ Peavey, Robert E. Orando por holgura: un comandante de tanques de la Infantería de Marina en Vietnam . Impresión Zenith. pag. 264. ISBN 978-1-61673-745-0. Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  74. ^ Hotten, John Camden (1870). El diccionario de jerga; O, las palabras vulgares, frases callejeras y expresiones "rápidas" de la alta y baja sociedad: muchas con su etimología y algunas con su historia rastreada . Londres: JC Hotten. pag. 98 . Consultado el 11 de abril de 2014 .
  75. ^ "Canto, volumen 3", p. 1, Pat Goodheart
  76. ^ Kapler, Joseph, Jr. " Sobre los iconos de Wisconsin: cuando dices 'Wisconsin', ¿qué dices? " Revista de historia de Wisconsin , vol. 85, no. 3 (primavera de 2002), págs. 18-31.
  77. ^ Younge, Gary; Henley, Jon (11 de febrero de 2003). "Cobardes, comadrejas y monos - la visión de los medios de Estados Unidos de la 'pérfida Francia ' " . The Guardian . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  78. ^ "¿Kdo je čefur?" . Mladina.si . 26 de marzo de 2009 . Consultado el 18 de noviembre de 2018 .
  79. ^ Dadaev, Aslanbek (19 de abril de 2013). "Cómo detectar a un checheno" . El exilio .
  80. ↑ a b Helen M. Faller (2011). Nación, Lengua, Islam: Movimiento de Soberanía de Tartaristán . Prensa Universitaria Centroeuropea. págs. 219–. ISBN 978-963-9776-84-5.
  81. ^ Henderson, William Darryl (febrero de 1985). Cohesión, el elemento humano en combate: liderazgo e influencia social en los ejércitos de la Unión Soviética, Estados Unidos, Vietnam del Norte e Israel . Editorial DIANE. págs. 90–91. ISBN 978-1-4289-8208-6. Consultado el 27 de diciembre de 2015 .
  82. ^ Drake, Paul W. (agosto de 2003), "Ciudadanía, mercados laborales y democratización: Chile y la secuencia moderna" (PDF) , Hispanic American Historical Review , 83 (3): 604–605, doi : 10.1215 / 00182168- 83-3-604 , S2CID 154285881 , los estereotipos raciales persistentes y los términos despectivos (chilote) obstaculizaron la asimilación total  
  83. ^ "Líderes asiáticos enojados por los comentarios de 'Ching Chong' de Rosie O'Donnell" . FOXNews.com. 11 de diciembre de 2006 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  84. ^ "Peak of Controversy - Un residente de Calgary, escribió al Ministro de Desarrollo Comunitario objetando fuertemente el nombre de Chinaman's Peak" . Consultado el 23 de agosto de 2010 .
  85. ^ Ayto y Simpson (2010) , "Chinky"
  86. ↑ a b Golmei, Alana (16 de mayo de 2017). "Hablemos de racismo | No nos llames 'chinky, momo, chowmein', dice una mujer del noreste" . hindustantimes . HT Media Limited.
  87. Samson, Kamei (20 de junio de 2017). "Nordeste y Chinky: rostros de racismo en la India" . El diario de la práctica del desarrollo . 3 . ISSN 2394-0476 . 
  88. ^ Fontes, Lisa Aronson (23 de mayo de 2008). Entrevistar a clientes de diferentes culturas: una guía para profesionales . Prensa de Guilford. pag. 222. ISBN 978-1-60623-405-1. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  89. ^ Prentiss, Craig R. La religión y la creación de raza y etnia: una introducción . NYU Press. pag. 142.
  90. ^ F. Sternberg, Larry. Por qué los judíos no deberían ser liberales . Pelican Publishing. pag. 67.
  91. ^ Dilichi Onuzo (17 de julio de 2012). "¿Es chocolate la nueva palabra con N?" .
  92. ^ "Rio Ferdinand multado por el tweet de Ashley Cole 'choc ice'" . BBC Sport . 17 de agosto de 2012.
  93. ^ "cholo" . Diccionario de inglés de Oxford .
  94. ^ "cholo" . Diccionario de Random House.
  95. ^ Hendrickson, Robert (2000). Diccionario de hechos en archivo de regionalismos americanos . ISBN 978-1-4381-2992-1.
  96. ^ Rodríguez González, Félix (1 de enero de 1996). Préstamos españoles en lengua inglesa: una tendencia hacia la reversión de la hegemonía . Walter de Gruyter. pag. 113. ISBN 978-3-11-014845-9. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  97. ^ Warman v. Beaumont , CHRT (Comisión Canadiense de Derechos Humanos 2007) ("No he visto los nuevos billetes de $ 50, pero sí los de $ 20 y $ 100. He hablado con algunas personas sobre ellos (que no t WN) pero no les gusta el hecho de que hay cosas nativas en las facturas. Quiero decir, ¿quién quiere pagar algo y recordar un trago? ¡Yo no! ").
  98. ^ Mack, Glenn Randall; Surina, Asele (2005). Cultura gastronómica en Rusia y Asia Central . Grupo editorial Greenwood. pag. 103. ISBN 978-0-313-32773-5. Consultado el 10 de octubre de 2018 .
  99. ^ Bakich, Olga (2015). Valerii Pereleshin: La vida de un gusano de seda . Prensa de la Universidad de Toronto. pag. 216. ISBN 978-1-4426-4892-0. Consultado el 10 de octubre de 2018 .
  100. ^ Garapich, Michal (26 de julio de 2016). Fronteras polacas de Londres: Transnacionalización de clases y etnias entre los inmigrantes polacos en Londres . ibidem-Verlag. pag. 311. ISBN 978-3-8382-6607-7. Consultado el 4 de enero de 2017 .
  101. ^ " " Ci cholerni ciapaci ". Gdyby polscy rasiści wiedzieli, skąd wzięło się słowo" ciapaty ", raczej nigdy por go nie użyli" . naTemat.pl (en polaco). 29 de agosto de 2016.
  102. ^ Rastika, Icha (19 de marzo de 2014). "Presiden SBY Ganti Istilah" China "Menjadi" Tionghoa "" " [El presidente SBY cambia el término" China "por" Tionghoa "]. Kompas.com (en indonesio). Jacarta.
  103. ^ Lim, Hermanto; Mead, David (2011). Chino en Indonesia: un estudio de antecedentes (PDF) (Informe). Informes electrónicos de encuestas SIL. SIL Internacional. pag. 5. 2011-028.
  104. ^ López-Rodríguez, Irene (2014). "¿Somos lo que comemos? Metáforas alimentarias en la conceptualización de grupos étnicos". Linguistik Online . 69 (7): 21. CiteSeerX 10.1.1.997.9717 . doi : 10.13092 / lo.69.1655 . ISSN 1615-3014 .  
  105. ^ "Muchos asiáticos 'no se sienten británicos ' " . BBC. 30 de julio de 2007. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2007 . Consultado el 29 de enero de 2014 .
  106. ^ Coleman, Clive (29 de junio de 2010). "Las reglas del delito de expresión" . BBC. Archivado desde el original el 1 de julio de 2010 . Consultado el 29 de enero de 2014 .
  107. ^ Muir, High (29 de junio de 2010). "Gran Bretaña horriblemente diversa: comprensión de la fila 'coco'" . The Guardian . Guardian Media Group . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2014 .
  108. ^ Orsman, HW (1999). El Diccionario de Inglés de Nueva Zelanda . Auckland: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-558347-2.
  109. ^ "Etimología de palabras seleccionadas de origen de la lengua india" . Archivado desde el original el 20 de febrero de 2014 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  110. ^ Bayor, Ronald H. (31 de julio de 2011). América multicultural: una enciclopedia de los estadounidenses más nuevos . 2 . Greenwood. pag. 882. ISBN 978-0-313-35786-2. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  111. ^ Harper, Douglas. "mapache" . Diccionario de etimología en línea . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  112. ^ "Esclavitud en América" . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2008 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  113. ^ Hughes, Geoffrey (26 de marzo de 2015). Una enciclopedia de juramento: la historia social de juramentos, blasfemias, lenguaje soez y difamaciones étnicas en el mundo de habla inglesa . Routledge. ISBN 978-0-7656-1231-1. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  114. ↑ a b Partridge (2006a) , p. 475 , Coon
  115. ^ "Coonass" . Enciclopedia de la cultura cajún. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2007 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  116. ^ Efectivo WJ La mente del sur (Knopf, 1941).
  117. ^ Ste. Claire, Dana (2006). Cracker: Cultura de Cracker en la historia de Florida . Prensa de la Universidad de Florida.
  118. ^ Partridge (2006a) , p. 517 , Cuervo
  119. ^ "crucco en Vocabolario - Treccani" (en italiano). Enciclopedia Treccani . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
  120. ^ Mallapragada, Madhavi (1 de agosto de 2014). Patrias virtuales: inmigrantes indios y culturas en línea en los Estados Unidos (The Asian American Experience) . Prensa de la Universidad de Illinois. págs. 28-30. ISBN 978-0-252-08022-7. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  121. ^ Winer, Stuart (23 de diciembre de 2012). "Jefe israelí que maltrató, degradado trabajador nacido en Etiopía ordenó pagar" . Tiempos de Israel . Consultado el 12 de abril de 2015 . El tribunal otorga 71.000 NIS en compensación a Awaka Yosef, cuyo empleador le redujo el salario y lo llamó 'kushi'
  122. ^ Diccionario inglés-chino de Oxford Advanced Leaner (publicado en 1987), p. 292.
  123. Se usa en el largometraje de 2008 Valkyrie por el personaje del mariscal de campo Wilhelm Keitel (interpretado por Kenneth Cranham ) quien dice que algún oficial debería "disparar a ese bastardo dago" (es decir, el dictador italiano Benito Mussolini ).
  124. ^ Tikekar, Maneesha (1 de enero de 2004). Al otro lado del Wagah: La estadía de un indio en Pakistán (2 ed.). Promilla. pag. 95. ISBN 978-81-85002-34-7. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  125. ^ "AskOxford: oscuro" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  126. ^ Spears (1990) , p. 49.
  127. ^ "Mentiras que nos dijimos sobre la escuela Budhanilkantha" . Juventud Madhesi . 11 de junio de 2020.
  128. ^ "dink" . Dictionary.com . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  129. ^ "Dogan", Barber, [Consultado el 7 de mayo de 2006].
  130. ^ Gita Rajan; Shailja Sharma (2006). Nuevos cosmopolitismos: los sudasiáticos en EE . UU . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 145 .
  131. ^ Walton, Mary (1999). Coche: un drama del lugar de trabajo estadounidense . WW Norton & Company. pag. 336. ISBN 978-0-393-31861-6. Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  132. ^ Doane y Bonilla-Silva (2003) , p. 124.
  133. ↑ a b Herbst, Philip (1997). El color de las palabras: un diccionario enciclopédico de prejuicios étnicos en los Estados Unidos . Prensa intercultural. pag. 72. ISBN 978-1-877864-97-1. Consultado el 18 de agosto de 2017 .
  134. ^ Bruce Kellner, ed. (1984). El renacimiento de Harlem: un diccionario histórico de la época: apéndices . Westport, CT: Grupo editorial de Greenwood. ISBN 978-0-313-23232-9. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  135. ^ "Definición de Eyetie - Diccionarios - ninemsn Encarta" . Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  136. Green (2005) , p. 481
  137. ^ Dalzell (2018) , "Eyetie" .
  138. ^ "Policía proscribe 'fenianos y huns ' " . BBC. 24 de enero de 2008 . Consultado el 3 de agosto de 2018 .
  139. ^ Wieviorka, Michel (21 de septiembre de 2007). El señuelo del antisemitismo: el odio a los judíos en la Francia actual . Leiden; Boston: genial. pag. 15. ISBN 978-90-474-2183-2. Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  140. ^ "Studenttorget, Utdanning i Danmark" (en noruego) . Consultado el 19 de abril de 2020 .
  141. ^ Schneiler, Robert J. (2008). Azul y oro y negro: Integración racial de la Academia Naval de los Estados Unidos . Prensa de la Universidad de Texas A&M. pag. 211. ISBN 978-1-60344-000-4. Consultado el 28 de febrero de 2014 .
  142. ^ Gran diccionario (Larousse: 1993) p. 397; Diccionario de la lengua polaca: "Fritz" . Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2013 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  143. ^ Partridge (2006a) , p. 805 , Fritz
  144. ^ Partridge (2006a) , p. 806 , rana
  145. ^ "¿Por qué los franceses llaman a los británicos 'los rosbif'?" . BBC News . 3 de abril de 2003 . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  146. ^ "(TB60ZM7) Placa de identificación de error de viaje - TB Wuzzy Bear-Fuzzy" . Consultado el 30 de mayo de 2015 .
  147. ^ ASALE, RAE-. "gabacho, cha" . «Diccionario de la lengua española» - Edición del Tricentenario (en español) . Consultado el 27 de febrero de 2019 .
  148. ^ Hall, Ronald E. El milenio de la melanina: el color de la piel como discurso internacional del siglo XXI . Tienda Springer. pag. 50.
  149. ^ Gailīte, Dina (17 de mayo de 2005). "Benzīns ugunī - naida kurināšana Latvijā" (en letón). Providus.
  150. ^ Rislakki, Jukka (2008). El caso de Letonia: campañas de desinformación contra una nación pequeña . Rodopi . pag. 79 . ISBN 978-90-420-2424-3. el nombre despectivo común que los rusos llaman a los letones es gansi , (del nombre Hans)
  151. ^ Mārtiņš, Ķibilds (12 de marzo de 2018). "Latvijas astronomiskā rusifikācija" . Atslēgas (en letón). Latvijas Sabiedriskais medijs . Krievu bērni latviešus saUnited Kingdomāja par gansiem jeb hansiem - tātad vāciešiem.
  152. ^ Wilkes (1978) , págs. 155-156
  153. de Ullmann, Stephen (diciembre de 1947). "Anglicismos en notas francesas sobre su cronología, rango y recepción". PMLA . Asociación de Lenguas Modernas. 62 (4): 1155-1156. doi : 10.2307 / 459155 . JSTOR 459155 . 
  154. ^ Foulsham, Martha; Gunther, G .; Ryan, John S. (1992). "Apéndice 1 Godams (Tesis, parte 5)" . Stand Up the Real Maid: El tema de St Joan en lengua inglesa moderna seleccionada y autores europeos (tesis). pag. 231 .
  155. ^ "Thatcher despedida por One Show de la BBC" . BBC News . 4 de febrero de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  156. ^ Seligman, Herbert J., "La conquista de Haití", La nación , 10 de julio de 1920.
  157. ^ "gook" . Dictionary.com . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  158. ^ Pearson, Kim. "Gook" . Archivado desde el original el 15 de julio de 2008 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  159. ^ Iaconis, Rosario A. "Oscars 2019: 'Green Book' muestra el descarado desprecio de Hollywood por los italoamericanos" . USA Today . Consultado el 10 de enero de 2021 .
  160. ^ "Definición de gora | Dictionary.com" . www.dictionary.com . Consultado el 19 de enero de 2021 .
  161. ^ Rich, Tracey R. "Actitudes judías hacia los no judíos" . Judaísmo 101 . Consultado el 12 de abril de 2015 . No hay nada intrínsecamente insultante en la palabra 'goy'. De hecho, la Torá ocasionalmente se refiere al pueblo judío usando el término 'goy'. Más notablemente, en Éxodo 19: 6 , Di-s [ sic ] dice que los Hijos de Israel serán 'un reino de sacerdotes y una nación santa', es decir, un goy kadosh. Debido a que los judíos han tenido tantas malas experiencias con no judíos antisemitas a lo largo de los siglos, el término 'goy' ha adquirido algunas connotaciones negativas, pero en general el término no es más insultante que la palabra 'gentil'.
  162. ^ Wolfthal, Diane (julio de 2004). Representando el yiddish: género, identidad y memoria en los libros ilustrados en yiddish de la Italia del Renacimiento . Brill Academic Publishers. pag. 59 . ISBN 978-90-04-13905-3. La palabra goy significa literalmente "nación", pero ha llegado a significar "gentil", a veces con una connotación despectiva.
  163. ^ Wong, Julian (9 de septiembre de 2017). "¿Cuándo exactamente se puede llamar 'Grago' a un euroasiático?" . Rice .
  164. ^ Roediger, David R. (8 de agosto de 2006). Trabajando hacia la blancura: cómo los inmigrantes estadounidenses se volvieron blancos . Libros básicos. pag. 42 . ISBN 978-0-465-07073-2. Consultado el 12 de abril de 2015 .
  165. ^ Que es "gringo" - Significado de "gringo" - que-significa.com (español)
  166. ^ "Gringo" . Integral (v 1.1) . Random House Inc . Consultado el 5 de julio de 2007 .
  167. ^ "Gringo" . Diccionarios de Oxford . Consultado el 18 de septiembre de 2013 .
  168. ^ "futbolistas gringos en Brasil 2015" . Lance Net. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2015 . Consultado el 10 de febrero de 2015 . La palabra que se usa para los futbolistas hispanoamericanos en Brasil.
  169. ^ "futbolistas gringos en Brasil 2015 (ESPN)" . Lance Net . Consultado el 10 de febrero de 2015 . La palabra que se usa para los futbolistas hispanoamericanos en Brasil.
  170. ^ "Límite" gringo "ampliado en Campeonato Brasileño" . 28 de julio de 2014 . Consultado el 10 de febrero de 2015 . La palabra utilizada por un aficionado como sinónimo de extranjero en el Campeonato Brasileño.
  171. ^ "turistas gringos" . Terra. Archivado desde el original el 25 de enero de 2016 . Consultado el 10 de febrero de 2015 . La palabra que se utiliza para los turistas europeos y latinoamericanos en Brasil.
  172. ^ "Gringos de Camerún" . Migra Mundo. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2014 . Consultado el 10 de febrero de 2015 . Los inmigrantes negros de Camerún juegan la "Copa Gringos" en Brasil.
  173. ^ "Política de un asesino de policías acusado" . Pizarra . 10 de abril de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  174. ^ "Sr. Gub ... el hombre blanco. La palabra es el diminutivo de basura". Wilkes (1978) , pág. 167
  175. ^ ASALE, RAE-. "guiri" . «Diccionario de la lengua española» - Edición del Tricentenario (en español) . Consultado el 27 de febrero de 2019 .
  176. ^ Libby Copeland (6 de julio de 2003). "Temporada de pavoneo" . The Washington Post . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  177. ^ Caryn Brooks, "Americanos italianos y la palabra G: ¿abrazar o rechazar?" , Time , 12 de diciembre de 2009.
  178. ^ Erin McKean (2005). "Definición de 'ginzo' en inglés" . segunda edicion. Ed . El nuevo diccionario americano de Oxford . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  179. ^ Morris, Jan (4 de febrero de 1997). Hong Kong . Grupo editorial Knopf Doubleday. pag. 63. ISBN 978-0-679-77648-2. Consultado el 15 de mayo de 2013 .
  180. ^ https://fr.wiktionary.org/wiki/gwer
  181. ^ Lamers, Matthew (4 de abril de 2010). "Kyopo agredido reclama prejuicio" . Heraldo de Corea . Consultado el 8 de enero de 2016 .
  182. ^ Ayto y Simpson (2010) , "gyppo"
  183. ^ Ruth Wajnryb (27 de septiembre de 2003). "Una zona peluda en la que hacer los dados con semántica" . Sydney Morning Herald . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  184. ^ "Definición de Haji" . Diccionario de doble lengua. Archivado desde el original el 4 de julio de 2011 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  185. ^ "haole" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  186. ^ Madresh, Marjorie (28 de mayo de 2004). "El fundador de la revista 'Hip to be Heeb' habla a los estudiantes" . El triángulo en línea. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2010 . Consultado el 14 de febrero de 2007 .
  187. ^ "hebe" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 14 de febrero de 2007 .
  188. ^ "paleto" . Diccionario Merriam-Webster .
  189. ^ "paleto" . Diccionario inglés Collins .
  190. ^ Green, Jonathon (2006). Diccionario de jerga de Cassell . Sterling Publishing Company, Inc. pág. 716. ISBN 978-0-304-36636-1.
  191. ^ a b "Rastreada a la mafia: crímenes misteriosos entre los mineros de Pensilvania" . El mensajero . Waterloo, Iowa. 1 de febrero de 1896. p. 2 . Consultado el 27 de junio de 2018 , a través de Newspapers.com. El ciudadano medio de Pensilvania se refiere desdeñosamente a los inmigrantes como "caminatas" y "macizos". Los "Hikes" son italianos y sicilianos. "Hunks" es una corrupción para los hunos, pero bajo este título, los habitantes de Pensilvania incluyen a los húngaros, lituanos, eslavos, polacos, magiares y tiroleses.
  192. ^ Montgomery, Michael (2006). Del Ulster a América: la herencia escocesa-irlandesa del inglés americano . Belfast: Fundación Histórica del Ulster. pag. 82 . ISBN 978-1-903688-61-8.
  193. ^ Fuller A. Garabateando el gato: viaja con un soldado africano (Penguin books, 2004).
  194. ^ Morgan Godfery (19 de septiembre de 2011). "Calle Maui" . mauistreet.blogspot.com.au .
  195. ^ "Kiwi Speak (coloquialismos): H" . New Zealand.co.nz . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
  196. ^ Harper, Douglas. "Hun" . Diccionario de etimología en línea . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  197. ^ "Nada por boca: historia del sectarismo" . Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2008 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  198. ^ "Los jóvenes están levantando la vista" . Daily Telegraph . Londres. 5 de julio de 2004 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  199. ^ Rothenberg, Paula S. (2008). Privilegio blanco . Digno de los editores. pag. 37. ISBN 978-1-4292-0660-0. Consultado el 22 de marzo de 2016 .
  200. ^ Newkirk, Pamela (2002). Dentro del velo . pag. 146 . ISBN 978-0-8147-5799-4.
  201. ^ Ayto y Simpson (2010) , "ikey"
  202. ^ Ayto y Simpson (2010) , "ikeymo"
  203. ^ "RI protesta por el uso de 'Indon' en los titulares de Malasia" . The Jakarta Post . 4 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2011.
  204. ^ "Por qué 'Indon' no es preferible" . thejakartapost.com .
  205. ^ "Suporter Malaysia Ancam Bakar Bendera Indonesia" (en indonesio).
  206. ^ Un hombre ordinario (2006), Paul Rusesabagina
  207. ^ "Deshumanización: cómo los tutsis se redujeron a cucarachas, serpientes para matar" . 13 de marzo de 2014.
  208. adriansch00 (31 de mayo de 2016). "Radio Milles Collines - Genocidio de Ruanda" - vía YouTube.
  209. ^ "Indio" . Reference.com . Consultado el 23 de agosto de 2010 .
  210. ^ "yarpie, n., todas las palabras" . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
  211. ^ Ayto y Simpson (2010) , "Jerry"
  212. ^ Shalev, Chemi (22 de enero de 2016). "Antisemitas israelíes y judíos estadounidenses, de Dan Shapiro a Wyatt Earp" . Haaretz.com (Elul 15, 5778). Amos Schocken, M. DuMont Schauberg . Consultado el 26 de agosto de 2018 .
  213. ^ Stone, Bryan Edward (1 de mayo de 2013). La gente elegida: judíos en las fronteras de Texas . Prensa de la Universidad de Texas. pag. 17. ISBN 978-0-292-75612-0. Consultado el 28 de agosto de 2018 .
  214. ^ "jigaboo" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 3 de junio de 2018 . (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
  215. ^ Ayto y Simpson (2010) , "jigaboo"
  216. ^ Holloway, Joseph E, ed. (13 de julio de 2005). Africanismos en la cultura americana: jiggabo . ISBN 978-0-253-21749-3. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  217. ^ "jidan - definiție și paradigmă" (en rumano). Dicționarul explicativ al limbii române . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
  218. ^ Partridge (2006b) , p. 518 , Jim Crow
  219. ^ Blake, Aled (26 de agosto de 2005). " ' Si Boyo es racista, Jock también lo es" . Western Mail y Echo Limited. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2009 . Consultado el 22 de diciembre de 2006 .
  220. ^ Ayto y Simpson (2010) , "jungla"
  221. ^ Phumisak, Chit (2013). ความ เป็น มา ของ คำ สยาม, ไทย ลาว และ ขอ ม และ ลักษณะ ทาง สังคม ของ ชื่อ ชนชาติ (en tailandés). Bangkok: Chonniyom. págs. 242–243. แก วคือ คำ ว่าแก ว ๆมี ความ หมาย ถึง เสียง ดัง แซด แต่ ไม่ได้ศัพท์ ซึ่ง จิตร ภูมิ ศักดิ์ มอง ว่า น่า จะ เป็นการ ล้อเลียน เสียง พูด ใน ภาษา เวียดนาม ที่ มีเสียง สูง ต่ำ ตัดกัน ชัดเจน กว่า ภาษา ไทย - ลาว นอกจาก นี้ ยัง มี วรรณคดี เรื่อง ท้าว ฮุ่ ง เรียก ชาว เวียดนาม อย่าง เหยียดหยาม ว่า แย้, แก ว แย้ และ แก ว ม้ อย
  222. ^ Kapur-Fic, Alexandra R. (1998). Tailandia: budismo, sociedad y mujeres . Publicaciones Abhinav. pag. 64. ISBN 978-81-7017-360-1.
  223. ^ Winn, Patrick (8 de marzo de 2019). "El grupo islámico más grande del mundo quiere que los musulmanes dejen de decir 'infiel ' " . El mundo, Public Radio International . Consultado el 3 de octubre de 2020 .
  224. ^ "NU pide el fin de la palabra 'infieles' para describir a los no musulmanes" . The Jakarta Post . Niskala Media Tenggara. 1 de marzo de 2019 . Consultado el 28 de septiembre de 2020 .
  225. ^ "Kaffir" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 3 de junio de 2018 .
  226. ^ Featherstone, Donald (1993). Guerra colonial victoriana: África . Reino Unido: Blandford. págs. 85-102. ISBN 978-0-7137-2256-7.
  227. ^ Latt, Sai (10 de junio de 2012). "Intolerancia, Islam e Internet en Birmania" . Nuevo Mandala . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  228. ^ Masih, Niha (17 de abril de 2017). "Opinión | Problema de raza letal de la India" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 4 de abril de 2019 . 
  229. ^ Daruwalla, Reena. "Uso de indios racistas insultos - consciente o inconscientemente" . TheStoryPedia . Consultado el 6 de abril de 2019 .
  230. ^ Diccionario Macquarie (cuarta edición), 2005, p. 774
  231. ^ "Definición del diccionario de Kanaka - Kanaka definido" . www.yourdictionary.com . Consultado el 6 de septiembre de 2017 .
  232. ^ Dalton, David (6 de septiembre de 2007). Filipinas: Edition en langue anglaise . Guías aproximadas limitadas. pag. 53. ISBN 978-1-84353-806-6. Consultado el 24 de febrero de 2019 .
  233. ^ Nunn, Gary (25 de mayo de 2020). "Estas palabras del argot común tienen orígenes racistas y sexistas. He aquí por qué debería pensar dos veces antes de usarlas" . abc.net.au . Consultado el 10 de abril de 2021 .
  234. ^ Nagesh, Ashitha (30 de julio de 2020). "¿Qué es exactamente una 'Karen' y de dónde vino el meme?" . BBC News . Consultado el 10 de abril de 2021 .
  235. ^ Pratt, Alexandre (28 de febrero de 2019). "Ton crisse de kawish" . La Presse + (en francés) . Consultado el 3 de marzo de 2019 .
  236. ^ Gruda, Agnès (20 de junio de 2009). "Édith Cloutier, la rassembleuse de Val-d'Or" . La Presse + (en francés) . Consultado el 3 de marzo de 2019 .
  237. ^ M. Veera Pandiyan (10 de agosto de 2016). " ' Keling' y orgulloso de ello" . La estrella en línea .
  238. ^ Laitin, David D. (1998). Identidad en formación: las poblaciones de habla rusa en el extranjero cercano . Prensa de la Universidad de Cornell. pag. 175 . ISBN 978-0-8014-8495-7. khokhol.
  239. ^ Wolarsky, Eric (2001). "Kike" . Diccionario interactivo de lenguaje racial. Archivado desde el original el 2 de junio de 2008 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  240. ^ Everett, Anna (2008). Raza y etnia del aprendizaje: juventud y medios digitales . Prensa del MIT. pag. 167 .
  241. ^ "Dáil Éireann - Volumen 183 - 29 de junio de 1960" . Dáil Éireann. 29 de junio de 1960. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013 . Consultado el 6 de diciembre de 2011 .
  242. ^ Mulcahy, Aogán (2012). " ' Bien en su propio lugar': la vigilancia y la regulación espacial de los viajeros irlandeses". Criminología y Justicia Penal . 12 (3): 307–327. CiteSeerX 10.1.1.840.4010 . doi : 10.1177 / 1748895811431849 . ISSN 1748-8958 . S2CID 145291626 .   
  243. ↑ a b Berdy, Michele A. (24 de julio de 2014). "Hablando de bofetadas sobre ucranianos y rusos" . The Moscow Times . Consultado el 1 de febrero de 2018 .
  244. ^ "AskOxford: Kraut" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  245. ^ "Алина Орлова:« Я не знаю, кто я »" Alina Orlova: "No sé quién soy", una entrevista, 9 de septiembre de 2010
  246. ^ "Revista internacional arbitrada de humanidades y ciencias académicas" (PDF) .
  247. ^ Partridge (2006b) , p. 1195 , Lebo
  248. ^ "limey" . Dictionary.com . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  249. ^ Sala, Ilaria Maria (7 de julio de 2017). "No los llames" langostas ": algún día pueden estar orgullosos de los habitantes de Hong Kong" . Cuarzo . Consultado el 17 de abril de 2019 .
  250. ^ itu ?, Apa. "Londo | Apa itu?" . apaitu.web.id (en indonesio) . Consultado el 8 de mayo de 2020 .
  251. ^ Diccionario Macquarie, cuarta edición (2004), p. 850.
  252. ^ Bailey, Richard W. (2012). Hablar americano una historia del inglés en los Estados Unidos . Oxford: Oxford University Press, Estados Unidos. pag. 144. ISBN 978-0-19-991340-4. Consultado el 30 de agosto de 2012 .
  253. ^ Kockel, Ullrich; Craith, Máiréad Nic (2004). Comunicando culturas, volumen 1 de Estudios europeos en cultura y política . Münster: LIT Verlag Münster. pag. 48. ISBN 978-3-8258-6643-3. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  254. ^ Stiff, Peter (junio de 2000). Cry Zimbabwe: Independence - Veinte años después . Johannesburgo: Editorial Galago. ISBN 978-1-919854-02-1.
  255. Green (2005) , p. 931
  256. ^ Frantzich, Stephen. OOPS: Observar el tropiezo de nuestros políticos: los peores errores y recuperaciones de los candidatos en las campañas presidenciales . ABC-CLIO. pag. 140.
  257. ^ Servicio público estadounidense: fundamentos constitucionales y éticos . pag. 244.
  258. b (5 de junio de 2014). "Hooman Majd sobre la diferencia entre sunitas, chiítas, árabes y persas | El púlpito del matón" . Jrbenjamin.com . Consultado el 7 de enero de 2016 .
  259. ^ Nasrin Rahimieh (27 de agosto de 2015). Cultura iraní: representación e identidad . Routledge. págs. 133–. ISBN 978-1-317-42935-7.
  260. ^ "Persas contra árabes Las mismas burlas de siempre El sentimiento nacionalista en ambos lados del Golfo es tan espinoso como siempre" . The Economist . 5 de mayo de 2012.
  261. ^ "بازار داغ ملخ خوری در ماه رمضان + تصاویر" . Zohur12.ir . 3 de julio de 2014. Archivado desde el original el 11 de enero de 2016 . Consultado el 8 de enero de 2016 .
  262. ^ "ماه رمضان با خوردن ملخ آغاز شد! + عکس" . Jamejamonline.ir . 30 de junio de 2014 . Consultado el 8 de enero de 2016 .
  263. ^ "ماه رمضان و افزایش مصرف ملخ در کشور وهابیت | پرسمان دانشجويي - وهابيت" . Vahabiat.porsemani.ir . Archivado desde el original el 11 de enero de 2016 . Consultado el 8 de enero de 2016 .
  264. ^ La micropolítica del microcrédito: género y desarrollo neoliberal en Bangladesh . Routledge. 1 de mayo de 2015. p. 78. ISBN 978-1-317-43085-8.
  265. ^ "Bendera RI terbalik: perseteruan dari Ganyang Malaysia ke 'Malingsia ' " . CNN Indonesia (en indonesio). 22 de agosto de 2017 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  266. ^ "Kedubes Malaysia Diserang Hujatan 'Malingsia ' " . 27 de agosto de 2009.
  267. ^ Romanucci-Ross, Lola; Vos, George A. De; Tsuda, Takey Reino Unido (2006). Identidad étnica: problemas y perspectivas para el siglo XXI . Rowman Altamira. pag. 297. ISBN 978-0-7591-0973-5.
  268. ^ Isaev, Ognyan (9 de junio de 2016). "Análisis de Bulgaria: el antigitanismo es el enemigo a las puertas" . romea.cz .
  269. ^ Horvath, Julia; Wexler, Paul (1997). Relexificación en lenguas criollas y no criollas: con especial atención al criollo haitiano, hebreo moderno, romaní y rumano . Otto Harrassowitz Verlag. pag. 110. ISBN 978-3-447-03954-3.
  270. ^ "Los babuinos están celebrando" , un artículo sobre el odio a los judíos marroquíes en Israel (en hebreo)
  271. ^ Casos de prácticas de empleo equitativo - Volumen 20 . Oficina de Asuntos Nacionales. 1979. p. 723.
  272. ^ Allen, Irving L. (1983). El lenguaje del conflicto étnico: organización social y cultura léxica . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 49 . ISBN 978-0-231-05557-4. Consultado el 16 de febrero de 2019 .
  273. ^ "Mick" . Lista de Princeton WordNet . Consultado el 16 de agosto de 2015 .
  274. ^ Gazzah, Miriam (2008). Ritmos y rimas de la vida: música y procesos de identificación de la juventud holandés-marroquí . Prensa de la Universidad de Amsterdam. pag. 206. ISBN 978-90-8964-062-8.
  275. ^ Lefevere, André (2016). Traducción, reescritura y manipulación de la fama literaria . Taylor y Francis. ISBN 978-1-315-45848-9.
  276. ^ Alexander Mikaberidze (2011). Memorias de campaña de Ilya Radozhitskii . Lulu. pag. 10. ISBN 978-1-105-16871-0.
  277. ^ Özcan, Kemal Ali (2006). Los kurdos de Turquía . Routledge. pp.  4 -5. ISBN 978-0-415-36687-8.
  278. ^ Jongerden, Joost (1 de enero de 2007). La cuestión de los asentamientos en Turquía y los kurdos: un análisis de las políticas espaticas, la modernidad y la guerra . RODABALLO. págs.  53 . ISBN 978-90-04-15557-2.
  279. ^ "Moolinyan" . Léxico . Oxford.
  280. ^ "Se infatti gli italiani chiamano i neri 'mulignan', Accomunandoli appunto alle 'melanzane' per il colore della pelle, sono essi stessi definiti storicamente come 'guinea'", Simona Cappellari, Giorgio Colombo Fiorini, Letteratura italoamericana , 2008, p. 79.
  281. ^ Richard Greene, Peter Vernezze, Los Soprano y la filosofía: mato, luego existo , Open Court Publishing, 2004, p. 162.
  282. ^ Ayto y Simpson (2010) , "Moolinyan"
  283. ^ Nyarota, Geoffrey (2006). Contra la corriente: memorias de un periodista de Zimbabwe . Cebra. pag. 63. ISBN 978-1-77007-112-4.
  284. ^ "Etiopía - Desarrollos de derechos humanos" . Human Rights Watch . 1995. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2021 . Consultado el 29 de marzo de 2021 .
  285. ^ Tesfaye, Amanuel (4 de mayo de 2018). "Comentario: el nacimiento del nacionalismo Amhara: causas, aspiraciones e impactos potenciales" . Estándar de Addis . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2021 . Consultado el 29 de marzo de 2021 .
  286. ^ Skjerdal, Terje; Moges, Mulatu Alemayehu (26 de noviembre de 2020). "La etnificación de los medios etíopes" (PDF) . Fojo Media Institute, International Media Support . Archivado (PDF) desde el original el 24 de diciembre de 2020 . Consultado el 24 de diciembre de 2020 .
  287. ^ Siraj, Sayad Mustafa; Chakravarty, Sudeshna (2005). Hombre Muthical . Sahitya Akademi. pag. 80. ISBN 978-81-260-2114-7. Consultado el 10 de febrero de 2016 .
  288. ^ Michaud, Alexis (26 de abril de 2017). Tono en Yongning ~ Na: Tonos léxicos y morfotonología . Prensa de Ciencias del Lenguaje. pag. 355. ISBN 978-3-946234-86-9. Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  289. ^ Doane y Bonilla-Silva (2003) , págs.132, 135.
  290. ^ "Nig-nog" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 3 de junio de 2018 .
  291. ^ "Nig-nog" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante ).
  292. ^ "Exploraciones en el liderazgo negro - Reflexiones sobre Brown" . Universidad de Virginia . Consultado el 28 de junio de 2020 .
  293. ^ "Nip" . Diccionario de Oxford Dictionaries del Reino Unido . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 3 de junio de 2018 .
  294. ^ Ayto y Simpson (2010) , "Nitchie"
  295. ^ Hasanah, Sovia (17 de octubre de 2017). Kingdomumonline.com/klinik/detail/lt59e581d832a82/dasar-hUnited Kingdomum-yang-melarang-penggunaan istilah--% E2% 80% 9Cpribumi% E2% 80% 9D "Dasar HUnited Kingdomum yang Melarang Penggunaan Istilah "pribumi " " Comprobar valor ( ayuda ) [Ley que basa la prohibición del término "Pribumi"]. hUnited Kingdomumonline.com . hUnited Kingdomumonline.com . Consultado el 11 de junio de 2018 .|url=
  296. ^ "Mono del norte" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  297. ^ "El mono del norte" . Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2013 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  298. al-Tamimi, Aymenn Jawad (24 de enero de 2013). "Anti-islamismo en una guerra civil islámica" . El espectador estadounidense. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013 . Consultado el 4 de noviembre de 2013 .
  299. ^ Landis, Joshua (15 de diciembre de 2013). "Zahran Alloush: su ideología y creencias" . Siria Comentario. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2016 . Consultado el 24 de diciembre de 2013 .
  300. ^ Harper, Douglas. "ofay" . Diccionario de etimología en línea .
  301. ^ Barta, Gábor; Bóna, István; Köpeczi, Béla; Makkai, László; Mócsy, András; Szász, Zoltán (2001). "Historia de Transilvania" . Atlantic Research and Publications . Consultado el 23 de agosto de 2018 .
  302. ^ Wilmore, Gayraud S. (1989). Estudios religiosos afroamericanos: una antología interdisciplinaria . Prensa de la Universidad de Duke. pag. 441 . ISBN 978-0-8223-0926-0. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
  303. ^ Spitzberg, Irving J .; Thorndike, Virginia V. (1992). Crear comunidad en los campus universitarios: más allá de la política cultural del disfrute . Prensa SUNY. pag. 35. ISBN 978-0-7914-1005-9. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
  304. ^ Boggs, Grace Lee (1998). Viviendo para el cambio: una autobiografía . Prensa de la Universidad de Minnesota. pag. 117 . ISBN 978-1-4529-0330-9. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
  305. Green (2005) , p. 1054
  306. ^ Henry Long, William (1886).Diccionario del dialecto de la Isla de Wight y de provincialismos utilizados en la isla; a la que se adjunta la obra de teatro Christmas Boys, una "Cosecha Hooam" de la Isla de Wight y canciones cantadas por el campesinado; formando un tesoro de modales y costumbres insulares de hace cincuenta años. (PDF) . Londres: Reeves y Turner. pag. 53 . Consultado el 9 de diciembre de 2017 .
  307. ^ "AskOxford: Paddy" . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2007 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  308. ^ Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Fitzgerald, Lord Edward"  . Encyclopædia Britannica (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge.
  309. ^ Campbell, Gerald (1904). Edward y Pamela Fitzgerald: siendo un relato de sus vidas . Edward Arnold. págs.  183 –4 . Consultado el 21 de agosto de 2016 .
  310. ^ "pak" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 4 de abril de 2006 .
  311. ^ Ayto y Simpson (2010) , p. 209 , "Paki"
  312. ^ Bhatia, Rajni (11 de junio de 2007). "Después de la palabra N, la palabra P" . BBC News . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  313. ^ Hoëm, Ingjerd (20 de marzo de 2015). Lenguajes de gobernanza en conflictos: negociar la democracia en Tokelau . Compañía Editorial John Benjamins. pag. 92. ISBN 978-90-272-6892-1. Consultado el 25 de abril de 2017 .
  314. ^ Lehmann, Herman (1 de noviembre de 2010). Nueve años entre los indios . Grandes libros de Texas. pag. 29. ISBN 978-1-932801-05-7. Consultado el 26 de octubre de 2016 .
  315. ^ Susan Matoba Adler. "Formación de la identidad racial y étnica de los niños asiático-americanos del Medio Oeste" . Universidad de Illinois, Urbana-Champaign . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  316. ^ Mori, Letícia (4 de agosto de 2017). " ' Não toleramos mais': por que velhas piadas estão inflamando debate sobre racismo entre descendientes de asiáticos en Brasil" . BBC.
  317. Blazes, Marian (2014). El libro de cocina de todo brasileño: incluye ensalada Cobb tropical, barbacoa brasileña, panecillos de queso sin gluten, mousse de maracuyá, caipirinha de piña ... ¡y cientos más! . Simon y Schuster. págs. 16-17. ISBN 978-1-4405-7939-4.
  318. ^ Rendeiro, Margarida; Lupati, Federica (2019). Desafiando memorias y reconstruyendo identidades: voces literarias y artísticas que deshacen el Atlántico lusófono . Routledge. pag. 160. ISBN 978-1-00-054687-3.
  319. Mezzrow, Mezz (1946). Realmente el Blues . Nueva York: Kensington. pag. 16. ISBN 978-0-8065-1205-1.
  320. ^ Asesinos, John Oliver (1967). Sippi . Nueva York: Trident Press. LCCN 67016400 . 
  321. ^ David Williams. "Revisión de hablado aquí: viajes entre lenguas amenazadas por Mark Abley" . The Oxonian Review of Books . 4 (2). Archivado desde el original el 4 de abril de 2013 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  322. ^ Austen, Ian (30 de julio de 2009). "En el corazón de un quebequense, Pepsi ocupa un lugar especial" . New York Times . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  323. ^ Bernstein, Robin (2011). Inocencia racial: Interpretación de la infancia estadounidense de la esclavitud a los derechos civiles . Prensa NYU. pag. 34. ISBN 978-0-8147-8709-0.
  324. ^ Alfabetización en América: Nueva Zelanda . ABC-CLIO. 2002. p. 373 .
  325. ^ Ayto y Simpson (2010) , "lucio"
  326. ^ "arroz de plástico" . Diccionario inglés Collins . Consultado el 9 de junio de 2019 .
  327. ^ Flanagan, Damian (14 de marzo de 2018). "Las lecciones de japonés de un 'arroz de plástico ' " . The Japan Times . Consultado el 9 de junio de 2019 .
  328. Collins Spanish Dictionary 5th ed. (Harper Collins: 2003). pag. 773.
  329. ^ Allen, Irving L. (1983). El lenguaje del conflicto étnico: organización social y cultura léxica . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 64 . ISBN 978-0-231-05557-4. Consultado el 23 de agosto de 2018 .
  330. ^ Diccionario Longman de lengua y cultura inglesas, Longman Group United Kingdom Limited, 1992, ISBN 0-582-23720-3 
  331. ^ Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (Diccionario del idioma sueco de la Academia Sueca), décima edición (Estocolmo: Norstedt, 1984), ISBN 91-1-730242-0 , p. 377. 
  332. ^ Bokmålsordboka (El diccionario Bokmål), segunda edición (Oslo: Universitetsforlaget, 1997), ISBN 82-00-21763-9 , p. 398. 
  333. ^ Sampson, Susan (22 de diciembre de 2007). "Agradable polenta | La estrella" . Toronto Star . Consultado el 24 de septiembre de 2018 .
  334. ^ Reportero de Internet de derechos humanos, volúmenes 8-9 . 1982. p. 502.
  335. ^ Sean Gonsalves (11 de abril de 2000). "¿Quiénes son los habitantes de Bush?" . Centro de noticias Common Dreams . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013 . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  336. Green (2005) , p. 1124
  337. ^ Partridge (2006b) , p. 1530 , Portagee
  338. ^ "Annonserte etter" potet "- beskyldt para rasisme" . ABC Nyheter (en noruego). Oslo. 27 de septiembre de 2006 . Consultado el 24 de noviembre de 2019 .
  339. ^ Weist, Larry (28 de abril de 1985). "3 veteranos coinciden en que Estados Unidos les privó de la victoria pero no del heroísmo" . Las noticias de Deseret . Salt Lake City. págs. A1, A5 . Consultado el 10 de noviembre de 2009 .[ enlace muerto ]
  340. ^ Compartir, Bernard (2005). Slanguage: Un diccionario de jerga e inglés coloquial en Irlanda . Gill y Macmillan. pag. 253. ISBN 978-0-7171-3959-0.
  341. ↑ a b c d Spears (2001) , pág. 118.
  342. ^ "Quashi" . Diccionario inglés Collins . Consultado el 15 de julio de 2018 .
  343. ^ Cervecero, Ebenezer Cobham (1895). Diccionario de frases y fábulas: dando la derivación, fuente u origen de frases comunes, alusiones y palabras que tienen un cuento que contar . Cassell. pag. 1025 . Consultado el 15 de julio de 2018 .
  344. ^ Bartle, Philip FW (enero de 1978). "Cuarenta días; el calendario Akan" . África: Revista del Instituto Africano Internacional . 48 (1): 80–84. doi : 10.2307 / 1158712 . JSTOR 1158712 . Consultado el 15 de julio de 2018 . 
  345. ^ Horn, Michiel (1997). Convertirse en canadiense: Memorias de un inmigrante invisible . Prensa de la Universidad de Toronto. pag. 60 . ISBN 978-0-8020-7840-7.
  346. ^ Vishavjit Singh (11 de septiembre de 2012). "Mi vida en turbante" . salon.com .
  347. ^ "Connotaciones de los nombres Rastus y Liza" . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 . FAST-US-7 (TRENAK 15) Introducción al inglés americano. Archivo de referencia, 16-04-2007
  348. ^ Mookherjee, Nayanika (2009). "Prácticas denunciatorias y el papel constitutivo de la colaboración en la guerra de Bangladesh". En Sharika Thiranagama; Tobias Kelly (eds.). Traidores: sospecha, intimidad y ética en la construcción del Estado . Prensa de la Universidad de Pennsylvania. pag. 49. ISBN 978-0-8122-4213-3.
  349. ^ "Redneck" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  350. ^ Yasunosuke Satō (1931). Problemas chino-japoneses - Volumen 3 de documentos japoneses, Conferencia del Instituto de Relaciones del Pacífico . Consejo de Japón del Instituto de Relaciones del Pacífico. pag. 35 . Consultado el 4 de junio de 2018 .
  351. ^ MacWilliams, Mark W. (18 de diciembre de 2014). Cultura visual japonesa: exploraciones en el mundo del manga y el anime . Taylor y Francis. pag. 239. ISBN 978-1-317-46699-4. Consultado el 4 de junio de 2018 .
  352. ^ Dodson, Stephen; Vanderplank, Robert (7 de julio de 2009). Más feo que la axila de un mono: insultos intraducibles, humillaciones y maldiciones de todo el mundo . Grupo Editorial Penguin. pag. 109. ISBN 978-1-101-16292-7. Consultado el 4 de junio de 2018 .
  353. ^ Larraín, Jorge (2001). Identidad Chilena . Santiago, Chile: LOM. pag. 148. ISBN 978-956-282-399-9. Consultado el 21 de enero de 2013 .
  354. ^ Spears (2001) , p. 295.
  355. ^ "Russki" . Diccionario Lexico UK . Prensa de la Universidad de Oxford .
  356. ^ Boskin, Joseph (1986) Sambo, Nueva York: Oxford University Press
  357. ^ Nawar Shora (2009). El manual árabe-estadounidense: una guía para los mundos árabe, árabe-estadounidense y musulmán . Cune Press. ISBN 978-1-885942-47-0. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  358. ^ Richey, Johnny (20 de marzo de 2012). Te culpo a ti, a ti y a ti: los niños perdidos y encontrados . AuthorHouse. pag. 162. ISBN 978-1-4685-6364-1. Consultado el 3 de mayo de 2013 .
  359. ^ "la definición de Sassenach" . Dictionary.com . Consultado el 12 de enero de 2016 .
  360. ^ Ayto y Simpson (2010) , "sawney"
  361. ^ Dalzell, Tom; Victor, Terry (26 de junio de 2015). The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English . Taylor y Francis. ISBN 978-1-317-37251-6. Consultado el 4 de junio de 2018 .
  362. ^ "escandihoovian" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 1 de noviembre de 2013 . "despectivo: un individuo escandinavo especialmente viviendo en los Estados Unidos"
  363. ^ Leary, James P. (2001). Boletín para ex alumnos del Departamento de Estudios Escandinavos de la Universidad de Washington . Seattle, WA: Universidad de Washington. pag. 4.
  364. ^ Anderson, Philip J .; Blanck, Dag (2012). Noruegos y suecos en los Estados Unidos: amigos y vecinos . Sociedad histórica de Minnesota. pag. 120. ISBN 978-0-87351-841-3. Consultado el 4 de junio de 2018 .
  365. ^ "Diccionario de jerga australiana" . Búsqueda de viajes de Australia . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  366. ^ shvartse . Diccionario Encarta World English. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  367. ^ Schmidt, Samantha (10 de agosto de 2019). "Premios juez federal más de $ 700.000 y ex estudiante de la Universidad Americana dirigidos en neonazi 'trol tormenta ' " . Washington Post . Consultado el 27 de febrero de 2020 .
  368. ^ Rockaway, Robert A. (2000). Pero fue bueno con su madre: las vidas y los crímenes de los gánsteres judíos . Gefen Publishing House Ltd. p. 95 . ISBN 978-965-229-249-0.
  369. ^ Long, Richard (26 de abril de 2011). "¿Es el Día de Anzac el día nacional correcto?" . The Dominion Post. Archivado desde el original el 27 de abril de 2011.
  370. ^ "Hombre multado por racismo después de insulto a la oveja galesa" . El Daily Telegraph . Londres. 28 de abril de 2013.
  371. ^ "shegetz" . Diccionario Merriam-Webster .
  372. ^ "shiksa" . Diccionario Merriam-Webster .
  373. Green (2005) , p. 1265
  374. ^ Gjergj Fishta; Robert Elsie; Janice Mathie-Heck (2005). El laúd de las tierras altas. IBTauris. pag. 459. ISBN 978-1-84511-118-2 . 
  375. ^ "Goyim, Shiksas y Shkutzim" . Judaísmo 101 . Consultado el 5 de abril de 2010 .
  376. ^ "Znate li što su Škutori i Šperci?" "¿Sabes qué son los patinetes y los pinschers?" . brotnjo.info . 22 de marzo de 2019: a través del Traductor de Google.
  377. ^ Rothman, Lily (17 de septiembre de 2014). "¿Cuándo 'Shylock' se convirtió en un insulto?" . Time.com . Consultado el 12 de abril de 2015 .
  378. ^ Edwardes, Allen; Masters, REL (1970). Cradle of Erotica: Estudio de la expresión sexual afroasiática y un análisis de la libertad erótica en las relaciones sociales . Londres: Odyssey Press Ltd. p. 44. ISBN 978-0-85095-000-7. Consultado el 26 de mayo de 2012 .
  379. ^ Bowden, Mark (1999). Black Hawk Down .
  380. ^ Anastasia N. Karakasidou (1997). Campos de trigo, colinas de sangre: pasajes a la nacionalidad en la Macedonia griega, 1870-1990 . Chicago y Londres: University of Chicago Press. pag. 265 . los términos Skopia y Skopians, derivados del nombre de la capital y ciudad principal de ese país, Skopje, se han empleado de manera degradante y despectiva para referirse a la ARYM, su gobierno y su población.
  381. ^ Philip Carabott (2003). "La política de la construcción del" otro "étnico: el Estado griego y sus ciudadanos de habla eslava, ca. 1912 - ca. 1949". Jahrbücher für Geschichte und Kultur Südosteuropas . 5 : 159. [...] el Skopianoi aparentemente neutral pero nada burlón .
  382. ^ "Significados y orígenes de las palabras y modismos australianos" . Centro de Diccionario Nacional Australiano . Universidad Nacional de Australia . Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 19 de diciembre de 2016 .
  383. ^ Chow, Kat (19 de enero de 2017). "The Slants: luchando por el derecho a rockear un insulto racial" . NPR.org . Consultado el 26 de mayo de 2018 .
  384. ^ Moore (2004) , "pendiente"
  385. ^ Ayto y Simpson (2010) , "pendiente", "descuidado"
  386. ^ "Blog: Mi inclinación por The Slants y otras palabras" N "asiático-americanas - AALDEF" . aaldef.org . 4 de abril de 2011.
  387. ^ Stone, Brianna (1 de febrero de 2017). "¿Lo han llamado 'copo de nieve'? El nuevo insulto 'eso'" . USA Today . Archivado desde el original el 4 de abril de 2017 . Consultado el 4 de abril de 2017 .
  388. ^ Terence O'Donnell (1980). Jardín de los valientes en la guerra . Ticknor y campos. pag. 19. ISBN 978-0-89919-016-7.
  389. ^ "Árabes se levantan, Teherán tiembla" . The New York Times . Consultado el 7 de enero de 2016 .
  390. ^ Elaine Sciolino (25 de septiembre de 2001). Espejos persas: el rostro esquivo de Irán . Simon y Schuster. págs. 170–. ISBN 978-0-7432-1779-8.
  391. ^ Ayto y Simpson (2010) , "hollín"
  392. ^ Collins, Tim (25 de febrero de 2014). The Northern Monkey Survival Guide: Cómo aferrarse a su Cred del Norte en un mundo lleno de Jessies del Sur . Michael OMara. pag. 120. ISBN 978-1-78243-283-8.
  393. ^ Philip Hummel (25 de enero de 2011). Mi vida creciendo blanca durante el apartheid en Sudáfrica . Casa de autor. pag. 63. ISBN 978-1-4567-1801-5. Consultado el 4 de abril de 2017 .
  394. ^ "Pala" . Diccionario de la herencia americana . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2007 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  395. ^ Philip H. Herbst (1997). El color de las palabras: un diccionario enciclopédico de sesgos étnicos en los Estados Unidos . Prensa intercultural. pag. 210. ISBN 978-1-877864-97-1. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  396. ^ Rawson (1989) , p. 370
  397. ^ "espanto" . Dictionary.com . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  398. ^ Harper, Douglas. "espanto" . Diccionario de etimología en línea .
  399. ^ "Apodos conocidos" . Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2015 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  400. ^ "Squaw" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  401. ^ "Squaw" . Dictionary.com íntegro . Casa al azar . Consultado el 4 de junio de 2018 ..
  402. Green (2005) , p. 1394
  403. ^ Stone, Oliver; Kovic, Ron (agosto de 1988). Nacido en el guión de la película del 4 de julio (parte 2) (PDF) . pag. 121 . Consultado el 28 de enero de 2015 . ¡Oye, cuán lejos diablos vas, tacohead!
  404. ^ Ayto y Simpson (2010) , "caramelo"
  405. ^ Bernard Wienraub (2 de junio de 1971). "taig" . The New York Times . Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2004 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 . En Belfast, desempleo y un estado de ánimo venenoso
  406. ^ Paul Majendie (29 de noviembre de 1986). "taig" . Sydney Morning Herald . Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2004 . Consultado el 1 de noviembre de 2013 . En los muros de Belfast, el odio gobierna
  407. ^ Adiós a la China campesina: urbanización rural y cambio social en ... - Página 75 Gregory Eliyu Guldin - 1997 "En la aldea de Dongji, la mayoría de los aldeanos eran originalmente shuishangren (gente del barco) [También conocido en Occidente por la etiqueta peyorativa," Tanka "personas. - Ed.] y se establecieron en la tierra sólo en la década de 1950. La tierra cultivada per cápita promedió sólo 1 mu ..."
  408. ^ Cornelius Osgood (1975). Los chinos: un estudio de una comunidad de Hong Kong, volumen 3 . Prensa de la Universidad de Arizona. pag. 1212 . shii leung (shu lang) shii miu (shu miao) shui fan (shui fen) shui kwa (shui kua) sui seung yan (shui shang jen) Shui Sin (Shui Hsien) shuk in (shu yen) ShunTe Sian Sin Ku (Hsien Ku) sin t'it (hsien t'ieh) Sin Yan (Hsien Jen) canta
  409. ^ Gran Bretaña. Oficina colonial, Hong Kong. Servicios de información del gobierno (1962). Hong Kong . Gob. Prensa. pag. 37. Los Tanka son habitantes de barcos que rara vez se establecen en tierra. Ellos mismos no usan mucho este nombre, que consideran despectivo, pero generalmente se llaman a sí mismos 'Nam Hoi Yan (gente del mar del sur) o' Sui Seung Yan
  410. ^ Laboratorio Nacional de Física (Gran Bretaña) (1962). Informe del año ... HMSO p. 37.
  411. ^ Hong Kong: informe del año ... Prensa del gobierno. 1961. p. 40.
  412. ^ Hong Kong, Gran Bretaña. Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth (1962). Informe anual de Hong Kong . HMSO p. 37.
  413. ^ Gran Bretaña. Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth, Hong Kong. Servicios de información del gobierno (1960). Hong Kong . Gob. Prensa. pag. 40.
  414. ^ Martin Hürlimann (1962). Hong Kong . Prensa vikinga. pag. 17. ISBN 978-3-7611-0030-1. Los Tanka se encuentran entre los primeros habitantes de la región. Se llaman a sí mismos 'Sui Seung Yan', que significa 'los nacidos en las aguas'; porque han sido una población a flote desde que los hombres pueden recordar: sus embarcaciones se empujan más estrechamente en el puerto pesquero
  415. ^ Valery M. Garrett (1987). Ropa tradicional china en Hong Kong y el sur de China, 1840–1980 . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 2. ISBN 0-19-584174-3. A los Tanka no les gusta el nombre y prefieren 'Sui seung yan', que significa 'gente que vive en el agua'.
  416. ^ Ayto y Simpson (2010) , "alquitrán"
  417. Green (2005) , p. 1419
  418. ^ Robinson, Mairi, ed. (1985). El diccionario escocés conciso . Prensa de la Universidad de Aberdeen. ISBN 978-0-08-028491-0.
  419. ^ Roos, Aarand (1994). Palabras para entender a los estonios étnicos . Kommunaalprojekt. pag. 49.
  420. ^ "Tibla" , vocabulario estonio (Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2006), Instituto de la lengua estonia
  421. ^ Kennedy, Randall L. (invierno de 1999-2000). "¿Quién puede decir" negro "? Y otras consideraciones". The Journal of Blacks in Higher Education (26): 86-96 [87].
  422. ^ Antrim, Zayde (7 de enero de 2013). "Tamerlán en Damasco" . Jadaliyya .
  423. ^ "ukip eurodiputado se disculpa por llamar 'ting tong ' miembro del partido tailandés " . Telegraph.co.uk . Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  424. ^ Ayto y Simpson (2010) , "Tinker"
  425. ^ Partridge (2006b) , p. 786 , Sapo
  426. ^ "Harleen Kaur: la juventud sij de Michigan responde a los comentarios de 'Towel Head'" . Sikh24.com .
  427. ^ "toalla" . Diccionarios de Oxford . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 12 de julio de 2014 .
  428. ^ John Akomfrah 1991 Un toque de Tarbrush (Documental de televisión) 1991
  429. ^ Millas, Iraklis (2006). "Tourkokratia: Historia e imagen de los turcos en la literatura griega". Sociedad y política del sur de Europa . 11 . (1): 50. "La existencia 'atemporal' del Otro (y la interrelación del Yo con este Otro) está asegurada por el nombre que se usa para definirlo. Los griegos a menudo nombran como 'turcos' varios estados y grupos: como los selyúcidas, los otomanos, incluso los albaneses ( Turkalvanoi ) ".
  430. ^ http://www.brasilturquia.com.br/jorge-amado-so-turcos-ou-arabes-724.html
  431. ^ https://internacional.estadao.com.br/blogs/gustavo-chacra/por-causa-dos-passaportes-otomanos-liban/
  432. ^ Rebolledo Hernández, Antonia (1994). "La" Turcofobia ". Discriminación anti-Árabe en Chile" (PDF) . Historia (en español). 28 : 249-272.
  433. ^ Waller, Robert ; Criddle, Byron (1999). El almanaque de la política británica . Prensa de psicología. pag. 326. ISBN 978-0-415-18541-7.
  434. ^ Wren, James Allan (2016). "Plátano, coco y twinkie" . En Fee, Christopher R .; Webb, Jeffrey B. (eds.). Mitos, leyendas y cuentos de América: una enciclopedia del folclore estadounidense, volumen 1 . Santa Bárbara, California: ABC-CLIO. págs. 74–76. ISBN 978-1-61069-568-8.
  435. ^ Johansen, Bruce Elliott (2007). El manual de Praeger sobre problemas contemporáneos en América nativa, volumen 2: Renacimiento legal, cultural y ambiental . Westport, Connecticut: Praeger. pag. 340. ISBN 978-0-275-99140-1. El nombre nativo habitual para los falsificadores de la Nueva Era es Twinkie .
  436. ^ Mihesuah, Devon A. (2009). Indios americanos: estereotipos y realidades (edición actualizada). Atlanta, Georgia: Clarity Press. ISBN 978-0-9328-6395-9. No es de extrañar que los indios tengan la boca cerrada sobre su espiritualidad. Los no indios que dicen ser 'líderes espirituales', 'curanderos' y 'curanderos y mujeres' abundan en este país, y estos 'twinkies de cristal' (como les gusta llamarlos a un antiguo estudiante Hopi) se ganan la vida bastante decente en engañar al público.[ página necesaria ]
  437. ^ Putin sin complejos, intransigente en la guerra contra Ucrania , Kyiv Post (18 de diciembre de 2014)
  438. ^ Herbst, Philip H. (1997). El color de las palabras: un diccionario enciclopédico de sesgos étnicos en los Estados Unidos . Yarmouth Me: Prensa intercultural. ISBN 978-1-877864-97-1.
  439. ^ Cawthorne, Andrew (27 de enero de 2017). "Venezuela exige disculpas por los comentarios 'xenófobos' del vicepresidente de Colombia" . Reuters .
  440. ^ Partridge (2006b) , p. 2059 , quemador de vagones
  441. ^ McGirt, Ellen (2 de julio de 2019). "Bienvenidos a Whitopia" . Fortuna . Consultado el 3 de julio de 2019 . "Wasichu" es el término Lakota para las personas blancas no indias, pero también significa "el que toma la mejor carne para sí mismo".
  442. ^ Clarke, Donald. "Todo tipo de cosas pueden hacer que te llamen West Brit en estos días" . The Irish Times . Consultado el 10 de mayo de 2019 .
  443. ^ McNamee, Michael Sheils. "¿Te ofendería que te llamen West Brit? El término tiene una historia confusa" . TheJournal.ie .
  444. ^ Espadas mojadas de Río Grande: trabajadores migrantes mexicanos . Centro de información de recursos educativos . The University of New Mexico Press, Albuquerque, New Mexico 87106 ($ 4. 30 de noviembre de 1971. Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  445. ^ "Continúa el abuso del proceso judicial de Nauru - advierte el juez" . Radio Nueva Zelanda . 12 de noviembre de 2019 . Consultado el 11 de noviembre de 2019 .
  446. ^ Lowry, Rich (3 de diciembre de 2003). "Victoria de Sharpton" . Revista Nacional . Archivado desde el original el 16 de abril de 2007 . Consultado el 12 de octubre de 2019 .
  447. ^ Generaciones de la juventud: culturas e historia de la juventud en la América del siglo XX . Joe Austin, New York University Press, 1998. p360.
  448. ^ Fannie Kemble, Diario (1835), p. 81
  449. ^ "Blanquito" . Lista de Princeton WordNet . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  450. ^ Diccionario de la herencia americana de la lengua inglesa (2004). "Wog" . Cuarta edición . Compañía Houghton Mifflin . Consultado el 1 de noviembre de 2007 .
  451. ^ "wop" . Dictionary.com íntegro . Casa al azar . Consultado el 1 de noviembre de 2007 .
  452. ^ Harper, Douglas. "wop" . Diccionario de etimología en línea .
  453. ^ "16 términos de jerga de Birmingham y Black Country explicados" . Time Out Birmingham . Consultado el 2 de septiembre de 2017 .
  454. ^ "Audiencia en caso Mapuexpress: Querellante pidió censurar al medio a cambio de retirar la demanda" . El Desconcierto (en español). 27 de julio de 2017 . Consultado el 4 de septiembre de 2019 .
  455. ^ a b Harper, Douglas. "yankee" . Diccionario de etimología en línea . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  456. ^ a b "amarillo" . Dictionary.com íntegro . Casa al azar . Consultado el 25 de diciembre de 2017 .
  457. ^ "Raíces supremacistas blancas de" Hueso amarillo "- Conciencia queer" . Consultado el 14 de febrero de 2019 .
  458. ^ Luders-Manuel, Shannon (9 de febrero de 2016). "Análisis de un hueso amarillo de la" formación " de Beyonce " . Shannon Luders-Manuel . Consultado el 14 de febrero de 2019 .
  459. ^ "Yid" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  460. ^ "De Jonia a Vietnam" . El puesto de Phnom Penh . 4 de julio de 2003. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2013.CS1 maint: URL no apta ( enlace )
  461. ^ "Términos peyorativos" Yuon "y" Mien " " . Bibliotecas Universitarias Universidad de Washington . Grupo de Estudios de Vietnam. 2008. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2014.
  462. ^ Dickson, Paul (2003). Argot de guerra: Palabras y frases de lucha estadounidenses desde la Guerra Civil . Potomac Books Inc. ISBN 978-1-57488-710-5.
  463. ^ Katherine Kinney (2000). Fuego amigo: imágenes estadounidenses de la guerra de Vietnam . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 5 . ISBN 978-0-19-802758-4. Consultado el 7 de diciembre de 2011 . cremalleras en el alambre de la guerra de vietnam.
  464. ^ "Glosario de términos militares y jerga de la guerra de Vietnam" . Consultado el 1 de noviembre de 2013 .
  465. ^ Klier, John D. (1982). " " Zhid ": biografía de un epíteto ruso". La Revista de Europa del Este y Eslava . 60 (1): 1-15. ISSN 0037-6795 . JSTOR 4208429 .  

Bibliografía

  • Ayto, John; Simpson, John (2010). Diccionario Oxford de jerga moderna . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-19-923205-5.
  • Dalzell, Tom (11 de mayo de 2018). The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English . Taylor y Francis. ISBN 978-1-351-76520-6.
  • Doane, Ashley W .; Bonilla-Silva, Eduardo, eds. (2003). White Out: El significado continuo del racismo . Nueva York: Routledge. ISBN 978-0-415-93583-8. Consultado el 18 de febrero de 2010 .
  • Green, Jonathon (2005). Diccionario de jerga de Cassell . Weidenfeld y Nicolson. ISBN 978-0-304-36636-1.
  • Moore, Bruce, ed. (2004). El diccionario australiano de Oxford . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-551796-5.
  • Partridge, Eric (2006a). The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English: AI . Taylor y Francis . ISBN 978-0-415-25937-8.
  • Partridge, Eric (2006b). The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English: JZ . Taylor y Francis . ISBN 978-0-415-25938-5.
  • Rawson, Hugh (1989). Wicked Words: un tesoro de maldiciones, insultos, humillaciones y otros términos que antes no se podían imprimir desde la época anglosajona hasta el presente . Nueva York: Crown Publishers . ISBN 978-0-517-57334-1.
  • Spears, Richard A. (1990). Inglés americano prohibido . Libros de pasaporte.
  • Spears, Richard A. (2001). Argot y eufemismo: un diccionario de juramentos, maldiciones, insultos, difamaciones étnicas, argot y metáforas sexuales, charla sobre drogas, jerga universitaria y asuntos relacionados . Sello. ISBN 978-0-451-20371-7.
  • Wilkes, GA (1978). Diccionario de coloquialismos australianos . Sídney: Fontana / Collins. ISBN 978-0-00-635719-3.

Otras lecturas

  • Burchfield, Robert. "Diccionarios y sensibilidades étnicas". En El estado del lenguaje , ed. Leonard Michaels y Christopher Ricks, University of California Press, 1980, págs. 15–23.
  • Croom, Adam M. "Epítetos raciales: lo que decimos y queremos decir con ellos" . Diálogo 51 (1): 34–45 (2008)
  • Henderson, Anita. "¿Qué hay en un insulto?" American Speech , Volumen 78, Número 1, Primavera de 2003, págs. 52–74 en Project MUSE
  • Kennedy, Randall. Nigger: La extraña carrera de una palabra problemática (Pantheon, 2002)
  • Mencken, HL "Designaciones para gente de color". American Speech , 1944. 19: 161–74.
  • Wachal, Robert S. "Tabú y no tabú: esa es la cuestión". American Speech , 2002. vol. 77: 195-206.

Diccionarios

  • Erin McKean, ed. The New Oxford American Dictionary , segunda edición. (Prensa de la Universidad de Oxford, 2005)
  • Eric Partridge, Diccionario de jerga e inglés no convencional (2002)
  • John A. Simpson, Oxford English Dictionary Additions Series . ISBN 0-19-861299-0 
  • Catherine Soanes y Angus Stevenson, ed. The Concise Oxford English Dictionary . (Prensa de la Universidad de Oxford, 2004)