El drama televisivo árabe o telenovela árabe (también conocido como musalsal ( árabe : مسلسل ), musalsalat plural ) es una forma televisiva de ficción serializada melodramática. [1] Las musalsalat son similares en estilo a las telenovelas latinoamericanas . [1] A menudo son epopeyas históricas sobre figuras islámicas o historias de amor que involucran conflictos de clases e intrigas. [1] La palabra musalsal significa literalmente "encadenado, continuo". [2]
Durante las noches del mes de Ramadán , después de que se come la comida Iftar para romper el ayuno del día, las familias de gran parte del mundo árabe ven estos dramas especiales en la televisión. [3] Los canales árabes por satélite transmiten los programas cada noche, atrayendo a familias que se han reunido para romper su ayuno. [4] La mayoría de los musalselat se agrupan en aproximadamente 30 episodios, o aproximadamente un episodio por cada noche de Ramadán. [5] Estas series de televisión son una parte integral de la tradición del Ramadán, de la misma manera que el hakawati , el narrador que contaba cuentos y mitos, era parte de las noches de Ramadán en el pasado. [6]
Según la firma de investigación de mercado Ipsos , durante las dos primeras semanas del Ramadán de 2011 las cifras de televisión aumentaron en todo Oriente Medio en un 30%, y hasta 100 telenovelas y programas árabes emitidos en canales estatales y privados. [7] La temporada de Ramadán se ha comparado con un Super Bowl de un mes por su importancia en el mercado televisivo del mundo árabe. [7] Durante este período, los índices de audiencia de televisión permanecen altos hasta bien entrada la noche, y el costo de un anuncio de 30 segundos durante las horas pico de visualización del Ramadán puede ser más del doble de la tarifa normal. [7] Según el Centro de Investigación Panárabe, la cantidad gastada en 2012 para publicidad televisiva de Ramadán superó una previsión de 420 millones de dólares, de un estimado de 1,98 mil millones de dólares para el mercado publicitario de televisión árabe total para el mismo año. [8]
En 2012, YouTube anunció un nuevo canal en línea dedicado específicamente a mostrar programas de Ramadán. [9]
Egipto
Ramadán y dramas de televisión egipcios
En Egipto, los musalsalat están diseñados para emitirse por primera vez durante el Ramadán y para durar todo el mes. [10] Como resultado, las estaciones de televisión terminan repitiendo musalsalat durante todo el año, ya que apenas se producen otros musalsalat . [10] Como tal, los dramas de televisión egipcios juegan un papel importante en la sociedad egipcia, ya que dan forma e influyen fuertemente en la cultura, al seleccionar contenido religioso y moderno. [11] Esta mezcla de pensamiento conservador con enfoques empresariales contemporáneos resulta controvertida para los críticos. Por un lado, el contenido de los programas no se alinea con el tono religioso del Ramadán. Los críticos argumentan que la comercialización del Ramadán convirtió el mes sagrado en "un mes de abnegación", donde el público no está espiritualmente en contacto con Dios, en lugar de un mes de autoconciencia y profunda reflexión. [11] Por otro lado, la comercialización de la programación televisiva y del Ramadán se considera un proceso natural, ya que los egipcios adoptan cada vez más estilos de vida más occidentalizados debido al desarrollo de la economía de Egipto. [11] Debido a que el estilo de vida de Ramadán garantiza la penetración de una gran audiencia, los anunciantes destacados producen campañas específicas para emitir por primera vez, a pesar de las tasas de publicidad duplicadas durante ese período. [11] Además, se considera que los anuncios promueven el consumo, lo que va en contra del espíritu del Ramadán: compartir y ser caritativo. [11] Los comerciales suelen proporcionar sueños inalcanzables o poco realistas para los pobres de las zonas urbanas y rurales. [12]
Historia de la programación televisiva egipcia
La programación de televisión ha moldeado continuamente la identidad nacional egipcia y el papel de las audiencias. [12] En las décadas de 1960 y 1970, la programación televisiva egipcia estaba ligada en gran medida a la agenda nacionalista y desarrollista del gobierno del presidente Nasser . [12] A partir de la década de 1990, la programación de televisión fue testigo de un cambio de los valores desarrollistas, incluidos el bienestar social y el progreso nacional, a los valores capitalistas . [12] El discurso del desarrollo nacional fue desafiado por la globalización cuando el gobierno egipcio comenzó a abogar por la privatización y la reforma del mercado. [12] Las corporaciones privadas comenzaron a proporcionar fondos para la producción de publicaciones seriadas y anuncios, incluidos, entre otros, los salarios de las estrellas, decorados extravagantes, accesorios y sesiones de rodaje. [12] Se fomentó la competencia entre marcas y, por lo tanto, los comerciales comenzaron a ganar espacios de tiempo más amplios en la televisión que los que se otorgaban a los seriales. [12] En lugar de tratar a las audiencias como "ciudadanos", los medios egipcios comenzaron a tratar a las audiencias como "consumidores". [12] En la actualidad, hay dos formas en las que el consumismo se relaciona con los melodramas egipcios: la primera es la fascinación y la admiración de los actores y actrices, a los que los espectadores denominan "estrellas"; y el segundo son comerciales de televisión. [12] En 2012, los canales de televisión egipcios tenían más de 50 telenovelas en oferta, por un costo de producción combinado estimado en un récord de 1,18 mil millones de libras egipcias . [3]
Musalsalat egipcio : una construcción social de la realidad
Las publicaciones seriadas egipcias están bien ubicadas en el corazón de la sociedad egipcia, examinando todas las áreas de la sociedad. [13] Abordan problemas sociales y políticos prevalentes, como la corrupción y la opresión , de una manera que permite a las personas y las familias relacionarse con los eventos o personajes del musalsal . [10] En su elaboración de ser identificables, pero también distantes, las series dramáticas sirven como un medio para difundir información y educar a las masas. [14] Permiten la construcción de una comprensión multifacética de la realidad social actual. [14] Invitan a la audiencia a evaluar temas de actualidad, desde diferentes puntos de vista, ya que pueden relacionarse con ciertos aspectos, al mismo tiempo que se entretienen, ya que los seriales proporcionan cierta distancia entre espectadores y actores. [14] Dicho esto, las series de televisión tienen la responsabilidad social , especialmente en un país en desarrollo, de enseñar a sus televidentes las diferentes formas en que uno puede alcanzar la felicidad. [13]
Temas comunes
Las telenovelas egipcias suelen seguir a un personaje principal mientras lucha por ganar reconocimiento y su posición en la sociedad. [13] Como tal, el consumo excesivo y el deseo de dinero a cualquier precio son temas que aparecen en las historias, por lo general protagonizan a los personajes para participar en prácticas ilegales y corruptas, como el soborno, la malversación y el tráfico de drogas. [12] Las historias típicamente enfatizan la vulnerabilidad de la generación más joven para obtener seguridad financiera a través del matrimonio, participar en trabajos ilegales o degradantes, o recurrir al tráfico de drogas y al consumo adictivo. [12] En estos casos, las publicaciones seriadas sirven como herramientas para enseñar a la sociedad egipcia sobre la carga financiera que lleva la juventud. [12] Otra representación en relación con el dinero que ha dominado en el cine y la televisión egipcia es marcar el contraste entre ricos y pobres, a menudo retratados como corruptos versus nobles. [12] La programación de la televisión egipcia ofrece una paradoja entre intentar enseñar a la sociedad las realidades de ganar dinero por medios inmorales e ilegales, mientras se expone constantemente y se somete a estilos de vida lujosos y extravagantes. [12]
Reconocimiento internacional
El 15 de marzo de 2018, Netflix agregó la primera serie egipcia Grand Hotel bajo el nombre "El secreto del Nilo", con subtítulos en inglés, francés, alemán, italiano y español. [15] También es la primera serie árabe lanzada en el servicio de transmisión en línea. [16] Producida por CBC de Egipto , la serie de televisión es un equivalente egipcio de la serie de televisión dramática española " Gran Hotel " y se emitió durante el Ramadán de 2016 . [dieciséis]
Kuwait
La industria del drama televisivo de Kuwait encabeza a otras industrias del drama del Golfo y produce un mínimo de quince seriales al año. [17] [18] [19] Kuwait es el centro de producción de la escena de comedia y drama televisivo del Golfo. [18] La mayoría de las producciones de comedia y drama televisivo del Golfo se filman en Kuwait. [18] [20] [21] Las telenovelas kuwaitíes son las telenovelas más vistas en la región del Golfo. [17] [22] [23] Las telenovelas son más populares durante la época del Ramadán , cuando las familias se reúnen para romper su ayuno. [24] Aunque normalmente se realizan en el dialecto kuwaití, se han mostrado con éxito en lugares tan lejanos como Túnez . [25]
Líbano
Las series dramáticas libanesas están significativamente por detrás de las producciones más populares de Siria o Egipto, una falta de popularidad que se cree que se debe principalmente a guiones débiles. [6] La televisión libanesa tiende a centrarse en reality shows, programas con entrevistas / programas de entrevistas, comedia, etc., en lugar de telenovelas. Las series libanesas también enfrentan desafíos debido a los bajos presupuestos y la ausencia de apoyo gubernamental. [26] Debido a la guerra en Siria, algunas empresas de producción sirias han trasladado sus proyectos al Líbano. [27]
Siria
Las telenovelas sirias despegaron en la década de 1990, cuando aumentó el acceso a la televisión por satélite en todo el mundo árabe y fueron vistas por decenas de millones de personas desde Marruecos hasta el Golfo Pérsico. Como consecuencia de la Guerra Civil Siria , las compañías de producción sirias han archivado nuevos programas y los espectadores de todo el mundo árabe han pedido un boicot a los canales satelitales sirios. [5] Una exención fiscal emitida por el gobierno no ha logrado reactivar la industria. [28] En 2010, se emitieron unas 30 telenovelas sirias durante el Ramadán, algunas solo en Siria, pero la mayoría en canales satelitales panárabes. [29]
Las series sirias se han convertido en una de las exportaciones más preciadas del país y son muy populares en los países del Golfo Pérsico. [5]
Muchos actores, productores y directores sirios abandonaron el país; muchos escenarios de películas han sido destruidos o inaccesibles por los combates. [30] En 2014, solo se estaban fabricando 20 series sirias, en comparación con las 40 producidas en 2010. [30]
- Lista de series de televisión sirias
Jordán
Jordan produce una serie de "telenovelas beduinas" que se filman al aire libre con accesorios auténticos. [31] Los actores utilizan el árabe con acento beduino para hacer que la historia se sienta más auténtica. Estos musalsalat se han vuelto populares en Arabia Saudita e Irak.
En musalsalat que se centra en la vida tradicional del pueblo durante el período de tiempo justo antes de la Segunda Guerra Mundial. A menudo, estos dramas están impregnados de temas de tensión entre las formas de vida tradicional y moderna, con un énfasis específico en los sistemas patriarcales y el papel de las mujeres dentro de ellos. Único en este tipo particular de musalsal es la voluntad de los creadores de los programas para enfrentar temas delicados como el asesinato por honor . Otro género musical es el del drama histórico. Los temas de estos programas van desde los poetas preislámicos hasta la invasión soviética de Afganistán. Muchas de estas son producciones conjuntas de productores de televisión de la región del Golfo Pérsico, Jordania y Siria. Según una encuesta a los televidentes de Jordania, el 92,5% prefiere ver dramas sirios, mientras que el 61,6% prefiere los egipcios. Esto se compara con el 26,6% que prefiere ver series dramáticas jordanas. [32]
Si bien los musalsalat antes mencionados se dirigen a una audiencia más amplia de habla árabe, ciertos programas se dirigen específicamente a los jordanos. Estos programas tienden a tratar temas sociales y políticos particulares del Amán actual. Actuar en estos programas, así como en el musalsalat jordano en general, es a menudo elogiado por ser superior al de muchas telenovelas producidas en Egipto. [33]
Ver también
- Lista de series de televisión libanesas
Referencias
- ^ a b c "Ideas y tendencias: noches de Ramadán; tradiciones antiguas (ayuno) y nuevas (telenovelas)" . New York Times . 23 de noviembre de 2003.
- ^ Salamandra, Christa (10 de diciembre de 2004). Un nuevo y antiguo Damasco: autenticidad y distinción en la Siria urbana . págs. 169-170. ISBN 0253110416.
- ^ a b "Auge de la telenovela de Ramadán para Egipto" . Noticias de la BBC. 17 de agosto de 2012.
- ^ "La telenovela siria cautiva al mundo árabe" . Washington Post . 12 de octubre de 2007.
- ^ a b c "Las telenovelas subversivas de Siria" . El Atlántico. 29 de julio de 2011.
- ^ a b "Telenovelas: un favorito de la familia de Ramadán" . Saida Online. 2011-08-20.
- ^ a b c "Ramadan TV: su guía definitiva para los mejores programas de televisión del mes" . Gulf News. 17 de julio de 2012.
- ^ "Los programas de Ramadán dan un gran impulso a los ingresos por televisión" . El Nacional. 5 de agosto de 2012.
- ^ "YouTube lanza Ramadán TV" . Nuqudy. 2012-07-18. Archivado desde el original el 5 de julio de 2018 . Consultado el 11 de diciembre de 2012 .
- ↑ a b c Dawoud, A. (2013). Capítulo 9: Audiencias egipcias de Musalsalat en el ojo del espectador. En R. Butsch y S. Livingstone, Significados de las audiencias: discursos comparativos (págs. 123-134). Londres: Routledge.
- ↑ a b c d e Keenan, K. y Yeni, S. (2003). Publicidad de Ramadán en Egipto: un análisis de contenido con elaboración de elementos seleccionados. Revista de medios y religión , 2 (2), 109-117. http://dx.doi.org/10.1207/s15328415jmr0202_04
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n Abu-Lughod, L. (2008). Dramas of Nationhood: The Politics of Television in Egypt . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago.
- ↑ a b c Abou Zeid, D. (2016). La representación de la felicidad en la serie de televisión egipcia. Global Media Journal (edición malaya) , 6 (1).
- ^ a b c Auter, P., Agnihotri, I., Red, M., Sharif, J. y Roy, F. (2010). Efectos de ver drama en las percepciones de la familia de los jóvenes egipcios y estadounidenses. Revista de medios de comunicación de Oriente Medio , 6 (1), 1-24.
- ^ “Netflix lanza una recopilación única de películas y series para marzo” . Egipto hoy .
- ^ a b "Este Mosalsal egipcio se acaba de convertir en la primera serie árabe de Netflix" . Escena de El Cairo .
- ^ a b Al Mukrashi, Fahad (22 de agosto de 2015). "Los omaníes dan la espalda a los dramas locales" . Gulf News .
La industria del drama de Kuwait encabeza otros dramas del Golfo, ya que tiene actores y actrices muy prominentes, suficientes guiones y presupuestos, produce quince seriales al año como mínimo.
- ^ a b c Hammond, Andrew, ed. (2017). Cultura pop en el norte de África y Oriente Medio: entretenimiento y sociedad en todo el mundo . California: ABC-CLIO. págs. 143-144. ISBN 9781440833847.
- ^ "Relaciones culturales más estrechas entre los dos países" . Observador diario de Omán . 20 de febrero de 2017.
La televisión kuwaití se considera la más activa de la región del Golfo, ya que ha contribuido al desarrollo de las series de televisión en Kuwait y la región del Golfo. Por lo tanto, todos los clásicos del drama televisivo del Golfo son hoy dramas kuwaitíes de actores kuwaitíes.
- ^ "Grandes planes para pantallas pequeñas" . BroadcastPro Me .
Alrededor del 90% de las producciones de Khaleeji tienen lugar en Kuwait.
- ^ Papavassilopoulos, Constantinos (10 de abril de 2014). "OSN apunta a nuevos mercados enriqueciendo su oferta de contenido árabe" . IHS Inc.
- ^ Fattahova, Nawara (26 de marzo de 2015). "Primera película de terror kuwaití ambientada en un palacio 'embrujado'" . Kuwait Times .
Las telenovelas y las obras de teatro de Kuwait se encuentran entre las mejores de la región y las segundas más populares después de Egipto en el Medio Oriente.
- ^ Bjørn T. Asheim. "Una estrategia de diversificación económica impulsada por la innovación para Kuwait" (PDF) . Fundación de Kuwait para el Avance de las Ciencias. pag. 9. Archivado desde el original (PDF) el 10 de julio de 2017 . Consultado el 28 de agosto de 2017 .
- ^ "Museo de Drama de Kuwait: formulación de pensamientos del Golfo" . 23 de mayo de 2014.
- ^ Mansfield, Peter (1990). Kuwait: vanguardia del Golfo . Hutchinson. pag. 113. ISBN 9780091736040.
- ^ "La serie de televisión Ramadán del Líbano se prepara para salir al aire" . The Daily Star. 14 de julio de 2012.
- ^ "Hecho en Beirut: los sirios producen drama en el Líbano" . Al Bawba. 4 de diciembre de 2012.
- ^ "Otra víctima de la guerra: telenovelas" . New York Times . 16 de agosto de 2012.
- ^ "Tiempos difíciles para las telenovelas sirias" . Tiempos financieros. 14 de julio de 2011.
- ^ a b "Un drama sirio: el final de una aventura" . The Economist . Consultado el 28 de julio de 2014 .
- ^ "Artistas preocupados por el declive de los dramas beduinos de Jordania" . Al-Shorfa. 2011-03-03.
- ^ "Los televidentes jordanos prefieren las series dramáticas sirias y egipcias sobre las jordanas" . Grupo de Asesores Árabes. 19 de septiembre de 2010. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2013 . Consultado el 26 de diciembre de 2012 .
- ^ Shoup, John A. "Literatura y medios". Cultura y costumbres de Jordania. Westport, CT: Greenwood, 2006. 45–54. Impresión.
enlaces externos
- Serie de TV en árabe más popular - IMDb
- Televisión árabe: batalla de la caja - The Economist
- El estado del Musalsal: el drama y la comedia de la televisión árabe y la política de la era de los satélites Por Marlin Dick