Rebecca es una lengua alemana musical basado en el 1938 la novela del mismo nombre de Daphne du Maurier . Fue escrito por Michael Kunze (libro y letra) y Sylvester Levay (música), los autores de los musicales Elisabeth , Mozart. y María Antonieta . La trama, que se adhiere estrechamente a la novela original, gira en torno al rico Maxim DeWinter, su nueva esposa ingenua, y la Sra. Danvers, la manipuladora ama de llaves de Cornish de DeWinter.finca Manderley. La Sra. Danvers resiente la intrusión de la nueva esposa y la convence de que ella es un reemplazo indigno de la primera Sra. DeWinter, la glamorosa y misteriosa Rebecca, que murió en un accidente por ahogamiento. La nueva Sra. DeWinter lucha por encontrar su identidad y tomar el control de su vida entre las sombras dejadas por Rebecca.
Rebecca | |
---|---|
Música | Sylvester Levay |
Letra | Michael Kunze |
Libro | Michael Kunze |
Base | Rebecca de Daphne du Maurier |
Producciones | 2006 producciones internacionales de Viena |
El musical se estrenó el 28 de septiembre de 2006 en el Teatro Raimund de Viena , Austria, donde estuvo presente durante tres años. Las producciones posteriores se han montado en Finlandia, Corea, Japón y otros lugares.
Fondo
Cuando era adolescente, Michael Kunze había leído la novela Rebecca de Daphne du Maurier . En la década de 1990, lo releyó y decidió que la historia sería un buen musical. Viajó a Cornualles , Inglaterra, para encontrar al hijo de du Maurier en un intento por obtener los derechos para musicalizar la obra, que les habían sido negados a otros libretistas. Asistir a una representación del musical Elisabeth de 1992 de Kunze en Viena convenció al hijo de du Maurier de que la novela estaría en buenas manos con Kunze y su socio musical Sylvester Levay . [1]
La redacción del libreto le llevó a Kunze casi dos años, ya Levay le llevó otros dos años componer la música. [1] Se realizó una grabación de demostración en 2003 en inglés, con Pia Douwes como Mrs. Danvers, Maike Boerdam como "I" y Uwe Kröger como Maxim de Winter. [2] También se presentaron talleres en Essen y Viena . [1]
Kunze y Levay formaron una colaboración con la directora estadounidense Francesca Zambello y el escenógrafo inglés Peter J. Davison. [1] A principios de 2005, decidieron lanzar el musical en Viena , Austria, con la productora Vereinigte Bühnen Wien , que anteriormente había producido los musicales de Kunze Elisabeth , Tanz der Vampire (La danza de los vampiros ) y Mozart. . [1] [3] [4]
Sinopsis
Acto I
Una mujer joven, Ich, camina soñadora entre "sombras"; en el fondo, Manderley aparece destruido por el fuego ("Ich hab getraumt von Manderley"). Ich revela su ropa de "compañera pagada", mientras la transportan a un hotel de la década de 1930 en Montecarlo . Su empleador es una adinerada estadounidense, la Sra. Van Hopper ("Du wirst niemals eine Lady"). Viudo, aristocrático Maxim de Winter entra, mientras los huéspedes del hotel cotillean ("Er verlor unerwartet seine Frau, Rebecca"). En las espectaculares colinas cercanas a Montecarlo, Maxim besa a Ich; la chica sin experiencia se deja llevar por su encanto mundano. De vuelta en el hotel, le dicen a Ich que debe regresar a Nueva York. Reflexiona sobre los recuerdos que compartió con Maxim. ("Zeit in einer Flashe") Momentos después, Maxim entra y le pide a Ich que se case con él.
Maxim e Ich pasan su luna de miel en Italia y luego conducen hasta su majestuosa propiedad de Cornualles, Manderley. Los sirvientes entran y hablan sobre cómo pensarían que será su nueva amante. ("Die neue Mrs. de Winter"). La altiva Sra. Danvers supervisa a los criados bien organizados; ella es fría y hostil a Ich. Más tarde, en la sala de la mañana, la Sra. Danvers está sola lamentándose de la primera esposa de Maxim, Rebecca ("Sie ergibt sich nicht"). Ich entra y rompe accidentalmente una estatua de Cupido; ella está asustada. La Sra. Danvers teme ser un sustituto indigno de la bella, elegante y misteriosa Rebecca. La hermana de Maxim, Beatrice, y su esposo Giles llegan a Manderley para encontrarse con Ich. Los tres se llevan bien y están de buen humor ("Die lieben verwandten"). En la biblioteca, Ich se emborracha y la Sra. Danvers entra para decirle a Maxim que el Cupido está roto. Ich admite haberlo hecho, lo que provoca una pelea entre Maxim e Ich ("Bist du glücklich - Bist du böse"). Por la noche, Ich y Maxim reflexionan sobre cómo buscan consuelo el uno en el otro ("Hilf mir durch die Nacht"). En su casa, Beatrice reflexiona sobre el afecto que siente por su hermano y cómo ha cambiado en el último año ("Was ist nur los mit ihm"). En la habitación de Rebecca, el primo de Rebecca, Jack Favell, prueba la paciencia de la Sra. Danvers ("Sie war gewohnt geliebt zu werden"), discutiendo sobre las posesiones de Rebecca y el hecho de que Rebecca "lo amaba" y que él era "su primo favorito". Ich entra y se encuentra con Favell, quien le dice que no le diga a Maxim que estaba en Manderley. Ich y la Sra. Danvers discuten sobre un próximo baile de máscaras y Danvers sugiere que Ich use un vestido que imite un retrato de uno de los antepasados de Maxim. Sin que Ich lo supiera, esto era parte del plan de la Sra. Danvers para humillarla. Luego, en términos de adoración, la Sra. Danvers le cuenta a Ich sobre la primera esposa de Maxim, Rebecca, quien se ahogó mientras navegaba en el velero de Maxim un año antes.
Los miembros de un club de golf de élite cotillean sobre Maxim y su nueva esposa ("Wir sind British"). Más tarde, Ben, un hombre discapacitado mental, está en la casa de botes ("el fuerte de Sie") y se encuentra con Ich. Divaga sobre cómo ella es mejor que Rebecca hasta que Maxim regresa y descubre que Ich está cerca del cobertizo para botes. Esto hace que Maxim se enfurezca debido a sus oscuros recuerdos ("Gott, warum"). Frank Crawley está en su oficina discutiendo el próximo baile, así como sobre la difunta Rebecca con Ich. Él le asegura que no necesita ser como Rebecca para ganarse el amor de Maxim y el respeto de la sociedad ("Ehrlichkeit und vertrauen"). Más tarde en el baile, todos bailan el vals ("Der Ball von Manderley"). Entra la Sra. Van Hopper ("Soy una mujer estadounidense"). Ich está en su habitación con el vestido que la Sra. Danvers sugirió que se pusiera. Espera impresionar tanto a los invitados como a Maxim ("Heut 'nacht verzauber' ich die Welt"). Ella emerge y comienza a bajar las escaleras hacia la fiesta. Los invitados se quedaron paralizados de horror al darse cuenta de que el vestido que lleva Ich es el mismo que Rebecca había usado en el baile del año pasado. Maxim estalla en furia e Ich sube corriendo las escaleras llorando. La señora Danvers mira con malicia.
Acto II
Por la noche, Ich se para fuera de la habitación de Rebecca con la esperanza de resolver el accidente de la noche anterior, mientras que la Sra. Danvers está dentro de la habitación ("Und das, und das, und das"). La Sra. Danvers incomoda a Ich y ella se escapa cuando la Sra. Danvers la amenaza ("Tu nicht, was sie empört!" ... "Nur ein schritt"). A la orilla del mar, la gente de Cornwall encuentra los restos de un naufragio y con él, el bote de Rebecca con su cuerpo dentro de la cabina ("Flotsam and Jetsam"). Ich corre a la casa de botes y ve a Ben y a Maxim despeinado, que había ido a ayudar a los marineros. Le dice a Ich que Rebecca era una persona manipuladora y engañosa y que él nunca la amó, de hecho la odió. También le dice que se enfrentó a Rebecca por tener múltiples aventuras y se produjo un altercado entre los dos, lo que provocó que Maxim golpeara y empujara a Rebecca, lo que provocó que se golpeara la cabeza y muriera de una conmoción cerebral. Había escondido el cuerpo en el bote en un ataque de pánico. ("Ahora ha vuelto" ... "Ninguna sonrisa fue tan fría"). Se sospecha que Maxim ha matado a Rebecca y se está llevando a cabo una investigación. A la mañana siguiente, en la casa, Beatrice siente pánico por la audiencia, pero se da cuenta de lo segura que se ha vuelto Ich y la felicita por ello (Die Stärker Einer Frau). Ich, habiendo tenido suficiente de ser tratada como basura por la Sra. Danvers, la confronta y hace algunos cambios en la decoración de la casa, deshaciéndose de todos los artículos de Rebecca ("Sra. De Winter bin Ich"). Ich es ahora una mujer segura de sí misma; cuando vuelve a romper la estatua de Cupido, ya no tiene miedo.
En una sala de audiencias cercana se lleva a cabo una audiencia, y Maxim y Horridge están en desacuerdo. Ich se desmaya y todos regresan a Manderley. Danvers y Favell llegan a Manderley y van a la biblioteca. La Sra. Danvers se va y Favell permanece en la biblioteca ("Eine Hand wäscht die andre"). Frank e Ich intentan que se vaya, pero es en vano. Favell intenta chantajear a Maxim con una carta de Rebecca. Acusa a Maxim de asesinar a Rebecca, pero no tiene pruebas suficientes, por lo que llama a la Sra. Danvers y le pide el diario de Rebecca. Se descubrió que Rebecca había ido a ver a un hombre llamado Dr. Baker el día de su muerte. Favell asume que estaba embarazada y Maxim la mató en un ataque de celos porque el niño inexistente no era suyo, pero nadie sabe la verdadera razón. Ich apoya a su esposo y toma la iniciativa de averiguar por qué Rebecca visitó a su médico. Ich decide ir a Londres para ver al Dr. Baker, mientras que a Maxim se le ordena quedarse en Manderley hasta que se descubra la verdad. Los sirvientes y la Sra. Danvers comentan sobre la situación ("Sie fuhr'n um acht"). Maxim contesta una llamada telefónica de Ich. Resulta que Rebecca tenía una enfermedad terminal con una forma de cáncer. Parece probable que instigó su propia muerte al provocar a Maxim porque no quería morir de una manera lenta y dolorosa y prefería morir rápidamente. La Sra. Danvers escucha y se entera de que Rebecca iba a morir de cáncer.
Después de esta noticia liberadora, Maxim finalmente puede quitar la foto de Rebecca de Manderley y entregar su amor indiviso a su nueva esposa. Maxim recoge a Ich en la estación de tren de Cornualles y se besan apasionadamente ("Jenseits der Nacht"). Mientras se preparan para regresar, ven un brillo rojo en la distancia y se dan cuenta de que Manderley está en llamas. Maxim e Ich se apresuran a casa mientras los sirvientes corren con baldes de agua ("¡Feuer, feuer, Manderley en Flammen!"). La Sra. Danvers está dentro de la casa en lo alto de la escalera vestida con el camisón de Rebecca, sosteniendo un candelabro en su mano mientras las llamas consumen a Manderley. Llegan Maxim e Ich, y Frank corre hacia ellos. En el interior, Danvers inclina las velas hacia el pasamanos de la escalera y le prende fuego. La casa se derrumba y la Sra. Danvers muere en las llamas junto con sus recuerdos de Rebecca.
Ich camina soñadoramente en la oscuridad ("Ich hab getraumt von Manderley" (repetición)). Todos excepto Maxim están parados entre las ruinas de Manderley, pero ahora las sombras tienen caras. Bajo un cielo azul brillante, Maxim le tiende la mano a Ich, quien corre hacia él y se besan.
Producciones
Viena
Rebecca tuvo su estreno mundial en el Raimund Theatre de Viena, en alemán, en septiembre de 2006, "donde actuó ante casas agotadas por un total de más de tres años". [5] Fue dirigida por Zambello y coreografiada por Denni L. Sayers, con diseño de producción de Davison, vestuario de Birgit Hutter e iluminación de Andrew Voller. El reparto estaba protagonizado por Wietske van Tongeren como "Ich" ("I"), Uwe Kröger como Maxim y Susan Rigvava-Dumas como Mrs. Danvers. [6] [7]
La revista Variety consideró la producción de Viena como un "sueño de espectáculo", y agregó:
- Michael Kunze y Sylvester Levay ofrecen un trabajo tan cautivador como su éxito Elisabeth , el musical en alemán más exitoso de todos los tiempos, mientras que la deslumbrante producción cinematográfica de Francesca Zambello ofrece una narración en su máxima expresión, definiendo claramente el torbellino de emociones experimentado por la tres personajes principales torturados. ... Las hábiles letras de Kunze nos adentran en la psique de la heroína nunca nombrada (simplemente llamada "I"); el temperamental y voluble Maxim de Winter; la obsesiva Sra. Danvers; e incluso la difunta Rebecca misma. Levay sabe cómo escribir melodías que se atascan en tu cabeza; entrega la mercancía con la inquietante "Rebecca" de la Sra. Danvers y el himno "El poder de una mujer enamorada". ... El diseñador Peter J. Davison captura asombrosamente la atmósfera, desde las embriagadoras noches de verano en la Riviera hasta la opresiva decadencia de Manderley.
- Wietske Van Tongeren tiene todas las cualidades pipsqueak entrañables para hacer entrañable a la heroína sin nombre, que transmite expertamente la lenta transformación de un ratoncito marrón a una mujer fuerte y segura de sí misma. Su actuación se ve empañada solo por su chillona producción vocal pop. ... Kroger ha construido una carrera sustancial con su apariencia de niño bonito. Como Maxim, trabajan en su contra: parece demasiado joven, demasiado hada, demasiado liviano para un personaje tan atormentado y cansado del mundo. Su canto, aunque apasionado, es simplemente adecuado, pero está a la altura del desafío de confesar su odio por Rebecca en "No Smile Was Ever Tan Cold". ... Mrs. Danvers consigue la mejor música, y en Susan Rigvava-Dumas ha encontrado una intérprete perfecta. ... Con una rica mezzosoprano como arma, encarna el mal nacido de la pasión y los celos en un giro de múltiples capas. [8]
Al comentar la producción de Viena en una noche en la que un suplente interpretaba al protagonista "yo", el crítico de The Times , Benedict Nightingale , elogió la fidelidad de la trama al original de du Maurier y calificó la puesta en escena "hasta el nivel más lujoso del visual del West End. estándares ... Sólo el naufragio que lleva al descubrimiento del cuerpo de Rebecca decepciona, y sólo un número de golf galopante Wodehousean (Wir Sind Britisch) necesita ser extirpado ". Nightingale juzgó el final del musical "perdonablemente ... un poco más optimista que el de la novela". Encontró el baile aburrido y la música "rara vez lo suficientemente áspera o imaginativa" a pesar de "una canción central fabulosa, un tributo altísimo y afligido" a Rebecca por "Danvers hipnótico de Susan Rigvava Dumas". Dijo de Max de Kröger, "aunque al rojo vivo en los momentos de crisis, [que] no ha bastante la mezcla de rumiando interioridad y externa sangre fría las necesidades de carácter." [9]
2008 producción de Japón
Rebecca fue producida en el Imperial Theatre de Tokio, inaugurando el 6 de abril de 2008. Más tarde hubo una producción de 2010 y una producción del décimo aniversario de 2018-19. En 2010 se lanzó una grabación de estudio de Japanese Cast [2] .
Producciones europeas
El musical se realizó en Helsinki , Finlandia, en el Helsingin kaupunginteatteri ( Teatro de la ciudad de Helsinki ) del 28 de agosto de 2008 al 9 de mayo de 2009. [10] así como en Kouvola , Finlandia, en el Kouvolan Teatteri el 11 de septiembre de 2010. [11] Rebecca jugó en Budapest , Hungría, los días 18 y 19 de marzo de 2010 (y más tarde en el repertorio). [12]
El 7 de febrero de 2014, el musical se estrenó en Malmö, Suecia en Malmö Opera . El director fue Åsa Melldahl y el director musical Anders Eljas .
Las producciones también han tocado en Stuttgart , Alemania; St. Gallen , Suiza; Moscú , Rusia; Belgrado , Serbia; Bucarest , Rumania; y Ostrava , Chequia. [13] [14]
Lecturas del West End de 2009
En 2009, Ben Sprecher coprodujo dos lecturas en inglés de Rebecca , con la esperanza de montar una producción en el West End de Londres . [5] [15] En octubre de 2009, una lectura presentaba a Sierra Boggess como "yo", Brent Barrett como Maxim y Pia Douwes como la Sra. Danvers. [5] [16] El libro en inglés fue escrito por Christopher Hampton en colaboración con Kunze. [17]
Lectura estadounidense y producción de Broadway abortada
El 18 de marzo de 2011 tuvo lugar en Nueva York una lectura dirigida por Michael Blakemore y Francesca Zambello. El elenco incluía a Boggess como "yo", Hugh Panaro como Maxim, Carolee Carmello como la Sra. Danvers y James Stacy Barbour como Jack Favell. [18] Una producción de Broadway del musical fue anunciada dos veces durante 2012, para ser codirigida por Blakemore y Zambello. Sin embargo, los productores cancelaron en ambas ocasiones después de que fracasara el financiamiento para la producción, a pesar de que hubo $ 1 millón en ventas anticipadas de boletos. [19] [20] En octubre de 2012, The New York Times informó que cuatro de los "inversores" en la producción propuesta de Broadway nunca existieron. Tras las investigaciones penales del FBI y los fiscales federales en Manhattan, [21] [22] el intermediario que fabricó a los inversores ficticios y recibió 60.000 dólares en honorarios fue arrestado y acusado de fraude. [23] [24] En enero de 2013, el productor Ben Sprecher le dijo a un entrevistador que esperaba montar el espectáculo en Broadway más adelante en 2013. [24] Aunque después de completar una investigación, la Comisión de Bolsa y Valores no emprendió ninguna acción contra Sprecher y su socio. , [25] los productores no pudieron recaudar fondos suficientes para una inauguración en Broadway en 2014. [26] [27] El 24 de abril de 2017, durante un juicio sobre el musical, se anunció que Sprecher y Louise Forlenza habían perdido los derechos para producir el espectáculo y, por lo tanto, el espectáculo no continuará en Broadway. [28]
2013 producción coreana
Rebecca se estrenó en Corea en enero de 2013 y obtuvo un éxito comercial y de crítica. El elenco incluyó a Yoo Jun-sang , Ryu Jung-han y Oh Man-seok como Maxim, Lim Hye-young y Kim Bo-kyung como "I", y Ock Joo-hyun y Shin Young-sook como la Sra. Danvers. En los 7th Annual Musical Awards 2013, la producción ganó 5 premios, con Ock Joo-hyun como Mejor Actriz Destacada, Robert Johanson como Mejor Director, Jung Seung-Ho como Mejor Diseñador Escénico, Jack Mehler como Mejor Diseñador de Iluminación, y Kim Ji-Hyeon como el mejor diseñador de sonido. [29]
Personajes y elenco original
Personaje | Viena (2006) |
---|---|
I | Wietske van Tongeren |
Maxim de Winter | Uwe Kröger |
Sra. Danvers | Susan Rigvava-Dumas |
Jack Favell | Carsten Lepper |
Frank Crawley | André Bauer |
Beatriz de invierno | Kerstin Ibald |
Ben | Norberto Bertassi |
Sra. Van Hopper | Carin Filipčić |
Canciones de la producción original
Esta lista incluye una traducción literal de los títulos de las canciones alemanas al inglés.
Acto I
| Acto II
|
- -Sustituido por la canción Merkwürdig, donde los sirvientes se burlan de “Ich”, en el St. Gallen y producciones posteriores.
¥ -Escrito para la producción japonesa de 2010 y utilizado posteriormente en todas las producciones
^ -Acortado para la producción de Stuttgart
Grabaciones
La grabación original del elenco de Viena , Rebecca - Das Cast Album , una grabación de estudio, fue lanzada el 24 de noviembre de 2006. Tiene 22 pistas. [30] [31] Alcanzó el puesto 18 en la lista de álbumes Top 75 de Ö3 Austria . [32]
Una de las canciones del programa, "El poder de una mujer enamorada", fue lanzada en inglés, como single cantada por Gloria Gaynor , antes del estreno en Viena.
Rebecca - Gesamtaufnahme Live ( Rebecca - Complete Recording Live ) se grabó el 6 y 7 de junio de 2007. La grabación en vivo de 2 CD se lanzó el 19 de octubre de 2007. Sus 44 pistas incluyen la producción completa, incluidos todos los diálogos hablados y las canciones. [33] La grabación también incluye una pista extra: Marika Lichter, quien interpretó a Mrs. Van Hopper desde el verano de 2007 hasta finales de 2007, cantando "I'm an American Woman".
Rebecca - Original Japanese Cast Recording fue lanzado el 5 de marzo de 2010. El CD tiene 10 pistas, incluida "Zauberhaft Natürlich", que fue escrita para esta producción.
Rebecca - Original Hungarian Cast Recording fue lanzado el 22 de mayo de 2010. Incluye 16 pistas.
Rebecca - Gesamtaufnahme Live se grabó en 2012, esta vez con el elenco de Stuttgart con Valerie Link como "Ich", Jan Amman como Maxim de Winter, Pia Douwes como Mrs. Danvers y Kerstin Ibald retomando su papel de Beatrice.
Referencias
- ^ a b c d e "Rebecca: Das Erfolgsmusical nach dem weltberühmten Roman von Daphne du Maurier" . storyarchitekt.com ( sitio oficial de Michael Kunze ). Traducción de Google: [1]
- ^ " Rebecca : Taller" , CastAlbums.com. Consultado el 6 de octubre de 2012
- ^ "Musicales en Viena" . Musicalvienna.at. Consultado el 17 de febrero de 2011
- ^ " Rebecca : musical ve estreno mundial en Viena" . www.wieninternational.at, 2006. Consultado el 5 de febrero de 2011
- ^ a b c Jones, Kenneth. "Boggess, Barrett cantan Rebecca Musical en Londres leyendo el 2 de octubre". Archivado el 20 de octubre de 2012 en la Wayback Machine . Playbill , 2 de octubre de 2009
- ^ "Gefeierte Welturaufführung für Rebecca " ("Aclamado estreno mundial de Rebecca ") . ORF .at. 29 de septiembre de 2006.
- ^ Rebecca . MusicalVienna.at.
- ^ " Rebecca " . Variedad . 8 de octubre de 2006.
- ^ Ruiseñor, Benedicto. "Rebecca" , The Times , 10 de octubre de 2006
- ^ "'Rebecca' en Helsinki, Helsingin kaupunginteatteri" Archivado el26 de julio de 2011en la Wayback Machine Eclipsis.org. Consultado el 5 de febrero de 2011 (en finlandés).
- ^ "'Rebecca' en Kouvola, Kouvolan Teatteri" Archivado el 27 de junio de 2015 en la Wayback Machine.
- ^ "'Rebecca' en Budapesti Opereitszinhaz" . Operett.hu (en húngaro). Consultado el 5 de febrero de 2011
- ^ " Rebecca de Broadway cancelada para la primavera! Con el objetivo de 2012-2013" , BroadwayWorld.com, 24 de enero de 2012
- ^ https://www.ndm.cz/cz/opereta-muzikal/inscenace/4002-rebecca/
- ^ Rebecca wandert nach London und New York www.derstandard.at (alemán) Consultado el 20 de noviembre de 2011
- ^ Collis, Jonathon. "Entrevista: escritor e intérprete Michael Kunze" . Broadwayworld.com, 2 de octubre de 2009
- ^ Cox, Gordon. "Libros de Hampton 'Rebecca'" . Variety , 19 de mayo de 2009
- ^ Gans, Andrew. "Lectura del nuevo musical 'Rebecca' con la participación de Sierra Boggess, Hugh Panaro y Carolee Carmello". Archivado el 20 de febrero de 2011 en la Wayback Machine . Playbill , 17 de febrero de 2011
- ^ Jones, Kenneth. " Rebecca no abrirá en Broadway este otoño; los productores afirman que el inversor está asustado por 'mentiras'". Archivado el 3 deoctubre de 2012en Wayback Machine , Playbill , 30 de septiembre de 2012
- ^ Lee, Felicia R. "La desaparición de Rebecca cuesta más que dinero" . The New York Times . 5 de octubre de 2012.
- ^ Rashbaum, William K. y Patrick Healy. "La investigación encuentra que no existían cuatro inversores Rebecca " , The New York Times , 7 de octubre de 2012.
- ^ Rashbaum, William K. y Patrick Healy. "La comisión estaba en juego en la financiación de Rebecca " , The New York Times , 4 de octubre de 2012.
- ^ William K. Rashbaum y Patrick Healy. "Intermediario en la financiación de Rebecca es arrestado por cargos de fraude federal" . The New York Times . 15 de octubre de 2012
- ^ a b Healy, Patrick. " Rebecca Producer espera que Broadway Run en 2013" . The New York Times . 2 de enero de 2013.
- ^ http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2013/10/10/sec-wont-pursue-action-against-rebecca-producers/
- ^ Hetrick, Adam. "SEC Clears Rebecca Producers; Musical ahora apuntando a Broadway Bow 2014" Playbill.com, 10 de octubre de 2013
- ^ Hetrick, Adam. "La Corte Suprema de Nueva York declara responsable al publicista de Broadway en el escándalo de Rebecca ; los productores siguen adelante" Playbill.com, 12 de mayo de 2015
- ^ Gordon, David (24 de abril de 2017). " Rebecca Musical no se estrenará en Broadway" . TheatreMania . Consultado el 25 de abril de 2017 .
- ^ "Los 7º Premios Musicales" . Los premios musicales . Archivado desde el original el 11 de junio de 2015 . Consultado el 10 de junio de 2013 .
- ^ "CD Rebecca - Original Vienna Cast 2006" soundofmusic-shop.de. Consultado el 5 de febrero de 2011
- ^ Rebecca - Das Musical - Cast CD en Amazon.com
- ^ MUSICAL - REBECCA (ÁLBUM) . austriancharts.at. Consultado el 8 de agosto de 2013. (en alemán).
- ^ Rebecca - Das Musical - Gesamtaufnahme en vivo en Amazon.com