El hilo rojo del destino ( chino simplificado :姻缘 红线; chino tradicional :姻緣 紅線; pinyin : Yīnyuán hóngxiàn ), también conocido como el hilo rojo del matrimonio , y otras variantes, es una creencia de Asia oriental que se origina en la mitología china . Se piensa comúnmente como un cordón rojo invisible alrededor del dedo de aquellos que están destinados a encontrarse en una determinada situación, ya que son "su verdadero amor". [1] Según la leyenda china, se cree que la deidad a cargo del "hilo rojo" es Yuè Xià Lǎorén.(月下老人), a menudo abreviado como Yuè Lǎo (月老), el antiguo dios casamentero lunar, que está a cargo de los matrimonios. En el mito chino original, está atado alrededor de los tobillos de ambas partes, mientras que en la cultura japonesa está atado del pulgar de un hombre al dedo meñique de una mujer , y en la cultura coreana, se cree que el hilo rojo está atado alrededor del dedo meñique de Ambas fiestas. Aunque en los tiempos modernos es común en las tres culturas representar el hilo atado alrededor de los dedos, a menudo el dedo meñique. El color rojo en la cultura china simboliza la felicidad y también se presenta de manera prominente durante las bodas chinas , como que tanto la novia como el novio se vistan de rojo durante toda la procesión o en algún momento durante los rituales matrimoniales.
Hilo rojo del destino | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nombre chino | |||||||||||
Chino tradicional | 紅線 | ||||||||||
Chino simplificado | 红线 | ||||||||||
| |||||||||||
Nombre coreano | |||||||||||
Hangul | 청실 홍실 | ||||||||||
Nombre japonés | |||||||||||
Kanji | 赤 い 糸 運 命 の 赤 い 糸 | ||||||||||
|
Las dos personas conectadas por el hilo rojo son amantes destinados, sin importar el lugar, el tiempo o las circunstancias. Este cordón mágico puede estirarse o enredarse, pero nunca romperse. Este mito es similar al concepto occidental de alma gemela o pareja destinada.
Folklore
Una historia que presenta el hilo rojo del destino involucra a un niño. Caminando a casa una noche, un niño ve a un anciano (Yue Xia Lao) parado bajo la luz de la luna. El hombre le explica al niño que está unido a su esposa destinada por un hilo rojo. Yue Xia Lao le muestra al niño a la joven que está destinada a ser su esposa. Siendo joven y sin interés en tener una esposa, el joven toma una piedra y se la arroja a la niña, huyendo. Muchos años después, cuando el niño se ha convertido en un hombre joven, sus padres le organizan una boda. La noche de su boda, su esposa lo espera en su dormitorio, con el tradicional velo cubriendo su rostro. Al levantarlo, el hombre se alegra de descubrir que su esposa es una de las grandes bellezas de su pueblo. Sin embargo, lleva un adorno en la ceja. Él le pregunta por qué lo usa y ella responde que cuando era niña, un niño le tiró una piedra que la golpeó y le dejó una cicatriz en la ceja. Ella usa conscientemente el adorno para cubrirlo. La mujer es, de hecho, la misma joven conectada al hombre por el hilo rojo que le mostró Yue Xia Lao en su infancia, lo que demuestra que estaban conectados por el hilo rojo del destino.
Otra versión de la misma historia involucra a un joven ambicioso que habla con Yue Xia Lao e insiste en preguntarle con quién se casará, pensando que se convertirá en una chica rica. Yue Xia Lao señala a una niña de aspecto pobre que está dando un paseo con una anciana ciega en un mercado, le muestra un hilo rojo entre los dos y le dice al hombre que se casará con ella algún día. Disgustado, el hombre le dice a un sirviente que mate a los dos y luego abandona la aldea. Años más tarde, el hombre, ahora un prometedor funcionario público, se casa con una hermosa mujer de una familia rica que es la esposa perfecta para él, salvo por dos detalles: ella cojea y se cubre la frente con un parche de seda por razones no reveladas. Él le pregunta a su esposa por qué y ella comienza a llorar, diciéndole que ella es la sobrina de los líderes familiares y no su hija: sus padres murieron cuando ella era joven y ella inicialmente vivía con su vieja niñera ciega, pero un día un loco la apuñaló. cuidador hasta la muerte en un mercado local y la hirió, dejándola con cicatrices y casi lisiada. El hombre se da cuenta de que Yue Xia Lao tenía razón, confiesa entre lágrimas que ordenó el ataque y le pide perdón a su esposa, que ella le da.
En otra historia, una chica está enamorada de un chico y decide declararle su amor. Desafortunadamente, el chico la rechaza y se burla de ella. La niña corre hacia una fuente donde se encuentra con Yue Xia Lao, quien le dice que son almas gemelas. La niña sigue echando humo y sale corriendo. Cuando la niña se convierte en dama, conoce a un joven que le parece muy encantador y, en otros términos, familiar para ella. Luego le pregunta al hombre su nombre y él dice el nombre del niño. Sin embargo, la dama no parece darse cuenta y luego, en su día especial, él le dice que le gustaba a una chica, pero que fue tonto y se burló de ella por eso, luego exclama que la chica tenía el mismo nombre que ella. Al darse cuenta de quién era, ella admite que ella era la chica y finalmente se disculpa.
Ver también
Referencias
- ^ García, Carmelo; Caballero-Gil, Pino; Burmester, Mike; Quesada-Arencibia, Alexis (2016). Computación ubicua e inteligencia ambiental: X Congreso Internacional, UCAmI 2016, San Bartolomé de Tirajana, Gran Canaria, España, 29 de noviembre al 2 de diciembre de 2016, Actas. Parte II . Saltador. pag. 265. ISBN 331948799X.