Rekhti


Rekhti ( urdu : ریختی ), es una forma de poesía feminista urdu . Un género desarrollado por poetas masculinos, [1] utiliza voces de mujeres para hablar de sí mismas. [2] Se formó en Lucknow en el siglo XIX , entonces parte del estado de Awadh (ahora en Uttar Pradesh , India ). [1] Al poeta Saadat Yaar Khan Rangin se le atribuye su creación. [3]

Escrito generalmente en forma de ghazal , utiliza modismos, gestos y acentos especiales de las mujeres. [1] Sus temas incluyen relaciones mujer-mujer y mujer-hombre y también los deseos sensuales de las mujeres y los impulsos sexuales. [1]

Antes del siglo XVII, el persa era el idioma principal de la literatura y la poesía en el norte de Indostán, así como el idioma local para muchos. Como lenguaje de género neutral, los aspectos románticos y sexuales de su poesía eran a menudo ambiguos y abiertos a interpretación. Por el contrario, el predecesor emergente de Hindustani , Hindavi/ Dehlavi / Khariboli , utilizado como medio de comunicación oral en muchas partes del subcontinente indio, distinguía entre géneros. El naciente estilo de poesía ghazal era un modo popular de composición en este idioma. Sin embargo, en el norte los gazales tendían a ser una expresión de amor de un hombre a una mujer.

La práctica de escribir poesía con la voz de la mujer fue iniciada en Deccan , por Muhammad Quli Qutb Shah , quinto gobernante del Sultanato de Golconda . Aquí, el dialecto Khariboli se conocía como Deccani debido a algunas de sus peculiaridades regionales. Qutb Shah compuso gazales en deccani pero usó su naturaleza específica de género para escribirlos desde la perspectiva de la mujer, lo que invirtió los roles en el medio gazal . Esta inversión de roles fue popular en Deccan, empleada por poetas como Hashmi Bijapuri, Asadullah Wajhi y Hasan Shauqi. Algunos ejemplos: [4]

Pīya bāj pyāla pīyā jāé nā;
Pīya bāj ék tīl jīyā jāé nā.

Katé hain pīyā bīn suburī karun;
Kahā jāyé amma kīya jāé nā.

Es difícil beber una copa de vino sin el amado alrededor;
Y sin él, cada momento es doloroso y está atado a la muerte.

'Antepasado' dicen, cuando languidezco por el amado;
No es tan fácil de practicar como puede parecer.