El rescate de las víctimas de Stutthof en Dinamarca tuvo lugar el 5 de mayo de 1945 en Klintholm Havn , un pequeño pueblo de pescadores en la costa sur de la isla de Møn , cuando una barcaza llena de hambrientos prisioneros nazis del campo de concentración fue remolcada al puerto.
El desembarco en Klintholm Havn
El 5 de mayo de 1945, el día en que Dinamarca fue liberada de la ocupación alemana durante la Segunda Guerra Mundial, una barcaza con 370 prisioneros hambrientos del campo de concentración de Stutthof cerca de Danzig (ahora Gdansk) fue llevada a Klintholm Havn. Cuando las fuerzas rusas se trasladaron a las áreas cercanas a Stutthof el 25 de abril de 1945, los que controlaban el campo de concentración obligaron a los prisioneros restantes a marchar hacia la costa y luego les ordenaron que abordaran barcazas fluviales. Después de unos días, fueron llevados a tierra en Rügen , Alemania, pero luego fueron nuevamente obligados a subir a otra barcaza el 3 de mayo. Se permitió que se desplazara a la deriva a través del mar Báltico hasta que finalmente fue remolcado al puerto de Klintholm Havn por un remolcador alemán dos días después.
Afortunadamente, los habitantes locales lograron rescatar a 351 de los prisioneros. Los otros 19 no pudieron salvarse y murieron de enfermedad o de hambre durante los próximos días. Algunos de ellos están enterrados en el cercano cementerio de Magleby .
Muchas nacionalidades diferentes
Los prisioneros de la barcaza eran casi todos prisioneros políticos, la mayoría de los cuales habían estado involucrados en operaciones de resistencia. También había varios miembros de los testigos de Jehová que habían sido prohibidos por el régimen nazi. Los archivos de la Cruz Roja Danesa, que se basan en un análisis realizado por Zygmunt Szatkowski (uno de los prisioneros), muestran que la mayoría de los prisioneros eran polacos seguidos por un gran número de rusos . También había un pequeño número de checoslovacos , alemanes , estonios , letones , lituanos , turcos y franceses , así como algunos ciudadanos del Estado Libre de Danzig . Uno de los polacos tenía pasaporte estadounidense.
Asistencia danesa
Poco después de que la barcaza fuera remolcada al puerto, Rasmus Fenger, el médico local, abordó el barco y evaluó la salud de los prisioneros. Casi todos padecían enfermedades como disentería , tifus , tuberculosis y los efectos de la desnutrición . Además, todos tenían pulgas. La máxima prioridad el primer día fue encontrar suministros de alimentos de emergencia para todos. En los alrededores se encontró pan, leche y mantequilla y se proporcionaron grandes cantidades de agua fresca. Luego se creó un comité de rescate integrado por miembros de la Cruz Roja y del movimiento de resistencia danés . Los presos más gravemente enfermos fueron trasladados al hospital Stege o al Hotel Søbad, a unos cientos de metros del puerto. El resto permaneció en la barcaza hasta 10 días hasta que se les pudo encontrar alojamiento en centros comunitarios o albergues. La Cruz Roja local organizó la operación de rescate asistida por médicos y enfermeras danesas y por los presos que estaban en condiciones de ayudar. A los pocos días, el ánimo de los prisioneros mejoró al recibir nutrición y atención médica. [1]
La piedra conmemorativa
Una piedra conmemorativa se encuentra ahora en la costa de Klinthom Havn en el punto donde entró la barcaza. Fue erigida el 5 de mayo de 1995, para conmemorar el 50º aniversario del evento. [2] [3]
La inscripción danesa en la piedra dice:
- Fra sult og nød, tortur og død
- De mødte på en fremmed kyst
- I hjælpsom ånd, en udstrakt hånd.
que, traducido aproximadamente, significa:
- Del hambre y el peligro, la tortura y la muerte,
- Se encontraron en una costa extranjera
- En vena amiga, una mano extendida.
El tablero al lado de la piedra contiene explicaciones en cuatro idiomas, incluido el inglés. El inglés dice:
- El día de la Liberación de Dinamarca, el 5 de mayo de 1945, una barcaza fue lavada en este lugar, que transportaba a 370 prisioneros del campo de concentración nazi de Stutthof, cerca de Danzig. Cerca de la muerte por inanición y enfermedad, sus captores les habían ordenado su destino en el Mar Báltico. En el 50 aniversario del desembarco, este monumento se erigió para conmemorar a aquellas personas que, sin pensar en su propia seguridad, salvaron la vida de 351 de los prisioneros. Este memorial también honra la memoria de aquellas víctimas que nunca alcanzaron las manos extendidas de los rescatadores de Klintholm.
Un testimonio personal
En su autobiografía Unfeoted Joy , Hermine Schmidt, una mujer alemana que había estado prisionera en Stutthof debido a sus creencias religiosas como miembro de los testigos de Jehová, cuenta su propia historia del viaje desesperado a través del Mar Báltico .
Cuenta cómo el 25 de abril de 1945 ella y otros 370 reclusos de Stutthof fueron empujados al Báltico en una barcaza abandonada. Durante 10 días, la barcaza navegó por el mar al norte de Alemania y al sur de Dinamarca. Pero al décimo día se avistó el barco desde una pequeña isla danesa. Pronto fue llevado al puerto de Klitholm Havn en Møn. La fecha era el 5 de mayo de 1945, el día de la liberación de Dinamarca.
"Fue increíble cómo nos recibieron. Teníamos piojos y pulgas y parecíamos esqueletos andantes, pero bajaron al puerto y nos abrazaron. Al día siguiente se podía leer en el periódico local: Baja al puerto y mira el ataúd." [4]
Una palabra de agradecimiento
El siguiente artículo, redactado por los presos Szatkowski, Wysocki y la hermana Hilda, apareció en los periódicos locales de Møn y en un periódico nacional danés entre el 25 y el 30 de mayo de 2009:
- "Agradecemos a los daneses por nuestras vidas. Gracias por la sincera bienvenida que nos dieron a las almas desafortunadas de Stutthof cuando llegamos después de meses o incluso años de sufrimiento, que culminaron en 11 días de peligro extremo. Había tifus en nuestro barco. La enfermedad se extendió terriblemente entre nosotros, cobrando muchas vidas. Sin comida, fuimos empujados por el viento y la tormenta hasta que aterrizamos felices en la pequeña isla danesa de Møn. Sus habitantes nos recibieron como si fuéramos sus Nos cuidó con verdadera preocupación, sacó a los enfermos del barco e hizo todo lo posible por nosotros. Nuestra historia está llena de gratitud. Un agradecimiento especial a la Cruz Roja que, bajo el liderazgo de la Sra. Mortensen, y todo el tiempo y la fuerza que nos dedicó, nos ha devuelto tanto espiritual como físicamente mucho de lo que echamos de menos en Stutthof. Con la misma calidez, agradecemos a los médicos, especialmente al Dr. Fenger, el Dr. Mortensen y la Srta. Sønderskov, y a todos los demás en Klintholm y el resto de Møn, aunque lamentablemente ya no podemos recordar todos sus nombres. Esta es nuestra palabra de agradecimiento. Pero es en nuestro corazón donde siempre se llevará nuestra mayor gratitud ".
Fuentes
Las fuentes principales para obtener detalles del rescate de Klinthom se encuentran en los informes de los periódicos daneses de mayo de 1945. En su libro Aktion Prammen (ver Bibliografía), Erik Haaest se basa en informes de Nationaltidende , Møns Dagblad , Møns Social-Demokrat y Møns Folkeblad , todos los cuales publicaron varios artículos extensos sobre el evento. Incluyen entrevistas con los prisioneros y relatos de testigos presenciales sobre las condiciones en la barcaza y en el hospital temporal del Hotel Søbad. No todos los relatos coinciden en los detalles del viaje desde Stutthof, algunos se refieren a una sola barcaza a través del Báltico y la mayoría a una transferencia a una segunda barcaza en Rügen unos tres días antes de la llegada a Klinthom. La mayoría también se refiere a un barco alemán que finalmente los remolcó al puerto, algunos se refieren a un barco de las SS mientras que otros se refieren a un remolcador alemán civil.
Bibliografía
- Schmidt, Hermine: Alegría ilimitada : memorias de un sobreviviente . Traducido del original alemán por Ron y Ruth Ince y Gertrud Carabali y cuidadosamente revisado por Gary Perkins, Gramma, Copenhague, 2005, 221p. ISBN 87-990125-3-7 .
- Erik Haaest: Aktion Prammen (The Barge Project), en danés, Kertehuset, Copenhague, 1995, 127p. ISBN 87-985235-1-1 .
Referencias
- ↑ Lægememorier - 10 danske lægers oplevelser bajo Besættelsen, Gyldendal, 1945.
- ^ Alegría sin restricciones de Gramma.dk. Archivado el24 de junio de 2009en la Wayback Machine. Consultado el 28 de agosto de 2009.
- ^ Erindringens dugdråber de Arbejderen.dk Archivado el 10 de junio de 2007 en la Wayback Machine . En danés. Consultado el 28 de agosto de 2009.
- ^ Modstand og Martyrium (Resistencia y martirio) por Erik Nielsen, www.eriksfreelance.dk . En danés. Publicado por primera vez en Politiken PS en abril de 1998. Consultado el 30 de abril de 2009.