Ressha Sentai ToQger (烈車戦隊トッキュウジャー, ressha Sentai Tokkyūjā ) [a] es una serie de televisión japonesa, un drama tokusatsu de la cuota 38 en Toei Company 's Super Sentai metaseries , siguiendo Jūden Sentai Kyoryuger . Se estrenó en las afiliadas de TV Asahi el 16 de febrero de 2014, uniéndose a Kamen Rider Gaim y más tarde, Kamen Rider Drive en elbloque de programación Super Hero Time , y terminó el 15 de febrero de 2015. La serie tiene unmotivo de tren , y a diferencia de las series anteriores donde los héroes tienen nombres de colores, los héroes en ToQgerestán numerados y cambian de color regularmente durante la batalla. [2]
Ressha Sentai ToQger | |
---|---|
Género | Tokusatsu Superhéroe Ficción Acción Comedia |
Creado por | |
Desarrollado por | Yasuko Kobayashi |
Dirigido por | Shōjirō Nakazawa |
Protagonizada | |
Voces de | |
Narrado por | Kappei Yamaguchi |
Tema principal | "Ressha Sentai ToQger" de Daiki Ise |
Tema final | "Byun Byun! ToQger" de Project.R ( YOFFY , Takayoshi Tanimoto , Showgo Kamada ) |
Compositor | Kei Haneoka [1] |
País de origen | Japón |
No. de episodios | 47 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores |
|
Tiempo de ejecución | 24-25 minutos |
Lanzamiento | |
Red original | TV Asahi |
Lanzamiento original | De febrero de 16 de, 2014 - 15 de febrero de, el año 2015 |
Cronología | |
Precedido por | Zyuden Sentai Kyoryuger |
Seguido por | Shuriken Sentai Ninninger |
enlaces externos | |
烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー | テ レ ビ 朝日 | |
Sitio web de producción |
Uno de los accesorios de la serie, un disfraz utilizado para el papel de uno de los villanos, se usó para las temporadas 24 y 25 de la serie American Power Rangers ( Power Rangers Ninja Steel y Power Rangers Super Ninja Steel , ambos adaptando el Sentai 2015 entrega, Shuriken Sentai Ninninger ). De lo contrario, ToQger fue la segunda serie de Sentai desde Chōjin Sentai Jetman que se omitió para su adaptación a una temporada de Power Rangers ( Tokumei Sentai Go-Busters de 2012 , que luego se adaptó a Power Rangers Beast Morphers en 2019, siendo la primera).
Los personajes principales de la serie hicieron un cameo en la película Zyuden Sentai Kyoryuger vs. Go-Busters: The Great Dinosaur Battle! Adiós a nuestros amigos eternos , y apareció en una conferencia de prensa especial para saludar y saludar en el Tokyo Dome City a finales de enero de 2014. En octubre de 2014, la serie recibió el premio especial del Japan Railway Award otorgado por el Ministerio de Tierras, Infraestructura y Transporte. y Turismo en su celebración anual del "Día del Tren", reconociendo su efecto en hacer que los niños disfruten de los trenes. [3] [4]
Historia
Solo aquellos con una gran imaginación (イ マ ジ ネ ー シ ョ ン, Imajinēshon ) pueden ver el ferrocarril místico conocido como la Línea Arco Iris (レ イ ン ボ ー ラ イ ン, Reinbō Rain ) , en el que corren enormes trenes conocidos como Ressha (烈 車) [b] Estos cinco Ressha son conducidos guerreros conocidos como los ToQgers (ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー, Tokkyūjā ) , [c] Su misión es salvar pueblos de las fuerzas malignas de la Shadow Line (シ ャ ド ー ラ イ ン, Shadō Rain ) que están usando el miedo y la tristeza de los residentes para establecer el suyo ferrocarril para permitir la llegada de su líder, el Emperador Z, cuya intención es consumir la luz para sumergir al mundo en la oscuridad. Los cinco ToQgers también son amigos de la infancia que luchan por recuperar los recuerdos de su ciudad natal después de que fue consumida por el mal de Shadow Line. Más tarde, junto con Akira Nijino, un ex Shadow Creep que se reformó, los ToQgers comienzan una campaña para liberar a estos "Shadow Towns" de sus Shadow Creep Keepers en un intento por recuperar sus recuerdos, mientras que Shadow Line debe lidiar con alguna oposición entre los suyos. asignaturas.
Episodios
Como el motivo de ToQger son los trenes, los episodios se denominan "estaciones" (駅, eki ) .
# | Título | Escritor | Fecha de emisión original |
---|---|---|---|
1 | Transcripción de "Let's Go on the Express Ressha" : " Tokkyū Ressha de Ikō " ( japonés :特急 烈 車 で 行 こ う) | Yasuko Kobayashi | 16 de febrero de 2014 |
2 | Transcripción de "We Are Here" : " Oretachi wa Koko ni Iru " ( japonés :俺 た ち は こ こ に い る) | Yasuko Kobayashi | 23 de febrero de 2014 |
3 | "Arriesgarlo todo después de llegar a una conclusión equivocada" Transcripción: " Omoikondara Inochigake " ( japonés :思 い こ ん だ ら 命 が け) | Yasuko Kobayashi | 2 de marzo de 2014 |
4 | Transcripción "Tenga cuidado de no perder nada" : " Wasuremono ni Gochūi o " ( japonés :忘 れ 物 に ご 注意 を) | Yasuko Kobayashi | 9 de marzo de 2014 |
5 | Transcripción de "El otro lado perdido de las pistas" : " Kieta Senro no Mukōgawa " ( japonés :消 え た 線路 の 向 こ う が わ) | Yasuko Kobayashi | 16 de marzo de 2014 |
6 | "¿Qué estamos buscando?" Transcripción: " Sagashimono wa Nan Desu ka " ( japonés :探 し 物 は な ん で す か) | Yasuko Kobayashi | 23 de marzo de 2014 |
SP | " Ressha Sentai ToQger vs. Kamen Rider Gaim : Spring Break combinado especial" Transcripción: " Ressha Sentai Tokkyūjā Tai Kamen Raida Gaimu Haruyasumi Gattai Supesharu " ( japonés :烈車戦隊トッキュウジャーVS仮面ライダー鎧武春休み合体スペシャル) | Nobuhiro Mouri | 30 de marzo de 2014 |
7 | Transcripción "Inconsolable, Unmotivatable" : " Yarusenaku, Yarukinaku " ( japonés :や る せ な く 、 や る 気 な く) | Yasuko Kobayashi | 6 de abril de 2014 |
8 | Transcripción de "Big Explosion on the Rainbow Line" : " Reinbō Rain Daibakuha " ( japonés :レ イ ン ボ ー ラ イ ン 大 爆破) | Yasuko Kobayashi | 13 de abril de 2014 |
9 | Transcripción de " La memoria es un billete de ida " : " Omoi wa Katamichi Kippu " ( japonés :思 い は 片 道 切 符) | Yasuko Kobayashi | 20 de abril de 2014 |
10 | Transcripción de "Tokatti muere al atardecer" : " Tokatchi, Yūyake ni Shisu " ( japonés :ト カ ッ チ 、 夕 焼 け に 死 す) | Yasuko Kobayashi | 27 de abril de 2014 |
11 | Transcripción de "El emperador de las tinieblas" : " Yami no Kōtei " ( japonés :闇 の 皇帝) | Yasuko Kobayashi | 4 de mayo de 2014 |
12 | Transcripción de "The Rainbow Commuter Pass" : " Niji no Teikiken " ( japonés :虹 の 定期 券) | Yasuko Kobayashi | 11 de mayo de 2014 |
13 | Transcripción de "Ejecutar extintor de incendios" : " Hashire Shōkaki " ( japonés :走 れ 消 火器) | Akatsuki Yamatoya | 18 de mayo de 2014 |
14 | Transcripción de "Policía perdido, gran detective" : " Meikeiji, Meitantei " ( japonés :迷 刑事 、 名 探 偵) | Akatsuki Yamatoya | 25 de mayo de 2014 |
15 | Transcripción de "The Thing In Your Heart" : " Kokoro no Naka ni Aru Mono " ( japonés :心 の 中 に あ る も の) | Shō Aikawa | 1 de junio de 2014 |
dieciséis | Transcripción de "The Dangerous Extraordinary Ressha" : " Kiken na Rinji Ressha " ( japonés :危 険 な 臨時 烈 車) | Shō Aikawa | 8 de junio de 2014 |
17 | Transcripción de "El cielo después de la lluvia" : " Ameagari no Sora ni " ( japonés :雨 上 が り の 空 に) | Yasuko Kobayashi | 22 de junio de 2014 |
18 | "¿Y cómo te llamamos?" Transcripción: " Kimi no Na o Yobeba " ( japonés :君 の 名 を 呼 べ ば) | Yasuko Kobayashi | 29 de junio de 2014 |
19 | "¡Ahora partiendo! Build DaiOh" Transcripción: " Shuppatsu! Birudo Daiō " ( japonés :出 発! ビ ル ド ダ イ オ ー) | Yasuko Kobayashi | 6 de julio de 2014 |
20 | Transcripción de "Sonreír es peligroso" : " Egao wa Kiken " ( japonés :笑顔 は 危 険) | Yasuko Kobayashi | 13 de julio de 2014 |
21 | Transcripción de "La novia fugitiva" : " Hanayome wa Tōsōchū " ( japonés :花嫁 は 逃走 中) | Yasuko Kobayashi | 20 de julio de 2014 |
22 | Transcripción del "nacimiento de la emperatriz" : " Jotei no Tanjō " ( japonés :女 帝 の 誕生) | Yasuko Kobayashi | 27 de julio de 2014 |
23 | Transcripción de "United Hand in Hand" : " Te to Te o Tsunai de " ( japonés :手 と 手 を つ な い で) | Yasuko Kobayashi | 10 de agosto de 2014 |
24 | Transcripción "Pass the Junction" : " Bunkiten o Koete " ( japonés :分岐 点 を 越 え て) | Yasuko Kobayashi | 17 de agosto de 2014 |
25 | Transcripción " Salido de un cuento de hadas" : " Otogibanashi ga Tobidashite " ( japonés :お と ぎ 話 が 飛 び 出 し て) | Yasuko Kobayashi | 24 de agosto de 2014 |
26 | Transcripción de "La pelea que comenzó en una casa de baños" : " Sentō de Sentō Kaishi " ( japonés :銭 湯 で 戦 闘 開始) | Akatsuki Yamatoya | 31 de agosto de 2014 |
27 | Transcripción de "Un nuevo poder" : " Arata na Chikara o " ( japonés :新 た な 力 を) | Yasuko Kobayashi | 7 de septiembre de 2014 |
28 | Transcripción "Uncool but Cool" : " Kakko Warui ga Kakko Ii " ( japonés :カ ッ コ 悪 い が カ ッ コ 良 い) | Yasuko Kobayashi | 14 de septiembre de 2014 |
29 | Transcripción de "El encuentro con el tren que se aproxima ": " Taikōsha to no Gōryūten " ( japonés :対 向 車 と の 合流 点) | Akatsuki Yamatoya | 21 de septiembre de 2014 |
30 | Transcripción de "The Birthday Celebration" : " Tanjōbi no Oiwai wa " ( japonés :誕生 日 の お 祝 い は) | Akatsuki Yamatoya | 28 de septiembre de 2014 |
31 | Transcripción de "The Hyper Ressha Terminal" : " Haipā Ressha Tāminaru " ( japonés :ハ イ パ ー レ ッ シ ャ タ ー ミ ナ ル) | Yasuko Kobayashi | 5 de octubre de 2014 |
32 | Transcripción "Determinación" : " Ketsui " ( japonés :決意) | Yasuko Kobayashi | 12 de octubre de 2014 |
33 | Transcripción de "Karate Hot Match" : " Karate Ōichiban " ( japonés :カ ラ テ 大 一番) | Yasuko Kobayashi | 19 de octubre de 2014 |
34 | Transcripción de "Love Furor" : " Koi wa Ōsawagi " ( japonés :恋 は 大 騒 ぎ) | Akatsuki Yamatoya | 26 de octubre de 2014 |
35 | Transcripción de "The Stolen Terminal" : " Ubawareta Tāminaru " ( japonés :奪 わ れ た タ ー ミ ナ ル) | Yasuko Kobayashi | 9 de noviembre de 2014 |
36 | Transcripción de "A + Dream" : " Yume wa Hyakuten " ( japonés :夢 は 100 点) | Shō Aikawa | 16 de noviembre de 2014 |
37 | Transcripción de "Prueba irrazonable" : " Rifujin Kuizu " ( japonés :理 不尽 ク イ ズ) | Akatsuki Yamatoya | 23 de noviembre de 2014 |
38 | Transcripción de "Hagamos una película" : " Eiga Tsukurō " ( japonés :映 画 つ く ろ う) | Akatsuki Yamatoya | 30 de noviembre de 2014 |
39 | Transcripción "El principio del fin" : " Owari no Hajimari " ( japonés :終 わ り の 始 ま り) | Yasuko Kobayashi | 7 de diciembre de 2014 |
40 | "¿Quién es él? ¿Él es quién?" Transcripción: " Dare ga Aitsu de, Aitsu ga Dare de " ( japonés :誰 が あ い つ で あ い つ が 誰 で) | Yasuko Kobayashi | 14 de diciembre de 2014 |
41 | Transcripción de "The Christmas Battle" : " Kurisumasu Daikessen " ( japonés :ク リ ス マ ス 大 決 戦) | Yasuko Kobayashi | 21 de diciembre de 2014 |
42 | Transcripción de "Words to Reach You" : " Kimi ni Todoku Kotoba " ( japonés :君 に 届 く 言葉) | Yasuko Kobayashi | 28 de diciembre de 2014 |
43 | Transcripción de "La puerta cerrada" : " Akanai Tobira " ( japonés :開 か な い 扉) | Yasuko Kobayashi | 11 de enero de 2015 |
44 | Transcripción "To Subarugahama" : " Subarugahama e " ( japonés :昴 ヶ 浜 へ) | Yasuko Kobayashi | 18 de enero de 2015 |
45 | Transcripción de "La casa que dejamos atrás" : " Kimi ga Satta Hōmu " ( japonés :君 が 去 っ た ホ ー ム) | Yasuko Kobayashi | 25 de enero de 2015 |
46 | Transcripción de "The Last Stop" : " Saigo no Ikisaki " ( japonés :最後 の 行 き 先) | Yasuko Kobayashi | 8 de febrero de 2015 | [D]
Final | Transcripción de "A Shining Thing" : " Kagayaiteiru Mono " ( japonés :輝 い て い る も の) | Yasuko Kobayashi | 15 de febrero de 2015 |
Película (s
¡Los ToQgers hicieron su aparición debut en la escena posterior a los créditos de Zyuden Sentai Kyoryuger vs. Go-Busters: The Great Dinosaur Battle! Adiós a nuestros eternos amigos .
Kamen Rider Taisen
Los elencos principales de Ressha Sentai ToQger y Kamen Rider Gaim , junto con Ryo Ryusei, quien regresa como Daigo Kiryu de Zyuden Sentai Kyoryuger, participan en Heisei Rider vs.Shōwa Rider: Kamen Rider Taisen feat. Super Sentai (平成ライダー対昭和ライダー仮面ライダー大戦hazaña.スーパー戦隊, Heisei Raida Tai Showa Raida Kamen Raida Taisen hazaña. SUPA Sentai ) que se estrenó en los cines el 29 de marzo de 2014. [5] También cuenta con el regreso de personajes de Serie Kamen Rider anterior, sobre todo Hiroshi Fujioka del Kamen Rider original . [6] El evento de la película tiene lugar entre las estaciones 6 y 7.
Galaxy Line SOS
Ressha Sentai ToQger la película: Galaxy Línea SOS (烈車戦隊トッキュウジャーLA PELÍCULAギャラクシーラインSOS , ressha Sentai Tokkyūjā LA PELÍCULA Gyarakushī lluvia SOS ) fue lanzado en los cines japoneses el 19 de julio de 2014, de doble facturado con la película de Kamen Rider Gaim . [7] Presenta la introducción de Safari Ressha (サ フ ァ リ 烈 車) . El evento de la película tiene lugar entre las estaciones 20 y 21.
ToQger contra Kyoryuger
Ressha Sentai ToQger vs Kyoryuger: La película (烈車戦隊トッキュウジャーVSキョウリュウジャーLA PELÍCULA , ressha Sentai Tokkyūjā Tai Kyōryūjā Za Mubi ) es la película de equipo hasta VS entre ressha Sentai ToQger y Jūden Sentai Kyoryuger . La película se estrenó en los cines japoneses el 17 de enero de 2015. [8] El evento de la película tiene lugar entre las estaciones 35 y 36.
Ninninger contra ToQger
Shuriken Sentai Ninninger vs ToQger la película: Ninja de las maravillas (手裏剣戦隊ニンニンジャーVSトッキュウジャーLA PELÍCULA忍者·イン·ワンダーランド, shuriken Sentai Ninninjā Tai Tokkyūjā Za Mubi ninja en Wandārando ) fue lanzado en los cines japoneses el 23 de enero de 2016 con los elencos de Shuriken Sentai Ninninger y ToQger . [9]
DVD especial
Ressha Sentai ToQger DVD Special: Adiós, Ticket! ¡¡La batalla de Wasteland Super ToQ !! (烈車戦隊トッキュウジャーさらばチケットくん荒野の超トッキュウバトル!! , Ressha Sentai Tokkyūjā DVD Supesharu: Saraba, Chiketto Arechi SUPA Tokkyu Batoru !! ) es un DVD especial por Kodansha que detalla entradas acabar en manos de Akira. Después de intentar sacarlo, Akira y Light se ven obligados a ayudar a Ticket a arreglar las cosas con su némesis Kaniros, quien también contó con la ayuda del general Schwarz. El evento de los especiales se lleva a cabo entre las estaciones 26 y 27.
V-Cinema
Fueron y Regresaron de nuevo Ressha Sentai ToQGer: Super ToQ 7gou of Dreams (行 っ て 帰 っ て き た 烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー の 超 ト ッ キ ュ ウ ウ 7 号, Itteha Kaettekita tokūkita es un Tokakita directo de Ittehakita . La película de video se estrenará el 24 de junio de 2015. Diez años después de los eventos de la serie, los ToQgers adultos se encuentran siendo atacados por Shadow Line antes de ser enviados a través del tiempo al año 2017 el día antes de su graduación. cuando su yo de la infancia se dispuso a encontrar a Akira. Pero los ToQgers de la infancia se encuentran con el misterioso ToQ 7gou (ト ッ キ ュ ウ 7 号, Tokkyū Nanagō ) mientras se enfrentan al nuevo líder de Shadow Line, el Archiduque Hei, quien intenta convertir a Akira de nuevo en Zalam con la ayuda del silencioso compañero del sexto ToQger, Tanktop Shadow. Pero los ToQgers, recuperando su imaginación perdida en el proceso, ayudan a su yo de la infancia a salvar a Akira y redimir a Tanktop Shadow con Hei escondiéndose para vengarse de los impotentes ToQgers dentro de ocho años. Afortunadamente, la paradoja del tiempo causada por Glitta permitió a los ToQgers retener su imaginación recuperada mientras se les une Akira, el ToQgers de la infancia y el Conductor como ToQ 7gou para terminar a Hei para siempre. El evento de la película tiene lugar después del episodio final de la serie.
Elenco
- Derecha (ラ イ ト, Raito ) : Jun Shison (志 尊 淳, Shison Jun ) , [10] [11] Homare Mabuchi (馬 渕 誉, Mabuchi Homare , Child)
- Tokacci (ト カ ッ チ, Tokatchi ) : Jin Hiramaki (平 牧 仁, Hiramaki Jin ) , [10] [12] Keishiro Nagase (永 瀬 圭 志 朗, Nagase Keishirō , Niño)
- Mio (ミ オ) : Riria Kojima (小島 梨 里 杏) , [10] [13] Kaoruko Ishii (石井 薫 子, Ishii Kaoruko , Niño)
- Hikari (ヒ カ リ) : Ryusei Yokohama (横 浜 流星, Yokohama Ryūsei ) , [10] [14] Hikaru Yamazaki (山 﨑 光, Yamazaki Hikaru , Niño)
- Kagura (カ グ ラ) : Ai Moritaka (森 高 愛, Moritaka Ai ) , [15] Rara Shimizu (清水 ら ら, Shimizu Rara , Niño)
- Akira Nijino (虹 野 明, Nijino Akira ) : Shin Nagahama (長 濱 慎, Nagahama Shin ) [16]
- Director (車 掌, Shashō ) : Tsutomu Sekine (関 根 勤, Sekine Tsutomu ) [1]
- Emperador de la oscuridad Z (闇 の 皇帝 ゼ ッ ト, Yami no Kōtei Zetto ) : Kengo Ohkuchi (大 口 兼 悟, Ōkuchi Kengo )
- Ticket (チ ケ ッ ト, Chiketto , Voice) , Voz del equipo ToQger, Narración: Kappei Yamaguchi (山口 勝平, Yamaguchi Kappei ) [1] [17]
- Vagón (ワ ゴ ン, voz) : Yui Horie (堀 江 由 衣, Horie Yui ) [1]
- Presidente de Rainbow Line (レ イ ン ボ ー ラ イ ン 総 裁, Reinbō Rain Sōsai , Voice) : Kōsuke Toriumi (鳥 海 浩 輔, Toriumi Kōsuke )
- Barone Nero (ネ ロ 男爵, Nero-danshaku , Voice) : Jun Fukuyama (福山 潤, Fukuyama Jun ) [1]
- Madame Noir (ノ ア 夫人, Noa-fujin , Voice) : Aya Hisakawa (久 川 綾, Hisakawa Aya ) [1]
- General Schwarz (シ ュ バ ル ツ 将軍, Shubarutsu-shōgun , Voz) : Haruhiko Jō (壤 晴 彦, Jō Haruhiko ) [1]
- Miss Glitta (グ リ ッ タ 嬢, Guritta-jō , Voice) : Noriko Hidaka (日 高 の り 子, Hidaka Noriko ) [1]
- Marquesa Mork (モルク侯爵, Moruku-kōshaku , Voz) / Cryner y Terminal Castillo Anuncios (クライナー·キャッスルターミナルのアナウンス, Kurainā a Kyassuru Tāminaru sin Anaunsu , Voz) : Reiko Suzuki (鈴木れい子, Suzuki Reiko ) .
Estrellas invitadas
- Tooru Chiba (千葉 徹, Chiba Tōru , 9) : Sotaro (聡 太郎, Sōtarō )
- Gonzaemon Toride (取 手 権 左衛 門, Toride Gonzaemon , 14) : Hiroyuki Konishi (小 西 博 之, Konishi Hiroyuki )
- Luchador de sumo (相撲 取 り, Sumōtori , 20) : Akatsu (あ か つ)
- Comediante (芸 人, Geinin , 20) : Precioso (ゴ ー ☆ ジ ャ ス, Gōjasu )
- Ryo Tokashiki (渡 嘉 敷 涼, Tokashiki Ryō , 23, 25, 45, 47) : Mizuki Ohno (大野 瑞 生, Ōno Mizuki )
- Emperador desnudo (は だ か の 王 様, Hadaka no Ōsama , 25) : John Kaminari (ジ ョ ン ・ カ ミ ナ リ, Jon Kaminari )
- Propietario de Sentō (銭 湯 の 店主, Sentō no Tenshu , 26) : Ken Nishida (西 田 健, Nishida Ken )
- Teruo Inzai (印 西 輝男, Inzai Teruo , 26) : Masahiro Kuranuki (倉 貫 匡 弘, Kuranuki Masahiro )
- Taihei Kasuga (春日 太平, Kasuga Taihei , 33) : Ryo Kinomoto (木 之 元 亮, Kinomoto Ryō )
- Tsuyoshi Suzuki (鈴 樹 剛 史, Suzuki Tsuyoshi , 33, 45-47) : Takashi Inoue (井上 高志, Inoue Takashi )
- Yoshio Omotesando (表 参 道 義 雄, Yoshio Omotesandō , 34) : Makoto Sakamoto (坂 本 真, Sakamoto Makoto )
- Sakura Igawa (井 川 さ く ら, Igawa Sakura , 36) : Erica Tonooka (外 岡 え り か, Tonooka Erika )
- Banda de personal de mantenimiento ferroviario (保 線 員 バ ン ド, Hosenin Bando , 42)
- Voz: Daiki Ise (伊 勢 大 貴, Ise Daiki )
- Guitarra: AYANO (de FULL AHEAD )
- Bajo: Shō (翔)
- Batería: Senri Kawaguchi (川口 千里, Kawaguchi Senri )
- Ayaka Nonomura (野 々 村 彩 香, Nonomura Ayaka , 43, 45, 47) : Hitomi Hasebe (長 谷 部 瞳, Hasebe Hitomi )
Canciones temáticas
- Tema de apertura [18]
- "Ressha Sentai ToQger" (烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー, Ressha Sentai Tokkyūjā )
- Letras: Shio Watanabe (渡 部 紫 緒, Watanabe Shio )
- Composición y arreglo: Go Sakabe (坂 部 剛, Sakabe Gō )
- Artista: Daiki Ise (伊 勢 大 貴, Ise Daiki )
- Tema final [18]
- "¡Byun Byun! ToQger" (ビ ュ ン ビ ュ ン! ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー, Byun Byun! Tokkyūjā )
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición: Shunryū (俊 龍)
- Arreglo: Go Sakabe
- Artista: Project.R ( YOFFY , Takayoshi Tanimoto , Showgo Kamada )
Notas
- ^ Traducido literalmente como Railway Squad ToQger .
- ^ " Ressha " (烈 車) es un juego de palabras japonés, que reemplaza el primer kanji en la palabra para " entrenar " (列車, ressha ) con el kanji idénticamente pronunciado "烈", que significa "extremo" o "feroz" y se encuentra en una palabra que se puede traducir como "héroe" (烈士, resshi ) .
- ^ "ToQger" (ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー, Tokkyūjā ) un acrónimo de las palabras japonesas para " tren expreso " (特急, tokkyū ) y "Ranger" (レ ン ジ ャ ー, Renjā ) .
- ↑ El episodio 46 estaba originalmente programado para transmitirse el 1 de febrero de 2015. Sin embargo, TV Asahi pospuso la transmisión debido a la cobertura mediática de la muerte del periodista japonés Kenji Goto por parte del Estado Islámico de Irak y el Levante .
Referencias
- ^ a b c d e f g h "梨 里 杏 二十 歳 は 烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー に 捧 げ た い! 現場 で 志 尊 淳 に 困 っ て る!? - 芸 能 ニ ュ ウ ス ラ" . Newslounge.net. 2014-01-26 . Consultado el 26 de enero de 2014 .
- ^ モ チ ー フ は 電車 戦 隊 モ ノ 新 作 は 「烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー」(en japonés). Deportes de Tokio . 2013-12-02 . Consultado el 5 de diciembre de 2013 .
- ^ "「 烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー 」が 第 13 回 日本 鉄 道 賞 特別 賞 を 受 賞!" .東 映 オ フ ィ シ ャ ル サ イ ト. 2014-10-15 . Consultado el 27 de octubre de 2014 .
- ^ "「 烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー 」が 第 13 回「 日本 鉄 道 賞 」特別 賞 を 受 賞 | 鉄 道 ニ ュ ー ス | 鉄 道 フ ァ ン ・ railf.jp" . 2014-10-16 . Consultado el 27 de octubre de 2014 .
- ^ "平 成 ラ イ ダ ー 対 昭和 ラ イ ダ ー 仮 面 ラ イ ダ ー 大 戦 con ス ー パ ー 戦 隊 (仮)" . Superhero-movie.com . Consultado el 14 de diciembre de 2013 .
- ^ "藤 岡 弘 、 38 年 ぶ り に 仮 面 ラ イ ダ ー 1 号 に 変 身! - シ ネ マ ト ゥ デ イ" . Cinematoday.jp. 2014-01-17 . Consultado el 17 de enero de 2014 .
- ^ "片 岡 愛 之 助 、 オ ネ エ か ら 一 転「 仮 面 ラ イ ダ ー 」役! 変 身 ポ ー ズ は 歌舞 伎 風! - シ ネ マ ト ゥ デ イ" . Cinematoday.jp. 2014-05-24 . Consultado el 25 de mayo de 2014 .
- ^ "Ressha Sentai ToQger vs Kyoryuger el tráiler de la película Sentai Film transmitido" . Anime News Network . 2014-12-14 . Consultado el 15 de diciembre de 2014 .
- ^ "Shuriken Sentai Ninninger vs Ressha Sentai ToQGer: la película anunciada en video" . Anime News Network . 2015-11-09 . Consultado el 9 de noviembre de 2015 .
- ^ a b c d "D2 & テ ニ ミ ュ 俳 優 ・ 志 尊 淳 ス ー パ ー 戦 隊『 烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー 』1 号 出演 発 表 - 芸 能 ニ ュ ー ス ラ ウ ジ ジ" . Newslounge.net. 2013-10-17 . Consultado el 20 de enero de 2014 .
- ^ "重大 発 表 | SHISON JUN BLOG OFICIAL Desarrollado por Ameba" . Ameblo.jp . Consultado el 20 de enero de 2014 .
- ^ "平 牧 仁『 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー。 』| sé amie オ ス カ ー プ ロ モ ー シ ョ ン 公式 SNS ・ ブ ロ グ ・ オ ー デ ィ シ ョ ン & ス カ ウ ト" . Beamie.jp . Consultado el 20 de enero de 2014 .
- ^ "2014 年 :: 梨 里 杏 's HISTORIA 梨 里 杏 オ フ ィ シ ャ ル ブ ロ グ" . Yaplog.jp . Consultado el 20 de enero de 2014 .
- ^ "1 月 1 日 | 横 浜 流星 オ フ ィ シ ャ ル ブ ロ グ「 estrella fugaz 」Powered by Ameba" . Ameblo.jp. 2014-01-01 . Consultado el 20 de enero de 2014 .
- ^ "森 高 愛" . Tencarat.co.jp. 2013-11-29 . Consultado el 20 de enero de 2014 .
- ^ "ご 報告 | 長 濱 慎 オ フ ィ シ ャ ル ブ ロ グ「 春夏 秋冬 」" . 2014-06-01 . Consultado el 23 de junio de 2014 .
- ^ "Twitter - ENma_Dororon 変 身 ブ レ ス ト ッ キ ュ ウ チ ェ ン ジ ャ ー の 音 声 も や っ と り ま ー ふ ☆ ..." 2014-01-26 . Consultado el 27 de enero de 2014 .
- ^ a b "日本 コ ロ ム ビ ア | 烈 車 戦 隊 ト ッ キ ュ ウ ジ ャ ー 主題歌" . Columbia.jp . Consultado el 20 de enero de 2014 .
enlaces externos
- Sitio web oficial deTV Asahi
- Sitio web oficial deToei Company
- Sitio web oficial en Super-Sentai.net