El acertijo de la séptima piedra es una novela de 2010 de Monideepa Sahu . Esta novela de fantasía para niños está ambientada en Bangalore , India . El libro fue incluido en la lista larga del premio Vodafone Crossword Book Award de 2011. [1] [2]
![]() Tapa del libro | |
Autor | Monideepa Sahu |
---|---|
Ilustrador | Pooja Pottenkulam |
País | India |
Idioma | inglés |
Género | Novela de fantasía , Novela infantil |
Editor | Zubaan |
Fecha de publicación | 2010 |
Publicado en ingles | 9 de octubre de 2010 |
Tipo de medio | Imprimir tapa blanda |
Paginas | 164 |
ISBN | 978-8189884802 |
Resumen de la trama
Ubicado en una tienda de hierbas en una calle bulliciosa en Bangalore , este libro trata sobre una araña y una rata que mágicamente se convierten en niños humanos. De niños, con la ayuda de sus amigos parásitos, el dúo se alía con los nietos del dueño de la tienda de hierbas para salvarlo de un tiburón terrestre. En el transcurso de sus aventuras se encuentran con un antiguo acertijo, cuya resolución los lleva al tesoro de Kempegowda , un antiguo rey que fundó Bangalore. La transformación de las alimañas a los seres humanos en la naturaleza y el pensamiento, y su mejora frente a la adversidad es un tema subyacente del libro.
Muchos lugares descritos en el libro se encuentran en las partes antiguas de Bangalore [3] y se remontan a la época de la fundación de la ciudad. El mercado de la ciudad, Avenue Road, Bangalore Fort y el templo Kote Venkataramana son lugares reales.
Caracteres
- Rishab : la rata anciana que se transforma en un niño tímido y torpe. Supera su timidez para convertirse en el héroe de la novela resolviendo el enigma de la séptima piedra , encontrando el tesoro y haciéndose amigo de una chica llamada Geeta a la que salvó de un accidente.
- Shashie : la araña muy vieja que se transforma en una chica mandona y obstinada. Ella juega un papel fundamental en la novela.
- Venkat Thatha : el dueño de la tienda de hierbas raras, un anciano distraído preocupado por el futuro de su tienda.
- Ajji : esposa de Venkat Thata, sorda pero práctica
- Los gemelos Leela y Deepak : nietos huérfanos de Venkat Thatha. Descubren e intentan civilizar a Rishab y Shashie.
- Tiburón : el misterioso villano con cicatrices que se dobla como un usurero y un tiburón terrestre que quiere arrebatar la tienda
- Personajes menores como el sabio bandicoot y el servicial policía
- Numerosos insectos y ratas que con valentía ayudan a Rishab y sus amigos en su búsqueda.
Desarrollo y publicación
A Monideepa Sahu se le ocurrió la idea de escribir este libro después de conocer al dueño de una tienda que vendía hierbas raras mientras investigaba para un artículo para el periódico Deccan Herald . Una gran araña tejiendo una telaraña en un rincón de la tienda y una rata corriendo por la tienda fueron la inspiración detrás de los personajes principales del libro, Rishab y Shashee. [4] En el transcurso de las conversaciones de la autora con residentes a largo plazo de Old Bangalore , aprendió sobre la vida local y descubrió antiguos templos, iglesias y mezquitas. Escuchar historias de la vida local, los festivales de carros del templo, el mercado de flores temprano en la mañana, etc., relatados por personas de diversas comunidades, inspiró a los personajes y la trama de su libro. [5] Aunque el libro fue escrito en 2003, fue rechazado por varios editores por no seguir los estereotipos establecidos, antes de ser seleccionado por Zubaan en 2008 como presentación anónima en el Festival de Arte de Kala Ghoda . [6] El libro se lanzó formalmente en Bangalore el 9 de octubre de 2010. [7]
Reseñas
Una reseña en The Hindu notó la historia inusual y elogió el libro por una representación realista de los niños y el lenguaje. [8] El crítico elogió a Rishab como un personaje adorable y apreció los toques humorísticos del libro, pero encontró débil la decodificación del acertijo. [8] El Deccan Herald apreció el hecho de que esta novela es una fantasía ambientada en la India, a diferencia de la mayoría de los libros para niños. [9] Notaron que la mezcla de aventura, fantasía, insectos, alimañas y un poco de amor hizo que la novela fuera trepidante. [9] El Espejo de Bangalore encontró la descripción del inframundo de Bangalore poblado de roedores y cucarachas y no de ladrones, como un mundo lleno de fantasía y aventuras en los laberintos de desagües y rincones del antiguo Bangalore. [10]
Ranjana Kaul en la Book Review señaló los "improbables protagonistas extraídos del mundo de las alimañas y los insectos, un mundo que los humanos generalmente tienden a ignorar o tratar con disgusto y repulsión. El libro se extiende a ambos lados de estos dos mundos antitéticos pero interdependientes con facilidad a través de sus héroes inverosímiles , la rata Rishabh y la mandona araña Shashee (¡deletreada con una doble 'e' por razones astrológicas!) que se ven catapultados de mala gana al mundo de los humanos ". [11]
Se ha señalado que, además de las pepitas de la historia de Bangalore, la novela también trata sobre las preocupaciones ecológicas, la coexistencia y el descubrimiento de la autosuficiencia. Sin embargo, el autor ha negado haber incluido una moraleja en el libro. [3]
enlaces externos
Ver también
Referencias
- ^ "Anunciado el Longlist del premio Crossword Book Award" . IBN live, Network 18. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2011 . Consultado el 25 de septiembre de 2012 .
- ^ "Lanzamiento de la lista larga para el premio Vodafone Crossword Book Award" . Asia escribe. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2012 . Consultado el 27 de agosto de 2012 .
- ^ a b Sarma, Deepika (19 de diciembre de 2012). "Un barrio poblado de todo tipo" . El hindú, Bangalore . Consultado el 27 de diciembre de 2012 .
- ^ Shetty, Parinita (6 a 12 de mayo de 2012). "La forma de escribir" (PDF) . ADN de adultos jóvenes . Consultado el 25 de septiembre de 2012 .
- ^ Moudgil, Reema. "Un acertijo encantador" . Escritores sin caja . Consultado el 25 de septiembre de 2012 .
- ^ Sahu, Monideepa (27 de septiembre de 2010). "Cómo me publicaron" . ADN . Consultado el 24 de septiembre de 2012 .
- ^ "Lanzamiento" . El hindú , Bangalore . 9 de octubre de 2010 . Consultado el 25 de septiembre de 2012 .
- ^ a b R, KRITHIKA (31 de enero de 2012). "Sólo un pequeño toque de magia" . El hindú . Consultado el 28 de mayo de 2012 .
- ^ a b Mandana, Kavitha (octubre de 2010). "¡Un par de agentes dobles!" . Deccan Herald . Consultado el 28 de mayo de 2012 .
- ^ Madhukar, Jayanthi (18 de octubre de 2010). "En el vientre de B'lore" . Espejo Bangalore . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2011 . Consultado el 29 de mayo de 2012 .
- ^ Kaul, Ranjana (noviembre de 2011). "Ranjana Kaul" . La reseña del libro . XXXV (11) . Consultado el 29 de mayo de 2012 .