El Rokumeikan (鹿鳴 館, "Banqueting House") era un gran edificio de dos pisos en Tokio , terminado en 1883, que se convirtió en un símbolo controvertido de la occidentalización en el período Meiji . Encargado para el alojamiento de huéspedes extranjeros por el ministro de Relaciones Exteriores Inoue Kaoru , fue diseñado por el arquitecto británico Josiah Conder , un destacado asesor occidental que trabaja en Japón.
Aunque el apogeo del Rokumeikan fue breve, se hizo famoso por sus fiestas y bailes, que introdujeron por primera vez a muchos japoneses de alto rango en los modales occidentales, y sigue siendo un elemento fijo en la memoria cultural de Japón. Sin embargo, se utilizó en gran medida para el alojamiento de invitados del gobierno y para reuniones entre japoneses que ya habían vivido en el extranjero. Su reputación como centro de disipación es en gran medida exagerada.
Historia
Fondo
El sitio del Rokumeikan estaba en Hibiya , cerca del Palacio Imperial en una tierra que anteriormente se había utilizado como arsenal para el dominio Satsuma . Después de la restauración de Meiji , en 1872 el terreno se convirtió en la sede de la secretaría encargada de los preparativos para la Exposición de Viena de 1873 . Entre julio de 1875 y octubre de 1881, el terreno fue ocupado por el colosal “Museo Yamashita Monnai”, un jardín zoológico y botánico combinado , que luego se trasladó a Ueno para dar paso al nuevo edificio y sus terrenos.
Los visitantes extranjeros se habían alojado anteriormente en el Enryōkan , un edificio originalmente erigido por el shogunato Tokugawa como parte de una escuela de entrenamiento para cadetes navales. A pesar de los intentos de modernización, el edificio era antiguo y ya no se consideraba satisfactorio para albergar a dignatarios extranjeros.
Construcción
Conder recibió un encargo para diseñar una nueva estructura en 1880, y las obras de construcción comenzaron en 1881. Conder tomó prestado del estilo renacentista francés y utilizó un techo de mansarda en su diseño, que también incorporó un pórtico arqueado con columnas. Sin embargo, el deseo de Conder de poner elementos japoneses en el diseño fue anulado, aunque afirmó haber incluido características "pseudo-sarracenas". Solo el jardín, que usaba pinos, faroles de piedra y estanques, era de estilo japonés.
Se encontraron dificultades en la construcción que hicieron que el presupuesto original de 100,000 yenes se expandiera a 180,000 yenes antes de que se completara la construcción. En contraste, el edificio del Ministerio de Relaciones Exteriores costó solo 40,000 yenes para construir. El edificio se inauguró oficialmente el 28 de noviembre de 1883 con una gala a la que fueron invitados 1200 invitados, entre nobles , burócratas y diplomáticos extranjeros, presidida por Inoue y su esposa Takeko. [1]
La era Rokumeikan
La intención de Inoue con el Rokumeikan era impresionar a los visitantes occidentales, creando una atmósfera occidental impecable en la que los diplomáticos y dignatarios extranjeros se sentirían no entre "nativos" sino entre iguales culturales. Esperaba que estuvieran más inclinados a considerar a Japón como un igual en términos de "civilización" en las mentes europeas, lo que facilitaría la renegociación de los Tratados de Desigualdad , la abolición de la extraterritorialidad y aceleraría la entrada de Japón como un igual en las filas del imperio. potestades. [2]
El Rokumeikan sirvió elaborados banquetes, con menús escritos en francés . En el salón de baile, caballeros japoneses vestidos de noche importados de sastres en Londres bailaron vals , polka , cuadrilla y mazurka con damas japonesas vestidas a la última moda parisina al ritmo de las últimas canciones europeas interpretadas por una banda del Ejército o la Marina. Se contrató a residentes extranjeros de Tokio como tutores de baile. [1]
Los resultados fueron mixtos. Aunque algunos visitantes elogiaron el muy conspicuo edificio occidental, muchos otros deploraron su concepto como una imitación de mal gusto. Pierre Loti , que llegó a Japón en 1886, comparó el edificio (en Japoneries d'Automne, 1889), con un casino mediocre en una ciudad balneario francesa, y el baile de estilo europeo con un “espectáculo de monos”. [4] Del mismo modo, el destacado artista francés Georges Ferdinand Bigot publicó una caricatura que mostraba a un hombre y una mujer japoneses elegantemente vestidos que se admiraban en un espejo, pero el reflejo era el de un par de monos. [1]
Los conservadores japoneses estaban indignados por lo que percibían como la degeneración de la moral tradicional, especialmente por la proximidad entre hombres y mujeres durante los bailes, vinculando el aumento de impuestos con la supuesta disipación y autocomplacencia del gobierno. Los informes y chismes de comportamientos escandalosos por parte de funcionarios de alto rango (aunque los más notorios tuvieron lugar en residencias privadas, no en el Rokumeikan), se sumaron a la controversia. [5]
El fracaso de la "diplomacia de Rokumeikan" para lograr su objetivo deseado de tratados revisados a favor de Japón llevó finalmente al descrédito de Inoue, quien renunció en 1887.
Años despues
En 1890, el Hotel Imperial abrió cerca de Rokumeikan (nuevamente con la participación de Inoue), y estaba en una escala mayor. La apertura del hotel eliminó la necesidad de Rokumeikan como residencia para visitantes extranjeros. Los banquetes y bailes continuaron, y la reacción nativista no frenó la construcción de edificios de estilo occidental en Tokio, pero con la creciente occidentalización de Japón, un creciente sentido de nacionalismo cultural y la eventual eliminación de los Tratados de Desigualdad en 1899, la Rokumeikan disminuyó constantemente en importancia. [6]
El edificio Rokumeikan se vendió en 1890 a una asociación de nobleza kazoku de Japón. [6] El edificio sufrió graves daños en el terremoto de Tokio de 1894 , y el alto costo de las reparaciones contribuyó a una disminución en el uso del edificio. [7] En 1897, se llamó a Conder para reparar el edificio y realizar modificaciones adicionales. Fue utilizado por el Peers 'Club ( Kazoku Kaikan ) durante las siguientes décadas.
El edificio fue demolido en 1941, [8] El momento fue algo apropiado, ya que en ese momento Japón estaba en guerra con la mayoría de las grandes potencias occidentales (incluido el Reino Unido , Estados Unidos de América y Francia ) cuyos diplomáticos se construyó Rokumeikan. para albergar.
La destrucción del edificio perturbó al arquitecto Taniguchi Yoshirō y finalmente lo llevó a crear el Meiji Mura para la preservación de los edificios del período Meiji.
Nombre
El nombre "Rokumeikan" proviene de un clásico chino, el Shi Jing ("Libro de las canciones"), y se refiere a los beneficios de la hospitalidad. La oda 161 se titula Lù Míng , 鹿鳴, que se lee en japonés como rokumei . Fue elegido por Nakai Hiromu , el primer marido de la esposa de Inoue, Takeko.
Con sonidos complacidos, los ciervos se llaman unos a otros, comiendo el apio de los campos. [...] tengo aquí invitados admirables; cuya virtuosa fama es grandiosamente brillante. Muestran a la gente que no es mala; los oficiales tienen en ellos un patrón y un modelo.
El nombre a menudo se traduce como "Pabellón del llanto de los ciervos", y en libros más antiguos se da la traducción "Salón del ciervo aullante".
Una vez comprado por The Peer's Club (grupo), el edificio pasó a llamarse "The Peer's Club", pero también pasó a llamarse Nobles 'Club y Peerage Club . [9]
Alusiones en la literatura
El Rokumeikan se menciona con frecuencia en la literatura japonesa, por ejemplo
- Chijin no ai ("Naomi", 1924), una novela de Tanizaki Jun'ichirō
- Butokai ("The Ball", 1920), una historia corta de Akutagawa Ryūnosuke , que vuelve a contar el relato de Loti
- Rokumeikan (1956), una obra de Mishima Yukio , y basada en ella
- Rokumeikan (1986), una película
- Rokumeikan (2008), un especial de televisión protagonizado por Masakazu Tamura y Hitomi Kuroki
- Lady Snowblood , un manga escrito por Kazuo Koike (capítulo 5 del primer volumen: "Rokumeikan Murder Panorama")
- Aoi Hana , un manga escrito por Takako Shimura cuyos personajes representan la obra Rokumeikan.
El Roumeikan se menciona en The Watchmaker of Filigree Street de Natasha Pulley.
Localización
El sitio del Rokumeikan está en Chiyoda-ku , Uchisaiwaichō 1-chome. Hay una placa frente al edificio NBF Hibiya (antes Yamato Life Insurance Company ).
Referencias
- Finn, Dallas. "Reevaluación del Rokumeikan". De Desafiando el pasado y el presente: la metamorfosis del arte japonés del siglo XIX , editado por Ellen P. Conant. Honolulu: University of Hawaii Press, 2006.
- Watanabe Toshio. " Rokumeikan de Josiah Conder : arquitectura y representación nacional en Japón Meiji". Art Journal , 22 de septiembre de 1996.
- Tomita Hitoshi. Rokumeikan: Giseiyoka no sekai ("Pabellón Deer Cry: El mundo de la pseudo-occidentalización") Tokio: Hakusuisha, 1984.
- Mehl, Margaret. "Bailar en el Rokumeikan: ¿un nuevo papel para las mujeres?" De mujeres japonesas que emergen de la servidumbre, 1868-1945 , editado por Hiroko Tomida y Gordon Daniels. Folkestone, Kent: Global Oriental, 2005.
- Bar, Pat (1989). El pabellón Deer Cry: una historia de occidentales en Japón, 1868-1905 . Pingüino (no clásico). ISBN 0-14-009578-0.
- Buruma, Ian (2004). Inventar Japón: 1853-1964 . Biblioteca moderna. ISBN 0-8129-7286-4.
- Keane, Donald (2005). Emperador de Japón: Meiji y su mundo, 1852-1912 . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 0-231-12341-8.
- Hane, Mikiso (2001). Japón moderno: un estudio histórico . Westview Press. ISBN 0-8133-3756-9.
- Lebra, Takie Sugiyama (1995). Por encima de las nubes: cultura de estatus de la nobleza japonesa moderna . Prensa de la Universidad de California. ISBN 0-520-07602-8.
Notas
- ^ a b c Keene, Emperador de Japón: Meiji y su mundo, 1852-1912, págs. 391-395
- ^ Hane, Japón moderno: un estudio histórico, pp116
- ^ Nimura, Janice P. "Créditos de la galería de fotos" . Consultado el 7 de marzo de 2020 .
- ^ Buruma, Inventing Japan: 1853-1964, págs. 46
- ^ Hane, Japón moderno: un estudio histórico, pp146
- ↑ a b Lebra, Above the Clouds: Status Culture of the Modern Japanese, pp198
- ^ McKay, Alexander (2012). Samurai escocés (edición digital). Edimburgo: Canongate Press Ltd. p. Capítulo 24. ISBN 978-0-85786-730-8.
- ↑ Se dan muchas fechas diferentes, desde 1935 hasta 1945 (que fue cuando la gran puerta ornamental fue destruida por un bombardeo); la fecha de 1941 proviene del artículo de Finn (2006).
- ^ Terry, Thomas (1914). Imperio japonés de Terry: Incluyendo Corea y Formosa, con capítulos sobre Manchuria, el ferrocarril Transiberiano y las principales rutas oceánicas a Japón; una guía para viajeros; con 8 mapas especialmente dibujados y 21 planos . Compañía Houghton Mifflin. págs. 115 , 137.
Peers Club.
enlaces externos
- Sitio web de la Biblioteca Nacional de Dieta
- Antes de Rokumeikan
- Rokumeikan en 1894
- Interior del Peers Club, 1911
Coordenadas : 35 ° 40′18 ″ N 139 ° 45′28 ″ E / 35.671804 ° N 139.757792 ° E / 35.671804; 139.757792