Los Rolls of Oleron [1] (Original francés: Jugements de la mer, Rôles d'Oléron) son las leyes marítimas más antiguas y conocidas que regulan la navegación medieval en el noroeste de Europa. Rolls of Oleron fue la primera ley del mar común escrita en Francia a principios del siglo XIII y luego evolucionó hacia el norte de Europa. Cualquier ley marítima posterior escrita en el norte de Europa se basa en gran medida o se inspira en los Rôles d'Oléron.
Rollos de Oléron | |
---|---|
Creado | Entre 1160 y 1286 |
Propósito | Derecho Marítimo |
Origen
Las Rôles d'Oleron originalmente regulaban el comercio del vino desde Bretaña y Normandía hacia Inglaterra , Escocia y Flandes , pero se difundió ampliamente en la Edad Media tardía y se convirtió en una importante ley del mar.
Diferentes fuentes de origen
Existe cierto desacuerdo entre los historiadores sobre cómo y cuándo surgieron los Rolls of Oleron. Una de las creencias más antiguas es que Leonor de Aquitania tenía las leyes escritas alrededor de 1160 cuando regresó de Tierra Santa. [2] Otra teoría es que su hijo, Ricardo I , los hizo anotar después de su regreso de Tierra Santa hacia finales del siglo XII, aunque esto es muy poco probable. [3] No hay señales dentro de los Rolls de que alguien tan importante como un rey o una reina haya tenido algo que ver con su creación. [4]
Algunos historiadores recientes han argumentado que los Rolls se escribieron en el siglo XIII, en algún lugar entre 1224 y 1286. [5]
Etimología
Los Rolls of Oleron llevan el nombre de la Isla de Oléron , aunque no está claro por qué. Una teoría es que uno de los manuscritos fue copiado de un ejemplar de los 'Jugements de la mer' que se conservaba en la isla y que el nombre se quedó. [6]
Los Rolls of Oleron son conocidos por una variedad de nombres, que incluyen las "Reglas de Oleron", [7] la "Ley de Oleron", [8] la "Carta de Oleron de los Juicios del Mar" y los "Juicios de Oleron ". Su traducción flamenca se conoció como la" Vonnesse van Damme ".
Estructura y contenido
El texto original de los Rolls of Oleron contenía 24 artículos, pero debido a que algunos artículos fueron posteriormente omitidos, divididos o combinados en las distintas copias, los textos supervivientes a veces incluyen un número diferente de sentencias. Cada uno de estos artículos regula aspectos del transporte marítimo, como el pago del flete en caso de naufragio, el reembolso de daños y la forma de asegurar tanto el barco como la carga.
Distribución y uso común
En Francia, las Rôles d'Oléron se habían adoptado como ley marítima oficial en 1364. [9]
El documento fue escrito originalmente en francés y luego traducido al español, escocés y flamenco / holandés. [9] Es probable que la traducción escocesa se base en la versión francesa debido a similitudes. [10] No parece que el tribunal de Aberdeen haya utilizado esta versión traducida en su práctica jurídica. [11]
La traducción flamenca / holandesa se conoce como Vonesse van Damme . [12] Las copias más antiguas de los Rolls se encuentran en el Pequeño Libro Rojo de Bristol [13] y el Liber Horn . [14] En la segunda mitad del siglo XIV, la Ordenanza apareció como una nueva ley del mar en el área de Zuiderzee en los Países Bajos . En la mayoría de los manuscritos, esta ley se combinó con la Vonesse van Damme. Algunos historiadores han argumentado que la Ordenanza fue escrita como un suplemento de los Rolls, pero esto no es probable porque dos leyes de la Ordenanza se copiaron directamente de los Rolls, mientras que el resto regula aproximadamente los mismos temas que los Rolls. [15]
Los Rolls of Oleron habían sido adoptados oficialmente en Inglaterra por el reinado del rey Eduardo III : en 1351 una investigación de Bristol confirmó que los rollos tenían estatuto de ley. El envío del vino se realizó principalmente con barcos y tripulación ingleses. Por lo tanto, los marines necesitaban familiarizarse con estas reglas. [16] En el siglo XIV, la influencia de los Rolls de Oleron se extendió a España y, lo más importante, a Flandes, donde fueron traducidos al flamenco. Los Rolls of Oleron eran relativamente cortos en comparación con otras leyes marítimas contemporáneas y, como tal, se puede considerar que ha sido uno de los más fáciles de usar. [17]
Hoy
Los Rolls of Oleron se incluyeron en el Libro Negro del Almirantazgo en 1336, aunque el libro original desafortunadamente desapareció del registro del Tribunal Superior del Almirantazgo a principios del siglo XIX. [18] Sólo unas pocas copias manuscritas de partes de este libro, algunas que datan de alrededor de 1420, se conservan en el Museo Británico y en las bibliotecas de Bodleian. Las leyes todavía son citadas ocasionalmente como autoridad por los tribunales estadounidenses. [19]
Referencias
- ^ Runyan 1975 .
- ^ Tetley 2002 , p. 4.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 12-13.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 27, nota al pie 37.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 27, nota a pie de página 36.
- ^ Frankot 2007 , p. 168.
- ^ Las reglas de Oleron
- ^ La ley de Oleron
- ↑ a b Frankot , 2007 , p. 153.
- ^ Frankot 2010 , p. 138.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 195.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 161.
- ↑ La búsqueda de una Lex mercatoria medieval de Albrecht Cordes. Consultado el 10 de septiembre de 2020.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 13.
- ↑ Frankot , 2012 , p. 6.
- ^ Runyan 1975 , p. 99.
- ^ Conflictos en el derecho marítimo del siglo XIII: una comparación entre cinco puertos europeos por Albrecht Cordes. Consultado el 17 de septiembre de 2020.
- ^ Descripción general: Leyes de Oleron Consultado el 17 de septiembre de 2020
- ^ Ley marítima de Nicholas J. Healy. Consultado el 10 de septiembre de 2020.
Bibliografía
- Frankot, Edda (2007). "Derecho Marítimo Medieval de Oléron a Wisby: Jurisdicciones en el Derecho del Mar" (PDF) . En Pan-Montojo, Juan; Pedersen, Frederik (eds.). Comunidades en la historia europea. Representaciones, jurisdicciones, conflictos . Asociación de prensas americanas. págs. 151-172. ISBN 9788884924629.
- Frankot, Edda (2010). "Derecho y práctica marítima en Aberdeen medieval tardío" . The Scottish Historical Review . 89 (228): 136-152. doi : 10.3366 / E0036924110001459 .
- Frankot, Edda (2012). 'De las leyes de los buques y los marineros': Derecho marítimo medieval y su práctica en las zonas urbanas del norte de Europa . Edimburgo: Edinburgh University Press. doi : 10.3366 / edimburgo / 9780748646241.001.0001 . ISBN 9780748646241.
- Runyan, Timothy J. (1975). "Los rollos de Oleron y la corte del Almirantazgo en la Inglaterra del siglo XIV" . The American Journal of Legal History . 19 (2): 95-111. doi : 10.2307 / 844801 .
- Tetley, William (2002). "Gravámenes marítimos en el conflicto de leyes" (PDF) . En Nafziger, James; Symeonides, Symeon (eds.). Ley y justicia en un mundo multiestatal . Transnational Publishers Inc. págs. 439–457.
Otras lecturas
- Benedict EC , Jhirad EE, Knauth AW y Knauth CR (1973) Benedict on Admiralty Volume 1, Ch II, § 26. M. Bender.
enlaces externos
- Texto completo: Las Reglas de Oléron ~ 1266
- Texto completo: Las Reglas de Oléron ~ 1266
Ver también
- Lex mercatoria
- Libro del Consulado del Mar
- Leyes de Wisbuy
- Ley del mar