El escándalo del baccarat real , también conocido como el asunto Tranby Croft , fue un escándalo de juego británico de finales del siglo XIX que involucró al Príncipe de Gales , el futuro Rey Eduardo VII . El escándalo comenzó durante una fiesta en una casa en septiembre de 1890, cuando Sir William Gordon-Cumming , un teniente coronel de la Guardia Escocesa , fue acusado de hacer trampa en el baccarat .
Edward había sido invitado a quedarse en Tranby Croft , Yorkshire , la casa de Arthur Wilson y su familia. Entre el grupo de Edward estaban sus asesores, Lord Coventry y el teniente general Owen Williams.; También se invitó a Gordon-Cumming, amigo del príncipe. La primera noche, los invitados jugaron al baccarat, y Stanley Wilson pensó que vio a Gordon-Cumming aumentando ilegalmente su apuesta. Stanley informó a otros miembros de la familia Wilson, y acordaron vigilarlo la noche siguiente. Se vio nuevamente que Gordon-Cumming actuaba de manera sospechosa. Los familiares pidieron consejo a los cortesanos reales que, con el consentimiento del príncipe, se enfrentaron a Gordon-Cumming y lo presionaron para que firmara un documento que declaraba que nunca volvería a jugar a las cartas, a cambio del silencio de los invitados.
El secreto no se mantuvo por mucho tiempo, y Gordon-Cumming exigió una retractación de la familia Wilson, a quien consideró culpable de divulgar la noticia. Ellos se negaron, y él presentó un recurso por difamación en febrero de 1891. A pesar de los esfuerzos de los cortesanos del príncipe para que el asunto se resolviera en un tribunal militar , el caso fue escuchado en junio de 1891. La atmósfera en el juicio fue descrita como una teatro, y Edward fue llamado como testigo, la primera vez que el heredero al trono había sido obligado a comparecer ante el tribunal desde 1411. El abogado principal de Gordon-Cumming, el Procurador General Sir Edward Clarke , no persuadió a ninguno de los acusados a cambiar sus historias, pero destacó varias inexactitudes y serias discrepancias en sus pruebas. A pesar de un discurso final contundente y bien considerado de Clarke en nombre de Gordon-Cumming, el resumen del juez fue descrito como parcial por algunos, y el jurado falló en contra del teniente coronel.
Gordon-Cumming fue despedido del ejército al día siguiente y fue excluido de la sociedad por el resto de su vida. Un líder de The Times afirmó que "ha cometido una ofensa mortal. La sociedad ya no puede conocerlo". [1] La opinión pública estaba de su lado, y el príncipe estuvo en su momento más impopular durante varios años después. El asunto ha sido de interés posterior para los escritores; dos libros han examinado el asunto y ha habido dos relatos ficticios de los hechos.
Fondo
Sir William Gordon-Cumming
En el momento de los acontecimientos en la casa de campo Tranby Croft , Yorkshire, Sir William Gordon-Cumming era un teniente coronel de 42 años de la Guardia Escocesa , habiendo prestado servicio en Sudáfrica (1879), Egipto (1882) y Sudán. (1884-1885). [a] El biógrafo de Gordon-Cumming, Jason Tomes, pensó que su tema poseía "audacia e ingenio [y] se enorgullecía del sobrenombre del hombre más arrogante de Londres", [3] mientras que Sporting Life lo describió como "posiblemente el más guapo hombre en Londres, y sin duda el más rudo ". [4] Además de considerables posesiones de tierras en Escocia, [b] Gordon-Cumming poseía una casa en Belgravia , Londres; era amigo del Príncipe de Gales y se lo prestaría al príncipe para citas con amantes reales. [2] [8] Gordon-Cumming era un mujeriego, [9] y afirmó que su objetivo era "perforar" a los miembros del "sexo"; [3] sus enlaces incluyeron a Lillie Langtry , Sarah Bernhardt y Lady Randolph Churchill . [3] [8] No estaba casado en el momento de los hechos y el posterior caso judicial. [3]
Edward, Príncipe de Gales; el conjunto de la casa de Marlborough
Edward, Príncipe de Gales, era un padre casado de 49 años de edad con cinco hijos cuando visitó Tranby Croft y tenía un historial de asociación con escándalos. [9] [10] En 1866 había incurrido en la censura de su madre, la reina Victoria , cuando se involucró con "el conjunto de carreras rápidas", [11] y sus apuestas habían "dañado [ed] su reputación y contribuido [d ] a la impopularidad generalizada de la monarquía en este período ", según su biógrafo, Sidney Lee . [12]
En abril de 1869, sir Charles Mordaunt (1836–1897) se enteró de que su esposa Harriet había tenido tres aventuras amorosas distintas y que sus amantes incluían al heredero al trono. Aunque Mordaunt no cumplió su amenaza de citar al príncipe como co-demandado en el caso de divorcio posterior , Edward fue citado para comparecer ante el tribunal como testigo. [13] Aunque Eduardo no quería comparecer, y la reina le escribió al Lord Canciller para ver si podía evitarlo, la ley era tal que el heredero al trono podía verse obligado a comparecer si era necesario. [14] El príncipe apareció voluntariamente y estuvo en el estrado de los testigos durante siete minutos, tiempo durante el cual negó haber tenido una relación sexual con la esposa de Mordaunt; no fue interrogado. El biógrafo de Edward, Colin Matthew , escribió que "la audiencia coincidió con la crítica general de los comportamientos muy diferentes tanto de la reina como del príncipe. Este último fue abucheado varias veces en público". [13] A pesar del " tabú de la crítica abierta sobre las acciones [del príncipe], existía una corriente oculta de insatisfacción" con él y sus acciones. [15] Para Edward, aunque tales asuntos se podían discutir entre amigos, el escándalo debía evitarse siempre que fuera posible. [dieciséis]
En 1890, el príncipe dejó de bailar y le dijo a su hijo George que "me estoy volviendo demasiado viejo y gordo para estas diversiones"; reemplazó el baile con otras actividades, como asistir a la ópera y jugar al baccarat . [17] [18] Disfrutaba tanto del baccarat que cuando viajaba traía un juego de mostradores de cuero, valorados en un lado de cinco chelines a 10 libras esterlinas y grabados con sus plumas en el otro; los mostradores habían sido un regalo de su amigo Reuben Sassoon, miembro de la conocida familia de banqueros . [18]
Alrededor del príncipe había una camarilla de moda conocida como el "conjunto de la Casa Marlborough", que lleva el nombre de la casa del príncipe con vistas al centro comercial de Londres. El conjunto era una mezcla de antiguas familias tituladas y familias "plutocráticas y advenedizas" con fortunas de la nueva industria, [19] y Edward llevó a cabo una política activa para extender el círculo social de la familia real para incluir nuevos industriales como el magnate naviero. Arthur Wilson . [20]
Arthur Wilson y familia
Arthur Wilson era el propietario de una empresa naviera, de 52 años de edad, con sede en Hull . [20] Construyó su casa en Tranby Croft, en el East Riding de Yorkshire , como una casa de campo victoriana, y él y su familia se mudaron durante el verano de 1876. [21] Además de su esposa, Mary, también tuvo un hijo, (Arthur) Stanley Wilson, y una hija, Ethel; su marido, Edward Lycett Green, era hijo del fabricante y diputado local, Sir Edward Green . [22] Tomes informa que Gordon-Cumming pudo haber propuesto previamente a Ethel Lycett Green. [3]
Juegos de azar y baccarat en 1890
El bacará es un juego para hasta veinte jugadores, junto con un banquero y un crupier; se utilizan varios paquetes de cartas, dependiendo del número de jugadores. El valor del as en nueve cartas es su valor en pepitas, mientras que los diez y las cartas de la corte cuentan como cero. Un jugador recibe dos cartas y suma las pepitas combinadas, descontando los decenas y las cartas de la corte, y solo usa el valor de un solo dígito como puntuación: un rey y un seis serán dieciséis, pero su valor será seis; dos ochos serán dieciséis, y su valor también será seis. Dos cartas de la corte contarán como cero o baccarat. La idea del juego es conseguir nueve puntos. Un jugador puede pedir que se agregue una carta adicional a su mano. Las apuestas se realizan entre el jugador y la banca, y el más cercano a llegar a nueve en una mano recibe la apuesta. [23]
En 1886, el Tribunal Superior de Justicia de Londres dictaminó en el caso de Parks, Jenks v. Turpin [c] , que el baccarat era un juego de azar más que de habilidad y, por lo tanto, era ilegal cuando se trataba de juegos de azar. [26] Al informar sobre el caso, The Times describió el baccarat como "un nuevo juego, en parte de azar, en el que se pueden perder 1.000 £ en 20 minutos". [27] Después de un abogado pidió al ministro del Interior , Henry Matthews , para aclarar la posición relativa de bacará en clubes sociales y casas privadas, el Ministerio del Interior funcionario Godfrey Lushington declaró que no había nada en la sentencia del tribunal que hizo el bacará ilegal si no jugado por dinero. [28]
El ex secretario del Interior en la Sombra e historiador Roy Hattersley comenta que aunque el baccarat era ilegal, "peor aún a los ojos de muchos ingleses, [se pensaba] que era popular en Francia". [29]
Visita a Tranby Croft
Eventos preliminares
En los años previos a 1890, el Príncipe de Gales había decidido visitar el hipódromo de Doncaster para la Copa de Doncaster . En años anteriores se había alojado en Brantingham Thorpe con su amigo Sir Christopher Sykes , el miembro conservador del Parlamento por Beverley . [6] [30] Sykes había tenido dificultades financieras y no podía permitirse el lujo de recibir a Edward, y Tranby Croft, hogar de Arthur Wilson y su familia, se convirtió en el lugar. [6] Después de consultar con el príncipe, los Wilson también invitaron a algunos miembros del círculo íntimo de Edward, incluidos Sykes, Gordon-Cumming y los cortesanos del príncipe: el escudero Tyrwhitt Wilson, Lord Coventry , Lord Edward Somerset, el capitán Arthur Somerset, su primo, y El teniente general Owen Williams , junto con sus esposas. También acompañaba a la fiesta el teniente Berkeley Levett , un oficial hermano de Gordon-Cumming en la Guardia Escocesa y amigo de la familia Wilson. [31]
Entre los invitados originalmente estaban Lord Brooke y su esposa Daisy ; su padrastro murió dos días antes de que la fiesta saliera de Londres, y ella y su esposo se retiraron del viaje. [15] [17] Daisy, la amante del príncipe en ese momento, era conocida por algunos periodistas como "balbucea" Brooke debido a su propensión a los chismes. [13] El 6 de septiembre, Edward regresó antes de viajar por Europa; visitó Harriet Street donde encontró a Daisy Brooke "en los brazos de Gordon-Cumming", lo que agrió la relación entre los dos hombres. [4]
Acontecimientos del 8 al 11 de septiembre
Después de la cena del 8 de septiembre, los invitados de Tranby Croft escucharon música de Ethel Lycett Green hasta las 11 de la noche, cuando el príncipe sugirió un juego de baccarat. [9] [32] Aunque los Wilson no tenían una mesa del tamaño adecuado, Stanley Wilson improvisó, colocando dos mesas de juego junto a la mesa de la sala de fumadores, todas de diferentes tamaños, y las cubrió con un tapiz. [33] Entre los jugadores de la noche estaban el príncipe, que actuó como distribuidor; Sassoon, que tomó el papel de banquero; y Gordon-Cumming. Sentado junto al último nombrado estaba Stanley Wilson, que estaba a la izquierda de Levett. [4] [d]
Cuando comenzó el juego, Gordon-Cumming discutió el tapiz con Wilson, comentando que los diferentes colores de la tela dificultaban ver los contadores; Gordon-Cumming puso un trozo de papel blanco frente a él en el que colocar su estaca ahora muy visible. Aunque muchos de los inexpertos jugaban por pequeñas apuestas, Gordon-Cumming apostaba entre £ 5 y £ 25 por un golpe; jugó el sistema de apuestas coup de trois , [e] en el que si ganaba una mano con una apuesta de 5 £, añadía sus ganancias a la apuesta, junto con otras 5 £, como apuesta para la siguiente mano. [34] Poco después de que comenzara el juego, Stanley Wilson pensó que vio a Gordon-Cumming agregar dos fichas rojas de £ 5 a su apuesta después de que la mano había terminado, pero antes de que se pagara la apuesta, un método de trampa conocido en los casinos como la poussette ; después de pensar que esto había sucedido por segunda vez, Wilson se volvió hacia Levett y, según las transcripciones posteriores de la corte, susurró: "¡Dios mío, Berkeley, esto está demasiado caliente!" explicando además que "¡el hombre a mi lado está haciendo trampa!" Después de que Levett también observó durante unos minutos, estuvo de acuerdo y le dijo a Wilson "esto está demasiado caliente". [35] [36] Después de media hora, el juego se completó y el príncipe felicitó a Gordon-Cumming por su juego; el futuro rey también le pidió a la Sra. Wilson una mesa más adecuada para el día siguiente. Stanley Wilson ordenó al mayordomo que moviera una mesa más larga de un metro de ancho y la cubriera con tapete verde. Wilson luego discutió el engaño con Levett. Los dos hombres no estaban seguros de qué pasos tomar y acordaron que Stanley le pediría consejo a su cuñado, Lycett Green. Aunque Lycett Green pensó que era imposible que Gordon-Cumming hubiera hecho trampa, Stanley le dijo que estaba seguro, al igual que Levett. [34] [37]
Al día siguiente, 9 de septiembre, el grupo visitó las carreras, donde el caballo del príncipe ganó el Clumber Stakes. Después de la cena, el príncipe quería volver a jugar al baccarat y pidió que se dibujara una línea de tiza en el tapete, a quince centímetros del borde, detrás de la cual los jugadores debían mantener sus fichas cuando no apostaran. [37] Edward era banquero y Williams actuó como crupier . [38] Cuando Gordon-Cumming llegó a la mesa, solo había dos asientos vacantes. En cualquiera de ellos, Gordon-Cumming estaría rodeado por miembros de la familia Wilson, todos los cuales habían sido informados de las sospechas de Stanley y Levett. [39]
Después de media hora de juego, Lycett Green se convenció una vez más de que Gordon-Cumming estaba haciendo trampa. Dejó la mesa y envió una nota a su suegra —aún en la mesa— contando sus sospechas: ella no tomó ninguna medida. [40] [41] Cuando terminó el juego, Mary Wilson, los dos Lycett Greens y Stanley Wilson, todos los cuales habían estado observando de cerca a Gordon-Cumming, estaban convencidos de que había estado haciendo trampa, aunque diferían en sus versiones de lo que vieron. Otros no vieron nada, incluidas personas sentadas más cerca de él, como el príncipe, Lady Coventry (sentada junto a Gordon-Cumming) y Levett (sentada frente a él). [42] [43] Durante las dos noches de juego, Gordon-Cumming ganó un total de £ 225. [3]
El hermano de Mary Wilson murió inesperadamente esa noche en Hull; aunque ella y su esposo no asistieron durante el segundo día de carrera, pidieron a todos los demás invitados que no interrumpieran los planes, y el resto de la fiesta asistió, viendo el St Leger Stakes . [44] Durante el viaje al hipódromo, Lycett Green le pidió consejo a Edward Somerset y le dijo que varios miembros del grupo estaban convencidos de la culpabilidad de Gordon-Cumming. Edward Somerset decidió consultar a su primo, Arthur Somerset, y los dos hombres sugirieron que Lycett Green informara al cortesano principal del príncipe, Lord Coventry. [45] [f]
Cuando la fiesta regresó a Tranby Croft esa noche Lycett Green, Stanley Wilson y ambos Somerset conocieron a Coventry; Levett se negó a asistir. Después de que Lycett Green le contó a Coventry lo que había visto, este último convocó a Williams, quien era amigo mutuo tanto del príncipe como de Gordon-Cumming. Lycett Green repitió la acusación una vez más. Williams contó más tarde que estaba "conmocionado y abrumado por una sensación de calamidad", y dijo que Edward debía ser informado de inmediato. [47] Hubo cierto desacuerdo entre los cortesanos sobre si decírselo al príncipe; Tanto Coventry como Wilson pensaron que era la decisión correcta, pero Arthur Somerset sintió que el asunto podía y debía ser resuelto por los presentes. Más tarde se convenció de que informar al príncipe era el curso de acción correcto. Lycett Green se volvió más belicoso a lo largo de las discusiones y amenazó con acusar a Gordon-Cumming en público en las carreras del día siguiente; también declaró que "no seré parte para dejar que Gordon-Cumming se aproveche de la sociedad en el futuro". [48] [49] [g] Los hombres decidieron que Gordon-Cumming debería firmar un documento admitiendo su culpabilidad a cambio de su silencio, y Williams y Coventry fueron a Edward para informarle de lo que había estado sucediendo. Los dos hombres le dijeron al príncipe que "la evidencia que habían escuchado era absolutamente concluyente y no creían que Sir William Gordon-Cumming tuviera una pierna sobre la que apoyarse". [50]
El príncipe creyó lo que le habían dicho sus cortesanos y también supuso que se había hecho trampa; Más tarde dijo que con las acusaciones de cinco testigos creyó de inmediato lo peor de su amigo. [51] En ningún momento ninguno de los involucrados investigó la situación más de cerca, preguntando a otros presentes o buscando el lado de los hechos de Gordon-Cumming, pero habían creído los hechos contados por Lycett Green y Stanley Wilson. [3] [48] [52] Después de informar al príncipe, los dos cortesanos buscaron al acusado y le informaron de lo dicho. Coventry le dio la noticia, diciendo que "Hay algo muy desagradable que ha ocurrido en esta casa. Algunas de las personas que se quedan aquí se oponen ... a la forma en que juegas al baccarat", y que la acusación era que él tenía ". recurrió al juego sucio "en el juego. [53] Gordon-Cumming negó la acusación, preguntando "¿Crees las declaraciones de un grupo de muchachos sin experiencia?", Y exigió ver al príncipe. [54]
Después de la cena, los invitados firmaron el libro de visitas, tras lo cual el príncipe, acompañado de Coventry, Williams y los dos Somerset, recibió a Lycett Green y los demás acusadores. Después de escuchar lo que tenían que decir, el príncipe despidió a todos excepto a Coventry y Williams, y llamó a Gordon-Cumming, quien le dijo a Edward que la acusación era "repugnante y abominable"; el príncipe señaló que "hay cinco acusadores en su contra". Gordon-Cumming luego se retiró mientras el grupo real discutía cuáles serían los próximos pasos. Regresó después de media hora para encontrar solo a los dos cortesanos, quienes lo instaron a firmar un documento que habían redactado. Bajo presión, y aún negando las acusaciones, Gordon-Cumming firmó el documento sin saber quién más lo firmaría después. [53] [55]
"En consideración a la promesa hecha por los caballeros cuyos nombres están suscritos de preservar mi silencio con referencia a una acusación que se ha hecho con respecto a mi conducta en el baccarat las noches del lunes y martes 8 y 9 en Tranby Croft, por mi parte, me comprometeré solemnemente a no volver a jugar nunca a las cartas mientras viva ".
- (Firmado) W. Gordon-Cumming [56]
Los cortesanos llevaron el documento a Edward, quien convocó a los demás miembros de la casa; les leyó la nota y la firmó, señalando a todos que la promesa de secreto les correspondía a todos. También agregó que Gordon-Cumming seguía protestando por su inocencia, a pesar de firmar un papel que "prácticamente admitía su culpabilidad". [57] El documento fue luego firmado por los hombres presentes: el príncipe, Coventry, Williams, Wilson y su hijo, ambos Somersets, Lycett Green, Levett y Sassoon. [58] [h] [i] Aunque el príncipe esperaba que esto pusiera fin al asunto, Arthur Somerset señaló que no permanecería en secreto. Edward le preguntó "¿ni siquiera cuando los caballeros han dado su palabra de no divulgarlo?"; Somerset respondió que "es imposible, señor. Nada en el mundo conocido por diez personas se mantuvo en secreto". [57]
Siguiendo el consejo de Williams, Gordon-Cumming dejó Tranby Croft temprano a la mañana siguiente, el 11 de septiembre; dejó una carta a Mary Wilson en la que se disculpaba por su partida anticipada, y otra a Williams, en la que nuevamente afirmaba su inocencia, pero reconociendo que "es fundamental evitar una disputa abierta y el escándalo derivado de ella". [59]
Desarrollos: el camino hacia el Tribunal Superior
Una vez que regresó a Londres, Gordon-Cumming recibió una respuesta a la carta que le había escrito a Williams. Firmada por el príncipe, Coventry y Williams, la nota le advertía que "debes entender claramente que, ante la abrumadora evidencia en tu contra, es inútil intentar negar las acusaciones". [60] Gordon-Cumming le escribió a Edward con una "apelación final para mostrar cuán absolutamente queda en tu poder condenar por completo, moral y físicamente, a alguien que alguna vez ha sido un súbdito leal y devoto": no fue respondida por el príncipe y los cortesanos . [36] [61]
En lugar de cazar caza mayor en el extranjero como solía hacer durante los meses de invierno, Gordon-Cumming permaneció en Gran Bretaña y pasó un tiempo en Londres y en su finca escocesa. También fue visto en presencia de una heredera estadounidense, Florence Garner, y los dos se comprometieron. El 27 de diciembre recibió un mensaje anónimo de París que decía: "Aquí empiezan a hablar mucho de ... tu triste aventura ... Han hablado demasiado en Inglaterra". [j] Le envió el mensaje a Williams y le pidió que le dejara saber al príncipe el contenido. [5]
Quince días más tarde, una amiga le informó a Gordon-Cumming que los acontecimientos de Tranby Croft estaban siendo discutidos en la sociedad londinense; [k] volvió a escribir a Williams para informarle de los acontecimientos y recibió una respuesta insatisfactoria. Gordon-Cumming luego envió un telegrama al príncipe pidiéndole reunirse e informándole que "información que he recibido recientemente en el sentido de que toda la historia es objeto de comentarios en el Turf Club ... la promesa de secreto hecha se ha roto por los interesados ". Aunque Edward acusó recibo del mensaje, se negó a reunirse. [64] Después de la respuesta negativa del príncipe, Gordon-Cumming perdió la paciencia y decidió luchar contra la situación. Liberó a su prometida de su compromiso y luego visitó a sus abogados, Wontner & Sons. Wontners tenía cierto conocimiento de la ley que rodea al baccarat, ya que anteriormente habían estado involucrados en el caso Jenks v. Turpin . [sesenta y cinco]
Siguiendo el consejo de sus abogados, Gordon-Cumming obtuvo un resumen escrito de los eventos de Coventry y Williams, e informó a su oficial al mando, el coronel Stacey, de la situación. Stacey le dijo a Gordon-Cumming que, de acuerdo con el artículo 41 del Reglamento de la Reina , ya debería haber informado del asunto. Gordon-Cumming respondió que debido a que el príncipe había estado involucrado, y debido a que todos los presentes habían jurado mantener el secreto, no había podido cumplir con el requisito del Reglamento. Luego "puso su comisión en manos de Stacey en espera del resultado de ... [la] acción". [66]
Como el asunto involucraba al príncipe, Stacey consultó a otros oficiales del regimiento sobre lo que se debía hacer y descubrió que la opinión estaba dividida entre permitir que Gordon-Cumming permaneciera en el regimiento mientras se defendía o destituirlo de inmediato. También se le preguntó al coronel de la Guardia Escocesa, el hermano menor del príncipe, el duque de Connaught : según Havers, Grayson y Shankland, el duque "insistió en que Gordon-Cumming debía ser aplastado". [67] Stacey no estuvo de acuerdo y pensó que era necesario sacar toda la historia antes de que se tomara tal decisión. Informó de la situación al Ayudante General de las Fuerzas , el General Sir Redvers Buller , y solicitó permiso para que Gordon-Cumming se retirara con la mitad del pago . Buller aceptó la solicitud, pero declaró que si la acción legal de Gordon-Cumming fracasaba, se revisaría el permiso. [67] Stacey le transmitió el mensaje a Gordon-Cumming y le dijo que firmar la nota era un error: "Debido a que firmó ese documento, nunca pondrá una espada en el regimiento. Si realiza una acción exitosa, se le permitirá jubilarse: si falla, será despedido [del] servicio ". [68] El duque de Connaught desaprobó enérgicamente la decisión de Buller, y se retiró a Portsmouth, negándose a ser nuevamente atraído por el asunto, incluso después de que su hermano solicitara más consejos. [67] [l]
El 27 de enero, Gordon-Cumming hizo un último intento de eliminar los rumores al ordenar a sus abogados que escribieran a los dos Lycett Greens, Stanley Wilson, Levett y Mary Wilson, para exigir la retractación de la acusación o enfrentar una orden judicial por difamación. [70] El 6 de febrero, sin una retirada próxima, Gordon-Cumming emitió órdenes judiciales contra los cinco, reclamando £ 5.000 contra cada uno de ellos. [71] [m]
Al recibir la orden, los Wilson consultaron a su abogado George Lewis , quien también había actuado en representación del príncipe en ocasiones anteriores. [72] Lewis informó a Sir Charles Russell para que actuara como abogado de la defensa, asistido por HH Asquith , el futuro Primer Ministro Liberal . Wontner & Sons se acercó al Fiscal General , Sir Edward Clarke , para que actuara como abogado en nombre de Gordon-Cumming. [73] Una de las primeras preocupaciones de Lewis fue asegurarse de que Edward no compareciera ante el tribunal. Si Gordon-Cumming pudiera ser declarado culpable por un tribunal militar, desaparecería la justificación de un caso judicial. Lewis pidió a Coventry y Williams que volvieran a plantear el asunto a Buller, quien rechazó sus súplicas. Buller explicó su decisión en una carta al secretario de la reina, Sir Henry Ponsonby , escribiendo que "Me negué absolutamente a tomar medidas contra ... [Gordon-Cumming] por los rumores callejeros". [74]
Después de que Buller recibió una carta de Wontners confirmando que se estaba llevando a cabo una acción civil, consultó al Juez Abogado General , quien le informó que no debería llevarse a cabo ninguna investigación militar mientras se desarrollaba el caso. [6] [75] Lewis luego trató de persuadir al Club de la Guardia , del cual Gordon-Cumming era miembro, para que llevara a cabo una investigación sobre los eventos, lo que habría negado gran parte de la necesidad de un juicio. Un voto de los miembros rechazó la posibilidad y el juicio civil siguió siendo el resultado. [69] [76] El príncipe estaba furioso con los Guardias y le escribió a Ponsonby que "La decisión del Club de Guardias es un golpe terrible para los Guardias Escoceses; y lo siento más profundamente por los oficiales que tienen el honor de su regimiento. tanto en el corazón ". [77]
Los periodistas sacaron sus propias conclusiones de las maniobras del príncipe y su séquito, y la prensa radical se apresuró a atacar los intentos de evitar el escrutinio de un tribunal civil. The Echo escribió que "El escándalo de Baccarat debe ser silenciado ... Es, sin duda, un arreglo muy cómodo para todas las partes involucradas", mientras que incluso The New York Times , que normalmente simpatiza con Edward, previó problemas políticos si el juicio fue perjudicado por tales acciones. [78]
Después de que se decidió que el caso sería escuchado por el Lord Presidente del Tribunal Supremo , Lord Coleridge , su tribunal en los Tribunales Reales de Justicia de Londres se convirtió para acomodar el caso, elevando la altura del banco y el estrado de los testigos, e instalando nuevos asientos. . [79] En mayo se anunció que el caso comenzaría el 1 de junio y que la entrada a la corte sería solo por multa. [80]
Juicio
El juicio comenzó el 1 de junio de 1891. Los poseedores de boletos comenzaron a hacer cola a las 9:30 am, y el tribunal estaba lleno media hora antes de la hora de inicio de las 11 am. El príncipe se sentó en una silla de cuero rojo en una plataforma elevada entre el juez y el estrado de los testigos; [81] su aparición fue la primera vez desde 1411 que un heredero al trono había aparecido involuntariamente en la corte. [3] [n] The Pall Mall Gazette declaró que "el tribunal presentó una apariencia que, salvo por la dignidad de sus propios accesorios y sus filas de libros de derecho de aspecto erudito, podría haberse tomado por un teatro en una matinée de moda" , con damas de sociedad viendo los procedimientos con anteojos de ópera o lorgnettes . [81] [o] El corresponsal de The Manchester Guardian describió la apertura del caso como "en presencia de una asamblea cuidadosamente seleccionada y de moda", [85] mientras que Clarke escribió más tarde que "la corte tenía una apariencia extraña. Lord Coleridge se había apropiado de la mitad de la galería pública y había regalado entradas a sus amigos ". [86]
Clarke abrió el caso para el demandante, diciéndole al jurado que "es una pregunta simple, sí o no, ¿Sir William Gordon-Cumming hizo trampa en las cartas?" [87] Después de describir los antecedentes y el historial de Gordon-Cumming, explicó las reglas del baccarat, que describió como "el modo más poco inteligente de perder su propio dinero o conseguir el de otra persona, que jamás haya escuchado". [88] Clarke también describió el sistema de golpe de trois de Gordon-Cumming para hacer apuestas que, explicó, los jugadores inexpertos podrían haber confundido con hacer trampa, en lugar de un método correcto de juego. [89] Después de su discurso de apertura, Clarke interrogó a Gordon-Cumming, y su enfoque fue mostrar que Gordon-Cumming "era un hombre de honor que había sido sacrificado para salvar a los cortesanos". [90]
Después de un aplazamiento para el almuerzo, Gordon-Cumming regresó al estrado de los testigos, donde Russell lo interrogó. [91] Durante la sesión, Russell proporcionó un modelo de la mesa utilizada y una fotografía de la habitación, y le preguntó a Gordon-Cumming sobre las apuestas en las que se sospechaba que se había hecho trampa. [92] Russell también le preguntó por qué había firmado el documento en el que se comprometía a no jugar a las cartas: Gordon-Cumming declaró que "había perdido la cabeza ... en esa ocasión. Si no hubiera perdido la cabeza, no habría firmado ese documento ". [93] El contrainterrogatorio de Gordon-Cumming se prolongó hasta el segundo día, después del cual Clarke lo volvió a examinar; su tiempo en el estrado de los testigos duró hasta la 1 de la tarde. [94] El Illustrated London News consideró que "Gordon-Cumming fue un testigo admirable ... apoyado fácilmente en la barandilla, su mano izquierda enguantada de gris descansando fácilmente sobre la derecha desnuda, perfectamente vestida, su tono sereno, firme, ni demasiado". -prisa ni demasiado deliberada, fría, pero no demasiado ". [95]
Gordon-Cumming fue reemplazado en el banquillo de los testigos por el príncipe. Al ser examinado por Clarke, declaró que no había visto ninguna trampa y que ignoraba las acusaciones hasta que Coventry y Williams se lo dijeron. [96] Después de 20 minutos de preguntas tanto de Clarke como de Russell, el príncipe fue libre de partir. [97] Mientras el príncipe abandonaba el estrado de los testigos, un miembro del jurado le hizo dos preguntas a Edward: si el heredero no había visto "nada de las supuestas malas prácticas del demandante", y "¿cuál fue la opinión de su alteza real en el ¿Ha llegado el momento de los cargos formulados contra Sir William Gordon-Cumming? A la primera pregunta el príncipe respondió que no, aunque explicó que "no es habitual que un banquero vea nada en el reparto de cartas"; al segundo, afirmó que "las acusaciones parecían ser tan unánimes que era el camino correcto —no tenía otro camino abierto— que creerlos". [51] En comparación con la actuación de Gordon-Cumming en el estrado de los testigos, Edward no causó una gran impresión; el reportero de The New York Times notó "que el heredero aparente estaba decididamente inquieto, que cambiaba constantemente de posición y que no parecía capaz de mantener las manos quietas ... Excepto a los que estaban cerca de él, sólo dos o tres de sus respuestas fueron bastante audibles en toda la sala del tribunal ". [97] El Daily News estuvo de acuerdo y declaró que la impresión obtenida por la actuación del príncipe fue desfavorable. [98]
El tribunal suspendió la sesión para almorzar después del interrogatorio de Edward y, después del receso, Clarke llamó a su último testigo, Williams. Bajo el interrogatorio de Clarke, Williams confirmó que no había visto acciones de Gordon-Cumming que considerara injustas. [99] Después de que Clarke terminó de interrogar a Williams, Asquith interrogó al soldado durante el resto de la sesión; después de un breve reexamen por parte de Clarke, el día —y el caso del demandante— llegó a su fin. [100] El tercer día comenzó con el discurso de apertura de los acusados, después del cual Stanley Wilson subió al estrado durante el resto del día y hasta el cuarto día. [101] Examinado por Asquith, Stanley relató haber visto a Gordon-Cumming agregar ilegalmente contadores a su apuesta dos veces en la primera noche y al menos dos veces en la segunda noche, aunque no podía recordar todos los detalles. Cuando Clarke lo interrogó, las preguntas del abogado no lo derrotaron, aunque Clarke lo hizo parecer "impetuoso, engreído e inexperto". [102] Stanley fue reemplazado en el banquillo de los testigos por Levett; The Morning Advertiser consideró que Levett "se sentía algo incómodo" al comparecer contra Gordon-Cumming, e informó que había "descrito su posición como 'incómoda'". [103] A pesar de su malestar, Levett confirmó que la primera noche había visto a Gordon-Cumming agregar contadores después de que la mano había terminado pero antes de que se pagara la apuesta. No estaba seguro de otros detalles de la obra de la noche y no había presenciado nada en la segunda noche. [104]
Edward Lycett Green, descrito por Havers, Grayson y Shankland como "la fuerza emocional detrás de las acusaciones", [105] fue el siguiente en el estrado de los testigos. Aunque no había jugado la primera noche, Clarke consideró a Lycett Green como un testigo potencialmente peligroso, ya que pudo haber tenido pruebas vitales. [106] Lycett Green declaró que había visto a Gordon-Cumming empujar dos veces los contadores sobre la línea de tiza cuando no debería haberlo hecho; había considerado acusar a Gordon-Cumming en ese momento, pero decidió no hacerlo porque "no le gustaba montar una escena ante las mujeres". [107] En algunos puntos del examen de Asquith, Lycett Green contradijo el curso de los acontecimientos esbozados por Stanley Wilson —lo que también había hecho Levett— y en un punto con respecto a una pregunta que el príncipe le hizo a Levett; su respuesta fue "muy sospechosa". [108] Havers, Grayson y Shankland escribieron más tarde que "es notable que él, el principal impulsor del asunto, pareciera incapaz de decir nada sin calificarlo con un comentario como, 'No recuerdo exactamente' ... La cobertura del acusador principal ciertamente debilita el caso de los acusados ". [109] También pensaron que "la negativa a recordar algo era obviamente una patraña, una política deliberada". [110]
Lycett Green fue seguido al estrado de los testigos por su esposa, y su testimonio llegó al día siguiente. Al ser interrogada, confirmó que rara vez había jugado al baccarat antes; aunque no había visto nada extraño en la primera noche, aceptó la versión de segunda mano de los hechos de su marido como la verdad, pero no estuvo de acuerdo en que, como resultado, había estado viendo a Gordon-Cumming. Aunque "dio la parte más importante de su testimonio con claridad y convicción", [104] y había impresionado al público y a la prensa, según Havers, Grayson y Shankland, proporcionó una serie de hechos diferente a los descritos por otros testigos, aunque afirmó que pensaba que había visto a Gordon-Cumming aumentar ilícitamente su apuesta. [111]
Después de que la Sra. Lycett Green terminó su testimonio el quinto día, la Sra. Wilson ocupó su lugar. Al ser examinada por Russell, la Sra. Wilson declaró que pensó que vio a Gordon-Cumming hacer trampa dos veces al agregar contadores adicionales a su apuesta. Cuando Clarke la interrogó, preguntó si alguien había apostado 15 libras esterlinas. La Sra. Wilson declaró que solo su esposo había colocado esa cantidad, pero Wilson no había jugado ninguna de las noches porque no le gustaba tanto el juego como los juegos de azar de alto riesgo. Havers, Grayson y Shankland lo consideran "bastante impactante en realidad, considerando que ella había jurado decir la verdad, ... encontrarla saliendo con esta ... mentira hablada, aparentemente, con la completa seguridad en sí misma que los otros miembros de su familia había demostrado ". [112]
El último testigo llamado a la defensa fue Coventry. Era uno de los miembros del grupo que no jugaba y que no había presenciado ninguna trampa, entendía poco sobre el juego y, como no soldado, no sabía nada del artículo 41 del Reglamento de la Reina. Cuando Clarke lo interrogó, Coventry confirmó que, hasta donde él sabía, todos los testigos habían decidido ver la obra de Gordon-Cumming en la segunda noche, a pesar de sus afirmaciones en contrario. [113]
Daily Chronicle , junio de 1891 [114]
Cuando se cerró la defensa, el Daily Chronicle consideró "las dudas obvias que mancharon las acusaciones de los acusados ... ellos y los lacayos del Príncipe se contradecían entre sí en puntos materiales". [115] El resumen de Russell para la defensa tomó el resto del día y la corte se suspendió hasta el lunes siguiente, cuando continuó. [116] Se refirió a los posibles trece actos de engaño que presuntamente vieron los imputados, [117] y que "tenemos cinco personas que creen que engañó, juraron inequívocamente que lo vieron engañar, y le contaron cómo lo vieron". hacer trampa". [118]
Una vez que Russell hubo terminado su discurso para los acusados, Clarke dio su respuesta, que el Daily Chronicle consideró como "un esfuerzo muy brillante, poderoso, astuto y valiente". [119] Clarke señaló las muchas inexactitudes tanto en la declaración escrita preparada por Coventry y Williams, como en la memoria de todos los involucrados. Continuó describiendo que había habido celebraciones en las carreras (el caballo del príncipe había ganado el primer día y el St Leger se había corrido el segundo) combinado con la total hospitalidad de los Wilson a tener en cuenta: según la corte El reportero de The Times , Clarke "aludió a las abundantes hospitalidades de Tranby Croft, no con la idea de sugerir embriaguez, sino como una indicación de que los invitados podrían no estar en condiciones de realizar una observación precisa". [120] También llamó la atención del jurado sobre las lagunas en las memorias de los acusados, donde eran tan precisos acerca de algunas de sus observaciones, pero no podían recordar otros detalles clave. [121] Clarke satirizó a algunas de las partes involucradas, refiriéndose a Lycett Green como "un maestro de perros que caza cuatro días a la semana", mientras que Stanley Wilson era un desperdicio mimado de una familia rica que carecía de iniciativa y empuje. Sobre todo, indicó Clarke, los acusados, con la excepción de Stanley Wilson, vieron lo que se les había dicho que esperaran: "el ojo vio lo que esperaba o buscaba ver ... solo hubo un testigo que vio a Sir William Gordon ... Cumming hizo trampa sin esperarlo, el joven Sr. [Stanley] Wilson. A todos los demás les dijeron que había habido trampas y esperaban verlo ". [120] [122] Al final de su respuesta, el discurso de Clarke fue recibido con aplausos entre los que estaban en las galerías. [122] El abogado británico Heber Hart escribió más tarde que el discurso de Clarke fue "probablemente el ejemplo más conspicuo de la valentía moral y la independencia del Colegio de Abogados que se ha producido en los tiempos modernos", [123] mientras que Clarke lo consideró como "uno de los mejores discursos que he hecho ". [124] [p]
Havers, Grayson y Shankland [127]
Al día siguiente, 9 de junio, Coleridge comenzó su resumen de cuatro horas. [128] Su resumen fue una respuesta al de Clarke, y pasó punto por punto para desacreditar el discurso del procurador general, [129] aunque en algunos lugares su descripción "era directamente contraria a la evidencia". [130] Tomes relata que "muchos opinaron que el resumen del juez había sido inaceptablemente parcial"; [3] Havers, Grayson y Shankland calificaron el discurso de Coleridge de "sesgado", [127] mientras que The National Observer lo consideró "una melancólica y flagrante violación de las mejores tradiciones de la banca inglesa". [131] Algunas secciones de la prensa, sin embargo, fueron más comprensivas; The Pall Mall Gazette pensó que el resumen estaba justificado, mientras que The Daily Telegraph pensó que el resumen de Coleridge había sido "noblemente completo y elocuente ... cumplió su deber perfectamente, mostrando nada más que un deseo imparcial de la verdad". [132]
El jurado deliberó durante sólo 13 minutos antes de fallar a favor de los acusados; [133] su decisión fue recibida por un prolongado silbido de algunos miembros de las galerías. Según el historiador Christopher Hibbert "las manifestaciones en la corte fueron un fiel reflejo de los sentimientos de la gente de afuera". [134] El historiador Philip Magnus-Allcroft escribió más tarde que "una tormenta de vituperios estalló sobre la cabeza del Príncipe de Gales. Sería difícil exagerar la impopularidad momentánea del Príncipe", [135] y fue abucheado en Ascot. ese mes. [134]
Secuelas
Gordon-Cumming fue despedido del ejército el 10 de junio de 1891, [136] el día después de que se cerró el caso, y renunció a su membresía en sus cuatro clubes de Londres: Carlton , Guards ', Marlborough y Turf. [3] Aunque se ofreció a romper su compromiso por segunda vez, [137] se casó con su prometida heredera estadounidense el mismo día; ella lo había apoyado durante todo el escándalo y la pareja llegó a tener cinco hijos juntos. Se retiró a su finca escocesa y su propiedad en Dawlish , Devon. Nunca volvió a entrar en sociedad y el príncipe "se negó a conocer a nadie que en adelante reconociera al baronet escocés". [3] El líder de The Times afirmó que "está ... condenado por el veredicto del jurado a la extinción social. Su brillante historial se borra y debe, por así decirlo, comenzar de nuevo la vida. Tal es el inexorable gobernar ... Ha cometido una ofensa mortal. La sociedad ya no puede conocerlo ". [1] [q] Ninguno de los amigos cercanos de Gordon-Cumming volvió a hablar con él, aunque algunos cedieron después de la muerte de Edward en 1910; [3] [r] Gordon-Cumming permaneció amargado por los eventos hasta su muerte en 1930. [2] [3] Clarke mantuvo su fe en su cliente y, en sus memorias de 1918, escribió que "creo que el veredicto estaba equivocado, y que Sir William Gordon-Cumming era inocente ". [84]
Tras el juicio, el príncipe cambió su comportamiento hasta cierto punto, y aunque siguió jugando, lo hizo de una manera más discreta; dejó de jugar al baccarat por completo y se dedicó al whist . [139] Si bien fue impopular al final del caso, Ridley considera que el asunto "probablemente hizo poco daño grave a ... la posición [del príncipe]"; [140] Havers, Grayson y Shankland están de acuerdo, y escriben que en 1896, cuando el caballo del príncipe, Persimmon, ganó el Derby de Epsom , el príncipe "nunca había sido más popular". [141] Matthew observa que fue solo cuando uno de los miembros del círculo de confidentes del príncipe lo llevó a la corte que los periódicos "lo acosarían seriamente ... los británicos en la década de 1890 no tenían ningún deseo general de ver a su futuro monarca fallar". [13]
El escándalo y el caso judicial han sido objeto de publicaciones fácticas y ficticias. La mayoría de las biografías de Eduardo VII contienen algunos detalles del escándalo, pero el primer libro que lo cubre en detalle no apareció hasta 1932. Este fue The Baccarat Case de Teignmouth Shore , publicado en la serie Notable British Trials e incorporando una transcripción completa del caso. . [142] En 1977, Havers, Grayson y Shankland escribieron The Royal Baccarat Scandal , [143] que posteriormente fue dramatizado en una obra del mismo nombre por Royce Ryton ; la obra se produjo por primera vez en el Chichester Festival Theatre . [144] El trabajo de Ryton también se transmitió en diciembre de 1991 como un drama de dos horas en BBC Radio 4 . [145] En 2000 George MacDonald Fraser colocó a su antihéroe ficticio, Harry Flashman , en el escándalo del cuento "Las sutilezas del bacará", uno de los tres relatos de Flashman y el tigre . [146]
notas y referencias
Notas
- ↑ Su acción en Sudán fue con el Regimiento de Camello de la Guardia en la Columna del Desierto. [2]
- ↑ Las propiedades de Gordon-Cumming en Escocia ascendían a 40.000 acres (16.000 ha ; 63 millas cuadradas ); sus ingresos anuales se han descrito como £ 60.000 [5] o £ 80.000 [6] (aproximadamente £ 5.590.000 o £ 7.450.000 en 2014). [7]
- ^ Cita del caso : Jenks v. Turpin (1884) 13 QBD 505. El caso decidió que las casas de juego podrían ser castigadas por ser una molestia pública según el derecho consuetudinario . La relevancia para los eventos de Tranby Croft fue que la decisión también declaró que el uso real de la casa (específicamente si fuera un club privado) no hizo ninguna diferencia. [24] [25]
- ↑ Arthur Wilson no participó en el proceso; la historiadora local Gertrude Attwood sugiere que probablemente no estaba más satisfecho con la sugerencia del juego, ya que anteriormente había impedido que su hijo y amigos jugaran un juego de alto riesgo el año anterior. [33]
- ^ También conocido como elsistema masse en avant . [34]
- ↑ Arthur Somerset dijo más tarde que estaba "atónito" por las acusaciones contra Gordon-Cumming, pero "se dio cuenta de lo que esto podría significar con Su Alteza Real en la casa y realmente participando en el juego", y consideró que Coventry era la mejor persona con a quién discutir el asunto. [46]
- ^ Biógrafo de Edward, Jane Ridley ; y el ex Lord Canciller , Michael Havers , el abogado Edward Grayson y el historiador Peter Shankland, extraen conclusiones similares a la causa de la declaración de Lycett Green: que estaba menos relacionada con el acto de hacer trampa, pero se debía más a la reputación de Gordon-Cumming como un mujeriego, posiblemente incluyendo la propuesta de la esposa de Lycett Green. [47] [48]
- ↑ Ridley señala que el único invitado que no firmó el documento y que tampoco fue citado como testigo fue Sykes, cuyo nombre no se mencionó en ningún momento del proceso. [58]
- ↑ La reina Victoria escribió más tarde: "Lo increíble y vergonzoso es que otros arrastraron ... [al príncipe] y lo instaron a firmar este papel, lo que, por supuesto, nunca debería haber hecho". [58]
- ↑ El mensaje estaba en francés y se envió desde 4 rue de la Concorde, París , la dirección de un club al que pertenecía Gordon-Cumming. [5]
- ↑ La prensa estadounidense especuló abiertamente que la fuente del chisme era la amante de Edward, Lady Brooke. En febrero de 1911, Brooke escribió a The Times para negar que este fuera el caso. [62] [63]
- ↑ El duque escribió más tarde que "nadie se siente más fuerte contra Sir G Cumming que yo, pero como coronel del regimiento he sentido todo el tiempo que debo ser perfectamente justo e imparcial ... Siendo el hermano del Príncipe, era más que nunca me incumbe no permitir que me utilicen de una manera que pueda hacer que el mundo piense que Cumming iba a ser sacrificado para evitar molestias al Príncipe ". [69]
- ^ £ 5,000 es aproximadamente £ 460,000 en 2014. [7]
- ↑ En 1411 fue el príncipe Enrique quien fue condenado por desacato al juez por el juez William Gascoigne . [82]
- ↑ El periodista William Teignmouth Shore, que editó un relato del juicio en la década de 1920, estuvo de acuerdo y escribió que el tribunal fue "convertido por consentimiento del juez en un teatro, y un teatro de mala calidad". [83] Clarke también consideró que los procedimientos se parecían a un teatro y escribió que cuando Coleridge ordenó "'Silencio, esto no es un teatro', [sonó] bastante divertido en las circunstancias". [84]
- ↑ El príncipe pensó que el discurso de Clarke era "rencoroso", y su secretario privado, Sir Francis Knollys , escribió a Sir Schomberg McDonnell, el secretario del Primer Ministro, sugiriendo que el Gabinete "debería haber tomado medidas para proteger [al príncipe] de la insultos públicos de uno de los agentes de la ley de la corona ". McDonnell respondió que sería un paso peligroso y que no se tomó ninguna medida contra el Procurador General. [125] Clarke perdió su puesto de procurador general cuando el gobierno de Lord Salisbury renunció en 1892, pero cuando los conservadores regresaron al poder en 1895, Salisbury volvió a ofrecer el puesto a Clarke, quien rechazó la oportunidad. [126]
- ↑ Después de la muerte de Gordon-Cumming en 1930, Kurt Hahn obtuvo su casa en Gordonstoun, quien la convirtió en la escuela del mismo nombre . Ha asistido el príncipe Felipe, duque de Edimburgo , y sus tres hijos, Carlos , Andrés y Eduardo . [138]
- ↑ El príncipe se convirtió en Eduardo VII, después de haber sucedido a su madre a su muerte en enero de 1901. [13]
Referencias
- ^ a b "Artículo principal: el caso de Baccarat". The Times . Londres. 10 de junio de 1891. p. 9.
- ^ a b c "Sir William Gordon-Cumming". The Times . Londres. 21 de mayo de 1930. p. 21.
- ^ a b c d e f g h i j k l m Tomos 2010 .
- ↑ a b c Attwood , 1988 , p. 88.
- ↑ a b c Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 41.
- ↑ a b c d Hibbert , 2007 , p. 160.
- ^ a b Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unido se basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Midiendo Vale . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
- ↑ a b Ridley , 2012 , p. 281.
- ↑ a b c Diamond , 2004 , p. 33.
- ^ Ridley , 2012 , págs. Ix – x.
- ^ Magnus-Allcroft 1975 , p. 98.
- ↑ Lee , 1925 , p. 89.
- ^ a b c d e Mateo, 2004 .
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 20.
- ↑ a b Magnus-Allcroft , 1975 , p. 279.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 18.
- ↑ a b Ridley , 2012 , p. 280.
- ↑ a b Magnus-Allcroft , 1975 , p. 280.
- ^ Ridley 2004 .
- ↑ a b Havers, Grayson y Shankland , 1988 , p. 22.
- ^ Attwood 1988 , p. 44.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 23.
- ^ Hoyle y Dawson 1950 , p. 148.
- ^ Tremeear 1900 , p. 293.
- ^ "Tribunal Supremo de la Judicatura". The Times . Londres. 28 de mayo de 1884. p. 3.
- ^ Dixon 1991 , p. 89.
- ^ "Tribunal Superior de Justicia". The Times . Londres. 25 de junio de 1884. p. 4.
- ^ Miers 2004 , p. 71.
- ^ Hattersley 2004 , p. 23.
- ^ Attwood 1988 , págs. 85–86.
- ^ Ridley 2012 , págs. 280–81.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 26.
- ↑ a b Attwood , 1988 , p. 87.
- ↑ a b c Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 27.
- ^ "El caso del bacará". The Times . Londres. 4 de junio de 1891. p. 7.
- ↑ a b Teignmouth Shore , 2006 , págs. 114-15.
- ↑ a b Attwood , 1988 , p. 89.
- ^ Attwood 1988 , p. 90.
- ^ Magnus-Allcroft 1975 , págs. 280–81.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 29.
- ^ Attwood 1988 , p. 91.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 29-30.
- ^ Attwood 1988 , págs. 91–92.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 30.
- ^ Attwood 1988 , p. 92.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 30–31.
- ↑ a b Havers, Grayson y Shankland , 1988 , p. 31.
- ↑ a b c Ridley , 2012 , p. 283.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 31-32.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 33.
- ↑ a b Teignmouth Shore , 2006 , p. 79.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 32-33.
- ↑ a b Teignmouth Shore , 2006 , p. 31.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. 181.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 35-37.
- ^ "El escándalo de Baccarat: la verdad sobre Tranby Croft". The Manchester Gazette . Manchester. 19 de febrero de 1891. p. 8.
- ↑ a b Havers, Grayson y Shankland , 1988 , p. 36.
- ↑ a b c Ridley , 2012 , p. 284.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 37.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 39.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 40.
- ^ Ridley , 2012 , p. 286.
- ^ "Traficantes de escándalos". The Times . Londres. 9 de febrero de 1911. p. 8.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 42.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 42–43.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 44–47.
- ↑ a b c Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 49.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 50.
- ↑ a b Havers, Grayson y Shankland , 1988 , p. 60.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 48.
- ^ "El escándalo del Baccarat". The Times . Londres. 3 de marzo de 1891. p. 10.
- ^ Attwood 1988 , p. 96.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 63.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 56–57.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 58.
- ^ Hibbert 2007 , p. 161.
- ^ Magnus-Allcroft 1975 , p. 284.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 61–63.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 66.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 66–67.
- ^ a b "El caso del bacará". La Gaceta de Pall Mall . Londres. 1 de junio de 1891. p. 4.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 69.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. ii.
- ↑ a b Clarke , 1918 , pág. 298.
- ^ "Resumen de noticias: nacional". The Manchester Guardian . Manchester. 2 de junio de 1891. p. 7.
- ^ Clarke , 1918 , pág. 296.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. 3.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. 7.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 76.
- ^ Ridley , 2012 , p. 288.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 81.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 84-85.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. 46.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 96-104.
- ^ "El caso del bacará". Las noticias ilustradas de Londres . Londres. 13 de junio de 1891. p. 770.
- ^ Attwood 1988 , págs. 102-03.
- ^ a b "El Príncipe como Testigo". The New York Times . Nueva York. 3 de junio de 1891.
- ^ Hibbert 2007 , p. 61.
- ^ Attwood 1988 , págs. 103-04.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 111 y 116.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. ix.
- ^ Attwood 1988 , págs. 104–05.
- ^ Attwood 1988 , p. 139.
- ↑ a b Attwood , 1988 , págs. 105–06.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 143.
- ^ Attwood 1988 , p. 106.
- ^ "El caso del bacará". The Times . Londres. 5 de junio de 1891. p. 12.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 146.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 147.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 154.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 159–60 y 162.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 168–69.
- ^ Attwood 1988 , p. 109.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 169–70.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 169.
- ^ Teignmouth Shore , 2006 , p. 203.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 188.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 188 y 190.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 193.
- ^ a b "El caso del bacará". The Times . Londres. 9 de junio de 1891. p. 12.
- ^ Attwood 1988 , p. 110.
- ↑ a b Attwood , 1988 , p. 111.
- ↑ Hart , 1939 , pág. 24.
- ^ Clarke 1918 , págs. 296–97.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 253.
- ^ Macnaghten y Matthew 2010 .
- ↑ a b Havers, Grayson y Shankland , 1988 , p. 240.
- ^ Ridley , 2012 , p. 289.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , págs. 223-24.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 229.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 241.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 244.
- ^ McHugh , 2008 , p. 174.
- ↑ a b Hibbert , 2007 , p. 162.
- ^ Magnus-Allcroft 1975 , p. 286.
- ^ a b "No. 26171" . The London Gazette . 12 de junio de 1891. p. 3118.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 248.
- ^ Attwood 1988 , p. 117.
- ^ Ridley , 2012 , p. 287.
- ^ Ridley , 2012 , p. 290.
- ^ Havers, Grayson y Shankland 1988 , p. 262.
- ^ "Crimen e impunidad". El espectador . Londres (5415): 520.9 de abril de 1932.
- ^ "Un juez juzgado". The Economist . Londres. 31 de diciembre de 1977. p. 101.
- ^ Church, Michael (1 de marzo de 1989). "Teatro / El escándalo del Royal Baccarat: Theatre Royal, Haymarket". The Independent . Londres. pag. 28.
- ^ "Weekend Television and Radio: Watching Brief". The Guardian . Londres. 28 de diciembre de 1991. p. viii.
- ^ White, Diane (19 de diciembre de 2000). "Reseña de libro: Flashman y el tigre de George MacDonald Fraser". El Boston Globe . Bostón. pag. C3.
Fuentes
- Attwood, Gertrude (1988). Los Wilson de Tranby Croft . Londres: Hutton Press. ISBN 978-0-907033-71-4.
- Clarke, Sir Edward (1918). La historia de mi vida . Londres: Penguin Books.
- Diamond, Michael (2004). Sensación victoriana . Londres: Anthem Press. ISBN 978-1-84331-150-8.
- Dixon, David (1991). De la prohibición a la regulación: apuestas, lucha contra el juego y la ley . Oxford: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-825616-8.
- Hart, Heber L. (1939). Reminiscencias y reflexiones . Londres: The Bodley Head. OCLC 5274958 .
- Hattersley, Roy (2004). Los eduardianos: biografía de la época eduardiana . Londres: Little, Brown & Company. ISBN 978-0-316-72537-8.
- Havers, Michael ; Grayson, Edward; Shankland, Peter (1988). El escándalo del Royal Baccarat . Londres: Souvenir Press Ltd. ISBN 978-0-285-62852-6.
- Hibbert, Christopher (2007). Eduardo VII: El último rey victoriano . Londres: Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-4039-8377-0.
- Hoyle, Edmond ; Dawson, Lawrence Hawkins (1950). Los juegos completos de Hoyle . Ware, Hertfordshire: Ediciones Wordsworth. ISBN 978-1-85326-316-3.
- Lee, Sidney (1925). King Edward VII: A Biography - Volumen 1. Nueva York: Macmillan.
- Macnaghten, MM; Mateo, HCG (2004). "Clarke, Sir Edward George (1841-1931)" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford . doi : 10.1093 / ref: odnb / 32426 . Consultado el 9 de junio de 2014 . (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
- Magnus-Allcroft, Philip (1975). Rey Eduardo Séptimo . Londres: Penguin Books. ISBN 978-0-14-002658-0.
- Mateo, HCG (2004). "Eduardo VII (1841-1910)" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford . doi : 10.1093 / ref: odnb / 32975 . Consultado el 14 de febrero de 2014 .CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace ) (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
- McHugh, Michael (2008). "El ascenso (y caída?) De la clase de abogados". En Gleeson, Justin ; Higgins, Ruth (eds.). Redescubriendo la retórica: la ley, el lenguaje y la práctica de la persuasión . Annandale, NSW: Federation Press. ISBN 978-1-86287-705-4.
- Miers, David (2004). Regulación del juego comercial: pasado, presente y futuro . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-825672-4.
- Ridley, Jane (2004). "Conjunto de la casa de Marlborough (ley 1870-1901)" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 9 de marzo de 2014 .CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace ) (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
- Ridley, Jane (2012). Bertie: una vida de Eduardo VII . Londres: Chatto y Windus. ISBN 978-0-7011-7614-3.
- Teignmouth Shore, W. (ed.) (2006) [1932]. El caso del bacará . Londres: Butterworth & Co. ISBN 978-1-84664-787-1.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- Tomes, Jason (2010). "Cumming, Sir William Gordon Gordon-, cuarto baronet (1848-1930)" . Diccionario Oxford de biografía nacional . Prensa de la Universidad de Oxford . doi : 10.1093 / ref: odnb / 39392 . Consultado el 14 de febrero de 2014 .CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace ) (se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido )
- Tremeear, WJ (1900). Casos penales canadienses anotados . 1 . Canada Law Journal Company.