El Premio Booker ruso (en ruso : Русский Букер , Booker en ruso ) fue un premio literario ruso inspirado en el premio Man Booker . Fue otorgado de 1992 a 2017. Fue inaugurado por el director ejecutivo inglés, Sir Michael Harris Caine . [1] Se otorgó cada año a la mejor obra de ficción , escrita en idioma ruso , según lo decidido por un panel de jueces, independientemente de la ciudadanía del escritor. En 2012 [actualizar], el presidente del Comité del Premio Booker ruso era el periodista británico George Walden . [2]El premio fue el primer premio literario no gubernamental ruso desde la Revolución del país de 1917 . [3] [4]
Premio Booker Ruso | |
---|---|
Otorgado por | Mejor obra literaria en ruso |
País | Rusia |
Presentado por | Compañía rusa de equipos de telecomunicaciones (RTEC) |
Primer premio | 1992 |
Último premiado | 2017 |
Sitio web | http://www.russianbooker.org |
Cada año, un jurado elige una lista corta de las seis mejores novelas nominadas de una "larga lista" de nominados. Inicialmente, el ganador recibió £ 10,000, aproximadamente 48,000 RUB o $ 16,000. [4] Esto se incrementó a 600,000 rublos en 2011, [5] aproximadamente $ 20,000 (aproximadamente £ 13,000), mientras que cada uno de los finalistas preseleccionados ganó $ 2,000 (aproximadamente £ 1,300). [6] Los criterios de inclusión incluyeron el esfuerzo literario, la representatividad de los géneros literarios contemporáneos y la reputación del autor como escritor. La extensión no es un criterio, ya que se han nominado libros de entre 40 y 60 páginas. [4] De 1997 a 2001, el premio pasó a llamarse Premio Literario Smirnoff-Booker , en honor al empresario y fundador de Smirnoff , Pyotr Smirnov. De 2002 a 2005, la ONG Rusia Abierta fue el patrocinador general del Premio Literario Booker en Rusia, lo que llevó a su cambio de nombre a Premio Literario Booker – Rusia Abierta durante ese tiempo. [7] Antes del anuncio del ganador de 2005, la Fundación Booker decidió poner fin a su asociación con Rusia Abierta después de que el presidente de la fundación, Mikhail Khodorkovsky , fuera condenado a nueve años de prisión por evasión fiscal. [8] En 2005, el comité firmó un contrato de cinco años con BP, con sede en Londres . En 2010, el premio tuvo problemas de financiación y se suspendieron los preparativos para el premio de 2010 porque no se pudo encontrar un nuevo patrocinador. [9] Desde 2011, el nuevo patrocinador es Russian Telecom Equipment Company (RTEC). [7]
En 2011 se eligió una "novela de la década" por falta de patrocinio para ostentar el habitual premio. Se eligieron cinco finalistas entre sesenta nominados seleccionados entre los ganadores y finalistas anteriores del premio desde 2001. [2] Chudakov ganó póstumamente con A Gloom Is Cast Upon the Ancient Steps , que tiene lugar en una ciudad ficticia en Kazajstán y describe la vida bajo la Rusia estalinista. [10] [11] Lyudmila Ulitskaya tiene el récord de más nominaciones (cinco, ganando una vez), seguida por Andrei Dmitriev (cuatro, ganando una vez) y Alexey Slapovsky (cuatro, sin victorias). Nadie ha ganado el premio más de una vez.
El 19 de septiembre de 2019, la Junta de la Fundación y el comité de premios del Russian Booker Prize anunciaron oficialmente la terminación del premio. Sin embargo, el Russian Booker Fund no se cerró, "dejando la oportunidad para la renovación del premio". [12]
Ganadores y nominados
Decenio de 1990
* Ganadores
Año | Autor (es) | Trabaja | Ref. (S) |
---|---|---|---|
1992 | Mark Kharitonov * | Lineas del destino | [4] [13] [14] [15] |
1992 | Friedrich Gorenstein | Lugar | [13] [14] |
1992 | Aleksandr Ivanchenko | Monograma | [13] [14] |
1992 | Vladimir Makanin | Agujero de hombre | [13] [14] |
1992 | Lyudmila Petrushevskaya | La noche del tiempo | [13] [14] |
1992 | Vladimir Sorokin | Cuatro corazones robustos | [13] [14] |
1993 | Vladimir Makanin * | Mesa cubierta de tapete con decantador | [16] [17] |
1993 | Viktor Astafyev | Los malditos y los asesinados | [dieciséis] |
1993 | Oleg Ermakov | Signo de la Bestia | [dieciséis] |
1993 | Semyon Lipkin | Notas de un inquilino | [dieciséis] |
1993 | Lyudmila Ulitskaya | Sonechka | [dieciséis] |
1994 | Bulat Okudzhava * | El espectáculo ha terminado | [18] [19] |
1994 | Peter Aleshkovsky | Skunk: una vida | [18] [19] |
1994 | Yury Buida | Don Domino | [18] [19] |
1994 | Igor Dolinyak | Tercer Mundo | [18] [19] |
1994 | Mikhael Levitin | Indecencia total | [18] [19] |
1994 | Alexey Slapovsky | La Primera Segunda Venida | [18] [19] |
1995 | Georgi Vladimov * | El general y su ejército | [20] [21] |
1995 | Oleg Pavlov | Un cuento de cuarteles | [20] |
1995 | Evgeny Fyodorov | La odisea | [20] |
1996 | Andrey Sergeev * | El álbum de sellos | [22] [23] |
1996 | Peter Aleshkovsky | Vladimir Chigrintsev | [22] |
1996 | Viktor Astafyev | La voluntad de estar vivo | [22] |
1996 | Andrei Dmitriev | Gire en el río | [22] |
1996 | Dmitrii Dobrodeev | De regreso a la URSS | [22] |
1996 | Nina Gorlanova , Vyacheslav Bukur | Una novela sobre educación | [22] |
1997 | Anatoly Azolsky * | Célula | [24] [25] |
1997 | Dmitri Lipskerov | Los cuarenta años de Changzhoeh | [24] |
1997 | Yuri Maletsky | Amo | [24] |
1997 | Olga Slavnikova | Una libélula agrandada al tamaño de un perro | [24] |
1997 | Lyudmila Ulitskaya | Medea y sus hijos | [24] |
1997 | Anton Utkin | Danza redonda | [24] |
1998 | Aleksandr Morozov * | Letras extrañas | [26] [27] |
1998 | Irina Polyanskaya | Paso de la sombra | [26] |
1998 | Mikhail Prorokov | Bga | [26] |
1998 | Alexey Slapovsky | Cuestionario | [26] |
1998 | Alexandra Chistyakova | Не много ли для одной (título en inglés desconocido) | [26] |
1999 | Mikhail Butov * | Libertad | [28] [29] |
1999 | Yury Buida | La novia prusiana | [28] |
1999 | Alexandra Vasilieva | Mi Marusechka | [28] |
1999 | Leonid Girshovich | La lista de precios | [28] |
1999 | Vladimir Makanin | El subterráneo, o un héroe de nuestro tiempo | [28] |
1999 | Victoria Platova | Una costa | [28] |
2000
* Ganadores
Año | Autor (es) | Trabaja | Ref. (S) |
---|---|---|---|
2000 | Mikhail Shishkin * | La conquista de Izmail | [30] |
2000 | Valery Zalotukha | El último comunista | [30] |
2000 | Nikolay Kononov | El funeral de un saltamontes | [30] |
2000 | Marina Palei | Almuerzo | [30] |
2000 | Alexey Slapovsky | Día del dinero | [30] |
2000 | Svetlana Shenbrun | Rosas y crisantemos | [30] |
2001 | Lyudmila Ulitskaya * | El caso Kukotsky | [31] [32] |
2001 | Anatoly Naiman | señor | [31] |
2001 | Sergey Nosov | La dama de la historia | [31] |
2001 | Tatyana Tolstaya | Slynx | [31] |
2001 | Alan Cherchesov | Corona para la tumba del viento | [31] |
2001 | Alexander Chudakov | Se proyecta una tristeza sobre los antiguos escalones | [31] |
2002 | Oleg Pavlov * | Réquiem del noveno día de Karaganda o La historia de los últimos días | [33] [34] |
2002 | Dmitry Bortnikov | Síndrome de Fritz | [33] |
2002 | Sergei Gandlevsky | [33] | |
2002 | Alexandr Melikhov | El amor de los parientes descansado | [33] |
2002 | Vadim Mesyats | Tratamiento por electricidad: novela de 84 fragmentos del este y 74 fragmentos del oeste | [33] |
2002 | Vladimir Sorokin | Hielo | [33] |
2003 | Rubén Gallego * | Blanco sobre negro | [34] [35] |
2003 | Natalia Galkina | Residencia de Renaud | [35] |
2003 | Leonid Zorin | Júpiter | [35] |
2003 | Atanasio Mamedov | Frau Scar | [35] |
2003 | Elena Chizhova | Laura | [35] |
2003 | Leonid Yuzefovich | Kazaroza | [35] |
2004 | Vasily Aksyonov * | Voltairiens y Voltairiennes | [36] [37] |
2004 | Oleg Zajaczkowski | Sergeyev y la ciudad | [36] |
2004 | Anatoly Kurchatkin | El sol estaba brillando | [36] |
2004 | Marta Petrova | Cuerno de Shilkloper | [36] |
2004 | Lyudmila Petrushevskaya | Número uno o en los jardines de otras oportunidades | [36] |
2004 | Alexey Slapovsky | Calidad de vida | [36] |
2005 | Denis Gutsko * | Sin camino ni pista | [38] [39] |
2005 | Boris Evseev | Pequeño romance | [38] |
2005 | Oleg Yermakov | Lienzo | [38] |
2005 | Anatoly Naiman | Kablukov | [38] |
2005 | Roman Solntsev | Bonanza | [38] |
2005 | Roman Solntsev | Excepto Lavrikov | [38] |
2005 | Elena Chizhova | Un criminal | [38] |
2006 | Olga Slavnikova * | 2017 | [40] [41] |
2006 | Zakhar Prilepin | Sanka | [40] |
2006 | Dina Rubina | En el lado soleado de la calle | [40] |
2006 | Denis Sobolev | Jerusalén | [40] |
2006 | Alan Cherchesov | Letra Villa Belle | [40] |
2006 | Peter Aleshkovsky | Un pez | [40] |
2007 | Aleksandr Ilichevsky * | Matisse | [42] [43] |
2007 | Andrei Dmitriev | Bahía de la Alegría | [42] |
2007 | Yuri Malecki | El fin de una aguja | [42] |
2007 | Igor Sakhnovsky | El hombre que lo sabía todo | [42] |
2007 | Alex Tarn | Dios no juega con los dados | [42] |
2007 | Lyudmila Ulitskaya | Daniel Stein, traductor | [42] |
2008 | Mikhail Yelizarov * | bibliotecario | [44] |
2008 | Vladimir Sharov | Sea como niños pequeños | [44] |
2008 | Ilya Boyashov | Armada | [44] |
2008 | Elena Nekrasova | Schukinsk y otros lugares | [44] |
2008 | Galina Shchekina | Grafomanka | [44] |
2008 | Alemán Sadulaev | Grieta | [44] |
2009 | Elena Chizhova * | El tiempo de las mujeres | [45] [46] |
2009 | Roman Senchin | Eltyshevy | [45] |
2009 | Alexander Terekhov | Puente de piedra | [45] |
2009 | Boris Khazanov | La eternidad de ayer | [45] |
2009 | Elena Katishonok | Érase una vez un anciano y una anciana | [45] |
2009 | Leonid Yuzefovich | Grullas y enanos | [45] |
2010
* Ganadores
Año | Autor (es) | Trabaja | Ref. (S) |
---|---|---|---|
2010 | Elena Kolyadina * | La cruz de flores | [47] [48] |
2010 | Oleg Zajaczkowski | La felicidad es posible | [47] |
2010 | Andrei Ivanov | Un viaje de Hanuman en Lolland | [47] |
2010 | Mariam Petrosyan | La casa, en la que ... | [47] |
2010 | Alemán Sadulaev | Shali Raid | [47] |
2010 | Margarita Khemlin | Klotsvog | [47] |
2011 | Alexander Chudakov * | Se proyecta una tristeza sobre los antiguos escalones | [11] [49] [50] |
2011 | Oleg Pavlov | Réquiem del noveno día de Karaganda o La historia de los últimos días | [49] |
2011 | Zakhar Prilepin | Sanka | [49] |
2011 | Roman Senchin | Eltyshevy | [49] |
2011 | Lyudmila Ulitskaya | Daniel Stein, traductor | [49] |
2012 | Andrei Dmitriev * | El campesino y el adolescente | [51] [52] [53] [54] |
2012 | Marina Akhmedova | Khadija, notas de una niña muerta | [51] |
2012 | Yevgeni Popov | Arbeit, o un lienzo ancho | [51] |
2012 | Olga Slavnikova | Cabeza ligera | [51] |
2012 | Marina Stepanova | Las mujeres de Lázaro | [51] |
2012 | Alexandr Terekhov | Los alemanes | [51] |
2013 | Andrei Volos | Возвращение в Панджруд ("Regreso a Panjrud") | [55] |
2014 | Vladimir Sharov | Возвращение в Египет ("Regreso a Egipto") | [56] |
2015 | Alexander Snegirev | Vera | [57] |
2015 | Alisa Ganieva | La novia y el novio | [57] |
2015 | Vladimir Danikhov | La canción de cuna | [57] |
2015 | Yuri Pokrovsky | Entre personas | [57] |
2015 | Roman Senchin | Zona de inundacion | [57] |
2015 | Guzel Yakhina | Zuleikha abre sus ojos | [57] |
2016 | Peter Aleshkovsky | Крепость ("La ciudadela") | [58] |
2017 | Aleksandra Nikolaenko | Убить Бобрыкина. История одного убийства ("Para matar a Bobrykin. La historia de One Killing") | [59] |
Crítica
El Booker ruso fue famoso por decisiones impredecibles y paradójicas que no siempre atrajeron la aprobación de los expertos literarios rusos. [60]
Varios escritores expresaron su rechazo fundamental al "Booker ruso". Ya la primera decisión del jurado, como resultado de la cual el premio en 1992 no fue recibido por el favorito generalmente reconocido, la novela "The Time Night" de Lyudmila Petrushevskaya , recibió una desaprobación casi unánime. [61] Vladimir Novikov ( ru ) en 2000, describiendo al primer ganador del premio Booker - la novela "Líneas del destino, o el cofre de Milashevich" de Mark Kharitonov como aburrida, declaró: "Desde el principio, la trama de Booker Sin éxito, no se pudo nominar a un líder a través del premio, que los escritores de prosa modernos querrían apasionadamente alcanzar y superar. Pero es precisamente en esto [...] la función cultural, la estrategia cultural de cualquier premio literario " [62] Elena Fanaylova señaló en 2006: "El Booker ruso no se corresponde con su padre inglés ni desde un punto de vista moral ni significativo (se puede comparar con la versión traducida del Booker ya disponible en Rusia). El premio se centra en la literatura que no es interesante ni en el mercado nacional ni en el extranjero o, si se trata de un autor convertible (Ulitskaya, Aksenov), no se otorga por 'novela del año', sino por 'méritos' ". [63] Yuri Polyakov en 2008 señaló que "la gente recibe premios no por la calidad de un texto literario, no por algún descubrimiento artístico, no por la capacidad de llegar al lector, sino por la lealtad a un partido determinado, principalmente experimental-liberal [...] Casi todos los libros que fueron premiados con el premio, [...] no tuvieron un destino de lector serio, [...] [estos libros] recibieron el premio y fueron inmediatamente olvidados por completo ". [64] Dmitry Bykov en 2010 señaló la "asombrosa capacidad del jurado de Booker para elegir la peor o, en cualquier caso, la menos significativa de seis novelas". [sesenta y cinco]
El crítico literario Konstantin Trunin, al describir la crisis del premio en 2018, señaló: "Durante todo el tiempo de su existencia, el premio no se justificó, cada año eligiendo al ganador como un escritor que creó una obra que está lejos de ser entendida por los rusos. de la realidad que lo rodea. Hubo una propaganda directa de los valores occidentales, no rusos. O por el contrario, se mostró a Occidente literatura que no estaba destinada a crear un parecido cercano a las obras creadas en Rusia durante el siglo XIX. No es de extrañar que año tras año, el ruso Booker perdiera su autoridad entre los galardones emergentes. Al ser entregado veintiséis veces, se enfrentó al rechazo de los patrocinadores, por lo que se hizo necesario reconsiderar el sentido de la existencia, habiendo encontró la transformación requerida por el lector en un sistema de valores humanista verdaderamente ruso ». [66] [67]
Referencias
- ^ Ion Trewin (24 de marzo de 1999). "Obituario: Sir Michael Caine" . The Independent . Impresión independiente limitada . Consultado el 4 de febrero de 2013 .
- ^ a b "Novela rusa de la década" . RT (red de televisión) . 1 de noviembre de 2011 . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ Создание и создатели[Establecimiento y fundadores] (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d David Braund: La nueva Rusia , "Literatura lucrativa: el premio Booker en Rusia", Sally Dalton-Brown, DM Pursglove, Intellect Books, 1995, ISBN 9781871516876 , págs. 23–33
- ^ "Escritor discapacitado nominado al premio literario más prestigioso de Rusia" . RT (red de televisión) . 24 de agosto de 2011 . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ Процедура премии[Procedimiento de adjudicación] (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ a b Попечители[Fideicomisario] (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ "Booker Prize Dumps Khodorkovsky" . Kommersant . ZAO "Kommersant. Editorial". 7 de diciembre de 2005 . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ von Twickel, Nikolaus (18 de marzo de 2011). "No hay dinero para el premio Booker ruso" . The Moscow Times . Sanoma . Consultado el 11 de agosto de 2012 .
- ^ Teri Tan (2 de diciembre de 2011). "Booker ruso de la década va a Chudakov" . Publishers Weekly . Consultado el 12 de agosto de 2012 .
- ^ a b 'Русского Букера десятилетия' посмертно присудили Александру Чудакову['Premio Booker ruso del siglo' otorgado póstumamente a Alexander Chudakov] (en ruso). Lenta.ru . Consultado el 7 de junio de 2012 .
- ^ http://russianbooker.org/news/90/
- ^ a b c d e f "Archivo - 1992" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ a b c d e f Pavel Vasysky (1993). В пустом саду[En el jardín vacío]. Pravda Литературное обозрение (en ruso): 14.
- ^ Seward, Deborah (8 de diciembre de 1992). "Kharitonov recibió el primer premio Booker ruso" . Prensa asociada . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e "Archivo - 1993" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ "Vladimir Makanin" . Palabras sin fronteras . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 1994" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ a b c d e f "Читающая Россия". Читающая Россия (en ruso): 1. 1994.
- ^ a b c "Archivo - 1995" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 22 de enero de 2013 .
- ^ McMillin, Arnold (11 de noviembre de 2003). "Georgi Vladimov" . The Guardian . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 1996" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Alexander Deriev, ed. (7 de diciembre de 2003). Ars Interpres: Revista internacional de poesía, traducción y arte: No. 1 . Forfattares Bokmaskin. pag. 226. ISBN 978-9179105495.
- ^ a b c d e f "Archivo - 1997" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Revista de libros de la India, volumen 7 . Acme Books Pvt. Limitado. 1997. p. 48.
- ^ a b c d e "Archivo - 1998" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Transición, volumen 6, números 1 a 3 . Instituto de Investigación de Medios Abiertos. 1999.
- ^ a b c d e f "Archivo - 1999" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ "Mikhail Butov" . Universidad de Iowa . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2000" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2001" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Sonkin, Victor (6 de agosto de 2004). "Trama del doctor" . The Moscow Times . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2002" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ a b Stolyarova, Galina. "El ganador del booker supera las probabilidades" . The St. Petersburg Times . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2003" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2004" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Meklina, Margarita (13 de julio de 2009). "Mamut soviético: Vasily Aksyonov, 1932-2009" . Palabras sin fronteras . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f g "Archivo - 2005" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Sharpe, ME (2008). Estudios rusos en literatura, volumen 44, número 4 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2006" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ "Olga Slavnikova" . Palabras sin fronteras . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2007" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Ballard, Alisa (1 de mayo de 2008). "Aleksandr Ilichevsky. Matiss. (Reseña del libro)" . Literatura mundial de hoy . Investigación HighBeam . Archivado desde el original el 15 de abril de 2016 . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2008" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2009" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Basinsky, Pavel (6 de abril de 2011). "Los rusos vuelven a la literatura seria" . The Daily Telegraph . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f "Archivo - 2010" (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Tan, Teri (3 de diciembre de 2010). "Koliadina gana el Booker ruso" . Publishers Weekly . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e Объявлены Финалисты "Русского Букера Десятилетия" 2001–2010 гг.[Anuncio de los finalistas del décimo aniversario del Booker ruso, 2001-2010] (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Tan, Teri (2 de diciembre de 2011). "Booker ruso de la década va a Chudakov" . Publishers Weekly . Consultado el 5 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e f Объявлены Финалисты "Русского Букера" -2012[Anuncio de los finalistas del Booker ruso 2012] (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 23 de enero de 2013 .
- ^ Olga Bugrova (5 de diciembre de 2012). "Russian Booker va a The Villager and the Teenager" . Voz de Rusia . Empresa estatal de radio y televisión de toda Rusia . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ "Русского букера" за 2012 год получил Андрей Дмитриев. Newsru (en ruso). 4 de diciembre de 2012 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ Лауреатом "Русского Букера" -2012 Стал Андрей Дмитриев[Andrey Dimitriev gana el Booker ruso de 2012] (en ruso). Premio Booker ruso . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ ЛАУРЕАТОМ "РУССКОГО БУКЕРА" -2013 СТАЛ АНДРЕЙ ВОЛОС(en ruso). russianbooker.org. 4 de diciembre de 2013 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
- ^ ЛАУРЕАТОМ «РУССКОГО БУКЕРА» -2014 СТАЛ ВЛАДИМИР ШАРОВ(en ruso). russianbooker.org. 5 de diciembre de 2014 . Consultado el 8 de diciembre de 2014 .
- ^ a b c d e f Alexandra Guzeva (4 de diciembre de 2015). "Se ha anunciado el mejor libro ruso del año" . Rusia más allá de los titulares . Consultado el 28 de diciembre de 2015 .
- ^ ЛАУРЕАТОМ «РУССКОГО БУКЕРА» -2016 СТАЛ ПЕТР АЛЕШКОВСКИЙ(en ruso). russianbooker.org. 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 3 de marzo de 2019 .
- ^ ЛАУРЕАТОМ «РУССКОГО БУКЕРА» -2017 СТАЛА АЛЕКСАНДРА НИКОЛАЕНКО(en ruso). russianbooker.org. 5 de diciembre de 2017 . Consultado el 3 de marzo de 2019 .
- ^ " " Дневник читателя "." Убить Бобрыкина "за Букер" . Радио Sputnik (en ruso). 12 de diciembre de 2017.
- ^ П. Рыжова. «Время ночь» Л. Петрушевской // «Полка», 2018.
- ^ Вп. Новиков «Скукер» // « Время и мы ». 2000 - № 147 . - C. 187
- ^ Елена Фанайлова Русский Букер и все-все-все // «Критическая Масса». 2006. - № 2
- ^ Юрий Поляков: «Букеровская премия нанесла ущерба литературе не меньше, чем КГБ» // Православлавие.
- ^ Dmitry Bykov (6 de diciembre de 2010). "Как выбирает" Букер "? Да как все: худшее…" . « Novaya Gazeta », № 137, 6 de diciembre de 2010.
«Букер» в России появился в 1992 году и сразу же обозначил тренд - удивительную способность выбрать из шести романов худший или, во всяком случае, наименее значимый.
- ^ Трунин К. Лауреаты российских литературных премий, 2018. - 765 стр. ISBN 978-5-4493-9805-5
- ^ http://trounin.ru/russianbooker/
enlaces externos
- (en ruso) Russian Booker Prize , sitio oficial