Manuscrito de libro plegable


Los manuscritos de libros plegables son un tipo de material de escritura utilizado históricamente en el sudeste asiático continental , particularmente en las áreas de los actuales Myanmar, Tailandia, Laos y Camboya. Se les conoce como parabaik en birmano, [a] samut thai en tailandés [b] o samut khoi en tailandés y laosiano, [c] phap sa en el norte de Tailandia y laosiano, [d] y kraing en jemer. [mi]

Los manuscritos están hechos de un papel grueso, generalmente del árbol siamés áspero ( khoi en tailandés y laosiano) o morera de papel , pegado en una hoja muy larga y doblado en forma de acordeón, con el anverso y el reverso lacados para formar cubiertas protectoras. o unido a cubiertas decorativas de madera. Los libros sin encuadernar se fabrican en variedades blancas o negras, con el papel sin teñir en el primero y ennegrecido con hollín o laca en el segundo. [1] [2]

Junto con el papel hecho de bambú y hojas de palma , [3] el parabaik fue el medio principal para escribir y dibujar en la Birmania/ Myanmar moderna temprana . [4]

Hay dos tipos de parabaik : históricamente, el parabaik negro ( ပုရပိုက် နက် ) era el principal medio de escritura, mientras que el parabaik blanco ( ပုရပိုက်ဖြူ ) se usaba para pinturas y dibujos. El parabaik negro existente consta de obras de importancia científica y técnica como medicina, matemáticas, astronomía, astrología, historia, comentarios sociales y económicos, música, baladas históricas, ficción, poesía, etc. El parabaik blanco existente muestra dibujos en color de reyes y corte . actividades, historias, usos y costumbres sociales, casas, vestidos, peinados, adornos, etc. [5] La mayoría de las crónicas birmanasfueron escritos originalmente en parabaik . [6] Un estudio de la ONU de 1979 encuentra que se encontraron "miles y miles" de rollos de parabaik antiguo (generalmente en monasterios y en casas de coleccionistas privados) en todo el país, pero la gran mayoría no se mantuvo adecuadamente. [4]

El uso de samut khoi en Tailandia data al menos del período de Ayutthaya (siglos XIV-XVIII). Se usaron para textos seculares, incluidas crónicas reales, documentos legales y obras literarias, así como algunos textos budistas, aunque los manuscritos en hojas de palma se usaban más comúnmente para textos religiosos. [7] [8]

Los libros plegables ilustrados se produjeron para una variedad de propósitos diferentes en los monasterios budistas tailandeses y en las cortes reales y locales. Sirvieron como manuales y manuales de canto para monjes budistas y novicios. Producir libros plegables o patrocinarlos se consideraba especialmente meritorio. Por lo tanto, a menudo funcionaban como volúmenes de presentación en honor del difunto. Una obra comúnmente reproducida en el formato samut khoi es la leyenda de Phra Malai , un monje budista que viajó al cielo y al infierno. Dichos manuscritos suelen estar ricamente ilustrados. [9]


Espécimen de presa Samut thai en Wat Khung Taphao Folk Museum, Uttaradit, Tailandia
Un parabaik que representa un panorama de escenas de la vida de Buda .
El monje Phra Malai conversa con Indra en el cielo