Teólogo y experto en los apócrifos del Nuevo Testamento (1914-2003)
Este artículo puede ampliarse con el texto traducido del artículo correspondiente en alemán . (Junio de 2017) Haga clic en [mostrar] para obtener instrucciones de traducción importantes.
Vea una versión traducida automáticamente del artículo en alemán.
La traducción automática como DeepL o Google Translate es un punto de partida útil para las traducciones, pero los traductores deben revisar los errores según sea necesario y confirmar que la traducción es precisa, en lugar de simplemente copiar y pegar el texto traducido automáticamente a la Wikipedia en inglés.
Considere agregar un tema a esta plantilla: ya hay 6.474 artículos en la categoría principal , y especificar |topic=ayudará en la categorización.
No traduzca texto que parezca poco confiable o de baja calidad. Si es posible, verifique el texto con las referencias proporcionadas en el artículo en idioma extranjero.
Usted debe proporcionar la atribución de derechos de autor en el resumen de edición que acompaña a su traducción al proporcionar un enlace de interlengua a la fuente de su traducción. Un resumen de edición de atribución de modeloContent in this edit is translated from the existing German Wikipedia article at [[:de:Wilhelm Schneemelcher]]; see its history for attribution.
También debe agregar la plantilla {{Translated|de|Wilhelm Schneemelcher}}a la página de discusión .
Obtuvo a través de Hans Lietzmann un puesto de investigación de manuscritos latinos y griegos en la Comisión de Padres de la Iglesia, sin embargo, esto dependía de la Academia de Ciencias de Prusia, por lo que en 1938 Schneemelcher fue destituido por las autoridades nazis debido a que era "políticamente poco confiable", debido a simpatías con Confesando Church , y se vio obligado a dedicarse a ganarse la vida como asistente de librero.
En 1939 fue reclutado por la Wehrmacht y, después de la guerra, fue pastor de una aldea en Stöckheim, cerca de Northeim . [1]
Revisó y amplió completamente la colección más antigua de Edgar Hennecke (1865-1951) para producir el Neutestamentlichen Apokryphen in deutscher Übersetzung (Tübingen 1959-1997), que luego fue traducido al inglés en The New Testament Apocrypha (1991) por R. McL. Wilson. Como editor, coordinó el trabajo de decenas de académicos, incluidos Philip Vielhauer y Georg Streck. Hoy en día, su trabajo se conoce comúnmente como la "edición estándar" de los apócrifos del Nuevo Testamento. [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] En años posteriores, el coeditor de Schneemelcher fue Joachim Jeremias .
Referencias
^ Obituario en Theologische Literaturzeitung: Volumen 128 2003 "Schneemelcher konnte seine akademische Laufbahn erst nach dem Zweiten Weltkrieg fortsetzen, paralelo zu einer Tätigkeit als Landpfarrer in Stöckheim bei
^ Festschrift für Günther Dehn Neukirchen / Moers 1957
^ R. McL. Wilson Prefacio a los apócrifos del Nuevo Testamento Wilhelm Schneemelcher, 2003 "Prefacio a la edición en inglés - Durante los últimos treinta años, 'Hennecke-Schneemelcher' se ha convertido en una herramienta estándar para quienes trabajan en el campo de los apócrifos del NT".
^ Stephen J. Patterson, James McConkey Robinson, Hans-Gebhard Bethge El quinto evangelio: el evangelio de Tomás llega a la mayoría de edad 1998 p. 105 "La edición actual de los apócrifos estándar del Nuevo Testamento de Wilhelm Schneemelcher contiene once tratados de Nag Hammadi ..."
^ John Douglas Turner, Anne McGuire, La biblioteca de Nag Hammadi después de cincuenta años p. 29Reunión de la Sociedad de Literatura Bíblica - 1997 "La edición actual de los apócrifos estándar del Nuevo Testamento de Wilhelm Schneemelcher ..."
^ Christopher R. Matthews Philip, apóstol y evangelista: configuraciones de una tradición 2002 "Pero dada la alta visibilidad de la evaluación de Schneemelcher en la edición estándar de los apócrifos del Nuevo Testamento",
^ Larry W. Hurtado Señor Jesucristo: Devoción a Jesús en el cristianismo primitivo p. 427 2005 "Dos obras canónicas sobre escritos extracanónicos cristianos primitivos son Wilhelm Schneemelcher, ed., New Testament Apocrypha y ..."
^ Fred EH Schroeder 5000 años de cultura popular: cultura popular antes de la impresión p189 1980 "Bibliografía El trabajo estándar es: Edgar Hennecke - Wilhelm Schneemelcher: Apócrifos del Nuevo Testamento. Traducción al inglés editada por R. McL. Wilson"
^ Adelbert Denaux John y los sinópticos p. 147 1992 "Quinta edición revisada de la traducción estándar al alemán de estos escritos: Wilhelm SCHNEEMELCHER (ed.), Neutestamentliche Apokryphen in deutscher Übersetzung, 1. Band. Evangelien, Tübingen, 1987"
Categorías :
1914 nacimientos
2003 muertes
Teólogos protestantes alemanes del siglo XX
Caballeros Comendador de la Orden del Mérito de la República Federal de Alemania
Escritores alemanes de no ficción
Categorías ocultas:
Artículos con breve descripción
La descripción corta coincide con Wikidata
Artículos que se ampliarán a partir de junio de 2017
Todos los artículos se ampliarán
Artículos que necesitan traducción de la Wikipedia en alemán
Artículos de Wikipedia con identificadores GND
Artículos de Wikipedia con identificadores ISNI
Artículos de Wikipedia con identificadores VIAF
Artículos de Wikipedia con identificadores BIBSYS
Artículos de Wikipedia con identificadores BNF
Artículos de Wikipedia con identificadores LCCN
Artículos de Wikipedia con identificadores LNB
Artículos de Wikipedia con identificadores NKC
Artículos de Wikipedia con identificadores NLI
Artículos de Wikipedia con identificadores NTA
Artículos de Wikipedia con identificadores VcBA
Artículos de Wikipedia con identificadores FAST
Artículos de Wikipedia con identificadores SUDOC
Artículos de Wikipedia con identificadores de Trove
Artículos de Wikipedia con identificadores WORLDCATID