Sebastohypertatos ( griego : σεβαστοϋπέρτατος , literalmente 'el venerable supremo') era un título honorífico bizantino . El título formó la base para otro título compuesto, protosebastohypertatos (en griego : πρωτοσεβαστοϋπέρτατος , literalmente ,'el primer venerable supremo').
Estos títulos formaron parte de la reordenación de la titelatura bizantina bajo los emperadores comnenianos , donde se crearon títulos formados alrededor del epíteto imperial sebastos (la traducción griega de Augusto ) para denotar el parentesco con el emperador. [1] Como tal, sebastohypertatos y protosebastohypertatos estaban entre los títulos otorgados a los yernos del emperador ( gambroi ). Según Lucien Stiernon protosebastohypertatos fue otorgado a los maridos de la tercera hija de un emperador bizantino, y sebastohypertatosal marido del cuarto; mientras que el marido del segundo llevaba el título de panhipersebastos , y del primero el de César . [2] Sebastohypertatos y protosebastohypertatos aparecen por primera vez en el reinado de Juan II Comnenos ( r . 1118-1143 ): Manuel Anemas , que se casó con la tercera hija de Juan, Teodora, asumió la última, mientras que Theodore Vatatzes, que se casó con la cuarta hija de Juan, Eudokia. y Constantine Angelos , quien se casó con la cuarta hija de Alexios, Theodora, asumió la primera. [3] [4]
En cartas dirigidas a los portadores de estos títulos, formularios tales como panhyperprotosebastohypertatos ( griego : πανυπερπρωτοσεβαστοϋπέρτατος , lit. 'el primer venerable supremo, por encima de todo') y panhyperprotopansebastohypertatos ( griego : πανυπερπρωτοπανσεβαστοϋπέρτατος , lit. 'la primera, sobre todo, venerable suprema, sobre todo ') aparecen, pero son meras ampliaciones retóricas de los títulos propios. [5]
Referencias
Fuentes
- Magdalino, Paul (2002) [1993]. El Imperio de Manuel I Komnenos, 1143-1180 . Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-52653-1.
- Stiernon, Lucien (1965). "Notes de titulature et de prosopographie byzantines. Sébaste et Gambros" . Revue des études byzantines (en francés). 23 : 222–243. doi : 10.3406 / rebyz.1965.1349 .