De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Sejong el Grande de Joseon )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Sejong el Grande ( pronunciación coreana:  [se (ː) dʑoŋ] ; 15 de mayo de 1397 - 8 de abril de 1450) fue el cuarto rey de la dinastía Joseon de Corea . Fue el tercer hijo del rey Taejong y la reina consorte Min. Sejong fue designado Príncipe Heredero después de que su hermano mayor, el Príncipe Yangnyeong, fuera despojado de su título. Ascendió al trono en 1418. Durante los primeros cuatro años del reinado de Sejong, Taejong gobernó como regente y ejecutó al suegro de Sejong, Sim On , ya sus colaboradores cercanos.

Sejong reforzado coreana confuciana y neoconfucianos políticas, y de las principales modificaciones legales vigentes ( 공법 ;貢法). Él personalmente creó y promulgó el alfabeto coreano Hangul , [2] [3] alentó los avances de la ciencia y la tecnología e introdujo medidas para estimular el crecimiento económico. Envió campañas militares al norte e instituyó la política Samin ( 사민 정책 ;徙 民 政策) para atraer nuevos colonos a la región. Hacia el sur, ayudó a subyugar a los piratas japoneses y, en la invasión Ōei, capturó la isla Tsushima.(también conocida como Isla Daema en coreano ).

Durante su reinado de 1418 a 1450, Sejong gobernó junto con Taejong de 1418 a 1422. Luego gobernó como único monarca de 1422 a 1450, aunque después de 1439 se enfermó cada vez más, [4] y a partir de 1442, su hijo, Crown El príncipe Munjong actuó como regente para él.

Nombre [ editar ]

Aunque la denominación "el Grande" ( 대왕大王) se le dio póstumamente a casi todos los gobernantes de Goryeo y Joseon , este título generalmente se asocia con Gwanggaeto y Sejong. [ cita requerida ]

Vida temprana [ editar ]

Sejong nació el 15 de mayo de 1397, el tercer hijo del rey Taejong . [5] Cuando tenía doce años, se convirtió en Gran Príncipe Chungnyeong (충녕 대군). Cuando era un joven príncipe, Sejong fue favorecido por el rey Taejong sobre sus dos hermanos mayores.

Como tercer hijo de Taejong, la ascensión de Sejong al trono fue única. El hijo mayor de Taejong, Yangnyeong ( 양녕 대군 ), fue nombrado heredero aparente en 1404. Sin embargo, la naturaleza de espíritu libre de Yangnyeong, así como su preferencia por la caza y las actividades de ocio, resultaron en su destitución de la posición de heredero aparente en junio de 1418. dijo que Yangnyeong abdicó a favor de su hermano menor, no hay registros definitivos sobre la eliminación de Yangnyeong. El segundo hijo de Taejong, el Gran Príncipe Hyoryeong, se convirtió en monje tras la elevación de su hermano menor Sejong. [6]

Tras la destitución de Yangnyeong como heredero aparente, Taejong se movió rápidamente para asegurar la posición de su hijo menor como heredero aparente. El gobierno fue depurado de funcionarios que no estaban de acuerdo con la destitución de Yangnyeong. En agosto de 1418, Taejong abdicó a favor de Sejong. Sin embargo, incluso estando jubilado, Taejong siguió influyendo en la política del gobierno. La sorprendente habilidad política y creatividad de Sejong no se hizo evidente hasta después de la muerte de Taejong en 1422. [6]

Gobernanza [ editar ]

Religión [ editar ]

El rey Sejong reorganizó el gobierno coreano al nombrar a personas de diferentes clases sociales como funcionarios. [ cita requerida ] Además, realizó eventos oficiales del gobierno de acuerdo con el confucianismo , y alentó a la gente a comportarse de acuerdo con las enseñanzas del confucianismo. [ cita requerida ] Como resultado, el confucianismo se convirtió en la norma social de Corea en ese momento. [ cita requerida ]

Suprimió el budismo al prohibir a los monjes budistas extranjeros la entrada a Seúl y redujo las siete escuelas de budismo a dos, Seon y Gyo, reduciendo drásticamente el poder y la riqueza de la jerarquía budista. [7]

En 1427, Sejong también ordenó un decreto contra la comunidad Huihui ( musulmana coreana ) que había tenido un estatus especial y estipendios desde la dinastía Yuan . Los Huihui se vieron obligados a abandonar sus tocados, cerrar su "salón ceremonial" ( Mezquita en la ciudad de Kaesong ) y adorar como todos los demás. No existen más menciones a los musulmanes durante la era de Joseon . [8]

Política exterior [ editar ]

Colaboró ​​estrechamente con la dinastía china Ming . En relación con la gente de Jurchen , instaló 10 puestos militares, 4 condados y 6 guarniciones ( hangul : 사군 육진 hanja : 四郡 六 鎭), en la parte norte de la península de Corea .

Abrió tres puertos para comerciar con Japón. Sin embargo, también lanzó la invasión Ōei para aplastar a los piratas japoneses ( Wokou ) en el Mar de China Oriental .

Militar [ editar ]

El rey Sejong fue un planificador militar eficaz. Creó varias regulaciones militares para fortalecer la seguridad de su reino, [9] apoyó el avance de la tecnología militar coreana , incluido el desarrollo de cañones . Se probaron diferentes tipos de morteros y flechas de fuego , así como el uso de pólvora . [ cita requerida ]

En mayo de 1419, el rey Sejong, bajo el consejo y la guía de su padre Taejong, se embarcó en la expedición al este de Gihae , el objetivo final de esta expedición militar para eliminar las molestias de los piratas japoneses que habían estado operando en la isla de Tsushima . Durante la expedición, 245 japoneses murieron y otros 110 fueron capturados en combate, mientras que 180 soldados coreanos murieron. 146 chinos y 8 coreanos secuestrados fueron liberados por esta expedición. En septiembre de 1419 se hizo una tregua y el ejército coreano regresó a Corea, pero el Tratado de Gyehaese firmó en 1443, en la que el Daimyo de Tsushima prometía rendir tributo al rey de Joseon; a cambio, la corte de Joseon recompensó al clan Sō con derechos preferenciales con respecto al comercio entre Japón y Corea. [10]

En 1433, Sejong envió a Kim Jongseo ( hangul : 김종서, hanja : 金宗瑞), un general prominente, al norte para destruir a los Jurchens (más tarde conocidos como Manchus ). La campaña militar de Kim capturó varios castillos, empujó hacia el norte y expandió el territorio coreano hasta el río Songhua . [11] [12] [13] Se establecieron 4 condados y 6 guarniciones para proteger a la gente de los Jurchens.

Ciencia, tecnología y agricultura [ editar ]

Una reconstrucción moderna y un modelo a escala reducida del reloj de agua con golpe automático de Jang Yeong-sil .

Sejong promovió las ciencias. [14] [15] Quería ayudar a los agricultores, así que decidió crear un manual para agricultores. El libro, el Nongsa jikseol ( hangul : 농사 직설, hanja : 農 事 直 說), contenía información sobre las diferentes técnicas agrícolas que les dijo a los científicos que reunieran en diferentes regiones de Corea. [16] Estas técnicas eran necesarias para mantener los métodos recientemente adoptados de cultivo intensivo y continuo en la agricultura coreana. [dieciséis]

Uno de sus colaboradores más cercanos fue el gran inventor coreano Jang Yeong-sil ( hangul : 장영실, hanja : 蔣 英 實). Jang era naturalmente un pensador creativo e inteligente cuando era joven. Sejong notó la habilidad de Jang e inmediatamente lo llamó a su corte en Seúl. Al darle a Jang un puesto en el gobierno y la financiación de sus inventos, los funcionarios protestaron, creyendo que una persona de las clases bajas no debería llegar al poder entre los nobles. En cambio, Sejong creía que Jang merecía apoyo debido a su habilidad. Jang creó nuevos diseños significativos para relojes de agua , esferas armilares y relojes de sol . [17]

En 1442, Jang fabricó uno de los primeros pluviómetros estandarizados del mundo llamado Cheugugi . [18] Este modelo no ha sobrevivido, ya que el pluviómetro coreano más antiguo que existe es uno fabricado en 1770, durante el período del reinado del rey Yeongjo . Según los Registros Diarios de la Secretaría Real ( hangul : 승정승 일기 ;hanja : 承 政 院 日記), el rey Yeongjo quería revivir los tiempos gloriosos del rey Sejong el Grande, por lo que leer las crónicas de la era de Sejong. Cuando se encontró con la mención de un pluviómetro, el rey Yeongjo ordenó una reproducción. Dado que hay una marca del gobernante de la dinastía Qing Qianlong (r. 1735-1796) de China, fechada en 1770,[19] Este pluviómetro de diseño coreano se considera importado de China.

Globo celeste coreano hecho por primera vez por el científico Jang Yeong-Sil durante la dinastía Chosŏn bajo el reinado del rey Sejong.

Sejong también quería reformar el sistema de calendario coreano , que en ese momento se basaba en la longitud de la capital china. [16] Sejong hizo que sus astrónomos crearan un calendario con la capital de Joseon, Seúl, como meridiano principal. [16] Este nuevo sistema permitió a los astrónomos coreanos predecir con precisión el momento de los eclipses solares y lunares . [16] [20]

En el ámbito de la medicina tradicional coreana , durante su reinado se escribieron dos tratados importantes. Estos fueron el Hyangyak jipseongbang y el Euibang yuchwi , que según el historiador Kim Yongsik representan "los esfuerzos de los coreanos por desarrollar su propio sistema de conocimiento médico, distinto del de China". [dieciséis]

Humanitarismo [ editar ]

En 1426, Sejong el Grande promulgó una ley que otorgó a las mujeres nobi del gobierno 100 días de licencia por maternidad después del parto, que, en 1430, se prolongó un mes antes del parto. En 1434, Sejong también concedió a los maridos 30 días de licencia por paternidad. [21]

Con el fin de proporcionar igualdad y justicia en los impuestos a la gente común, Sejong el Grande emitió un decreto real para administrar una encuesta de opinión pública a nivel nacional con respecto a un nuevo sistema tributario llamado Gongbeop en 1430. En el transcurso de 5 meses, la encuesta encuestó a 172.806 personas. , de los cuales aproximadamente el 57% respondió con la aprobación de la reforma propuesta. [22] [23]

Sejong dependía de los productos agrícolas de los agricultores de Joseon, por lo que les permitió pagar más o menos impuestos según las fluctuaciones de la prosperidad económica o los tiempos difíciles. [ cita requerida ] Debido a esto, los agricultores podrían preocuparse menos por las cuotas fiscales y trabajar en su lugar para sobrevivir y vender sus cultivos. Una vez que el palacio tuvo un excedente significativo de alimentos, el rey Sejong distribuyó alimentos a los campesinos pobres o agricultores que los necesitaban. [ cita requerida ]

Literatura [ editar ]

En 1429 se compiló Nongsa-jikseol ( hangul : 농사 직설, hanja : 農 事 直 說, "Explicaciones de la agricultura"). Fue el primer libro sobre la agricultura coreana, que trataba temas agrícolas como la siembra, la cosecha y el tratamiento del suelo.

La mayoría de los funcionarios del gobierno se opusieron al uso de hangul y prefirieron continuar usando Hanja.

Sejong también era escritor. Compuso el famoso Yongbi Eocheon Ga ("Canciones de dragones voladores", 1445), Seokbo Sangjeol ("Episodios de la vida de Buda", julio de 1447), Worin Cheon-gang Jigok ("Canciones de la luna brillando en mil ríos ", Julio de 1447), y la referencia Dongguk Jeong-un (" Diccionario de pronunciación adecuada sino-coreana ", septiembre de 1447).

En 1420 Sejong estableció el Salón de Notables ( 집현전 ;集賢殿; Jiphyeonjeon) en el Palacio Gyeongbokgung . Consistía en eruditos seleccionados por el rey. El Salón participó en varios esfuerzos académicos, de los cuales el más conocido puede ser la compilación del Hunmin Jeongeum . [24]

Hangul [ editar ]

Hunmin Jeongeum Eonhae

El rey Sejong el Grande afectó profundamente la historia de Corea con su creación personal y la introducción del hangul , el sistema de escritura fonética nativo del idioma coreano . [3] [25] Aunque se asume ampliamente que el Rey Sejong ordenó al Salón de los Dignos que inventara el Hangul, registros contemporáneos como Veritable Records of King Sejong y el prefacio de Jeong Inji al Hunminjeongeum Haerye enfatizan que él mismo lo inventó. [26]

Antes de la creación de Hangul, la gente en Corea (conocida como Joseon en ese momento) escribía principalmente usando chino clásico junto con sistemas de escritura fonética basados ​​en la escritura china que precedió al Hangul por cientos de años, incluidos idu , hyangchal , gugyeol y gakpil . [27] [28] [29] [30] Sin embargo, debido a las diferencias fundamentales entre los idiomas coreano y chino, [31] y la gran cantidad de caracteres que se necesitaban aprender, hubo mucha dificultad para aprender a escribir. el uso de caracteres chinos para las clases bajas, que a menudo carecían del privilegio de la educación. Para mitigar este problema, el rey Sejong creó el alfabeto único conocido como Hangul para promover la alfabetización entre la gente común. [32] Su intención era establecer una identidad cultural para Corea a través de su guión único. [ cita requerida ]

El rey Sejong creó el alfabeto coreano (que contaba con 28 letras en su introducción, de las cuales cuatro letras se han vuelto obsoletas), con el objetivo explícito de que los coreanos de todas las clases lean y escriban. Cada letra consonante se basa en un diagrama simplificado de los patrones realizados por los órganos del habla humanos (la boca, la lengua y los dientes) al producir el sonido relacionado con el carácter, mientras que las vocales estaban formadas por combinaciones de puntos y líneas que representan el cielo (una circular punto), tierra (una línea horizontal) y humanidad (una línea vertical). Los morfemas se construyen escribiendo los caracteres en bloques silábicos. Luego, los bloques de letras se unen linealmente .

Hangul se completó en 1443 y se publicó en 1446 junto con un manual de 33 páginas titulado Hunmin Jeong-eum , que explica qué son las letras, así como las teorías filosóficas y los motivos detrás de ellas. [33] El Hunmin Jeong-eum pretendía que cualquiera podía aprender Hangul en cuestión de días. Las personas que antes no estaban familiarizadas con Hangul pueden pronunciar la escritura coreana con precisión después de unas pocas horas de estudio.

Muerte [ editar ]

La tumba de Sejong el Grande ubicada en Yeoju, provincia de Gyeonggi, Corea del Sur.

Sejong fue cegado años más tarde por complicaciones de la diabetes que finalmente le quitaron la vida en 1450. [ cita requerida ] Fue enterrado en el Mausoleo de Yeong ( 영릉 ;英 陵). Su sucesor fue su primer hijo, Munjong . Sejong juzgó que era poco probable que su hijo enfermo, Munjong , viviera mucho tiempo y en su lecho de muerte pidió a los eruditos del Salón de los Dignos que cuidaran de su joven nieto, Danjong . [ cita requerida ] Como se predijo, Munjong murió dos años después de su adhesión, y la estabilidad política que disfrutaba bajo Sejong se desintegró cuando Danjongse convirtió en el sexto rey de Joseon a la edad de doce años. [ cita requerida ] Eventualmente, el segundo hijo de Sejong, Sejo , usurpó el trono de Danjong en 1455. Cuando los seis ministros martirizados estuvieron implicados en un complot para restaurar Danjong al trono, Sejo abolió el Salón de los Dignos y ejecutó a Danjong y a varios ministros que sirvió durante el reinado de Sejong. [ cita requerida ]

Familia [ editar ]

  • Padre: Rey Tejong de Joseon (13 de junio de 1367-30 de mayo de 1422) (조선 태종)
    • Abuelo: Rey Taejo de Joseon (27 de octubre de 1335-18 de junio de 1408) (조선 태조)
    • Abuela: Reina Shinui del clan Anbyeon Han (septiembre de 1337-21 de octubre de 1391) (신의 왕후 한씨)
  • Madre: Reina Wongyeong del clan Yeoheung Min (11 de julio de 1365-10 de julio de 1420) (원경 왕후 민씨)
    • Abuelo: Min Je (1339 - 1408) (민제)
    • Abuela: Lady Song del clan Yeosan Song (1342-1424) (여산 송씨)
  • Consortes y sus respectivos problemas:
  1. Reina Soheon del clan Cheongsong Shim (12 de octubre de 1395 - 19 de abril de 1446) (소헌 왕후 심씨) [34] [35]
    1. Princesa Jeongso (1412-1424) (정소 공주) [36]
    2. Yi Hyang, príncipe heredero Hyang (15 de noviembre de 1414 - 1 de junio de 1452) (왕세자 향)
    3. Princesa Jeongui (1415-11 de febrero de 1477) (정의 공주) [37]
    4. Yi Yu, Gran Príncipe Suyang (2 de noviembre de 1417-23 de septiembre de 1468) (이유 수양 대군)
    5. Yi Yong, Gran Príncipe Anpyeong (18 de octubre de 1418-18 de noviembre de 1453) (이용 안평 대군)
    6. Yi Gu, Gran Príncipe Imyeong (6 de enero de 1420-21 de enero de 1469) (이구 임영 대군)
    7. Yi Yeo, Gran Príncipe Gwangpyeong (2 de mayo de 1425 - 7 de diciembre de 1444) (이여 광평 대군)
    8. Yi Yu, Gran Príncipe Geumseong (5 de mayo de 1426 - 7 de noviembre de 1457) (이유 금성 대군)
    9. Yi Im, Gran Príncipe Pyeongwon (18 de noviembre de 1427-16 de enero de 1445) (이임 평원 대군)
    10. Yi Yeom, Gran Príncipe Yeongeung (23 de mayo de 1434-2 de febrero de 1467) (이염 영 응대 군)
  2. Consorte Real Noble Yeong del clan Jinju Kang (영빈 강씨) [38]
    1. Yi Yeong, príncipe Hwaui (1425-1460) (이영 화의 군)
  3. Consorte real noble Shin del clan Cheongju Kim (1406 - 4 de septiembre de 1464) (신빈 김씨) [39] [40]
    1. Hija sin nombre (? - 1426)
    2. Yi Jeung, príncipe Gyeyang (1427 - 16 de agosto de 1464) (이증 계양 군) [41]
    3. Yi Gong, príncipe Uichang (1428-1460) (이공 의 창군)
    4. Hija sin nombre (? - 1429)
    5. Yi Chim, príncipe Milseong (1430-1479) (이침 밀성 군)
    6. Yi Yeon, príncipe Ikhyeon (1431-1463) (이연 익현 군)
    7. Yi Dang, príncipe Yeonghae (1435-1477) (이당 영 해군)
    8. Yi Geo, príncipe Damyang (1439 - agosto de 1450) (이거 담양군)
  4. Consorte Real Noble Hye del clan Cheongju Yang (? - 9 de noviembre de 1455) (혜빈 양씨) [42] [43]
    1. Yi Eo, príncipe Hannam (5 de octubre de 1429-29 de junio de 1459) (이어 한남 군)
    2. Yi Hyeon, príncipe Suchun (1431-1455) (이현 수춘 군)
    3. Yi Jeon, príncipe Yeongpung (17 de septiembre de 1434 - 22 de julio de 1456) (이전 영풍 군)
  5. Consorte real Gwi-in del clan Miryang Park (귀인 박씨) [44]
  6. Consorte real Gwi-in del clan Jeonju Choi (귀인 최씨) [45]
  7. Consorte real Suk-ui del clan Jo (숙의 조씨)
  8. Consorte real So-yong del clan Hong (? - 4 de febrero de 1452) (소용 홍씨)
  9. Consorte real Suk-won del clan Lee (숙원 이씨)
    1. Princesa Jeongan (1438-1461) (정안 옹주) [46]
  10. Consorte Sang-chim del clan Song (1396-1463) (상침 송씨)
    1. Princesa Jeonghyeon (1425-1480) (정현 옹주) [47]
  11. Consorte Sa-gi del clan Cha (? - 10 de julio de 1444) (사기 차씨)
    1. Una hija sin nombre (1430-1431)
  12. Lady Sangsik del clan Hwang (상식 황씨)
  13. Lady Jeonchan del clan Park (전찬 박씨)

Títulos oficiales póstumos [ editar ]

  • Hanja: 世宗 莊憲英 文 睿 武 仁 聖明 孝 大王
  • Hangul: 세종 장헌 영문 예 무인 성명 효 대왕
  • Inglés: Rey Sejong Jangheon Yeongmun Yemu Inseong Myeonghyo el Grande

Legado [ editar ]

Exposición de estatua y museo [ editar ]

En 2009 se colocó una estatua de bronce del rey Sejong de 9,5 metros de altura (31 pies) sobre un pedestal de hormigón en el bulevar de la plaza Gwanghwamun y directamente frente al Centro Sejong de Artes Escénicas en Seúl. [48] El escultor fue Kim Young-won. [49] El pedestal contiene una de varias entradas a la exhibición subterránea del museo de 3.200 metros cuadrados titulada "La historia del rey Sejong". [50] [51] Se dedicó el Día Hangul en celebración del 563º aniversario de la invención del alfabeto coreano por el rey Sejong. [52]

Homónimo de Sejong [ editar ]

La calle Sejongno y el Centro Sejong para las Artes Escénicas , ambos ubicados en el centro de Seúl , llevan el nombre del Rey Sejong. [53]

A principios de 2007, el gobierno de la República de Corea decidió crear un distrito administrativo especial en parte de la actual provincia de Chungcheongnam-do , cerca de lo que actualmente es Daejeon . El distrito fue nombrado Ciudad Autónoma Especial de Sejong .

Retrato en moneda coreana [ editar ]

El rey Sejong el Grande, como se muestra en el billete de 10.000 wones del Banco de Corea (Serie VI).

Un retrato de Sejong aparece en el billete de 10.000 wones del won surcoreano , junto con varias herramientas científicas inventadas bajo su reinado.

Representación en artes y medios [ editar ]

La vida de Sejong fue representada en el drama histórico coreano de KBS King Sejong the Great en 2008. [54] Sejong también aparece en el drama de SBS de 2011 Deep Rooted Tree y en el drama de KBS1 de 2016 Jang Yeong-sil .

  • Interpretado por Han In Soo en la serie de televisión de MBC de 1983 500 Years of Joseon Dynasty: Tree with deep Roots.
  • Interpretado por Song Jae-ho en la serie de televisión King and Queen de 1998-2000 de KBS .
  • Interpretado por Kim Sang-kyung en la serie de televisión King Sejong the Great de 2008 de KBS2 y en la serie de televisión de KBS1 de 2016 Jang Yeong-sil .
  • Interpretado por Lee Hyun-woo en la serie de televisión KBS2 de 2008 , King Sejong the Great .
  • Interpretado por Ahn Sung-ki en la película de 2008 The Divine Weapon .
  • Interpretado por Jeon Moo-song en la serie de televisión de JTBC de 2011 Insu, The Queen Mother .
  • Interpretado por Han Suk-kyu , Song Joong-ki y Kang San en la serie de televisión de SBS 2011 Deep Rooted Tree .
  • Interpretado por Ju Ji-hoon en la película de 2012 I Am the King .
  • Interpretado por Yoon Doo-joon en la serie de televisión de MBC 2015 Splash Splash Love .
  • Interpretado por Han Suk-kyu en la película Forbidden Dream de 2019
  • Interpretado por Song Kang-ho en la película de 2019 The King's Letters
  • Interpretado por Jang Dong-yoon en la serie de televisión de SBS de 2021 , Joseon Exorcist

Representación en videojuegos [ editar ]

  • Líder de la civilización coreana en Sid Meier's Civilization V
  • Líder de la civilización coreana en Civilization Revolution 2
  • King Sejong Station LE, un mapa de torneo importante en el juego StarCraft II: Heart of the Swarm [ cita requerida ]
  • Gobernante titular de Corea en Europa Universalis IV

Ver también [ editar ]

  • Instituto Rey Sejong
  • Estación King Sejong
  • Centro Sejong
  • Ciudad de Sejong
  • Sejong el gran destructor de clase
  • Sejongno
  • Premio UNESCO de Alfabetización Rey Sejong

Referencias [ editar ]

  1. ^ en la habitación JoonSoo ( 준수 방 ;俊秀 坊)
  2. ^ Kim-Renaud, Young-Key (1997). El alfabeto coreano: su historia y estructura . Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 15. ISBN 9780824817237.
  3. ^ a b "알고 싶은 한글" . 국립 국어원 . Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 4 de diciembre de 2017 .
  4. ^ "跬 步 之間, 但 知 有人, 而不 辨 爲 某某 也" . Instituto Nacional de Historia de Corea . Consultado el 3 de noviembre de 2020 .
  5. ^ Enciclopedia de la historia mundial , Vol II, P362 Sejong, Editado por Marsha E. Ackermann, Michael J. Schroeder, Janice J. Terry, Jiu-Hwa Lo Upshur, Mark F. Whitters, ISBN 978-0-8160-6386-4 
  6. ↑ a b Yǒng-gyu, Pak (2004). Han'gwǒn ǔro ingnǔn Chosǒn Wangjo sillok (Ch'op'an. Ed.). Seúl: Tǔllyǒk. pag. 55. ISBN 978-89-7527-029-1.
  7. ^ Pratt, Keith (2006). Flor eterna: una historia de Corea . Libros de Reaktion. pag. 125. ISBN 9781861894502.
  8. ^ "Harvard Asia Quarterly - Islam lucha por un punto de apoyo en Corea" . 16 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2008.
  9. ^ << 책 한권 으로 읽는 세종대왕 실록 >> (Aprendiendo Sejong Silok en un libro) ISBN 890107754X 
  10. ^ "계해 약조" . Archivado desde el original el 14 de enero de 2009 . Consultado el 25 de octubre de 2008 .
  11. ^ "21 세기 세종대왕 프로젝트" . Sejong.prkorea.com . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  12. ^ "한국 역대 인물 종합 정보 시스템 - 한국학 중앙 연구원" . People.aks.ac.kr . 30 de noviembre de 2005 . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  13. ^ << 책 한권 으로 읽는 세종대왕 실록 >> (Aprendiendo Sejong Silok en un libro) ISBN 890107754X 
  14. ^ Haralambous, Yannis; Horne, P. Scott (28 de noviembre de 2007). Fuentes y codificaciones . "O'Reilly Media, Inc.". pag. 155. ISBN 9780596102425.
  15. ^ Selin, Helaine (11 de noviembre de 2013). Enciclopedia de la historia de la ciencia, la tecnología y la medicina en las culturas no occidentales . Springer Science & Business Media. págs. 505–506. ISBN 9789401714167.
  16. ↑ a b c d e f Kim (1998), 57.
  17. ^ "장영실" . Bueb125.com.ne.kr . Archivado desde el original el 18 de julio de 2001 . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  18. ^ Extraños, Ian (2010). "Una historia de pluviómetros" . Clima . 65 (5): 133-138. Código bibliográfico : 2010Wthr ... 65..133S . doi : 10.1002 / wea.548 .
  19. ^ Kim (1998), 51.
  20. ^ https://web.archive.org/web/20180629022148/http://www.reportnet.co.kr/knowledge/pop_preview.html?dn=2075262 . Archivado desde el original el 29 de junio de 2018 . Consultado el 25 de octubre de 2008 . Falta o vacío |title=( ayuda )
  21. ^ Yi, Pae-yong (2008). Mujeres en la historia de Corea 한국 역사 속의 여성들 . Prensa de la Universidad de Mujeres Ewha. pag. 267. ISBN 9788973007721.
  22. ^ 오기 수. "세종대왕 의 조세 사상 과 공법 연구: 조세법 측면 에서" . NAVER Academic (en coreano). Corporación NAVER . Consultado el 2 de abril de 2018 .
  23. ^ "한국 전통 과학 의 전성기, 세종 시대" . YTN 사이언스 (en coreano). YTN . Consultado el 2 de abril de 2018 .
  24. ^ "우리말 배움터" . Urimal.cs.pusan.ac.kr . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  25. ^ Kim Jeong Su (1990), << 한글 의 역사 와 미래 >> (Historia y futuro de Hangul) ISBN 8930107230 
  26. ^ "¿Quieres saber sobre Hangeul?" . Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 25 de mayo de 2020 .
  27. ^ Hannas, Wm C. (1997). El dilema ortográfico de Asia . Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 57. ISBN 9780824818920.
  28. ^ Chen, Jiangping (18 de enero de 2016). Acceso y servicios multilingües para colecciones digitales . ABC-CLIO. pag. 66. ISBN 9781440839559.
  29. ^ "Invest Korea Journal" . 23 . Agencia de Promoción de Inversiones y Comercio de Corea. 1 de enero de 2005. Posteriormente idearon tres sistemas diferentes para escribir coreano con caracteres chinos: Hyangchal, Gukyeol e Idu. Estos sistemas eran similares a los desarrollados más tarde en Japón y probablemente fueron utilizados como modelos por los japoneses. Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  30. ^ "Corea ahora" . The Korea Herald . 29 . 1 de julio de 2000.
  31. Hunmin Jeongeum Haerye , postface de Jeong Inji , p. 27a, traducción de Gari K. Ledyard , The Korean Language Reform of 1446 , pág. 258
  32. ^ Koerner, EFK; Asher, RE (28 de junio de 2014). Historia concisa de las ciencias del lenguaje: de los sumerios a los cognitivistas . Elsevier. pag. 54. ISBN 9781483297545.
  33. ^ Proyecto de promoción de la cultura y el espíritu coreano. Cincuenta maravillas de Corea Volumen I: Cultura y arte . 2ª ed. Seúl: Samjung Munhwasa, 2009. 28-35.
  34. Hija de Sim On (심온, 1375 - 25 de diciembre de 1418), Lord Anhyo (안 효공), Príncipe Interno Cheongcheon (청천 부원군); y Lady Sunheung, Princesa Consorte del Príncipe Interno, del clan Ahn (순흥 부부 인 안씨). Nieta de Sim Deok-bu (심덕 부, 1328-1401)
  35. ^ Su tío Sim Jong (hermano de Sim On) es el yerno de Taejo (creado el Príncipe Consorte Cheongwon) a través de su matrimonio con la Princesa Gyeongseon
  36. ^ Descendencia mayor
  37. ^ Más tarde se casó con Ahn Maeng-dam (안맹 담,? –1469), hijo de Ahn Mang-ji (안망 지); creó al oficial militar Yeonchang (연창 위). Sus 2 hijas finalmente se casaron con los hijos de Jeong In-ji y Han Hwak.
  38. ^ Hija de Kang Seok-deok (강석덕) y Lady Sim del clan Cheongseong Sim (segunda hija de Sim On yhermana menor de la reina Soheon ), lo que la convierte en la sobrina de la reina Soheon
  39. ^ Hija de Kim Won (김원)
  40. Originalmente esclava del templo de Naeja (내 자사 內 資 寺), se convirtió en una chica de palacio en 1418 y sirvió bajo la reina Wongyeong y más tarde bajo la reina Soheon
  41. ^ Más tarde se casó con la hija mayor de Han Hwak (한확), la princesa consorte Jeongseon, hermana mayor de la futura reina Sohye
  42. ^ Hija de Yang Gyeong (양경) y Lady Lee (이씨). Nieta de Yang Cheom-sik (양첨 식) y bisnieta de Yang Ji-su (양지 수)
  43. ^ Dado el nombre del templo "Lady Minjeong" (민정) en 1791
  44. También conocida por su título menor "Lady Jang-ui" (장의 궁주), otorgado en 1424. Elestatus de Gwi-in fue otorgado en 1428
  45. ^ También conocida por su título menor "Lady Myeong-ui" (명의 궁주), otorgado en 1424. Elestatus de Gwi-in se otorgó en 1428
  46. ^ Más tarde se casó con Sim An-ui (심안 의), creó al oficial militar Cheongseong (청성 위)
  47. Más tarde se casó con Yun Sa-ro (윤 사로, 1423-1463), hijo de Yun Eun (윤 은); creó el Príncipe Interno Yeongcheon (영천 부원군)
  48. ^ "Estatua del rey Sejong (세종대왕 동상) | Organización oficial de turismo de Corea" . English.visitkorea.or.kr . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  49. ^ "El rey Sejong y el general Lee Sun-shin recibirán una tarifa de modelado :: Korea.net: el sitio web oficial de la República de Corea" . Korea.net . 9 de diciembre de 2011 . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  50. ^ "King Sejong Story (세종 이야기) | Organización oficial de turismo de Corea" . English.visitkorea.or.kr . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  51. ^ "Recordando Hangul" . Joongnag Daily . 26 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013.
  52. ^ "Se revela la estatua del rey Sejong" . Diario de Joongang . 10 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 11 de abril de 2013.
  53. ^ "Guía turístico" . Tourguide.vo.kr . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
  54. ^ "▒▒ KBS 대하 드라마 대왕 세종 ▒▒" . Kbs.co.kr . Consultado el 22 de febrero de 2016 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Kim, Yung Sik. (1998). "Problemas y posibilidades en el estudio de la historia de la ciencia coreana", Osiris (segunda serie, volumen 13, 1998): 48–79.
  • Rey Sejong el Grande: la luz de Corea del siglo XV , Young-Key Kim-Renaud , Círculo Internacional de Lingüística Coreana , 1992, tapa blanda, 119 páginas, ISBN 1-882177-00-2 
  • Kim-Renaud, Young-Key. 2000. Teoría de la alfabetización y la escritura de Sejong. Estudios en ciencias lingüísticas 30.1: 13–46.
  • Gale, James Scarth. Historia del pueblo coreano Anotado e introducción de Richard Rutt. Seúl: Royal Asiatic Society, 1972.

Enlaces externos [ editar ]

  • El humanismo confuciano del rey Sejong en el período Choson temprano
  • Ubicación de los cuatro fuertes y los seis puestos
  • El rey Sejong aparece en el billete de 10000 won coreanos.
  • Rey Sejong el Grande: la luz eterna de Corea.