Sgian-dubh


El sgian-dubh ( / ˌ s k ən ˈ d / skee-ən- DOO ; pronunciación en gaélico escocés:  [s̪kʲənˈt̪u] ) es un cuchillo pequeño de un solo filo ( gaélico escocés : sgian ) que se usa como parte del tradicional escocés Highland vestido junto con la falda escocesa. Originalmente utilizado para comer y preparar frutas, carnes y cortar pan y queso, además de servir para otros usos más generales del día a día como material de corte y protección, ahora se usa como parte de la vestimenta tradicional escocesa metida en el parte superior de la manguera de la falda escocesa con sólo la parte superior de la empuñadura visible. El sgian-dubh normalmente se usa en el mismo lado que la mano dominante.

El nombre proviene del gaélico escocés sgian-dubh . Aunque el significado principal de dubh es "negro", el significado secundario de "oculto" está en la raíz de sgian-dubh , basado en las historias y teorías que rodean el origen del cuchillo, en particular aquellas asociadas con la costumbre de las Tierras Altas de depositar armas en la entrada a una casa antes de entrar como invitado. Compare también otras formaciones de palabras gaélicas como dubh-sgeir " skerry submarino " (lit. skerry negro), dubh-fhacal "acertijo" (lit. palabra oculta), dubh-cheist "enigma" (lit. pregunta oculta).

A pesar de esta práctica, una pequeña daga de dos filos ( mattucashlass ), oculta debajo de la axila, combinada con un cuchillo más pequeño ( sgian-dubh ), oculto en la calza o la bota, ofrecería un elemento de defensa o de sorpresa si empleado en ataque.

Como sgian es femenino, se podría esperar la forma sgian dhubh , ya que un sustantivo femenino provoca una lenición de consonante inicial en un adjetivo siguiente y, de hecho, el gaélico moderno cotidiano para un 'cuchillo negro' normal es sgian dhubh . Sin embargo, el término para el cuchillo ceremonial es una frase hecha que contiene una forma histórica fosilizada. En gaélico antiguo, un sistema de lenición bloqueada significaba que la lenición no ocurría cuando el adjetivo comenzaba con una consonante del mismo grupo que la consonante final del sustantivo, y la n y la d son dentales en gaélico.

El plural gaélico, sgianan-dubha , rara vez se encuentra en inglés. El plural en inglés es más comúnmente sgian-dubhs ( en sus diversas grafías), aunque también se encuentra ocasionalmente sgians-dubh .

El sgian-dubh puede haber evolucionado del sgian-achlais , una daga que podía ocultarse debajo de la axila. Usado por los escoceses de los siglos XVII y XVIII, este cuchillo era un poco más grande que el sgian-dubh moderno promedio y se llevaba en la parte superior de la manga o en el forro del cuerpo de la chaqueta. [2]


Asta de ciervo sgian dubh
Un sgian-dubh en la pierna .
Selección de sgian-dubhs