Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( febrero de 2016 ) |
Parte de una serie sobre |
Eslovenos |
---|
Diáspora por país |
Argentina · Australia · Austria · Canadá · Croacia · Hungría Italia · Estados Unidos · Venezuela |
Cultura de Eslovenia |
Literatura · Música · Arte Cine · Nombres · Cocina Danzas · Vestuario · Deporte |
Religión |
Catolicismo Romano Protestantismo |
Idiomas y dialectos |
Esloveno ( Prekmurje Esloveno · Resian ) |
Historia de Eslovenia |
Minoría eslovena en Italia ( italiano : Minoranza slovena en Italia , esloveno : Slovenska manjšina v Italiji ), también conocida como eslovenos en Italia ( italiano : esloveno en Italia , esloveno : Slovenci v Italiji ) es el nombre dado a los ciudadanos italianos que pertenecen a la minoría étnica y lingüística eslovena autóctona que vive en la región autónoma italiana de Friuli - Venezia Giulia . La gran mayoría de los miembros de la minoría étnica eslovena vive en las provincias de Trieste , Gorizia.y Udine . Las estimaciones de su número varían significativamente; las cifras oficiales muestran 52.194 hablantes de esloveno en Friuli-Venezia Giulia , según el censo de 1971, pero las estimaciones eslovenas hablan de 83.000 a 100.000 personas. [1] [2]
La minoría eslovena en Italia disfruta de la protección legal de sus derechos colectivos, garantizados por la constitución italiana y la legislación específica, así como por tratados internacionales (especialmente el Memorando de Londres de 1954), y acuerdos bilaterales inicialmente estipulados entre Italia y Yugoslavia (especialmente el Tratado de Osimo de 1975), y desde 1991 entre Italia y Eslovenia .
Desde 1945, los eslovenos en Italia han disfrutado de una autonomía cultural parcial , incluido un sistema educativo en esloveno . Tienen una amplia red de asociaciones culturales y cívicas. El idioma esloveno es cooficial en muchos de los municipios con presencia de la minoría eslovena, y el bilingüismo visual se aplica en la mayoría de los asentamientos no urbanos con presencia tradicional eslovena. Sin embargo, la implementación de estos derechos depende en gran medida de las administraciones locales; por lo tanto, la situación varía significativamente de una zona a otra.
Tanto Italia como Eslovenia promueven la cultura eslovena en Friuli-Venezia Giulia mediante subvenciones para asociaciones y organizaciones eslovenas.
Se prefiere la denominación "eslovenos en Italia" a "eslovenos italianos" o "italianos eslovenos" por razones históricas y de identidad. Los eslovenos de la Marcha Juliana o Venecia Julia (las actuales provincias de Trieste y Gorizia ) se convirtieron en ciudadanos italianos solo con el Tratado de Rapallo de 1920. A finales de los años veinte y treinta, muchos de ellos apoyaban a grupos antifascistas clandestinos , como como TIGR . Durante la Segunda Guerra Mundial, una gran parte de la población participó en el movimiento partidista yugoslavo y, entre 1945 y 1947, muchos de ellos apoyaron activamente la anexión a Yugoslavia.. Tras la Segunda Guerra Mundial, su integración en el Estado italiano fue lenta y difícil: gran parte de la legislación fascista antieslava (por ejemplo, la italianización forzada de los apellidos) siguió siendo válida, y en el contexto de la Guerra Fría , Muchos partidos políticos, así como segmentos de instituciones estatales, consideraban a la minoría eslovena como un potencial caballo de Troya yugoslavo . [ cita requerida ]
Después de 1947, el término zamejski Slovenci (que literalmente significa "eslovenos más allá de la frontera") comenzó a ser utilizado por la prensa y las instituciones yugoslavas, especialmente en Eslovenia . Inicialmente, este término se refería a todas las minorías eslovenas que residían fuera de Yugoslavia (además de los eslovenos en Italia, los eslovenos de Carintia y los eslovenos húngaros ). Esta sigue siendo la forma en que las instituciones del Estado esloveno utilizan el término. Sin embargo, dado que existen términos alternativos para las minorías eslovenas en Austria y Hungría, el término zamejski Slovenci tiende a usarse principalmente para los eslovenos en Italia. Este término también es utilizado a menudo por los mismos eslovenos en Italia, y se considera un término neutral y políticamente correcto.
Esta sección no cita ninguna fuente . ( Noviembre de 2018 ) |
La minoría eslovena en Italia vive en la región autónoma Friuli - Venezia Giulia , más precisamente, en las provincias de Trieste , Gorizia y Udine . Los inmigrantes eslovenos que viven en otras partes de Italia no se consideran miembros de la minoría. Los eslovenos viven a lo largo de la frontera con Eslovenia . Su área tradicional de asentamiento incluye:
Históricamente, la minoría eslovena ha estado presente en 32 municipios de la región: 6 en la provincia de Trieste, 6 en la provincia de Gorizia y 20 en la provincia de Udine. En 16 de ellos, son la mayoría de la población. Además de estos, desde principios de la década de 1920, los eslovenos se han asentado en las áreas industriales del valle inferior del Isonzo , en las tierras bajas alrededor de Monfalcone , conocidas como Bisiacaria , y en las ciudades friulanas más grandes (como Udine , Pordenone, y otros). En la actualidad, los primeros se consideran miembros de la minoría autóctona eslovena y, por tanto, gozan de determinados derechos colectivos de las minorías, mientras que los segundos no. Los municipios con presencia significativa de la minoría eslovena autóctona son los siguientes.
En la provincia de Trieste:
En la provincia de Gorizia:
En la provincia de Udine:
La minoría eslovena en Italia está muy diferenciada a lo largo de líneas geográficas, histórico-culturales, identitarias y lingüísticas. En términos histórico-culturales, se pueden diferenciar tres grupos distintos: los eslovenos de la Marcha Juliana (las provincias de Trieste y Gorizia), los eslovenos de la Eslovenia veneciana y los eslovenos del valle de Canale (en la provincia de Udine). Cada uno de estos tres grupos ha tenido una historia significativamente diferente, lo que resultó en identidades diferentes. Los eslovenos en el valle de Resiaa veces se les considera como un cuarto grupo, debido a sus características lingüísticas específicas y su identidad separada; sin embargo, comparten una historia común, así como características culturales y lingüísticas similares con los eslovenos de la Eslovenia veneciana.
Los eslovenos residentes en las provincias de Trieste y Gorizia compartieron, hasta 1918, la misma historia con la mayoría de los demás eslovenos : a finales del siglo XV, fueron incluidos en la Monarquía de los Habsburgo , y en el siglo XIX participaron activamente en el esloveno. avivamiento nacional. Entre 1849 y 1918, formaron parte de la región administrativa austriaca conocida como Litoral Austriaco , y fueron conocidos como Litorales Eslovenos ( Primorski Slovenci ). Después de 1918, quedaron bajo la administración italiana y se incluyeron en la región conocida como Marcha Juliana ( Venezia Giulia ). Compartieron la misma suerte que otros eslovenos en la Marcha Juliana: fueron sometidos aItalianización fascista , que dio lugar al irredentismo proyugoslavo . En 1947, después de la Segunda Guerra Mundial, se trazó una nueva frontera entre Italia y Yugoslavia, dividiendo la Marcha Juliana entre los dos estados. La frontera era artificial, en la medida en que no se basaba en divisiones históricas o geográficas significativas. En muchos casos, la frontera separaba familias y atravesaba campos y haciendas. Todas estas razones contribuyeron a la fuerte conexión entre los eslovenos que permanecieron en Italia con sus homólogos que fueron anexados a Yugoslavia. [ cita requerida ]
Hasta las décadas de 1950 y 1960, los eslovenos de las provincias de Gorizia y Trieste se referían a sí mismos como eslovenos del litoral. Desde la década de 1960, esta identificación con el litoral esloveno se ha desvanecido, pero todavía se puede rastrear en los nombres de ciertas instituciones, sobre todo en el título del diario esloveno de Trieste, llamado Primorski dnevnik.que significa "El diario del litoral". Entre las décadas de 1940 y 1960, los eslovenos de las provincias de Gorizia y Trieste establecieron la infraestructura de organizaciones minoritarias que ahora sirven a las necesidades de toda la minoría. Han disfrutado de un cierto grado de autonomía cultural (la característica más importante es el sistema educativo en esloveno) desde 1945, y han mantenido fuertes relaciones con Eslovenia, especialmente con las zonas fronterizas vecinas del litoral esloveno. En 1986, la comunidad eslovena fundó el club de fútbol Kras Repen , que ubica su base de fanáticos entre los eslovenos en Italia.
La Eslovenia veneciana ( esloveno : Beneška Slovenija , italiano : Slavia Veneta ) es el nombre tradicional de las áreas de habla eslovena en los valles de los ríos Natisone superior y Torre en el este de Friuli (actualmente en la provincia de Udine ). La historia de estas áreas ha estado fuertemente ligada a la historia de Friuli. A diferencia de la mayoría de los otros territorios étnicos eslovenos (incluidas las áreas de Gorizia y Trieste), esta región fue parte de la República de Venecia durante unos 350 años (de ahí el nombre de la región). Durante ese período, disfrutaron de un alto grado de autonomía.
Los eslovenos de esta zona se anexaron a Italia junto con el resto de la región de Venecia en 1866, es decir, medio siglo antes que los eslovenos de Gorizia y Trieste, que permanecieron bajo el dominio austríaco hasta después de la Primera Guerra Mundial .
Durante mucho tiempo, la identidad de los eslovenos locales fue principalmente lingüística y, hasta cierto punto, étnica, pero no nacional. Los eslovenos de estas zonas carecieron de cualquier forma de derechos colectivos minoritarios o lingüísticos hasta el año 2000, cuando el Parlamento italiano aprobó la Ley para la defensa de la minoría de habla eslovena.
Alrededor de 3.000 eslovenos viven en el valle de Canale, en la parte más nororiental de la provincia de Udine . El valle se divide actualmente en tres municipios: Tarvisio ( Trbiž ), Malborghetto Valbruna ( Naborjet - Ovčja vas ) y Pontebba ( Tablja ). La mayoría de los eslovenos locales viven en los dos primeros, lo que representa alrededor de la mitad de la población en Malborghetto Valbruna y un porcentaje menor en Tarvisio.
Hasta 1918, el valle de Canale ( Kanalska dolina ) fue parte del Imperio Austro-Húngaro . Desde la Edad Media, formó parte del Ducado de Carintia . Los hablantes locales de esloveno compartían la misma historia, tradiciones y características lingüísticas con otros eslovenos de Carintia . Según el último censo austriaco de 1910, el valle tenía alrededor de 9.000 habitantes, de los cuales alrededor de un tercio eran hablantes de esloveno y el resto de habla alemana . En 1918, después del final de la Primera Guerra Mundial, el valle fue ocupado por el ejército italiano y en 1919 fue anexado oficialmente a Italia. En las décadas de 1920 y 1930, muchos italianos se establecieron en esta zona, que limitaba con Austria y Yugoslavia.. En 1939, el Acuerdo de Opción de Tirol del Sur entre Italia y la Alemania nazi también se aplicó a los alemanes étnicos de la zona; como consecuencia, la mayor parte de la población de habla alemana fue reasentada en la vecina Carintia . Los nuevos colonos de otras partes de Italia tomaron gradualmente su lugar, lo que alteró significativamente la composición étnica del valle. [ cita requerida ]
Hoy en día, el esloveno todavía se habla en varios pueblos del valle, especialmente en Valbruna ( Ovčja vas ), Camporosso en Valcanale ( Žabnice ), Ugovizza ( Ukve ) y San Leopoldo ( Lipalja vas ). Ha habido un renacimiento del idioma esloveno en estos pueblos después de 1990, con un enfoque en las generaciones más jóvenes.
Los habitantes del valle de Resia, en el noroeste de Friuli, hablan un dialecto específico del esloveno, conocido como resian . Debido a sus características fonéticas específicas y gramática arcaica, Resian no es mutuamente inteligible con el esloveno estándar y con la mayoría de los otros dialectos eslovenos . Histórica y culturalmente (así como lingüísticamente), Resia podría considerarse parte de la Eslovenia veneciana . De acuerdo con la legislación italiana y regional, los residentes son considerados parte de la minoría eslovena en Italia; sin embargo, hay fuertes movimientos locales que se oponen a la identificación con los eslovenos y la lengua eslovena, y defienden una identidad resiana separada. [ cita requerida ]
Los eslovenos notables, que nacieron en lo que hoy es Italia, o que pasaron una parte considerable de sus vidas en esta área, incluyen:
Además de los miembros de la minoría étnica eslovena, muchos italianos notables tienen antecedentes familiares eslovenos. Los ciudadanos italianos naturalizados de origen esloveno tampoco suelen considerarse parte de la minoría autóctona eslovena, a menos que residan en las zonas de asentamiento tradicional esloveno y participen en la vida comunitaria de la minoría.
Los italianos famosos de ascendencia eslovena incluyen: [ cita requerida ]