Stephanie " Morning Fire " Fielding ( Mohegan : Yôpôwi Yoht ) es una lingüista Mohegan . Su trabajo se centra en la resurrección y revitalización del idioma Mohegan . [4] Actualmente es profesora en el Departamento de Lingüística de la Universidad de Yale . [5]
Stephanie Fielding | |
---|---|
Nació | Stephanie Mugford Fielding |
Nacionalidad | Mohegan , estadounidense |
Otros nombres |
|
alma mater | |
Ocupación | Lingüista , docente, escritor, editor, artista gráfico, locutor de radio |
Conocido por | Reconstrucción del idioma Mohegan |
Trabajo notable |
|
Miembro de la junta de |
|
Parientes | Fidelia Fielding ( Tatara -tatara-tía) |
Biografia y carrera
Fielding vive en la reserva Mohegan en el sureste de Connecticut, en Uncasville . [3] Fielding tiene una licenciatura en lingüística y antropología de la Universidad de Connecticut , así como una maestría en ciencias en lingüística del Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT). [6] A menudo traduce el inglés al mohegan para los oradores de las ceremonias tradicionales moheganas. [7] Fue la primera estudiante en graduarse de un programa de maestría de dos años en el MIT "para miembros de comunidades indígenas cuyas lenguas están muertas o muriendo". [8] Su tesis de maestría, La fonología de Mohegan-Pequot , [9] incluye extractos del diario escritos en Mohegan de su pariente Fidelia Fielding , la última hablante fluida del idioma Mohegan. [10] Gran parte del trabajo de posgrado de Fielding se centró en algoritmos lingüísticos que le permiten tomar palabras proto-algonquianas aceptadas para recrear un vocabulario Mohegan auténtico. [11] En 2006, Fielding publicó A Modern Mohegan Dictionary . [12] También creó el Mohegan Language Project en línea , [13] una parte central de sus esfuerzos por mantener viva su lengua ancestral. De este proyecto, Fielding afirma que "el objetivo es la fluidez " y ofrece enlaces a un diccionario Mohegan-Inglés, un libro de frases, una guía de pronunciación, ejercicios y una opción de audio. [14] En una entrevista con el New York Times , Fielding dijo: "Para que un idioma sobreviva y resucite, necesita que la gente lo hable, y para que la gente lo hable, tiene que haber una sociedad que trabaje en él". [15]
Ha trabajado "como maestra, escritora, editora, artista gráfica y locutora de radio. También se ha desempeñado en la junta directiva de instituciones educativas, medios de comunicación, organizaciones sin fines de lucro y organizaciones religiosas". [6]
Referencias
- ^ "La revista Norwich se hace realidad" . El Boletín . Norwich, CT. 2012-09-26. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2013 . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
- ^ "Quiénes somos" . Corporación de Desarrollo Comunitario de Norwich, Norwich, Connecticut . Archivado desde el original el 25 de julio de 2013 . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
- ^ a b "Junta Directiva del Fondo de Lenguas en Peligro" . Fondo de lenguas en peligro de extinción . Archivado desde el original el 23 de enero de 2015 . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
- ^ Zobel, Melissa. "Mohegan Language, inactivo durante 100 años, ahora está restaurado" (PDF) . Ni Ya Yo . Consultado el 4 de abril de 2013 .
- ^ "Stephanie Fielding" . Departamento de Lingüística de la Universidad de Yale . Universidad de Yale . Consultado el 13 de octubre de 2017 .
- ^ a b "Gobierno - el consejo tribal de ancianos de Mohegan" . La tribu Mohegan . 2009 . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
- ^ "Sala de prensa" . La tribu Mohegan . Consultado el 4 de abril de 2013 .
- ^ Dunn, Katherine (1 de julio de 2005). "Salvar las voces: la iniciativa de lenguas indígenas ayuda a revivir el lenguaje enfermo" . Revisión de tecnología del MIT . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
- ^ Fielding, Stephanie (2005). La fonología de Mohegan-Pequot . Cambridge, Mass .: MIT.
- ^ Villacorta, Patti. "Mohegans revivir la herencia a través del lenguaje" . Canku Ota . Consultado el 4 de abril de 2013 .
- ^ Hitt, Jack (21 de agosto de 2005). "Los indios más nuevos" . New York Times . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
- ^ Fielding, Stephanie (2006). Un diccionario moderno de Mohegan . Uncasville, CT: Tribu Mohegan.
- ^ Fielding, Stephanie. "Proyecto de idioma Mohegan" . Tribu Mohegan. Archivado desde el original el 24 de abril de 2010 . Consultado el 7 de abril de 2013 .
- ^ Fielding, Stephanie (octubre de 2007). "El proyecto de lenguaje Mohegan: montar la web" (PDF) . Consultado el 21 de octubre de 2012 .
- ^ Cohen, Patricia (5 de abril de 2010). "Las tribus indias van en busca de sus idiomas perdidos - NYTimes.com" . New York Times . Consultado el 4 de agosto de 2013 .
enlaces externos
- Entrevista del Departamento de Lingüística del MIT con Fielding
- Foto de Stephanie Fielding