Piedras en sus bolsillos


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Stones in His Pockets es una obra a dos manos escrita en 1996 por Marie Jones para la DubbleJoint Theatre Company en Dublín , Irlanda.

La obra es una tragicomedia sobre un pequeño pueblo rural de Irlanda donde muchos de los habitantes son extras de una película de Hollywood . La historia se centra en Charlie Conlon y Jake Quinn, quienes, como gran parte de la ciudad, se emplean como extras para el rodaje. El punto clave de la obra es cuando un adolescente local se suicida , ahogándose con piedras en los bolsillos, luego de ser humillado por una de las estrellas de cine. El guión pide al elenco de dos que interpreten a los 15 personajes (hombres y mujeres), a menudo cambiando de género y voz rápidamente y con un mínimo de cambio de vestuario: un sombrero aquí, una chaqueta allá. La comedia también se deriva de los esfuerzos del equipo de producción para crear la "sensación irlandesa" adecuada, un ideal romántico que a menudo entra en conflicto con la realidad de la vida diaria.

La obra se mostró por primera vez en Belfast en 1996 y tuvo una exitosa ejecución en el West End de Londres . El elenco original de Conleth Hill y Sean Campion llevó más tarde el espectáculo a Broadway. Habiendo ganado el premio Irish Times / ESB Irish Theatre a la mejor producción en 1999, la obra también ganó dos premios Olivier en 2001 a la mejor comedia nueva y al mejor actor (Conleth Hill).

Resumen de la trama

El drama se desarrolla en una ciudad rural en el condado de Kerry , Irlanda, que está invadida por un Hollywoodequipo de la película. La obra se centra en dos amigos, Charlie Conlon y Jake Quinn, empleados como extras en la película. Charlie tiene aspiraciones de convertir su guión en una película. Jake ha regresado recientemente de Nueva York y está hipnotizado, junto con todos los demás, por la estrella de la película, Caroline. Caroline es una famosa y hermosa estrella de cine estadounidense que nunca logra conquistar con éxito el acento irlandés. Caroline y los otros miembros de la tripulación estadounidense no intentan retratar con precisión la ciudad y la gente y solo se preocupan por terminar la película a tiempo. La mayoría de los lugareños inicialmente están entusiasmados con la oportunidad de ser parte de una película importante y se distraen con la novedad. Sin embargo, a medida que la película continúa, comienzan a sentirse abusados ​​y el glamour comienza a desaparecer. Después de una noche en el pub, un adolescente local, Sean Harkin,Caroline la humilla y la echa a la calle por intentar socializar con ella. El primer acto termina cuando Sean se suicida ahogándose con piedras en los bolsillos. El segundo acto continúa la historia con la ciudad devastada por la pérdida. Jake comienza a culparse a sí mismo por no acercarse al niño y Charlie intenta consolarlo y dejar que no pierda la esperanza. El conflicto surge cuando el equipo de filmación no se atreve a dejar que los extras tengan un descanso para el funeral de Sean. Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.El primer acto termina cuando Sean se suicida ahogándose con piedras en los bolsillos. El segundo acto continúa la historia con la ciudad devastada por la pérdida. Jake comienza a culparse a sí mismo por no acercarse al niño y Charlie intenta consolarlo y dejar que no pierda la esperanza. El conflicto surge cuando el equipo de filmación no se atreve a dejar que los extras tengan un descanso para el funeral de Sean. Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.El primer acto termina cuando Sean se suicida ahogándose con piedras en los bolsillos. El segundo acto continúa la historia con la ciudad devastada por la pérdida. Jake comienza a culparse a sí mismo por no acercarse al niño y Charlie intenta consolarlo y dejar que no pierda la esperanza. El conflicto surge cuando el equipo de filmación no se atreve a dejar que los extras tengan un descanso para el funeral de Sean. Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.Jake comienza a culparse a sí mismo por no acercarse al niño y Charlie intenta consolarlo y dejar que no pierda la esperanza. El conflicto surge cuando el equipo de filmación no se atreve a dejar que los extras tengan un descanso para el funeral de Sean. Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.Jake comienza a culparse a sí mismo por no acercarse al niño y Charlie intenta consolarlo y dejar que no pierda la esperanza. El conflicto surge cuando el equipo de filmación no se atreve a dejar que los extras tengan un descanso para el funeral de Sean. Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.Se vuelve aún más evidente para la ciudad que el equipo de filmación tiene su propia agenda y no se preocupa por la gente. Jake y Charlie deciden reescribir el guión de Charlie y hacerlo sobre la historia de Sean. Presentan su idea al director estadounidense, quien a su vez les dice que la historia no es lo suficientemente romántica o comercial.

Producciones

La obra comenzó como una producción de Dubbeljoint que se estrenó en el Festival de Belfast Occidental en agosto de 1996; el elenco original estaba formado por Conleth Hill y Tim Murphy. El diseño del escenario, de Jack Kirwan, es simple: un telón de fondo que representa el cielo nublado sobre las islas Blasket , una hilera de zapatos (que simboliza la miríada de personajes) y un baúl, una caja y dos taburetes diminutos. El diseño de iluminación fue originalmente de James C. McFetridge y este diseño se utilizó tanto en el West End de Londres como en las versiones de Broadway de los espectáculos.

La obra comenzó su vida en el Lyric Theatre en Belfast con la gira inicial por el pequeño salón comunitario en la finca Ballybean, East Belfast, y el Culturlan en Falls Road en West Belfast (donde tocó para aproximadamente cinco personas). El guión fue modificado en gran medida durante el período de ensayo por Marie Jones, Ian McElhinney y el elenco con reescrituras que ocurren con regularidad. El espectáculo se trasladó al Festival Fringe de Edimburgo en 1999. El espectáculo luego regresó a Irlanda y tuvo una breve presentación en Dublín antes de trasladarse al Tricycle Theatre de Londres , luego se transfirió al New Ambassadors Theatre en el West End de Londres. El espectáculo, sin embargo, tuvo tanto éxito que se extendió y se trasladó al Duke of York's Theatre en la misma calle, donde permaneció durante tres años.

El elenco original de Conleth Hill y Sean Campion llevó el espectáculo a Broadway y, mientras su carrera en el West End continuaba presentándose en las casas llenas de gente, los actores hacían cola para interpretar a Charlie y Jake, sobre todo Bronson Pinchot , Rupert Degas y Simon Delaney .

Ganó el premio Irish Times / ESB Irish Theatre a la mejor producción en 1999, ganó dos premios Olivier en 2001 a la mejor comedia nueva y al mejor actor (Conleth Hill) y también fue nominado a tres premios Tony en 2001.

Gothenburg English Studio Theatre realizó una producción de Stones in His Pockets en 2009. Fue dirigida por Malachi Bogdanov con Mike Rogers y Gary Whitaker. [1]

Fue revivido en el Tricycle Theatre de Londres en 2011, con Jamie Beamish como Charlie y Owen McDonnell como Jake, [2] y en el Tron , Glasgow en 2012 interpretado por Robbie Jack y Keith Fleming . [3]

Para el vigésimo aniversario de la primera producción, The Dukes in Lancaster y The Theatre Chipping Norton coprodujeron una producción en gira que se inauguró en The Dukes el 25 de febrero de 2016 y recorrió 35 lugares entre entonces y el 28 de mayo de 2016. Charlie de Bromhead interpretó a Jake y Conan Sweeny interpretó a Charlie. [4] [5] [6]

Ver también

  • Teatro irlandés

Referencias

  1. ^ "GEST - Teatro del estudio inglés de Gotemburgo - Qué pasa" . gest.se . Consultado el 3 de mayo de 2017 .
  2. ^ Billington, Michael (20 de diciembre de 2011). "Piedras en sus bolsillos - revisión" . The Guardian . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
  3. ^ Fisher, Mark (12 de julio de 2012). "Piedras en sus bolsillos - revisión" . The Guardian . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
  4. ^ "Comedia revivida para el vigésimo aniversario" . Los duques . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
  5. ^ "Piedras en sus bolsillos - Los duques, Lancaster" . The Reviews Hub . Consultado el 13 de marzo de 2016 .
  6. ^ "Fechas de gira" . Piedras en sus bolsillos . El teatro Chipping Norton . Consultado el 13 de marzo de 2016 .

Otras lecturas

  • Jones, Marie (2000). Piedras en sus bolsillos &, A Night in November (Primera ed.). Londres: Nick Hern. ISBN 1-85459-494-X.

enlaces externos

  • Piedras en sus bolsillos en Internet Broadway Database
  • irishplayography.com
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Stones_in_His_Pockets&oldid=1002918266 "