Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Prisioneros protestando en el techo de la prisión muy dañado. Paul Taylor está en el centro con los brazos extendidos.

El 1990 Strangeways prisión revuelta fue una de 25 días de motín en la cárcel y en la azotea de protesta en la prisión de Strangeways de Manchester , Inglaterra. Los disturbios comenzaron el 1 de abril de 1990 cuando los presos tomaron el control de la capilla de la prisión , y los disturbios se extendieron rápidamente por la mayor parte de la prisión. El motín y la protesta en el tejado terminaron el 25 de abril cuando los últimos cinco prisioneros fueron retirados del tejado, lo que lo convirtió en el motín en prisión más largo de la historia penal británica. Un preso murió durante los disturbios y 147 funcionarios de prisiones y 47 presos resultaron heridos. Gran parte de la prisión resultó dañada o destruida y el costo de las reparaciones ascendió a 55 millones de libras esterlinas.

El motín provocó una serie de disturbios en las cárceles de Inglaterra, Escocia y Gales , lo que provocó que el gobierno británico anunciara una investigación pública sobre los disturbios encabezados por Lord Woolf . El Informe Woolf resultante concluyó que las condiciones en la prisión habían sido intolerables y recomendó una reforma importante del sistema penitenciario. El periódico The Guardian describió el informe como un plan para la restauración de "la decencia y la justicia en las cárceles donde las condiciones se habían vuelto intolerables".

Antecedentes [ editar ]

La prisión Strangeways de Manchester , que se inauguró en 1868, era una "prisión local" diseñada para albergar a los presos de los alrededores, principalmente a los que estaban en prisión preventiva o cumplían condenas de menos de cinco años. [1] [2] En el momento del motín, la prisión principal constaba de seis alas conectadas por una rotonda central conocida como Centro. [2] Los prisioneros adultos condenados fueron retenidos en las alas A, B, C y D, y los jóvenes delincuentes condenados fueron retenidos en el ala E, que estaba físicamente separada del Centro por puertas. [2] Prisioneros condenados por la Regla 43 (a) [a]se llevaron a cabo en los aterrizajes C1 y C2 del ala C, y los presos preventivos según la Regla 43 (a) se llevaron a cabo en el cuarto rellano del ala E. [2] El ala F contenía oficinas administrativas en el piso inferior y la capilla en el piso superior. [2] Los presos en prisión preventiva fueron recluidos en las alas G, H, I y K de una prisión separada, vinculada a la prisión principal a través de talleres y una cocina. [2] El alojamiento normal certificado para Strangeways, el número de prisioneros que la prisión fue diseñada para albergar, fue de 970. [3] La población de la prisión había aumentado en los meses previos al motín, de 1.417 en enero de 1990 a un pico de 1.658 el 27 de marzo. [4]El 1 de abril, la prisión albergaba a 1.647 presos: alrededor de 925 presos adultos condenados, 500 presos preventivos y 210 delincuentes juveniles condenados. [3]

Los presos sintieron que se ignoraban sus quejas sobre las condiciones. [5] A los presos en prisión preventiva solo se les permitía salir de sus celdas durante 18 horas a la semana, y los presos de categoría A [b] estaban encerrados en sus celdas durante 22 horas al día, y rara vez salían de sus celdas excepto para " derramar ", una - Período de ejercicio de una hora al día o ducha semanal. [6] En marzo de 1990, Dominic Noonan fue trasladado de Strangeways a HM Prison Hull . [7] Noonan fue el organizador de la Asociación de la Liga de Prisioneros (PLA), una organización formada en 1989 que hizo campaña por los derechos de los prisioneros. [7]Sus objetivos incluían iniciar procedimientos legales contra el personal penitenciario por maltrato a los presos y realizar piquetes frente a las cárceles en las que se maltrataba a los presos. [7] El EPL estaba activo en la prisión de Strangeways, y el traslado de Noonan demuestra que los oficiales de la prisión estaban al tanto de las crecientes tensiones dentro de la prisión. [7]

El 26 de marzo de 1990, llevaron a Barry Morton al " bloque de castigo " y lo registraron al desnudo después de recibir la visita de su madre, ya que los funcionarios de la prisión creían que ella le había traído drogas a la prisión. [7] Durante una pelea, sufrió un ojo morado y la nariz hinchada, y al día siguiente fue liberado nuevamente en la prisión principal junto con otro prisionero, Tony Bush. [7] Más tarde ese mismo día, Bush y Morton subieron al techo de la prisión y organizaron una protesta de veinte horas en el tejado. [7] [8] El 31 de marzo hubo una protesta sentada de 30 minutos en la capilla después de que se proyectara una película, que terminó después de que un funcionario de prisionesprometió escuchar las quejas de los presos. [7] La misma noche se informa que un preso negro fue agredido por funcionarios de la prisión frente a otros presos y le inyectaron Largactil , un sedante utilizado para controlar a los presos, conocido en las cárceles como "cosh líquido". [7] Los presos decidieron entonces organizar una nueva protesta en la capilla al día siguiente, 1 de abril. [7]

El motín [ editar ]

Disturbio en la capilla [ editar ]

Los funcionarios de prisiones recibieron una advertencia anticipada de que se produciría un incidente en la capilla el 1 de abril y se aumentó la seguridad. [9] Se utilizaron oficiales adicionales de la prisión para escoltar a los prisioneros al servicio, y catorce oficiales estaban dentro de la capilla supervisando el servicio en lugar del total habitual de ocho. [9] [10] Otros siete oficiales también estaban apostados en la sacristía fuera de la capilla. [10] El servicio contó con la asistencia de 309 presos, lo que fue aproximadamente la asistencia habitual, pero se impidió que todos los presos de la Regla 43 (a) asistieran como medida de precaución. [9] [10] Un alto funcionario de prisiones creía que los prisioneros intentarían otra protesta sentada con la posibilidad detoma de rehenes, y ordenó al personal que evacuara la capilla si comenzaban problemas. [11] Aproximadamente a las 11:00 am, un predicador visitante de la Iglesia de Inglaterra acababa de pronunciar el sermón , y el capellán de la prisión, el reverendo Noel Proctor, se puso de pie para agradecer al predicador cuando el prisionero Paul Taylor le quitó el micrófono y se dirigió a la congregación. [12] El reverendo Proctor estaba grabando el servicio para distribuirlo a un grupo de oración , y se registraron los eventos posteriores: [13]

Noel Proctor: Después de ese notable mensaje que tiene ...

Paul Taylor: Me gustaría decir, cierto, que este hombre acaba de hablar sobre la bendición del corazón y un corazón endurecido puede ser liberado. No, no puede, no con el resentimiento, la ira, la amargura y el odio que se inculca en la gente.

[Ruido general, sobre el cual]

Un prisionero: Al diablo con tu sistema, al diablo con tus reglas.

[Aplausos]

Noel Proctor: Bien, muchachos, siéntense.

[Más ruido]

Noel Proctor: Correctos muchachos, abajo. Abajo. Vamos, esta no es forma de continuar en la casa de Dios.

[Más ruido]

Un prisionero: Al diablo con tu sistema.

[Más ruido]

Noel Proctor: Bien, muchachos, siéntense. Esto está completamente fuera de servicio. Siéntate.

Un prisionero: ¿Por qué? Ha estado esperando que suceda desde siempre. Nunca cambiará.

Noel Proctor: Vamos. Este es terrible.

[Más ruido, golpes, gritos, vítores]

Noel Proctor: Todos los que quieran volver a sus celdas, vayan a la parte de atrás de la iglesia, por favor.

Un prisionero: ¿Qué? Eres un maldito hipócrita, tú.

Noel Proctor: Estoy tratando de ayudarte, de retenerte.

Un prisionero: Déjalo, amigo.

[Más ruido hasta que el micrófono se apague] [13]

Mientras el reverendo Proctor apelaba a la calma, un prisionero blandiendo dos palos gritó: "Ya escuchaste suficiente, hagámoslo, atrape a los bastardos". [14] Otros prisioneros respondieron poniéndose máscaras y blandiendo armas, y tres oficiales de la prisión comenzaron a salir de la capilla como se les había indicado anteriormente. [14] Se le quitó un juego de llaves a un oficial de la prisión cuando varios oficiales fueron atacados por prisioneros que empuñaban extintores , patas de mesa y cubos de fuego . [14] Varios prisioneros intentaron salir de la capilla por la sacristía; Al mismo tiempo, los siete funcionarios de la prisión intentaron ingresar a la capilla. [14]Una vez que lograron hacerlo, los oficiales fueron agredidos por los presos, y a uno de ellos le quitaron un segundo juego de llaves. [14] Algunos prisioneros ayudaron a llevar a los oficiales heridos y al reverendo Proctor a un lugar seguro a través de la sacristía, [13] [14] mientras que otros bloquearon las entradas a la capilla o intentaron acceder al techo. [15]

El motín se extiende [ editar ]

Daños causados ​​al ala B de la prisión

Los funcionarios de la prisión que custodiaban las puertas fuera de la capilla los abandonaron y corrieron hacia el Centro. [15] El funcionario de prisiones a cargo del Centro vio a sus colegas corriendo en dirección a la capilla, pero debido a la presencia de andamios estaba en una mala posición para ver los niveles superiores, y asumió erróneamente que vio prisioneros corriendo desde el capilla. [16] Informó a otros oficiales de C1 y D1 de esto y, al enterarse de que los presos estaban en posesión de llaves, les dijo a ellos ya los oficiales de A1 que debían evacuar la prisión. [dieciséis]El gobernador Morrison, responsable de la prisión principal, ordenó a los agentes que evacuaran el Centro a las 11:13 am porque creía erróneamente que los prisioneros habían entrado en el Centro. [16] Para entonces, los prisioneros habían obtenido acceso a los techos de las alas E y F, y desde allí obtuvieron acceso a otras alas haciendo agujeros en los techos de oficinas desprotegidos. [15]

Los prisioneros encontraron las alas A y B sin supervisión ya que los oficiales de la prisión ya habían sido evacuados, y comenzaron a liberar a otros prisioneros que aún estaban encerrados en sus celdas. [15] Se ordenó al funcionario de prisiones a cargo del primer desembarco del ala C que evacuara, y con la ayuda de otros tres oficiales evacuaron a los 73 presos de la Regla 43 (a) que se encontraban allí, temiendo por la seguridad de los presos que fueron considerados delincuentes sexuales . [17] Debido a los disturbios de los prisioneros que entraron al ala, los oficiales no pudieron evacuar a otros siete prisioneros de la Regla 43 (a) que estaban retenidos en el segundo rellano. [18]

Los presos en disturbios también obtuvieron acceso al ala E, donde los presos de la Regla 43 (a) habían quedado encerrados en sus celdas después de que los funcionarios de la prisión fueran evacuados. [18] Varios de estos prisioneros de la Regla 43 (a) fueron atacados por prisioneros en disturbios. [19] [20] Uno de esos prisioneros era Derek White, quien estaba detenido en prisión preventiva por cargos de agresión indecente y sodomía . White murió más tarde en el Hospital General de North Manchester el 3 de abril después de ser admitido con heridas en la cabeza, un hombro dislocado y dolores en el pecho . [20]

A las 11:43 de la mañana, se vio a prisioneros amotinados acercándose a la prisión preventiva, que aún estaba segura. [21] El gobernador de la prisión, Brendan O'Friel, llegó a la prisión a las 11:55 am y dio órdenes de defender la prisión preventiva. [22] Más tarde recordó que:

A las 12 en punto, cuando entré, parecía que habíamos perdido el control de todo. Mi primera decisión fue enviar a un gobernador 5 a la prisión preventiva para ver si podíamos retenerlo, pero ya era demasiado tarde. Esa decisión, si se hubiera tomado media hora antes, habría significado que podríamos haber mantenido la prisión preventiva, lo que significa que podríamos haber mantenido a otros 400 encerrados. Suponiendo que las puertas se hubieran mantenido, ese tipo de cosas. Pero teníamos alrededor de 200 empleados en servicio, y debemos haber perdido nueve o diez bajas de un tipo u otro y luego se pierde personal al sacar a las bajas. No tuvimos mucho personal llegando hasta la 1 en punto. Les digo que lo que realmente nos molestó fue que había un elemento de April Fool al respecto. Llamamos al personal al respecto, quien dijo "Debes estar bromeando, ¿es esto un April Fool?" Que's lo que sucedió cuando llamaron a mi casa, mi hijo pensó que era un April Fool.[22]

Los presos en disturbios ingresaron a la prisión preventiva a las 12:20 pm a través de las cocinas del ala G y comenzaron a liberar a los presos que todavía estaban encerrados en sus celdas utilizando llaves robadas o herramientas improvisadas como barras de hierro y extintores de incendios. [22] [23] En este punto, los prisioneros alborotados tenían el control de todas las alas de alojamiento de la prisión. [19] Un gran número de prisioneros se encontraban en el techo de la prisión, y se arrojaron tejas y otros misiles a los oficiales de la prisión en el suelo. [22] [23] Los disturbios dentro de la prisión continuaron con daños en las celdas y se iniciaron incendios, ya las 3:40 pm el Departamento de Relaciones Públicas del Ministerio del Interior emitió un comunicado: [24]

A las 11 de la mañana comenzó un disturbio en la capilla de la prisión de Strangeways cuando unos 300 presos atacaron al personal. Luego, esos prisioneros obtuvieron acceso al techo de la capilla y luego irrumpieron en el alojamiento de la prisión principal. Otros presos, incluidos los que se encuentran en prisión preventiva, se unieron a los disturbios y hubo que retirar al personal. El perímetro es seguro. [24]

Entre las 14:00 y las 17:00 horas se habían rendido aproximadamente 800 presos y se hicieron arreglos para su traslado a otras cárceles. [25] A las 8:00 pm, el gobernador O'Friel acordó que los oficiales de la prisión debían ingresar al ala E, ya las 8:05 pm aproximadamente diez unidades de Control & Restricción (C&R), cada una de las cuales consistía en doce oficiales de la prisión, ingresaron al ala. [26] A las 8:10 pm se habían asegurado los cuatro aterrizajes del ala E, y una unidad de C&R avanzó hacia el Centro, donde lucharon con los prisioneros en disturbios. [26] Esto se informó al gobernador O'Friel, quien ordenó a los oficiales que no se movieran más allá del ala E. [26]Se lanzaron postes de andamios y otros misiles a los equipos de C&R desde el área del techo sobre el cuarto rellano en el ala E, y cuando los prisioneros irrumpieron en el ala, los equipos de C&R se retiraron a las 0:22 am del 2 de abril, dejando a los prisioneros en control del ala. . [26] Hasta 1.100 de los 1.647 prisioneros estuvieron involucrados en los disturbios, y al final del primer día 700 se habían rendido y fueron trasladados a otras prisiones junto con 400 prisioneros que no estuvieron involucrados en los disturbios. [27] Entre 200 y 350 presos ocuparon la azotea de la prisión principal durante la noche. [28]

Protesta en la azotea [ editar ]

A las 7:00 am del 2 de abril, un total estimado de 142 presos seguían controlando todas las alas de alojamiento de la prisión. [26] Algunos prisioneros en el techo saludaron con los puños cerrados a la multitud que miraba abajo. [29] Algunos presos llevaban sombreros y uniformes de funcionarios de prisiones, mientras que otros llevaban máscaras improvisadas con toallas y mantas. [29] Se desveló una pancarta que decía "No muertos", en respuesta a las afirmaciones de la prensa de que entre once y veinte prisioneros habían muerto en los disturbios. [29] A las 10:00 am, las unidades de C&R ingresaron a la prisión preventiva y recuperaron el control, con seis presos que se rindieron pacíficamente. [30] [31]

A las 11:45 am se emitió un comunicado del Ministerio del Interior en el que se indicaba que no se habían encontrado cadáveres en la prisión preventiva y que hasta la fecha, 12 funcionarios de prisiones y 37 presos habían recibido tratamiento en el hospital. [30] Otros prisioneros se rindieron el mismo día y, a las 6:00 pm, 114 prisioneros permanecían en la prisión. [32] El 3 de abril, los periódicos publicaron imágenes de la pancarta "No muertos" de los prisioneros, mientras seguían insistiendo en que 20 prisioneros habían sido asesinados. [32] Los presos respondieron con una pancarta que decía "Contacto con los medios ahora". [32] El periódico Manchester Evening News fue contactado desde el interior de la prisión por teléfono, y los presos describieron sus demandas: [32]

  • Mejores instalaciones para las visitas, incluido el derecho al contacto físico con los visitantes y un área de juegos para niños.
  • A los presos de categoría A se les permitiría usar su propia ropa y recibir paquetes de comida.
  • Períodos de ejercicio más prolongados.
  • El fin del encierro de 23 horas al día. [32]

A las 11:10 am Michael Unger del Manchester Evening News ingresó en la prisión como "observador independiente". [32] Unger se reunió con prisioneros que le describieron sus quejas, que incluían brutalidad física y mental , mala alimentación y condiciones, y uso indebido de drogas para controlar a los prisioneros. [32] Mientras Unger estaba dentro de la prisión, doce unidades C&R intentaron recuperar el control del ala E, en lo que se conoció como la "batalla por el ala E". [32] Los prisioneros construyeron barricadas y arrojaron postes de andamios a las unidades C&R, y después de aproximadamente treinta minutos las unidades C&R se retiraron sin recuperar el control del ala. [33]Al final del tercer día de disturbios, los prisioneros aún controlaban los niveles superiores de la prisión, pero los funcionarios de prisiones habían recuperado el control del nivel inferior y se emitió una declaración del Ministerio del Interior: [34]

Durante el transcurso de la noche, el personal penitenciario ha tenido acceso a nivel del suelo a todas las alas de la prisión principal. No se han encontrado cadáveres. El día de hoy, el personal penitenciario accedió al edificio principal de la prisión con el fin de remover barricadas y permitir la rendición de los reclusos que así lo desearan. Ningún recluso resultó herido durante este proceso. Nueve miembros del personal de la prisión fueron trasladados a un hospital externo para recibir tratamiento. Dos permanecen durante la noche para observación. El personal penitenciario llevó a cabo las negociaciones ... Se rindieron 31 reclusos. Todos los que se rindieron han sido entrevistados, examinados médicamente y alimentados. Serán trasladados a otro alojamiento tan pronto como sea posible. [34]

El 4 de abril, el gobernador O'Friel habló con la prensa por primera vez y describió el motín como "una explosión de maldad que fue bastante terrible de ver". [35] También ese día, la Asociación de Oficiales de Prisiones afirmó que los presos de la Regla 43 (a) estaban siendo tratados en el Hospital General de North Manchester por heridas de castración , lo que fue repetido por secciones de la prensa a pesar de ser categóricamente negado por el oficial de relaciones públicas del hospital y consultor encargado. [36] 29 presos se rindieron durante el día dejando 26 presos dentro de la prisión, 11 de los cuales habían sido identificados por el Servicio Penitenciario . [35] [37] También ese día un funcionario de prisiones murió en el hospital dela neumonía ; no había resultado herido durante los disturbios y padecía una enfermedad de larga data. [36] [37] Dos prisioneros más se rindieron el 5 de abril, el mismo día en que el Ministerio del Interior anunció una investigación pública sobre el motín encabezado por Lord Woolf . [36] Para entonces, los planes de retomar toda la prisión por la fuerza se habían descartado debido a la probabilidad de muertes entre los prisioneros o los funcionarios de la prisión. [38] Esa noche, la policía y los funcionarios de prisiones introdujeron nuevas tácticas diseñadas para debilitar la determinación de los presos y evitar que durmieran. [39] [40] Se tocó música fuerte, se encendieron luces en el techo y los oficiales de la prisión golpearon susescudos antidisturbios y gritaba a los prisioneros, incluso llamándolos "bestias", un término comúnmente utilizado entre los prisioneros en ese momento para referirse a los delincuentes sexuales. [39] [40]

La protesta en la azotea fue vista por una multitud de espectadores y simpatizantes fuera de la prisión. [41] Varios grupos políticos también asistieron en apoyo de los prisioneros, incluido el grupo anarquista Class War , el Grupo Comunista Revolucionario y la Asociación de la Liga de Prisioneros. [42] El 6 de abril, Paul Taylor intentó gritar las demandas de los prisioneros a la multitud reunida debajo, pero las sirenas de la policía lo ahogaron. [36] Taylor y otros prisioneros respondieron desplegando una pancarta que decía "Luchamos y nos mantenemos firmes en nombre de la humanidad". [36] El 9 de abril, The SunEl periódico pidió el fin de los disturbios, diciendo que "la escoria de los disturbios de la cárcel debe ser aplastada", y el ex prisionero John McVicar pidió la recuperación de la prisión por la fuerza lo antes posible. [43] Para el 10 de abril se habían rendido más presos, dejando trece dentro de la prisión. [43] Tres presos más se rindieron al día siguiente, uno de los cuales, Barry Morton, había participado en la protesta en la azotea el 26 de marzo. [44] El 16 de abril, otros tres presos se rindieron cuando enfermaron de intoxicación alimentaria . [45]

Los comercios locales pedían que se pusiera fin a los disturbios debido a los trastornos causados, incluido el cierre de carreteras alrededor de la prisión. [46] Un minorista de chaquetas de cuero en las cercanías de la prisión afirmó haber perdido 20.000 libras esterlinas en ingresos desde que comenzó el motín. [46] La policía del Gran Manchester pidió 2 millones de libras esterlinas para cubrir los costos de vigilancia del motín, que describió como "el incidente más salvaje de este tipo jamás experimentado dentro del servicio penitenciario británico". [46] El 17 de abril, los siete prisioneros restantes comenzaron las negociaciones para intentar poner fin a la protesta en la azotea. [45]Las negociaciones se llevaron a cabo dentro de la prisión entre dos funcionarios del Ministerio del Interior y el prisionero Alan Lord, que estaba negociando en nombre de los prisioneros restantes. [47] El 23 de abril, Lord fue capturado por una unidad de C&R mientras se dirigía a reunirse con los negociadores. [47] Mark Williams, uno de los prisioneros restantes, describió más tarde sus reacciones a las negociaciones y la captura de Lord: [48]

Los últimos cinco prisioneros descienden del techo en un " selector de cerezas ": Mark Williams, John Murray, Paul Taylor, Martin Brian y Glyn Williams.

David Bell, el negociador del Ministerio del Interior, seguía contradiciéndose, como si quisiera prolongar las negociaciones. Él estaría de acuerdo con nuestros términos, luego intentaría decirnos que estaba fuera de sus manos y volvería a su palabra. Si estaba fuera de las manos del Oficial del Hogar, entonces, ¿en manos de quién estaba? Creo que el Ministerio del Interior modificó las etapas finales para que nuestra protesta pudiera ayudar a desviar la atención del público de la revuelta de Poll Tax que estaba ocurriendo en todo el país. Como Alan Lord fue secuestrado después de que se le pidiera que negociara en nombre de todos nosotros, esto nos hizo a todos más desafiantes a la hora de poner fin a la protesta. [48]

Tras la captura de Lord, los presos restantes acordaron que el 25 de abril sería el último día de la protesta. [48] Los funcionarios de prisiones ingresaron a la prisión temprano en la mañana y gradualmente comenzaron a ocupar los descansillos superiores. [49] A las 10:20 am, uno de los prisioneros restantes, un joven de diecisiete años en prisión preventiva por juerga , fue capturado dejando cinco prisioneros en el techo. [48] Cuando los oficiales de la prisión llegaron al techo, colocaron un cartel similar a los que usaron los presos durante la protesta, que decía "HMP a cargo, sin visitas". [49] A las 6:20 pm, los cinco prisioneros restantes fueron retirados del techo en un " recolector de cerezas"plataforma hidráulica, saludando con el puño cerrado a la prensa y al público mientras descendían. [49] Durante el transcurso del motín de 25 días, el más largo en la historia penal británica, 147 funcionarios de prisiones y 47 prisioneros resultaron heridos [50].

Disturbios en otras prisiones [ editar ]

El motín de Strangeways provocó una serie de protestas en las cárceles de Inglaterra, Escocia y Gales, descritas como acciones de solidaridad o disturbios de imitación . [51] Aproximadamente 100 presos en prisión preventiva en HM Prison Hull realizaron una protesta sentada en el patio de ejercicios el 1 de abril, después de escuchar sobre el motín de Strangeways en la radio. [51] Los disturbios ocurrieron el mismo día en HM Prison Gartree , HM Prison Kirkham y HM Prison Rochester , aunque la protesta de Gartree había comenzado tres días antes por las condiciones en la prisión. [51] Hubo disturbios menores en la prisión de HM Lindholme ,HM Prison Low Newton y HM Prison Bedford el 2 de abril, HM Prison Durham , HM Prison Winchester y HM Prison Wandsworth el 4 de abril, y HM Young Offenders Institute Glen Parva el 6 de abril. [52]

El fin de semana del 7 y 8 de abril se produjeron protestas en todo el sistema penitenciario. [53] En HM Prison Leeds hubo una protesta tras la llegada de más de 100 prisioneros que habían sido trasladados desde Strangeways. [53] En HM Prison Dartmoor , entre 100 y 120 prisioneros destrozaron el ala D de la prisión, y 12 prisioneros también protestaron en el techo del ala C desplegando una pancarta que decía "Strangeways, estamos contigo". [53] 32 prisioneros de Dartmoor fueron trasladados a HM Prison Bristol , donde hubo otra gran protesta tras su llegada. [54] Hasta 400 prisioneros tomaron tres alas de la prisión y las controlaron durante dos días. [54]130 prisioneros en HM Prison Cardiff destruyeron celdas, se llevó a cabo una protesta de veinte horas en la azotea de HM Prison Stoke Heath , y se produjeron disturbios en HM Prison Brixton , HM Prison Pentonville , HM Prison Stafford y HM Prison Shepton Mallet . [54] Una segunda protesta tuvo lugar en HM Prison Hull, donde 110 prisioneros realizaron una protesta sentada en el patio de ejercicios. [54]

Los presos rompieron las ventanas de la prisión HM Verne el 9 de abril, y 40 presos mantuvieron como rehén a un funcionario de prisiones durante veinticuatro horas después de tomar el control de una sala en la prisión HM Shotts el 10 de abril. [54] El 12 de abril, dos adolescentes detenidos en prisión preventiva en HM Prison Swansea se atrincheraron en su celda durante diecisiete horas, y el 22 de abril entre 80 y 100 presos preventivos realizaron una protesta de dieciocho horas en la azotea de HM Prison Ashfield en Pucklechurch . [55]

Reacción de los medios [ editar ]

El 2 de abril, los periódicos informaron de un fin de semana de "violencia contra la autoridad", ya que además de los disturbios de Strangeways, el 31 de marzo se había producido el Poll Tax Riot en Londres. [29] Los informes de la violencia en Strangeways incluyeron tribunales de canguro , ahorcamientos, castraciones y que entre once y veinte prisioneros habían sido asesinados. [29] El 3 de abril, la portada del Daily Mirror decía "Prison Mob 'Hang Cop'", y afirmaba que un ex policía encarcelado en Strangeways por violación había sido asesinado por prisioneros. [56]El periódico se vio obligado a publicar una retractación admitiendo que "fuentes policiales confiables" se habían equivocado, cuando se supo que el hombre estaba realmente vivo y encarcelado en la prisión HM de Leeds . [56] Tras el final de la protesta en la azotea, los periódicos condenaron a los prisioneros, con The Daily Telegraph describiendo el motín como "un espectáculo público degradante", y The Independent describiendo a los alborotadores como "criminales peligrosos e inestables que disfrutan de una orgía de destrucción". [57] The Guardian instó al gobierno a instituir reformas, una opinión que fue la que prevaleció durante un tiempo, afirmando: [57]

Inicialmente, el motín pareció incrementar el apoyo público a la reforma radical del actual sistema penitenciario degradante. Parte de esa buena voluntad se habrá visto erosionada por las payasadas de los alborotadores en las últimas dos semanas, y puede erosionarse aún más una vez que surjan detalles durante los próximos procesamientos penales. Pero esto no debe desviar a los ministros del Ministerio del Interior del camino por el que habían comenzado a transitar tardíamente. Un cambio en las condiciones carcelarias es crucial para restablecer el orden en el sistema. [57]

En su último acto antes de disolverse en 1991 y ser reemplazado por la Comisión de Quejas de Prensa , el Consejo de Prensa produjo un informe completo sobre la cobertura de prensa durante el motín de Strangeways. [56] El informe decía que "muchos de los hechos más espantosos informados en la prensa no habían ocurrido: nadie había sido mutilado sistemáticamente, no había habido castraciones, no se habían cortado y arrojado cuerpos en las alcantarillas. -La violencia de los prisioneros en las primeras horas del motín, la tortura en la escala sugerida por muchos de los primeros informes no tuvo lugar ". [56] Además, encontró que la cobertura de la prensa "cayó en el grave error ético de presentar la especulación y los informes no confirmados como hechos". [56]

El Informe Woolf [ editar ]

Se llevó a cabo una investigación pública de cinco meses sobre los disturbios en Strangeways y otras prisiones, comenzando en Manchester el 11 de junio de 1990 y terminando en Londres el 31 de octubre. [58] Además de la investigación pública, Lord Woolf y el inspector jefe de prisiones de Su Majestad , Stephen Tumim , también enviaron cartas a todos los presos y funcionarios de prisiones del país. [59] Respondieron 1.300 prisioneros y 430 funcionarios de prisiones, y se adjuntaron muchos extractos de las cartas al informe final. [59] El informe Woolffue publicado el 25 de febrero de 1991, y atribuyó la pérdida de control de la prisión a que los funcionarios de la prisión abandonaron las puertas de la capilla, lo que "entregó efectivamente la prisión a los presos". [15]

Woolf describió las condiciones dentro de Strangeways en los meses previos a los disturbios como "intolerables", y consideró una "combinación de errores" del personal y la administración en la prisión y el Servicio de Prisiones como un factor central que contribuyó al motín. [60] También culpó al fracaso de los sucesivos gobiernos en "proporcionar los recursos al Servicio Penitenciario que eran necesarios para que el Servicio pudiera proporcionar una mayor población carcelaria de una manera humana". [60] Woolf recomendó una reforma importante del Servicio Penitenciario e hizo 12 recomendaciones clave con 204 propuestas adjuntas. [61] Las recomendaciones clave fueron:

  1. Cooperación más estrecha entre las diferentes partes del Sistema de Justicia Penal. A tal efecto, debería establecerse un foro nacional y comités locales.
  2. Liderazgo más visible del Servicio Penitenciario por parte de un Director General que es y es visto como el jefe operativo y en el día a día a cargo del Servicio. Para lograrlo, los ministros deberían publicar un "pacto" o "contrato" entregado al Director General del Servicio Penitenciario, quien debería ser responsable de la ejecución de ese "contrato" y responder públicamente de las operaciones diarias. del Servicio Penitenciario.
  3. Mayor delegación de responsabilidad a los gobernadores de establecimientos.
  4. Un papel mejorado para los funcionarios de prisiones.
  5. Un "pacto" o "contrato" para cada recluso que establezca las expectativas y responsabilidades del recluso en la prisión en la que se encuentra
  6. Un sistema nacional de Estándares Acreditados, que, con el tiempo, todos los establecimientos penitenciarios deberán cumplir.
  7. Una nueva regla de prisiones según la cual ningún establecimiento debe albergar más presos de los previstos en su nivel normal certificado de alojamiento, con disposiciones para que se informe al Parlamento si excepcionalmente se va a producir una desviación sustancial de esa regla.
  8. Un compromiso público de los Ministros que establecen un calendario para proporcionar acceso al saneamiento a todos los reclusos en la fecha más temprana posible, a más tardar en febrero de 1996.
  9. Mejores perspectivas para que los presos mantengan sus vínculos con las familias y la comunidad a través de más visitas y permisos de residencia y al estar ubicados en prisiones comunitarias lo más cerca posible de sus hogares.
  10. Una división de los establecimientos penitenciarios en unidades pequeñas, más manejables y seguras.
  11. Una declaración de propósito separada, condiciones separadas y, en general, una clasificación de seguridad más baja para los presos en prisión preventiva.
  12. Mejora de los estándares de justicia en las cárceles que implican dar razones al recluso por cualquier decisión que le afecte material y adversamente; un procedimiento de quejas y procedimientos disciplinarios que aseguren que el Gobernador se ocupa de la mayoría de los asuntos bajo sus poderes actuales; relevar a las Juntas de Visitantes de su función de adjudicación; y proporcionar acceso final a un árbitro de quejas independiente. [61]

El periódico The Guardian describió el informe como un plan para la restauración de "la decencia y la justicia en las cárceles donde las condiciones se habían vuelto intolerables". [59] El ministro del Interior, Kenneth Baker, acogió con satisfacción el Informe Woolf y se comprometió a acabar con el "abandono" en 1994, y también aceptó las recomendaciones de Woolf de más visitas, vacaciones en el hogar y llamadas telefónicas. [62] En contraste con sus reformas propuestas, Baker también propuso la introducción de un nuevo delito de "motín en prisión" con una sentencia máxima de diez años de prisión, declarando "Los eventos del pasado abril marcaron un hito en la historia del servicio penitenciario. No podemos, y no vamos a tolerar, el salvajismo y el vandalismo en nuestras cárceles que vimos entonces ". [63] [64]

Procesos [ editar ]

Los primeros enjuiciamientos en relación con los disturbios comenzaron en el Tribunal de la Corona de Manchester el 14 de enero de 1992. [65] El juicio se llevó a cabo en medio de estrictas medidas de seguridad, incluida la policía armada que patrullaba el área alrededor del tribunal, registros corporales para los espectadores y un muelle con costados especialmente construido hecho de vidrio a prueba de balas . [66] Nueve hombres fueron a juicio acusados ​​de disturbios bajo la Sección 1 de la Ley de Orden Público de 1986 , y seis de ellos, incluidos Paul Taylor y Alan Lord, también fueron acusados ​​del asesinato de Derek White. [sesenta y cinco]

El primer día, un preso se declaró culpable de los cargos de motín y conspiración para motivar, y también fue absuelto del cargo de asesinato. [66] Los otros acusados ​​también fueron absueltos de asesinato debido a la falta de confiabilidad del testimonio de testigos presenciales y la posibilidad de que White hubiera muerto de una condición trombótica preexistente . [67] El 16 de abril, cuatro acusados, incluido Paul Taylor, fueron declarados culpables de disturbios y los cuatro restantes, incluido Alan Lord, fueron absueltos. [66]

Taylor recibió una sentencia de diez años, la sentencia máxima que el juez tenía el poder de imponer. [68] Las condenas recibidas por los demás imputados oscilaron entre cuatro años y nueve años y medio de prisión. [68] Al final del juicio, el costo total de los disturbios de Strangeways, incluida la remodelación de la prisión y los costos de la investigación policial y el caso judicial, había alcanzado los 112 millones de libras esterlinas. [68]

El segundo juicio comenzó en el mismo tribunal el 5 de octubre de 1992 y se ocupó de los cargos relacionados con la "batalla por el ala E" el 3 de abril de 1990. [68] Había catorce acusados, entre ellos Alan Lord y otro hombre que fue absuelto en el primer juicio, ambos agregados a la lista de acusados ​​después de sus absoluciones . [68] Dos imputados se declararon culpables de desorden violento y recibieron sentencias de cuatro y cinco años, que debido a los dos años que habían pasado en prisión preventiva a la espera de juicio resultaron en su liberación. [68]

Los doce acusados ​​restantes se declararon inocentes de conspiración para cometer daños corporales graves con intención y conspiración de disturbios. [68] El 7 de diciembre de 1992, David Bowen y Mark Azzopardi escaparon de la furgoneta de la prisión y los trasladaron de HM Prison Hull al tribunal. [69] Azzopardi fue capturado de nuevo antes de escapar del tribunal el 17 de febrero de 1993 junto con cinco de los otros acusados. [69]

Al concluir el juicio, dos acusados ​​fueron absueltos y el resto declarado culpable de conspiración para cometer lesiones corporales graves intencionadamente. El cargo menor de conspiración para disturbios se retiró automáticamente cuando se anunciaron los veredictos de culpabilidad sobre el primer cargo. [68] Al dictar sentencia, el juez comentó "Tuviste tu período de arrogancia y violencia frente al mundo, pero ahora el precio debe ser pagado y pagado por ti". [70] Los acusados ​​recibieron sentencias que iban de cuatro a diez años de prisión, aunque sólo cinco acusados ​​estaban en el tribunal para escuchar el veredicto, ya que seis acusados ​​seguían prófugos después de escapar y otro estaba siendo tratado en el Ashworth Secure Hospital . [69]

Tras el segundo juicio, todavía se debía juzgar a otros 26 acusados ​​por cargos relacionados con los disturbios. [70] El Servicio de Fiscalía de la Corona aceptó acuerdos de culpabilidad en los que los acusados ​​se declaraban culpables de un desorden violento a cambio de que se retiraran otros cargos, o en algunos casos todos los cargos se retiraron por completo. [70] El 20 de septiembre de 1993, el último acusado restante que mantuvo una declaración de no culpabilidad fue a juicio, y fue declarado culpable de conspiración para cometer lesiones corporales graves y condenado a treinta meses de prisión. [70]

El 18 de marzo de 1994, seis presos comparecieron ante el tribunal acusados ​​de escapar de la custodia durante el segundo juicio antidisturbios. [70] Cinco de ellos se declararon culpables de escapar de la custodia en una ocasión, y Mark Azzopardi se declaró culpable de escapar en dos ocasiones. [70] Cada uno fue sentenciado a dieciocho meses de prisión por escapar del Tribunal de la Corona de Manchester, y Azzopardi recibió una sentencia adicional de dos años por escapar de la camioneta que lo transportaba desde HM Prison Hull al tribunal. [70] En julio de 1994, David Bowen fue condenado por intentar pervertir el curso de la justicia al intentar influir en el jurado en el primer juicio antidisturbios, y fue condenado a tres años de prisión. [70]Paul Taylor, quien ya se había declarado culpable del mismo cargo, también recibió una sentencia de tres años. [70]

Consecuencias [ editar ]

HM Prison Manchester en 2007

Strangeways fue reconstruida y renovada a un costo de £ 55 millones, y fue oficialmente reabierta como HM Prison Manchester el 27 de mayo de 1994. [71] [72] La prensa fue invitada a ver la nueva prisión y hablar con los prisioneros por nuevos gobernador Derek Lewis . [72] Un preso les dijo a los periodistas visitantes:

Las mejores condiciones aquí no se deben al departamento de prisiones. Si no fuera por los disturbios, todavía estaríamos en la misma cárcel de siempre golpeados todo el día y derramados ... Los alborotadores provocaron esto. Estas condiciones ... no deberían haber costado la vida a un preso, un funcionario de prisiones y dos grandes juicios judiciales. Deberían haberlo hecho hace años, pero fue necesario un alboroto para que lo hicieran. [72]

" Slopping out " fue abolido en Inglaterra y Gales en 1996, y estaba programado para ser abolido en Escocia en 1999. [73] Debido a restricciones presupuestarias, la abolición se retrasó, y en 2004 los presos en cinco de las dieciséis prisiones de Escocia todavía tenían que hacerlo " derramar ". [73] "Slopping out" terminó en HM Young Offenders Institution Polmont en 2007, dejando a HM Prison Peterhead como la última prisión donde los presos no tenían acceso a un saneamiento adecuado, ya que 300 presos se vieron obligados a usar baños químicos debido a la dificultad de instalación plomería moderna en la estructura de granito de la prisión. [74] [75] La prisión de Peterhead cerró en diciembre de 2013. [76]

En 2015, The Daily Telegraph informó que un preso que cumplía una condena de 27 años estaba realizando una protesta solitaria en el techo contra las condiciones y estaba siendo aclamado por otros presos. [77] El periódico también hizo referencia en su propio informe a una entrevista con el ex presidente del Tribunal Supremo Lord Woolf de principios de año en la que describió a los prisioneros mantenidos en condiciones intolerables, tan malas como en el momento de los disturbios. Woolf recomendó que las prisiones se mantuvieran al margen de la política. [78]

Un motín que involucró a varios cientos de prisioneros que ocurrió en la prisión de Birmingham en diciembre de 2016 fue descrito por el académico de asuntos penitenciarios Alex Cavendish como "probablemente el motín más grave en una prisión de categoría B desde que Strangeways subió". El incidente comenzó después de que un funcionario de prisiones le robara un juego de llaves mientras intentaba encerrar a los presos en sus celdas. Los presos se apoderaron de cuatro de los bloques de la cárcel y entraron en la parte administrativa de la prisión, donde destrozaron equipos informáticos y prendieron fuego a los registros personales. Los agentes antidisturbios entraron en la cárcel y aseguraron los bloques después de doce horas de disturbios. [79] [80]

Notas [ editar ]

  1. ^ La regla 43 (a) es para la segregación de los presos que eligen ser aislados para su propia protección, como delincuentes sexuales, informantes o ex policías y funcionarios de prisiones, que corren el riesgo de ser atacados por otros presos.
  2. ^ Los prisioneros de categoría A son aquellos cuya fuga sería muy peligrosa para el público o la seguridad nacional.

Referencias [ editar ]

  1. ^ Jameson y Allison, p. 11.
  2. ↑ a b c d e f Carrabine, pág. 128.
  3. ↑ a b Jameson y Allison, p. 72.
  4. ^ Carrabine, p. 151.
  5. ^ Carrabine, p. 135.
  6. ^ Jameson y Allison, p. 35.
  7. ^ a b c d e f g h i j Jameson y Allison, pág. 29–32.
  8. ^ Carrabine, p. 138.
  9. ↑ a b c Jameson y Allison, p. 21.
  10. ↑ a b c Carrabine, p. 145.
  11. ^ Carrabine, p. 144.
  12. ^ Carrabine, p. 147.
  13. ^ a b c Jameson y Allison, págs. 18-19.
  14. ↑ a b c d e f Carrabine, pág. 148.
  15. ↑ a b c d e Carrabine, pág. 152-153.
  16. ↑ a b c Carrabine, págs. 149-150.
  17. ^ Carrabine, p. 154.
  18. ↑ a b Carrabine, p. 155.
  19. ↑ a b Carrabine, p. 158.
  20. ^ a b Jameson y Allison, págs. 46–47.
  21. ^ Carrabine, p. 156.
  22. ↑ a b c d Carrabine, pág. 157.
  23. ↑ a b Jameson y Allison, p. 22.
  24. ↑ a b Jameson y Allison, p. 27.
  25. ^ Carrabine, p. 160.
  26. ↑ a b c d e Carrabine, pág. 161.
  27. ^ Jameson y Allison, p. 25.
  28. ^ Jameson y Allison, p. 24.
  29. ↑ a b c d e Jameson y Allison, p. 38.
  30. ↑ a b Jameson y Allison, p. 39.
  31. ^ Carrabine, p. 162.
  32. ^ a b c d e f g h Jameson y Allison, págs. 40–41.
  33. ^ Jameson y Allison, p. 43.
  34. ↑ a b Jameson y Allison, p. 45.
  35. ↑ a b Jameson y Allison, p. 48.
  36. ↑ a b c d e Jameson y Allison, p. 49–50.
  37. ↑ a b Carrabine, p. 169.
  38. ^ Carrabine, p. 164.
  39. ↑ a b Jameson y Allison, p. 51.
  40. ↑ a b Carrabine, p. 170.
  41. ^ Jameson y Allison, p. 111.
  42. ^ Jameson y Allison, p. 116.
  43. ↑ a b Jameson y Allison, p. 53.
  44. ^ Jameson y Allison, p. 54.
  45. ↑ a b Jameson y Allison, p. 57.
  46. ↑ a b c Jameson y Allison, p. 58.
  47. ↑ a b Jameson y Allison, págs. 62–63.
  48. ^ a b c d Jameson y Allison, págs. 66–67.
  49. ↑ a b c Jameson y Allison, p. 68.
  50. ^ Player y Jenkins, p. 2.
  51. ^ a b c Jameson y Allison, págs. 92–93.
  52. ^ Jameson y Allison, págs. 94–95.
  53. ^ a b c Jameson y Allison, págs. 96–97.
  54. ^ a b c d e Jameson y Allison, págs. 98–99.
  55. ^ Jameson y Allison, p. 100.
  56. ^ a b c d e Jameson y Allison, págs. 104-105.
  57. ^ a b c Jameson y Allison, págs. 107–108.
  58. ^ Jameson y Allison, p. 184.
  59. ↑ a b c Jameson y Allison, p. 138.
  60. ↑ a b Carrabine, p. 127.
  61. ^ a b Player y Jenkins, págs. 8–9.
  62. ^ Jameson y Allison, p. 142.
  63. ^ "Debates de Hansard de la Cámara de los Comunes para el 25 de febrero de 1991" . publicación.parlamento.uk . Cámara de los Comunes. 25 de febrero de 1991 . Consultado el 3 de abril de 2008 .
  64. ^ Jameson y Allison, p. 144.
  65. ↑ a b Jameson y Allison, p. 145.
  66. ↑ a b c Jameson y Allison, p. 146.
  67. ^ Jameson y Allison, p. 147.
  68. ^ a b c d e f g h Jameson y Allison, pág. 149.
  69. ↑ a b c Jameson y Allison, p. 152.
  70. ^ a b c d e f g h i Jameson y Allison, págs. 153–4.
  71. ^ "1990: los presos en disturbios se apoderan de Strangeways" . BBC . 1 de abril de 1990. Archivado desde el original el 8 de abril de 2008 . Consultado el 3 de abril de 2008 .
  72. ^ a b c Jameson y Allison, págs. 14-15.
  73. ↑ a b Shirley English (27 de abril de 2004). "Un ritual diario para una quinta parte de los presos escoceses" . The Times . Londres . Consultado el 3 de abril de 2008 .
  74. ^ "Reparto de los pagos a realizar" . BBC . 15 de septiembre de 2006 . Consultado el 3 de abril de 2008 .
  75. ^ Lucy Adams (25 de octubre de 2007). "Gastar dinero en efectivo que se desvió de las cárceles" . El Heraldo . Archivado desde el original el 13 de abril de 2008 . Consultado el 3 de abril de 2008 .
  76. ^ Urquhart, Frank (6 de diciembre de 2013). "La famosa prisión de Peterhead cierra sus puertas" . El escocés . Consultado el 12 de marzo de 2014 .
  77. ^ "El asesino organiza una protesta en la azotea de Strangeways en calzoncillos" . El Daily Telegraph . 14 de septiembre de 2015 . Consultado el 14 de septiembre de 2015 .
  78. ^ "Las condiciones de la prisión son tan malas como Strangeways hace 25 años, dice Lord Woolf" . El Daily Telegraph . 22 de marzo de 2015 . Consultado el 14 de septiembre de 2015 .
  79. ^ Brown, Graeme (16 de diciembre de 2016). "Los disturbios de Winson Green se describen como los peores desde Strangeways" . Correo de Birmingham . Consultado el 16 de diciembre de 2016 .
  80. ^ "Los agentes antidisturbios entran en HMP Birmingham en medio de disturbios" . BBC News . 16 de diciembre de 2016 . Consultado el 17 de diciembre de 2016 .

Bibliografía [ editar ]

  • Eamonn Carrabine (2004). Poder, discurso y resistencia: una genealogía de los disturbios en la prisión de Strangeways . Ashgate Publishing. ISBN 978-0-7546-2172-0 
  • Nicki Jameson y Eric Allison (1995). Strangeways 1990: Un disturbio serio . Publicaciones de Larkin. ISBN 978-0-905400-18-1 
  • Elaine Player y Michael Jenkins (1993). Prisiones después de Woolf: Reforma a través de disturbios . Routledge. ISBN 978-0-415-07956-3