Domingo sin Dios (神 さ ま の い な い 日 曜 日, Kami-sama no Inai Nichiyōbi ) , también conocido como Kaminai (神 な い) para abreviar, es unaserie de novelas ligeras japonesasescritas por Kimihito Irie, con ilustraciones de Shino. Fujimi Shobo ha publicado nueve volúmenes desde enero de 2010 bajo su sello Fujimi Fantasia Bunko . Unaadaptación de manga de Abaraheiki comenzó a serializarse en la edición de noviembre de 2010 de la revista Monthly Dragon Age de Fujimi Shobo. Marine Entertainment lanzóun CD de drama el 29 de diciembre de 2010. [2] Un anime de 12 episodios.Adaptación de la serie de televisión producida por Madhouse y dirigida por Yūji Kumazawa, emitida entre julio y septiembre de 2013.
Domingo sin Dios | |
神 さ ま の い な い 日 曜 日(Kami-sama no Inai Nichiyōbi) | |
---|---|
Género | Misterio , romance , sobrenatural [1] |
Novela ligera | |
Escrito por | Kimihito Irie |
Ilustrado por | Shino |
Publicado por | Fujimi Shobo |
Imprimir | Fujimi Fantasia Bunko |
Demográfico | Masculino |
Ejecución original | De enero de 20, 2010 - 20 de mayo de, 2014 |
Volúmenes | 9 |
Manga | |
Escrito por | Kimihito Irie |
Ilustrado por | Abaraheiki |
Publicado por | Fujimi Shobo |
Revista | Edad del Dragón mensual |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | 9 de octubre de 2010 - 9 de julio de 2013 |
Volúmenes | 4 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Yūji Kumazawa |
Escrito por | Tomoko Konparu |
Musica por | Hiromi Mizutani |
Estudio | Manicomio |
Licenciado por | |
Red original | Tokio MX , CTC , tvk , TV Saitama , Sun TV , KBS , AT-X , TV Aichi , BS11 |
Red inglesa | |
Ejecución original | De julio de 6, 2013 - 21 de de septiembre de, 2013 |
Episodios | 12 |
Animación de video original | |
Dirigido por | Yūji Kumazawa |
Escrito por | Tomoko Konparu |
Musica por | Hiromi Mizutani |
Estudio | Manicomio |
Licenciado por | |
Liberado | 5 de febrero de 2014 |
Tiempo de ejecución | 24 minutos |
Gráfico
La historia se desarrolla en un mundo ficticio, donde, quince años antes, los seres humanos perdieron la capacidad de tener hijos y de morir de verdad. Los que han muerto continúan existiendo, independientemente de las lesiones y la descomposición. Según la leyenda, Dios abandonó sus creaciones pero les dejó un regalo final en forma de "sepultureros", extraños individuos con la capacidad de dar descanso a los muertos vivientes. Ai, de doce años, es uno de esos sepultureros. Su vida cambia para siempre cuando un pistolero inmortal llamado Hampnie Hambart masacra a los residentes de su pequeña aldea. Sin un lugar adonde ir, Ai se ve obligada a confiar en Hampnie, y ella llega a conocer la verdad sobre él y su aldea.
Luego, emprende un viaje, desempeñando sus deberes como guardiana de tumbas y esforzándose por aprender más sobre por qué el mundo ha caído en tal estado, y declara su deseo de salvar el mundo que Dios ha abandonado. Durante su viaje, se encuentra con gente nueva: Julie, la amiga de la infancia de Hampnie, el guardián de las tumbas Scar, un niño misterioso llamado Alice y una bruja fantasmal llamada Dee.
Caracteres
Personajes principales
- Ai Astin (ア イ ・ ア ス テ ィ ン, Ai Asutin )
- Expresado por: Aki Toyosaki (japonés); Caitlynn French [3] (inglés)
- Ai es el personaje principal y un sepulturero de doce años, que asumió el trabajo después de la muerte de su madre. Es bastante ingenua pero se preocupa mucho por los demás. Según su difunta madre, su padre se llamaba Hampnie Hambart, y cuando conoce a un hombre con ese nombre, él afirma que nunca tuvo una hija, y después de encontrarlo, ella se entera de que todos los aldeanos en su vida en realidad habían fallecido y que Hampnie es su padre. Como hija de un guardián de tumbas y un humano, Ai es posiblemente la última niña nacida en el mundo, donde los niños comunes dejaron de ser concebidos tres años antes de su nacimiento. Esto y el hecho de que tenga emociones es lo que la diferencia de los demás sepultureros. Ella desea salvar el mundo que supuestamente Dios ha abandonado y deja su aldea para emprender un viaje.
- Hampnie Hambart (ハ ン プ ニ ー ・ ハ ン バ ー ト, Hanpunī Hanbāto ) / Kizuna Astin (キ ヅ ナ ・ ア ス テ ィ ン, Kizuna Asutin )
- Expresado por: Daisuke Namikawa (japonés); Andrew Love (inglés)
- También conocido como "El juguete devorador de hombres" (人 喰 い 玩具, Hitokui Omocha ) , es un extraño hombre albino que aparece de repente en la aldea de Ai un día. A su llegada, procede a disparar a todos en la aldea, perdonando solo a Ai. El objetivo de Hampnie al viajar es encontrar a una mujer llamada Hana. Se hizo inmortal hace quince años cuando Dios abandonó el mundo y puede regenerarse después de haber sido herido. Aunque tiene una personalidad fría, asegura que solo usa su arma en defensa propia o para destruir los cuerpos de los que ya murieron, ya que según él, los muertos no tienen lugar entre los vivos. Su deseo era morir felizmente junto a su familia, y se da cuenta cuando se entera de que Ai es su hija con Hana después de ser torturada hasta la muerte por Hiko y su pandilla. Después de despertar como un no-muerto, Hampnie es enterrado por Ai junto a la tumba de Hana a petición suya.
- Cicatriz (傷 持 ち, Sukā )
- Expresado por: Mamiko Noto (japonés); Genevieve Simmons (inglés)
- Una sepulturera sin emociones y hábil sin nombre real, y pasa por el pueblo de Ai en busca de los "muertos". Eventualmente se une a Ai en su viaje. Cuando el grupo se detiene en Ortus, ella también salva a la hermana mayor de Ulla, Celica, un bebé congelado en el tiempo, y la adopta como hija. Scar comienza a mostrar más emociones cuando Julie jura cuidar de ella, habiendo deseado convertirse en humana mientras estaba en Story Circle, un lugar de nacimiento para los sepultureros.
- Julie Sakuma Dmitriyevich (ユ リ ー ・ サ ク マ ・ ド ミ ー ト リ エ ビ ッ チ, Yurī Sakuma Domītoriebitch ) [nota 1]
- Expresado por: Keiji Fujiwara (japonés); David Matranga (inglés)
- Amigo de la infancia de Hampnie. Julie escondió a su esposa de los sepultureros después de que murió debido a una enfermedad para evitar su entierro. Hampnie lo alcanzó y destruyó su cuerpo, y después de la muerte de su hijo, busca venganza contra Hampnie, aunque Hampnie afirma que Julie, al saber de la inmortalidad de Hampnie, es en realidad suicida y desea ser asesinada por él. Después de que Hampnie descansa, Julie comienza a viajar junto a Ai y Scar, y luego se une a Scar mientras cuidan juntos a la bebé Celica.
- Color de Alicia (ア リ ス ・ カ ラ ー, Arisu Karā )
- Expresado por: Kōki Uchiyama (japonés); Mike Yager (inglés)
- Un joven que Ai conoce mientras está en la Academia Goran, y parece estar interesado en ella. A pesar de tener el mismo deseo que Ai, quiere salvar su mundo destruyéndolo. También tiene una habilidad especial "Buzzer Beater" que le permite acertar a cualquier objetivo al que dispara. Alice y Dee son vistos por primera vez observando a Ai en Ortus, y luego se unen a Ai en su viaje, y él invita a Ai y a los demás a una ciudad desolada, Ostia, y entran en el mundo de la Clase 3-4. Hace catorce años, mientras se preparaba para el festival cultural de su escuela, Dee se cayó de una ventana y Alice la rescató, y él terminó cayendo por la ventana, lo que resultó en su muerte. Esto hizo que la Clase 3-4 pidiera un deseo de que sus días felices fueran eternos y, como resultado, creó un mundo delirante que se reinicia una vez al año el 28 de julio, y Alice quiere salvar a sus compañeros de clase que están atrapados destruyendo el mundo falso. Debido a que Alice está muerta y su cuerpo ha sido enterrado por un guardián de tumbas y, por lo tanto, no está atado a la ciudad sellada como el resto de sus compañeros de clase, tiene una forma física fuera de la ciudad sellada, a diferencia de Dee, quien se ve obligado a tomar un fantasma. formulario. Ai lo salva al final de la serie de anime, quien deseaba poder salvarlo de la muerte. Se acerca a Ai en el transcurso de la serie, animándola en su objetivo de salvar el mundo.
- Dee Ensy Stratmitos (デ ィ ー ・ エ ン ジ ー ・ ス ト ラ ト ミ ッ ト ス, Dī Enjī Sutoratomittosu )
- Expresado por: Eri Kitamura (japonés); Luci Christian (inglés)
- Una fantasma femenina es conocida como la "Bruja del Oeste" que viaja por el mundo ayudando o dando consejos e información a la gente, susurrando en secreto a los demás y persuadiéndolos, y acompaña a Alice en su búsqueda para salvar su mundo de Clase 3-4. En la ciudad sellada de Ostia, Dee recupera su forma física, ya que su cuerpo físico está atrapado dentro del sello. Mientras buscaba la respuesta al ciclo de tiempo en el que está atrapada la Clase 3-4, Dee encontró que un periódico decía que un estudiante de Ostia murió mientras que otros dieciséis desaparecieron. Allí recordó que Alice murió mientras la salvaba de caerse por una ventana, y por eso el resto de la Clase 3-4 deseaba que el incidente nunca hubiera sucedido y que sus días pacíficos pudieran durar para siempre. Ella evita que Alice encuentre una manera de liberar a la Clase 3-4 para poder quedarse con él para siempre, lo que lleva a Ai a creer que está enamorada de Alice.
Ortus
- Kiriko Zubreska (キ リ コ ・ ズ ブ レ ス カ, Kiriko Zuburesuka )
- Expresado por: Tetsuya Kakihara (japonés); Tyler Galindo (inglés)
- Un aprendiz en una oficina gubernamental en Ortus, una ciudad para los difuntos. Primero lo encontraron dormido en la camioneta de Julie mientras Julie, Ai y Scar están en su viaje. También es cercano a la princesa Ulla, siendo un compañero de escuela y un maestro para ella. En realidad, está hecho de partes del cuerpo de cinco personas, nacidas de sus deseos de que una bruja le conceda un hijo. También envejece mucho más lento que un humano normal y tiene conocimiento de las mentes de las cinco personas de las que fue hecho. Es devoto de Ulla y tiene sentimientos profundos por ella.
- Ulla Eulesse Hecmatika (ウ ッ ラ ・ エ ウ レ ウ ス ・ ヘ ク マ テ ィ カ, Urra Eureusu Hekumatika )
- Expresado por: Mikako Komatsu (japonés); Emily Neves (inglés)
- Princesa de Ortus, también conocida como el ídolo del asesinato. Tiene los ojos vendados y el cuerpo completamente vestido. Justo antes de su nacimiento, había aceptado el deseo de su madre de matar a todos los seres humanos antes de su muerte, y cualquiera que ella vea, le hable o toque será asesinado por ella, impidiéndole tener una interacción normal con los vivos. En cambio, escribe sus pensamientos o usa a Kiriko como medio de comunicación. Incluso cuando Ai le dice la verdad sobre sus poderes, todavía está feliz en Ortus y se preocupa mucho por Kiriko.
- pecio (強攻, Rekkusu )
- Expresado por: Kenji Hamada (japonés); Jay Hickman (inglés)
- El embajador de asuntos exteriores especiales de Ortus. Una de las cinco personas de las que estaba hecho Kiriko.
- pox (悪 疫, Pokkusu )
- Expresado por: Nanako Mori (japonés); Shelley Calene-Black (inglés)
- El vice-capitán de la Guardia Imperial de Ortus. Una de las cinco personas de las que estaba hecho Kiriko.
- Diva (紅雪, Diiva )
- Expresado por: Ryōka Yuzuki (japonés); Joanne Bonasso (inglés)
- El médico real de Ortus. Una de las cinco personas de las que estaba hecho Kiriko.
Academia Goran
- Tanya Swedgewood (タ ー ニ ャ ・ ス ウ ェ ッ ジ ウ ッ ド, Tānya Suwejjiuddo )
- Expresado por: Asami Imai (japonés); Jad Saxton (inglés)
- Estudiante de Goran Academy, una escuela para niños con poderes especiales y de la que no se les permite salir. Tanya nació ciega, pero debido a su deseo tiene la capacidad de usar "Visión espiritual", que le permite escuchar los sonidos de lugares y cosas, e incluso puede sentir la forma del color. Después de escapar de la Academia Goran, permite que los otros estudiantes se queden en la casa de sus padres hasta que decidan qué hacer más.
- Volrath Fahren (ヴ ォ ル ラ ス ・ フ ァ ー レ ン, Vorurasu Fāren )
- Expresado por: Sayuri Hara (japonés); Kara Greenberg (inglés)
- Estudiante de la Academia Goran. Volrath posee una fuerza destructiva excesiva.
- Hardy (ハ ー デ ィ, Hādi )
- Expresado por: Kengo Kawanishi (japonés); Clint Bickham (inglés)
- Un estudiante de la Academia Goran que también es el novio de Volrath. Tiene la capacidad de consumir materiales inorgánicos para su propio sustento.
- Gigi Totogi (ギ ー ギ ー ・ ト ー ト ギ ー, Gīgī Tōtōgi )
- Expresado por: Kotori Koiwai (japonés); Shannon Emerick (inglés)
- Estudiante de la Academia Goran. Su edad es en realidad veintidós años, pero como lleva diez dormidos, tiene la apariencia de un niño de doce años.
- Mimieta Gedenburg y Memepo Gedenburg (ミ ミ ー タ ・ ゲ ー デ ン バ ー グ 、 メ メ ポ ・ ゲ ー デ ン バ ー グ, Mimīta Gēdenbāgu, Memepo Gēdenbāgu )
- Expresado por: Ai Kakuma (japonés); Meg McDonald (inglés)
- Estudiantes gemelos en la Academia Goran. Mimi es la primera hija y Meme es la segunda hija. Afirman no ser gemelos reales, pero tienen múltiples personalidades, debido a la tercera hermana, Momo, que murió y luego fue enterrada por un sepulturero, y que permanece viva dentro de ellos. Nacieron en una familia noble.
- Runa Sagitario (ル ン ・ サ ジ タ リ ウ ス, Ejecutar Sajitariusu )
- Expresado por: Minami Takahashi (japonés); Sarah Salimi (inglés)
- Estudiante de la Academia Goran y puede respirar bajo el agua. Quiere ir a una ciudad submarina llamada Espia.
- Mageta Hausend (マ ギ ー タ, Magīta )
- Expresado por: Yuka Keichō (japonés); Angela Foster (inglés)
- Instructora en la Academia Goran. Ella es severa y disciplina a los estudiantes con sus revólveres.
Personajes secundarios
- Hana (ハ ナ) / Alfa (ア ル フ ァ, Arufa )
- Expresado por: Rina Satō (japonés); Allison Sumrall (inglés) , Yūko Gotō (CD drama)
- La mujer que busca Hampnie Hambart. Hampnie la describe como alguien que es bastante sensible, le encanta comer y tiene el cabello castaño claro. Finalmente se revela que es la misma persona que Alfa, la madre de Ai y la primera guardiana de tumbas. El sueño de Hana era que el mundo se convirtiera en un lugar para el cielo y luego se lo pasara a Ai. Murió cuando Ai tenía siete años.
- Yōki (ヨ ー キ, Yooki ) y Anna (ア ン ナ, Anna )
- Yōki: Expresado por: Hirofumi Nojima (japonés); Kyle C. Jones (inglés)
- Anna: Expresado por: Akeno Watanabe (japonés); Shelley Calene-Black (inglés)
- Una pareja casada en la aldea de Ai que actuó como padres adoptivos de Ai.
- Yuuto (ユ ー ト)
- Expresado por: Eiji Maruyama (japonés); John Swasey (inglés)
- Un herrero en el pueblo de Ai.
- Hikotsu (ヒ コ ー ツ)
- Expresado por: Hiroyuki Yoshino (japonés); Kalob Martinez (inglés)
- Un no-muerto que se obsesiona con Hampnie.
Medios de comunicación
Novelas ligeras
Kami-sama no Inai Nichiyōbi comenzó como una serie de novelas ligeras escrita por Kimihito Irie, con ilustraciones de Shino. Irie entró en la primera novela de la serie, originalmente titulada Nichiyō no Hitotachi (日 曜 の 人 達, lit. People of Sunday ) , en el 21º Premio Fantasía de Fujimi Shobo en 2009 y la novela ganó el Gran Premio. [4] La primera novela fue publicada por Fujimi Shobo el 20 de enero de 2010 bajo su Fujimi Fantasia Bunko huella , [5] y el noveno y el volumen final se publicó el 20 de mayo de 2014. [6]
Lista de novelas
No. | Título | Fecha de lanzamiento japonesa | ISBN japonés |
---|---|---|---|
1 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi (神 さ ま の い な い 日 曜 日) | 20 de enero de 2010 [5] | 978-4-8291-3477-1 |
2 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi II (神 さ ま の い な い 日 曜 日 II) | 20 de mayo de 2010 [7] | 978-4-8291-3521-1 |
3 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi III (神 さ ま の い な い 日 曜 日 III) | 20 de octubre de 2010 [8] | 978-4-8291-3579-2 |
4 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi IV (神 さ ま の い な い 日 曜 日 IV) | 19 de febrero de 2011 [9] | 978-4-8291-3612-6 |
5 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi V (神 さ ま の い な い 日 曜 日 V) | 18 de junio de 2011 [10] | 978-4-8291-3649-2 |
6 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi VI (神 さ ま の い な い 日 曜 日 VI) | 19 de noviembre de 2011 [11] | 978-4-8291-3699-7 |
7 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi VII (神 さ ま の い な い 日 曜 日 VII) | 20 de abril de 2012 [12] | 978-4-8291-3738-3 |
8 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi VIII (神 さ ま の い な い 日 曜 日 VIII) | 20 de julio de 2013 [13] | 978-4-8291-3912-7 |
9 | Kami-sama no Inai Nichiyōbi IX (神 さ ま の い な い 日 曜 日 IX) | 20 de mayo de 2014 [6] | 978-4-04-070110-3 |
Manga
Una adaptación de manga ilustrada por Abaraheiki fue serializada entre las ediciones de noviembre de 2010 y agosto de 2013 de Monthly Dragon Age de Fujimi Shobo , vendida entre el 9 de octubre de 2010 y el 9 de julio de 2013, que comprende 28 capítulos, y cubre los eventos de la primera novela. Se lanzaron cuatro volúmenes de tankōbon entre el 7 de junio de 2011 y el 9 de agosto de 2013. [14] [15]
Lista de volumen
No. | Fecha de lanzamiento japonesa | ISBN japonés | |
---|---|---|---|
1 | 7 de junio de 2011 [16] | 978-4-04-712728-9 | |
| |||
2 | 5 de abril de 2012 [17] | 978-4-04-712779-1 | |
| |||
3 | 7 de noviembre de 2012 [18] | 978-4-04-712837-8 | |
| |||
4 | 9 de agosto de 2013 [19] | 978-4-04-712888-0 | |
|
Anime
Una adaptación de la serie de anime de televisión de 12 episodios , producida por Madhouse y dirigida por Yūji Kumazawa se emitió entre el 6 de julio y el 21 de septiembre de 2013. [20] Crunchyroll transmitió la serie en Norteamérica con subtítulos en inglés. [21] Un episodio de animación de video original incluido en el quinto Blu-ray estaba originalmente programado para su lanzamiento el 22 de enero de 2014, pero se retrasó hasta el 5 de febrero de 2014. [22] El tema de apertura es "Birth" de Eri Kitamura y el El tema final es "Owaranai Melody o Utaidashimashita". (終 わ ら な い メ ロ デ ィ ー を 歌 い だ し ま し た。 , "Comenzó a cantar una melodía sin fin") de Mikako Komatsu . [23] El anime ha sido autorizado por Sentai Filmworks en Norteamérica, [1] [24] y también fue transmitido en Anime Network .
Banda sonora
La música de fondo para el anime fue compuesta por Hiromi Mizutani, y la banda sonora original, titulada Requiem , fue lanzada por King Records el 25 de septiembre de 2013. [25] La primera impresión de la banda sonora original también incluyó una canción con imagen titulada "Hohoemi no Ame "para Ai Astin, cantada por su actriz de doblaje Aki Toyosaki . [26]
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "Mundo perdido" | 3:31 |
2. | "Transfiguración" | 1:41 |
3. | "Impaciencia" | 2:15 |
4. | "Melancólico" | 2:03 |
5. | "Soledad" | 2:06 |
6. | "Ortus" | 1:57 |
7. | "Valle de la Muerte" | 2:00 |
8. | "Conflicto" | 1:45 |
9. | "Destino" | 1:43 |
10. | "Lugar misterioso" | 1:43 |
11. | "Calor" | 2:06 |
12. | "Ritmo de un cielo azul" | 1:55 |
13. | "Late Riser" | 1:35 |
14. | "Placer" | 1:48 |
15. | "Estar mohíno" | 1:33 |
dieciséis. | "Reminiscencia" | 1:38 |
17. | "Despedida" | 1:35 |
18. | "Tranquilamente" | 2:08 |
19. | "Muerte y desesperación" | 2:07 |
20. | "Secreto sombrío" | 1:55 |
21. | "Enterrador" | 1:44 |
22. | "Mojado" | 1:56 |
23. | "Presión" | 1:44 |
24. | "Choque" | 1:57 |
25. | "Miedo" | 2:12 |
26. | "Premonición siniestra" | 1:55 |
27. | "Dark of Valley" | 2:17 |
28. | "Batalla" | 2:35 |
29. | "Atmósfera tensa" | 1:51 |
30. | "Transitoriedad" | 2:16 |
31. | "Utopía" | 1:51 |
32. | "Solvatación" | 2:04 |
33. | "Mundo futuro" | 2:20 |
34. | "Bendición" | 2:33 |
Largo total: | 68:19 |
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "Hohoemi no Ame (微笑 み の 雨, lit." Rain of Smiles ") " (Interpretada por Aki Toyosaki ) | 5:47 |
2. | "Hohoemi no Ame (微笑 み の 雨, lit." Lluvia de sonrisas ") (Instrumental)" | 5:46 |
Largo total: | 11:33 |
Notas
- ^ Los subtítulos de Crunchyroll y Hulu deletrean su nombre como "Julie", mientras queel doblaje en inglés de Sentai Filmworks da su nombre como "Yuri". Además, en las primeras siete novelas y la serie de anime, su patronímico se representa como ド ミ ー ト リ エ ビ ッ チ en katakana , mientras que la octava novela y las ediciones de Kadokawa Bunko de las tres primeras novelas lo representan como ド ミ ト リ エ ヴ ィ ヒ.
Referencias
- ^ a b " Domingo sin Dios - Sentai Filmworks" . Sentai Filmworks . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016 . Consultado el 26 de septiembre de 2014 .
- ^ "ド ラ マ CD「 神 さ ま の い な い 日 曜 日 」" [Drama CD Kami-sama no Inai Nichiyōbi ] (en japonés). Entretenimiento marino. Archivado desde el original el 3 de abril de 2013 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ "Sentai Filmworks anuncia Sunday Without God Dub Cast" . Anime News Network. 22 de septiembre de 2014 . Consultado el 23 de septiembre de 2014 .
- ^ 神 さ ま の い な い 日 曜 日[Kami-sama no Inai Nichiyōbi] (en japonés). Fujimi Shobo . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ a b 神 さ ま の い な い 日 曜 日[Kami-sama no Inai Nichiyōbi] (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ a b "神 さ ま の い な い 日 曜 日 IX" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 20 de abril de 2014 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 II" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 III" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 IV" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 V" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 VI" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 VII" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 VIII" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 4 de diciembre de 2013 .
- ^ 神 さ ま の い な い 日 曜 日 1[Kami-sama no Inai Nichiyōbi 1] (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 19 de octubre de 2012 .
- ^ 神 さ ま の い な い 日 曜 日 4[Kami-sama no Inai Nichiyōbi 4] (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 8 de septiembre de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 1" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 2" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 3" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 4" (en japonés). Fujimi Shobo . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
- ^ " Segunda promoción de Kamisama no Inai Nichiyōbi Fantasy Anime transmitida" . Anime News Network . 17 de junio de 2013 . Consultado el 17 de junio de 2013 .
- ^ "Crunchyroll agrega" CUCHARA DE PLATA "," El mundo que solo Dios conoce: diosas "y" WATAMOTE "Anime a la línea de transmisión" . Crunchyroll . 6 de julio de 2013 . Consultado el 6 de julio de 2013 .
- ^ "TV ア ニ メ『 神 さ ま の い な い 日 曜 日 』公式 サ イ ト | 最新 情報" (en japonés). King Records . 10 de enero de 2014 . Consultado el 10 de enero de 2014 .
- ^ "Madhouse revela la promoción del anime de fantasía Kamisama no Inai Nichiyoubi" . Anime News Network . 31 de marzo de 2013 . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
- ^ "Sentai Filmworks agrega domingo sin Dios / Kamisama no Inai Nichiyōbi Anime" . Anime News Network . 7 de julio de 2013 . Consultado el 7 de julio de 2013 .
- ^ "神 さ ま の い な い 日 曜 日 オ リ ジ ナ ル サ ウ ン ド ト ラ ッ ク (Banda sonora)" (en japonés). Amazon.co.jp . Consultado el 3 de diciembre de 2013 .
- ^ "TV ア ニ メ『 神 さ ま の い な い 日 曜 日 』公式 サ イ ト | 最新 情報" (en japonés). 20 de septiembre de 2013 . Consultado el 3 de diciembre de 2013 .
enlaces externos
- Kami-sama no Inai Nichiyōbi en Fujimi Shobo (en japonés)
- Sitio web oficial de Drama CD (en japonés)
- Sitio web oficial del anime (en japonés)
- Domingo sin Dios en Anime Network
- Kamisama no Inai Nichiyōbi (novela ligera) enla enciclopedia de Anime News Network