En Japón, un tōrō (灯籠 / 灯 篭, 灯 楼, canasta de luz, torre de luz ) [nota 1] es una linterna tradicional hecha de piedra, madera o metal. Como muchos otros elementos de la arquitectura tradicional japonesa, se originó en China, donde todavía se pueden encontrar en templos budistas y jardines chinos. No son tan comunes en Corea como lo son en China o Japón. [1] En Japón, el tōrō se usaba originalmente solo en los templos budistas , donde se alineaban e iluminaban caminos. Las linternas encendidas se consideraron una ofrenda a Buda. [2] Su uso en santuarios sintoístas y también en hogares privados comenzó durante elPeríodo de Heian (794-1185). [3]
Las linternas de bronce y piedra más antiguas que existen se pueden encontrar en Nara . Taima-dera tiene una linterna de piedra construida durante el período Nara , mientras que Kasuga-taisha tiene uno de los siguientes períodos Heian . [4] Durante el período Azuchi-Momoyama (1568-1600) , los maestros del té popularizaron las linternas de piedra , que las utilizaron como adornos de jardín . [1] Pronto empezaron a desarrollar nuevos tipos según la necesidad. En los jardines modernos tienen una función puramente ornamental y se colocan a lo largo de caminos, cerca del agua o junto a un edificio. [2]
Tōrō se puede clasificar en dos tipos principales, el tsuri-dōrō (釣 灯籠 ・ 掻 灯 ・ 吊 り 灯籠, lámpara colgante encendida ) , que generalmente cuelga de los aleros de un techo, y el dai-dōrō (台 灯籠, lit. lámpara de plataforma ) utilizada en jardines y a lo largo del acceso ( sandō ) de un santuario o templo. [3] Los dos tipos más comunes de dai-dōrō son la linterna de bronce y la linterna de piedra, que parecen linternas colgantes colocadas sobre un pedestal.
En su forma original completa (algunos de sus elementos pueden faltar o agregarse), como el gorintō y la pagoda , el dai-dōrō representa los cinco elementos de la cosmología budista. [5] La pieza más inferior, que toca el suelo, representa el chi , la tierra; la siguiente sección representa sui o agua; ka o fuego, está representado por la sección que encierra la luz o llama de la linterna, mientras que fū (aire) y kū (vacío o espíritu) están representados por las dos últimas secciones, la más alta y apuntando hacia el cielo. Los segmentos expresan la idea de que después de la muerte nuestros cuerpos físicos volverán a su forma elemental original.
Lámparas colgantes
También llamadas kaitomoshi (掻 灯) , las linternas colgantes tsuri-dōrō son pequeñas, de cuatro o seis lados y están hechas de metal, cobre o madera. Fueron introducidos desde China a través de Corea durante el período de Nara y se utilizaron inicialmente en palacios imperiales. [6]
Linternas de bronce
Las linternas de bronce, o kondō-dōrō (金銅 燈籠, linterna de bronce dorado ) (ver imágenes en la galería) tienen una larga historia en Japón, pero no son tan comunes ni tan diversas como las de piedra. En su forma clásica, se dividen en secciones que representan los cinco elementos de la cosmología budista.
Muchos han sido designados como bienes culturales de Japón por el gobierno japonés. El que está frente al Daibutsuden de Tōdai-ji , por ejemplo, ha sido declarado Tesoro Nacional . [7] Kōfuku-ji tiene en su museo uno construido en 816 y que también es un Tesoro Nacional.
Linternas de piedra
Un dai-dōrō suele estar hecho de piedra, y en ese caso se le llama ishi-dōrō (石 灯籠, literalmente linterna de piedra ) .
Uno de los principales centros históricos de producción de linterna de piedra es Okazaki, Aichi . La mampostería tradicional allí fue registrada por el gobierno como artesanía japonesa en 1979. [8] [9]
Estructura
Los componentes tradicionales de una linterna de piedra (o bronce) son, de arriba a abajo: [3]
- A. Hōju o hōshu (宝珠, literalmente joya )
- La parte en forma de cebolla en la parte superior de la cubierta ornamental .
- B. Ukebana (請 花, literalmente recibiendo flor )
- El soporte en forma de loto del hōshu .
- C. Kasa (笠, literalmente paraguas )
- Un paraguas cónico o piramidal que cubre la caja de fuego. Las esquinas pueden curvarse hacia arriba para formar el llamado warabide (蕨 手) .
- D. Hibukuro (火 袋, literalmente saco de fuego )
- La caja de fuego donde se enciende el fuego.
- E. Chūdai (中 台, literalmente plataforma central )
- La plataforma para la caja de fuego.
- F. Sao (竿, literalmente publicar )
- El poste, típicamente orientado verticalmente y circular o cuadrado en sección transversal, posiblemente con un "cinturón" correspondiente cerca de su centro; ocasionalmente también se forma como una moneda o un disco de lado, como un conjunto de pétalos de loto altos y delgados, o como entre una y cuatro patas arqueadas (en linternas que "miran la nieve"); ausente en las linternas colgantes.
- Kiso (基礎, literalmente base )
- La base, generalmente redondeada o hexagonal, y ausente en una linterna enterrada (ver más abajo).
- Kidan (基 壇, literalmente plataforma base ) [6]
- Una losa de roca de diversas formas, a veces presente debajo de la base.
Como ya se mencionó, la estructura de la linterna está destinada a simbolizar los cinco elementos de la cosmología budista. Con la única excepción de la caja de fuego, cualquier pieza puede estar ausente. Por ejemplo, un oki-dōrō o linterna móvil (ver más abajo) carece de un poste y descansa directamente sobre el suelo. También puede carecer de paraguas.
Tipos
Las linternas de piedra se pueden clasificar en cinco grupos básicos, cada uno de los cuales posee numerosas variantes.
Linternas de pedestal
Tachidōrō (立 ち 灯籠) , o linternas de pedestal, son las más comunes. La base siempre está presente y la caja de fuego está decorada con tallas de ciervos o peonías (ver foto en la galería). Existen más de 20 subtipos. [10] Los siguientes se encuentran entre los más comunes.
- Kasuga-dōrō (春日 灯籠)
El nombre de Kasuga-taisha , es muy común tanto en templos como en santuarios. El paraguas es pequeño y tiene seis u ocho lados con warabite en las esquinas. La caja de fuego es hexagonal o cuadrada con tallas que representan ciervos, el sol o la luna. Alto y delgado, a menudo se encuentra cerca del segundo torii de un santuario. [3]
- Yūnoki-dōrō (柚 ノ 木 灯 篭)
La segunda linterna de piedra más antigua de Japón, que se encuentra en el Santuario Kasuga, es una yūnoki-dōrō o linterna de piedra de árbol de cidra . [11] Este estilo se remonta al menos al período Heian. El poste tiene anillos tallados en la parte inferior, media y superior, y la base hexagonal y la plataforma central están talladas con lotos. El paraguas es simple y no tiene ni warabite ni ukebana . [1] El yunoki parece provenir de un cidro que solía estar cerca de la linterna en el Santuario Kasuga. [11] Este tipo de linterna se hizo popular en los jardines de las casas de té durante el Período Edo.
Linternas enterradas
Ikekomi-dōrō (活 け 込 み 燈籠) , o linternas enterradas, son linternas de tamaño moderado cuyo poste no descansa sobre una base, sino que va directamente al suelo. [2] Debido a su tamaño modesto, se utilizan a lo largo de caminos o en cuencas de piedra en jardines. [10] Los siguientes son algunos ejemplos:
- Oribe-dōrō (織 部 灯籠)
Este tipo común lleva el nombre de Furuta Shigenari , un noble conocido popularmente como Oribe, que lo diseñó para su uso en jardines. [12] La caja de fuego es un cubo con una ventana a cada lado: la parte delantera y trasera son cuadradas, la derecha y la izquierda tienen forma de luna creciente y luna llena, respectivamente. El paraguas es pequeño y de cuatro lados.
- Kirishitan-dōrō (キ リ シ タ ン 灯籠)
Esto es simplemente un oribe-dōrō con símbolos cristianos ocultos. Este estilo nació durante la persecución de la religión cristiana en Japón, cuando muchos continuaron practicando su fe en secreto. [12] [nota 2]
- Mizubotaru-dōrō (水 蛍 燈籠)
Un ikekomi-dōrō típico , su caja de fuego tiene aberturas cuadradas en dos lados enfrentados y aberturas de doble triángulo en los otros dos. Este tipo de linterna se utiliza en la Villa Katsura en Kioto . El techo es cuadrado y redondeado. [12]
Linternas movibles
Oki-dōrō (置 き 燈籠) o linternas móviles deben su nombre al hecho de que simplemente descansan en el suelo y no están fijas de ninguna manera. Este tipo probablemente se deriva de las linternas colgantes, a las que a menudo se parecen mucho, que se dejan reposar en el suelo. [10] Se utilizan comúnmente en las entradas de las casas y a lo largo de los caminos. El siguiente es un ejemplo.
- Sankō-dōrō (三光 灯籠)
Esta linterna es solo una pequeña caja de piedra con un techo bajo. Su nombre, "Linterna de tres luces" se debe a sus ventanas, en forma de sol y luna en la parte delantera y trasera, y como una estrella en los extremos. [12] Este tipo de linternas generalmente se coloca cerca del agua. Se puede encontrar en el jardín de la Villa Katsura.
Yukimi-dōrō
Las linternas de Yukimi-dōrō (燈籠 燈籠) o patas tienen como base no un poste, sino de una a seis patas curvas, y un paraguas ancho con un remate ya sea bajo o ausente. Relativamente bajos, se utilizan exclusivamente en jardines. [10] La ubicación tradicional es cerca del agua, y una linterna de tres patas a menudo tendrá dos patas en el agua y una en tierra. El paraguas puede ser redondo o tener de tres a ocho lados, mientras que la caja de fuego suele ser hexagonal.
Probablemente se desarrolló durante el período Momoyama , pero los ejemplos existentes más antiguos, encontrados en la Villa Katsura en Kioto, se remontan solo al período Edo temprano (siglo XVII). [10]
Nozura-dōrō
Nozura dōrō (野 面 灯籠) son linternas hechas con piedras en bruto, sin pulir (ver foto en la galería). [10]
Galería
Lámparas colgantes
Una linterna colgante votiva
Una linterna colgante hexagonal.
Linterna colgante en el santuario Fushimi Inari
Linternas colgantes encendidas en Kasuga-taisha
Linternas de bronce
Linterna de bronce en Hōryū-ji
Linterna de bronce del siglo VIII en Tōdai-ji (Tesoro Nacional)
Linterna de bronce en Nikkō Tōshō-gū
Linterna de bronce en el santuario Itsukushima
Linternas de piedra
Tachi-dōrō del tipo kasuga-dōrō
Un kirishitan-dōrō
Ikekomi-dōrō del tipo Kirishitan-dōrō
Un oki-dōrō
Un nozura-dōrō
Linterna en forma de pagoda en Jōchi-ji
Un kaku-dōrō (角 灯籠, linterna cuadrada )
Una linterna de piedra en Corea
Variantes de Yukimi-dōrō
Yukimi-dōrō de cuatro patas
Yukimi-dōrō de tres patas . Una pierna descansa en el suelo, dos en el agua.
Yukimi-dōrō de dos piernas
Yukimi-dōrō de una pierna
Ver también
- Equipo de iluminación tradicional de Japón
- Glosario de Shinto
Notas
Notas al pie
- ^ "灯 篭" es solo una forma simplificada de "灯籠".
- ^ Para obtener más información, consulte el artículo Kakure Kirishitan .
Citas
- ^ a b c "Teien no Go-annai - Tōrō" (en japonés). Museo Kuwayama . Consultado el 22 de abril de 2010 .
- ^ a b c "Linternas de piedra japonesas" (PDF) . Huntington, biblioteca, colecciones de arte y jardines botánicos . Consultado el 21 de abril de 2010 .
- ^ a b c d Diccionario de japonés Iwanami Kōjien (広 辞 苑) , sexta edición (2008), versión en DVD
- ^ "Tōrō" . Enciclopedia Shogakukan en línea (en japonés). Yahoo! Japón. Archivado desde el original el 11 de enero de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2010 .
- ^ "Pagodas de cinco elementos, estupas, estelas, lápidas" . Producciones Onmark . Consultado el 25 de abril de 2010 .
- ^ a b "Tōrō" . JAANUS . Consultado el 19 de abril de 2010 .
- ^ "Kokuhō Jūyō Bunkazai - 金銅 燈籠" (en japonés). Kōfuku-ji . Consultado el 22 de abril de 2010 .
- ^ https://kogeijapan.com/locale/en_US/okazakisekkohin/
- ^ https://www.pref.aichi.jp/global/en/industries/traditional/o_stonemasonry.html
- ^ a b c d e f "Onrain Tenjijō" (en japonés). Yamamoto Sekigei . Consultado el 20 de abril de 2010 .
- ^ a b "Glosario" . Jardines japoneses . Consultado el 22 de abril de 2010 .
- ^ a b c d "Linternas japonesas" . Jardinería japonesa . Consultado el 20 de abril de 2010 .