La Televisión Indígena de Taiwán ( TITV ; chino :原住民 族 電視台; pinyin : Yuánzhù Mínzú Diànshìtái ) es un canal de cable satelital en Taiwán dedicado a las cuestiones y la cultura indígenas, lanzado el 1 de julio de 2005, convirtiéndose en el primer canal de este tipo en Asia. [2] [3]
País | Taiwán |
---|---|
Área de transmisión | Taiwán |
La red | ninguno desde enero de 2014 |
Eslogan | Viendo la visión indígena. (看見 原 視界) |
Historia | |
Lanzado | 2005-07-01 |
Enlaces | |
Sitio web | http://www.ipcf.org.tw/english.jsp |
Disponibilidad | |
Terrestre | |
Digital | Canal 30 LCN : 13 |
Cable | |
CATV (Taiwán) | Canal 16 |
IPTV | |
Chunghwa Telecom MOD (Taiwán) [1] | Canal 16 |
En enero de 2007, TITV se unió a la operación de Taiwan Broadcasting System (TBS) y se transformó en una plataforma de medios públicos no comerciales. En 2014, TITV pasó a ser operado de forma independiente por la Fundación Cultural de los Pueblos Indígenas.
Historia
1962
En 1962, la Televisión de Taiwán (TTV) comenzó a transmitir en un momento en que las regulaciones de transmisión no protegían específicamente a las minorías. Las directrices operativas de la Oficina de Información del Gobierno (GIO) estipulaban que la asignación, el control y el uso de los recursos de radiodifusión "deberían tener en cuenta los derechos y beneficios de las minorías y los grupos desfavorecidos".
Decenio de 1980
Desde la década de 1980, el activismo social provocó cambios importantes en Taiwán y, a medida que los pueblos nativos se dieron cuenta de sus propias identidades y derechos, quisieron tener más programas en su lengua materna.
En 1984 se emitió el programa de radio indígena Green Mountain y Jade Hill, producido por Fu Hsing Broadcasting Station .
En 1985, el programa de televisión indígena Spring in the Green Mountains fue producido por Public Television Video Production (公共 電視 節目 製 播 組), una unidad subordinada de la Broadcasting Development Foundation (BDF).
Decenio de 1990
En 1990, el Consejo de Asuntos Culturales (CCA) del Yuan Ejecutivo y GIO comenzó a subsidiar la producción de programas indígenas y hakka.
En 1992, los canales de radiodifusión se abrieron al acceso público. Con cinco nuevas estaciones de televisión, 35 estaciones de energía media y 46 estaciones de baja energía, había alrededor de 200 estaciones en Taiwán, solo una de las cuales, Lanan, cubría los problemas de los pueblos indígenas.
En septiembre de 1994, el Comité de Preparación de la PTS reclutó a 24 indígenas para su formación como profesionales en la industria de la producción visual, 11 de los cuales fueron seleccionados por su destacada actuación para trabajar como periodistas en la PTS. Esto ha ayudado a que más indígenas se conviertan en una parte formal de la industria de los medios desde entonces.
El 1 de diciembre de 1996 se constituyó el Consejo de Pueblos Indígenas del Yuan Ejecutivo (CIP) con la responsabilidad expresa de consultar con los medios de comunicación indígenas.
El 31 de mayo de 1997 se aprobó la Ley del Servicio Público de Televisión, cuyo artículo 11 establece que los programas indígenas deben “mantener la diversidad, objetividad, equidad y considerar el equilibrio entre las distintas etnias”, y que la programación, entrevistas, filmaciones, ediciones y la narración debe estar a cargo de periodistas indígenas. Se formó así el primer equipo de producción de programas de televisión indígena.
Ley de educación para los pueblos indígenas
En junio de 1998 se aprobó la Ley de educación para los pueblos indígenas 原住民 族 教育 法. El artículo 26 de la ley estipulaba que debía establecerse un canal o estación de televisión administrada expresamente por y para los pueblos originarios (modificado en 2004 como artículo 29). [4]
PTS comenzó a transmitir formalmente en julio de 1998. La estación fue la primera en presentar un programa de producción nativa, Formosa Aboriginal News Magazine. [5] La ubicación de los transmisores, sin embargo, impidió que muchas áreas indígenas recibieran la señal de manera efectiva. Con PTS como cultivador y plataforma, los talentos autóctonos de la industria de la televisión han demostrado plenamente sus capacidades profesionales. Desafortunadamente, trabajan principalmente en Taipei, un lugar donde no pueden observar los problemas detallados y las necesidades de las aldeas indígenas durante un período prolongado.
Para ayudar a los pueblos indígenas a expresar sus necesidades e informar con precisión sobre la situación de las aldeas indígenas en diferentes lugares, el Departamento de Noticias de PTS inició el Programa de Cultivo de Talento de Televisión Indígena. El segundo nivel del programa comenzó en marzo de 2001 con financiamiento del CIP y el Consejo de Asuntos Laborales (CLA) y el tercer nivel comenzó en julio de 2002. Más de 60 personas calificadas capaces de producir un programa de forma independiente fueron capacitadas durante el curso del programa. programa de tres niveles.
2000
En 2001, cuando estaba en funcionamiento el segundo nivel del programa de cultivo, el Viceministro de la CIP, Kao Cheng-shang (Bajack Gilin), encargó a PTS promover el establecimiento de un canal de televisión exclusivamente por y para los pueblos indígenas.
En 2003, se asignó un presupuesto de 330 millones de dólares taiwaneses, pero el Yuan Legislativo lo congeló en espera de la mejora de la transmisión de señales en las zonas indígenas.
En septiembre de 2003 la GIO y el CIP trabajaron en la formulación de la política de Satélite y Disco Compartidos para Emisoras de Radio y Televisión; en virtud del cual el gobierno alquilaría un satélite de transmisión exclusivo y elaboraría un presupuesto para distribuir el receptor de satélite a las familias indígenas en las zonas montañosas para asegurar la recepción de la señal.
En 2004, el Yuan Legislativo aprobó el establecimiento de una estación de televisión dirigida exclusivamente a los indígenas, que se ubicaría en el canal 16. Sin embargo, las instalaciones de producción inadecuadas obligaron a que la programación fuera producida por otra estación de televisión. De acuerdo con las regulaciones de contratación pública, los contratos deben estar sujetos a un proceso de licitación abierta. Como resultado, Taiwan Television ganó la licitación. La transmisión de prueba comenzó el 1 de diciembre de 2004 y la transmisión oficial comenzó el 1 de julio de 2005, estableciendo formalmente la primera estación de televisión indígena en Asia. La segunda licitación se realizó en el segundo semestre del mismo año y fue adjudicada a Eastern Television (ETTV).
Se llevaron a cabo tres licitaciones en el primer año y medio desde que la Televisión Indígena de Taiwán (TITV) comenzó a operar después de la aprobación. Esto causó cierta ansiedad entre la tripulación, ya que no se pueden hacer planes a largo plazo sin una base firme. Con la implementación de la política de eliminación de la participación de partidos políticos, fuerzas políticas y militares en los medios de comunicación, el Yuan Legislativo revisó el Estatuto de Disposición de Participaciones del Gobierno en la Industria de Televisión Terrestre, cuyo artículo 14 estipulaba: “la La producción y transmisión de programas de televisión indígena debe ser ejecutada por la Fundación del Servicio de Televisión Pública a partir del año siguiente a la promulgación de la Ley ”.
2007
En enero de 2007, la Public Television Service Foundation estableció a TITV como una rama operativa. La estación se ha convertido en una plataforma de medios públicos no comerciales para que los pueblos indígenas expresen sus opiniones, garanticen su derecho a estar informados y transmitan su herencia cultural.
2016
El 6 de julio de 2016, TITV se lanzó en el servicio de televisión terrestre en Taiwán y luego se pudo recibir con antena, especialmente para las audiencias de las aldeas indígenas.
Descripción general
Equipo ejecutivo
- Director Jefe: Masao Aki ( pueblo Atayal )
- Departamento de noticias: Olo Kumu ( pueblo Amis )
- Gerente del Departamento de Programa: Maraos ( pueblo Tao )
- Departamento de marketing: Mei Wang
Ver también
Referencias
- ^ [1] [ enlace muerto ]
- ↑ Mo, Yan-chih (2 de julio de 2005). "Nueva estación aborigen en el aire" . Taipei Times . Consultado el 22 de marzo de 2015 .
- ^ "Sitio web chino TITV: ACERCA DE TITV " . Consultado el 15 de julio de 2010 .
- ^ "原住民 族 教育 法:原住民 族 教育 法 施行 細則" . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2009 . Consultado el 15 de julio de 2010 .
- ^ "Revista de noticias aborígenes de Formosa: (chino) 原住民 新聞 雜誌" . Consultado el 15 de julio de 2010 .
enlaces externos
- (en chino) Sitio web oficial de la Televisión Indígena de Taiwán
- (en chino) Información pública TITV