Discusión:Amarakosha



Declaraciones argumentativas: 1. Cuando Jagadguru Shri Shankaracharya estaba viajando por la India... quería reunirse con Amarasimha para un debate. (El período de Sankara fue 788 EC - 820 EC[1]) 2. "Gunaratha" de Ujjain tradujo Amarakosha al chino en el siglo VII. Estos dos puntos y varias otras declaraciones lo convierten en una leyenda. Mejor no citar los periodos de la historia, a menos que sea seguro, y dejarlo como leyendas históricas. De lo contrario, puede inducir a error a las generaciones futuras. — Comentario anterior sin firmar agregado por 111.92.73.80 ( discusión ) 10:22, 27 de agosto de 2011 (UTC) [ respuesta ]

Creo que hay algunas preguntas al respecto. Primero fue reclamado por Max Muller, pero luego se retractó. Probablemente fue otro texto budista, no Amarakosha. [1]

Amarakosha es un texto no sectario, pero definitivamente fue escrito por un budista. Algunos autores han considerado erróneamente que el autor es un jainista, pero eso es un error porque el término Jina también fue utilizado con frecuencia por los budistas. Malaiya ( hablar ) 03:05, 5 de enero de 2016 (UTC) [ respuesta ]

Las palabras "inmortal", "tesoro" y "gema" se usan en sentido figurado cuando se refieren a Amarakosha y Navaratnas , pero la escritora de televisión estadounidense Jane Espenson las concretó en la forma de "Gema de Amara". Había sido estudiante de metáfora con el lingüista George Lakoff . En los episodios The Harsh Light of Day de la serie de televisión Buffy the Vampire Slayer e In the Dark de la serie Angel , ambos transmitidos el 19 de octubre de 1999, la Gema de Amara es un anillo, parte de un tesoro enterrado, que convierte a un vampiro invulnerable al usarlo. NRPanikker ( hablar) 22:52, 27 de septiembre de 2019 (UTC) [ respuesta ]