Tarzán de los simios es una novela de 1912 del escritor estadounidense Edgar Rice Burroughs , la primera de una serie de veinticuatro libros sobre el personaje principal de Tarzán . Se publicó por primera vez en la revista pulp The All-Story en octubre de 1912 antes de ser lanzado como libro en 1914. [1]
Autor | Edgar Rice Burroughs |
---|---|
Ilustrador | Fred J Arting |
Artista de portada | Fred J Arting |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Serie | Serie Tarzán |
Género | Aventuras |
Editor | AC McClurg |
Fecha de publicación | 1914 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura) |
Paginas | 400 |
OCLC | 1224185 |
Seguido por | El regreso de Tarzán |
La historia sigue las aventuras de Tarzán, desde su infancia cuando fue criado por simios en la jungla hasta sus eventuales encuentros con otros humanos y la sociedad occidental. Tan popular fue el personaje que Burroughs continuó la serie en la década de 1940 con dos docenas de secuelas. [2]
En abril de 2012, el centenario de la novela, la Library of America publicó una edición de tapa dura basada en el libro original de Burroughs, con una introducción de Thomas Mallon ( ISBN 978-1-59853-164-0 ). Los eruditos han notado varios temas importantes en la novela: el impacto de la herencia en el comportamiento; superioridad racial; civilización, especialmente cuando Tarzán lucha con su identidad como humano; sexualidad; y escapismo.
Resumen de la trama
John y Alice (Rutherford) Clayton, vizconde y lady Greystoke de Inglaterra , están abandonados en las selvas costeras occidentales de África ecuatorial en 1888. Algún tiempo después, nace su hijo John Clayton II [3] . Cuando tiene un año, su madre muere, y poco después su padre es asesinado por el salvaje rey mono Kerchak . Luego, el bebé es adoptado por la simia Kala .
Clayton se llama "Tarzán" ("Piel Blanca" en el lenguaje de los simios ) y se crió en la ignorancia de su herencia humana.
De niño, sintiéndose alejado de sus compañeros debido a sus diferencias físicas, descubre la cabaña de sus verdaderos padres, donde aprende por primera vez de otros como él en sus libros. Usando cartillas básicas con imágenes, durante muchos años se aprende a leer inglés por sí mismo, pero como nunca lo escuchó, no puede hablarlo.
A su regreso de una visita a la cabaña, es atacado por un enorme gorila al que logra matar con el cuchillo de su padre, aunque está terriblemente herido en la lucha. A medida que crece, Tarzán se convierte en un hábil cazador, lo que despierta los celos de Kerchak, el líder de los simios, que finalmente lo ataca. Tarzán mata a Kerchak y toma su lugar como "rey" de los simios.
Más tarde, una tribu de africanos negros se establece en la zona, y la madre adoptiva de Tarzán, Kala, es asesinada por uno de sus cazadores. Tarzán se venga del asesino y comienza una relación antagónica con la tribu, asaltando su aldea en busca de armas y haciéndoles bromas crueles. Ellos, a su vez, lo consideran un espíritu maligno e intentan aplacarlo.
Unos años más tarde, cuando Tarzán tiene 21 años, un nuevo grupo queda abandonado en la costa, incluida Jane Porter , de 19 años , la primera mujer blanca que Tarzán ha visto. El primo de Tarzán, William Cecil Clayton , usurpador involuntario de la propiedad ancestral inglesa del hombre mono, también se encuentra entre el grupo. Tarzán espía a los recién llegados, los ayuda en secreto y salva a Jane de los peligros de la jungla.
Entre el grupo se encuentra el oficial naval francés Paul D'Arnot. Mientras Tarzán rescata a D'Arnot de los nativos, un barco de rescate recupera a los náufragos. D'Arnot le enseña a Tarzán a hablar francés y se ofrece a llevarlo a la tierra de los hombres blancos donde podría volver a conectarse con Jane. En su viaje, D'Arnot le enseña cómo comportarse entre los hombres blancos. En los meses siguientes, Tarzán eventualmente también aprende a hablar inglés.
En última instancia, Tarzán viaja para encontrar a Jane en Wisconsin , EE. UU., Donde la rescata de un incendio. Tarzán se entera de la amarga noticia de que se ha comprometido con William Clayton. Mientras tanto, las pistas de la cabaña de sus padres le han permitido a D'Arnot demostrar la verdadera identidad de Tarzán como John Clayton II, el conde de Greystoke. En lugar de reclamar su herencia a William, Tarzán prefiere ocultar y renunciar a su herencia por el bien de la felicidad de Jane. [4]
Personajes en orden de aparición
- John Clayton, conde de Greystoke
- Alice Clayton (Rutherford), condesa de Greystoke
- Capitán Billings
- Michael negro
- Kerchak
- Kala
- Tarzán (también conocido como John Clayton, Lord Greystoke)
- Tantor
- Tublat
- Neeta
- Sabor
- Bolgani
- Numa
- Sheeta
- Horta
- Pisah
- Kulonga
- Mbonga
- Bara
- Arn
- Dango
- Manu
- Terkoz
- Thaka
- Mungo
- Tana
- Gunto
- Mirando
- Munango-Keewati
- Pamba
- Profesor Archimedes Q. Porter
- Jane Porter
- Samuel T. Philander
- William Cecil Clayton
- Esmeralda
- Francotiradores
- Porky Evans
- Jane Porter, Sr. (mencionar)
- Rey
- Pedro
- Tomás
- Factura
- Tarrant
- Hazel Strong
- Robert Canler
- Teniente Paul D'Arnot
- Teniente Charpentier
- Capitán Dufranne
- Padre Constantino
Fondo
Burroughs viajó por los Estados Unidos hasta los treinta y seis años, con diecisiete carreras consecutivas antes de publicar historias. [5] Trabajó como soldado de caballería estadounidense, minero de oro en Oregon, vaquero en Idaho, policía ferroviario en Salt Lake City y propietario de varios negocios fallidos. [6] Decidió escribir su propia ficción pulp después de sentirse decepcionado por el material de lectura que otros le ofrecían, y trabajó en esa capacidad durante cuatro años antes de que se publicara su primera novela, Tarzán de los simios . [6] [7] Tarzán apareció por primera vez en The All-Story en octubre de 1912. The All-Story lo publicó en su totalidad en entregas y se publicó en 1914 como novela. [1]
Aunque El libro de la selva a veces se cita como una influencia en Tarzán de los simios de Burroughs , afirmó que su única inspiración era el mito romano de Rómulo y Remo . [7] Rudyard Kipling comentó que Burroughs "había 'animado' el motivo de los Jungle Books y, me imagino, se divirtió muchísimo". [8]
Temas principales
La crítica literaria reciente a menudo se centra en la identidad del protagonista epónimo de Tarzán de los simios. Eruditos literarios, como Jeff Berglund, Mikko Tuhkanen, J. Michelle Coughlan, Bijana Oklopčić y Catherine Jurca han examinado los temas superpuestos de la herencia, la raza, el comportamiento civilizado, la sexualidad y el atractivo escapista de Tarzán. Los escritores de la cultura popular, como Gore Vidal, a menudo enfatizan el atractivo escapista de Tarzán.
Herencia
El mismo Burroughs reconoció la centralidad del tema de la herencia en la novela y su conflicto con el medio ambiente. Según su biógrafo, John Taliaferro, afirmó en un Writer's Digest , "Me interesaba principalmente jugar con la idea de un concurso entre la herencia y el medio ambiente. Para ello seleccioné a un niño pequeño de una raza marcada fuertemente por características hereditarias de el más fino y noble, y en una edad en la que no podría haber sido influenciado por la asociación con criaturas de su propia especie, lo arrojé a un ambiente tan diametralmente opuesto al que había nacido como bien podría concebir ". [9]
El erudito Jeff Burglund se da cuenta de que aunque Tarzán se crió en la jungla lejos de otros humanos, inexplicablemente se siente atraído hacia la cabaña de sus padres y los objetos que encuentra allí. [10] Descubre una capacidad de comportamiento caballeroso con Jane a pesar de que nadie se lo enseña. [10] Aunque las tribus africanas con las que él lucha practican el canibalismo, de repente siente repulsión cuando considera comerse a uno de los hombres africanos que mata. Cuando se niega a comerse el africano, Burroughs describe el "instinto hereditario" como la razón. [11] La asociación genética de Tarzán con la civilización occidental de clase alta condiciona sus acciones más que su entorno violento, [12] y Berglund afirma que Tarzán podría representar al estereotipado "vástago del linaje inglés" en los países colonializados. [13] Su superioridad racial se manifiesta a través de su comportamiento porque se correlaciona con los ideales de la civilización occidental , ya sea que trate a una mujer cortésmente o no pueda obligarse a comerse a un hombre africano. [13]
Racismo
Biljana Oklopčić enfatiza la representación de la raza en Tarzán de los simios . Ella afirma que Tarzán representa la oposición masculina blanca al estereotipo del "violador negro" que prevalecía en el sur de los Estados Unidos en el momento de su publicación porque el lenguaje que describe a los simios es paralelo a la propaganda contra los afrodescendientes. [14]
Catherine Jurca analiza de manera similar a Tarzán en lugar de tolerar la presencia de personas de otras razas y clases a favor de preservar su propia cultura. La forma en que Tarzán defiende su rincón de la civilización, la casa de sus padres, de los "salvajes" que quieren destruirla, refleja una actitud estadounidense de principios del siglo XX; A medida que los inmigrantes de piel más oscura inundaban el país, especialmente las áreas urbanas, los estadounidenses blancos temían que su cultura fuera destruida por los recién llegados que no la entendían o no se preocupaban por ella, y trataron de proteger los suburbios de la misma manera que Tarzán intenta proteger su hogar. . [15]
Aunque los admiradores de Burroughs han tratado de restar importancia a las afirmaciones de racismo, o de explicar que era un estereotipo común en el momento en que se escribió el libro, John Newsinger examina hasta qué punto Burroughs describió desfavorablemente a los personajes negros. Escribió que Tarzán es la historia de la "conquista del salvajismo africano por parte del hombre blanco", donde los africanos nativos son retratados como brutos a los que Tarzán disfruta burlándose y matando. [dieciséis]
Civilización
La crianza de Tarzán en la jungla y su eventual exposición a la civilización occidental forman otro tema común en la crítica literaria de la novela. Berglund señala que la capacidad de Tarzán para leer y escribir lo distingue de los simios, los aldeanos africanos y los marineros de clase baja en la novela, y culmina con Tarzán reconociéndose a sí mismo como un ser humano por primera vez; además, se ve a sí mismo como un hombre superior a los demás a diferencia de él. Jeff Berglund argumenta que esta comprensión ejemplifica la descripción de Burroughs de la blancura y la alfabetización como fundamentales para la civilización al implicar que el crecimiento de Tarzán hasta convertirse en una persona perfectamente civilizada se debe a su herencia blanca occidental y su capacidad para leer y escribir. [17]
Sin embargo, Mikko Tuhkanen afirma que las cualidades aparentemente civilizadas de Tarzán, como su interés por la lectura, amenazan su supervivencia como humano en la jungla. Para Tuhkanen, Tarzán representa la fluidez con la que los humanos deberían definirse a sí mismos. Afirma, "[L] a humano y lo no humano se vuelven grotescamente indistinguibles" en la novela. [18] Los humanos confunden a los simios con otros humanos, [19] un simio intenta violar a Jane, [20] Tarzán encuentra una madre simia sustituta cuando grita como un simio, [19] y debe actuar contra sus instintos humanos saltando en una peligrosa masa de agua para sobrevivir al ataque de un león. [21] Debido a que el comportamiento de los simios y los humanos se mezclan, y debido a que los hábitos civilizados parecen amenazar la supervivencia humana, Tuhkanen afirma que los humanos deben contradecir las expectativas de la civilización con respecto a las características de los humanos. [22] Para Tuhkanen, la novela ejemplifica la "ética queer", fomentando la "sexualidad perversa" junto con otros comportamientos que la civilización occidental a menudo desalienta. [23]
Evasión
La mayoría de las historias que escribió Burroughs eran historias que él mismo se contaba. [6] Según Gore Vidal, cuando Burroughs no estaba satisfecho con la realidad, "se consoló con un mundo interior donde era fuerte y guapo, adorado por mujeres hermosas y adorado por razas exóticas". [6] La historia sirvió en su mayor parte como una forma de escape masculino que inspiró a hombres y niños. [7] El carácter aventurero de Tarzán también atrajo a un público estadounidense más amplio durante décadas como un medio poderoso para escapar de la sensación de aburrimiento y frustración que acompaña a una sociedad confinada, [24] y al deseo estadounidense del siglo XX de reconquistar un hogar que parecía perdido. [15] "A los ojos del hombre contemporáneo, acurrucado en las grandes ciudades y frustrado por una civilización restrictiva, Tarzán era un símbolo alegre del primitivismo, una afirmación de la vida, dotando al lector de un sentido de poder prometeico". [7]
Adaptaciones
Adaptaciones cinematográficas
La novela de Burroughs ha sido la base de varias películas. Las dos primeras fueron las películas mudas Tarzán de los simios (1918) y El romance de Tarzán (1918), ambas protagonizadas por Elmo Lincoln como Tarzán, basadas en la primera y segunda parte de la novela, respectivamente. La siguiente y más famosa adaptación fue Tarzán el hombre mono (1932), protagonizada por Johnny Weissmuller , quien pasó a protagonizar otras 11 películas de Tarzán. Lincoln fue reemplazado por Weissmuller (como actor); De manera similar, Clayton fue reemplazado por Harry Holt (el personaje de las películas). Fue rehecho dos veces, como Tarzán, el hombre mono (1959), con Denny Miller y Tarzán, el hombre mono (1981), con Miles O'Keeffe como Tarzán y Bo Derek como Jane.
La serie de 12 capítulos de 1935, Las nuevas aventuras de Tarzán , protagonizada por Herman Brix (más tarde, " Bruce Bennett "). Esto se produjo al mismo tiempo que las versiones de Weissmuller.
Hasta la fecha se han realizado cuatro adaptaciones cinematográficas más: Greystoke: La leyenda de Tarzán, El señor de los simios (1984), película protagonizada por Christopher Lambert más fiel al libro; Tarzán de los simios (1999), una película animada directa a video; Tarzán (1999), una película animada de Disney con Tony Goldwyn como la voz de Tarzán; y La leyenda de Tarzán (2016), una actualización más contextualizada históricamente protagonizada por Alexander Skarsgård y Margot Robbie , así como Christoph Waltz y Samuel L. Jackson , retratando figuras reales en el Congo en ese momento, el brutal capitán belga Léon Rom y el estadounidense Soldado de la Guerra Civil George Washington Williams , respectivamente.
Varias otras novelas de Tarzán de Burroughs también se han adaptado para la pantalla. Se han realizado numerosas películas de Tarzán sin conexión con sus escritos más que con el personaje.
Adaptaciones cómicas
El libro ha sido adaptado en forma de cómic en varias ocasiones, tanto en la tira cómica original de Tarzán como en los cómics . La tira en sí comenzó con la adaptación de la historia de Hal Foster . Las adaptaciones notables en forma de cómic incluyen las de Gold Key Comics en Tarzán no. 155 (guión de Gaylord DuBois , arte de Russ Manning ), fechado en septiembre de 1966 (reimpreso en el n. ° 178, fechado en octubre de 1969), DC Comics en Tarzán núms. 207-210, con fecha de abril a julio de 1972 (guión y arte de Joe Kubert ), y Marvel en Tarzan Super Special no. 1 (reimpreso en Tarzán de los simios núms. 1-2, de julio a agosto de 1984). Probablemente la versión de cómic más prestigiosa, sin embargo, fue la adaptación de 1972 del ilustrador y ex dibujante de historietas de Tarzán Burne Hogarth de la primera mitad del libro en su novela gráfica Tarzán de los simios . (Hogarth siguió posteriormente con otra novela gráfica Jungle Tales of Tarzán (1976), que adaptó cuatro historias de la colección de historias de Tarzán titulada idénticamente de Burroughs ). Dynamite Entertainment adaptó la historia para los primeros seis números de Lord of the Jungle , aunque de manera poco estricta; por ejemplo, la tribu caníbal fue reemplazada por una aldea de hombres mono literal.
Adaptaciones de radio
Ver artículo principal, Tarzán (programa de radio) .
Tres series de radio antiguas se basaron en el personaje de Tarzán. El mismo Burroughs revisó cada guión de la serie 1932-1934 según fuera necesario para mayor precisión. [25] Esa serie tuvo a la hija de Burroughs, Joan, en el papel de Jane. [26]
Referencias
- ^ a b Taliaferro, John (1999). Tarzán para siempre . Nueva York, NY: Scribner. págs. 75, 78.
- ^ Lupoff, Richard A. (2005). Maestro de la aventura: Los mundos de Edgar Rice Burroughs . Prensa de la Universidad de Nebraska. págs. 263-265.
- ↑ Tarzán de los simios, Capítulo XXV, donde aparece la siguiente línea (una entrada del diario de John Clayton, el padre de Tarzán): "De alguna manera, incluso contra toda razón, me parece verlo como un hombre adulto, tomando el lugar de su padre en el mundo. —El segundo John Clayton— y trayendo más honores a la casa de Greystoke ".
- ^ Lupoff, Richard A. (27 de agosto de 2015). Edgar Rice Burroughs: maestro de la aventura . Orión. ISBN 9781473208711.
- ^ Fenton, Robert W. (1967). Los grandes swingers . Englewood Cliffs, Nueva Jersey: Prentice-Hall, Inc. págs. 43–44.
- ^ a b c d Vidal, Gore (2008). Los ensayos seleccionados de Gore Vidal . Nueva York: Doubleday. pp. 18 . ISBN 978-0-385-52484-1.
- ^ a b c d Hart, James David (1950). El libro popular: una historia del gusto literario de Estados Unidos . Prensa de la Universidad de California. pag. 219. ISBN 9780520005389.
- ^ Kipling, Rudyard (1937). Algo de mí mismo . Londres: Macmillan & Co.
- ^ Taliaferro, John (1999). Tarzán para siempre: la vida de Edgar Rice Burroughs, creador de Tarzán . Nueva York: Scribner. págs. 14 . ISBN 0-684-83359-X.
- ^ a b Berglund, Jeff (1999). "Escribir, derecho, blanco, rito: alfabetización, imperialismo, raza y canibalismo en Edgar Rice Burroughs Tarzán de los simios". Estudios de literatura americana . 27 (1): 63. doi : 10.1353 / saf.1999.0011 . S2CID 161689011 .
- ^ Burroughs, Edgar Rice (1914). Tarzán de los simios . pag. 60.
- ^ Berglund, Jeff (1999). "Escribir, derecho, blanco, rito: alfabetización, imperialismo, raza y canibalismo en Edgar Rice Burroughs Tarzán de los simios". Estudios de literatura americana . 27 (1): 58, 64. doi : 10.1353 / saf.1999.0011 . S2CID 161689011 .
- ^ a b Berglund, Jeff (1999). "Escribir, derecho, blanco, rito: alfabetización, imperialismo, raza y canibalismo en Edgar Rice Burroughs Tarzán de los simios". Estudios de literatura americana . 27 (1): 75. doi : 10.1353 / saf.1999.0011 . S2CID 161689011 .
- ^ Oklopčić, Biljana. "Adaptar el adaptado: Adaptar el adaptado: el mito del violador negro en Tarzán de los simios de ER Burroughs y sus adaptaciones cinematográficas". Anafora . 4 : 318, 321.
- ^ a b Jurca, Catherine (1996). "Tarzán, señor de los suburbios". Modern Language Quarterly . 57 (3): 483. doi : 10.1215 / 00267929-57-3-479 .
- ^ Newsinger, John (1 de octubre de 1986). "Lord Greystoke y el África más oscura: la política de las historias de Tarzán". Raza y clase . XXVIII (2): 61–64. doi : 10.1177 / 030639688602800204 . S2CID 144842748 .
- ^ Berglund, Jeff (1999). "Escribir, derecho, blanco, rito: alfabetización, imperialismo, raza y canibalismo en Tarzán de los simios de Edgar Rice Burroughs". Estudios de ficción americana . 27 (1): 58. doi : 10.1353 / saf.1999.0011 . S2CID 161689011 .
- ^ Tukhanen, Mikko. "Devenir grotescamente: hominización queer de Tarzán". Diacríticos . 44 : 32.
- ^ a b Tuhkanen, Mikko. "Devenir grotescamente: hominización queer de Tarzán". Diacríticos . 44 : 35.
- ^ Tuhkanen, Mikko. "Devenir grotescamente: hominización queer de Tarzán". Diacríticos . 44 : 37.
- ^ Tuhkanen, Mikko. "Devenir grotescamente: hominización queer de Tarzán". Diacríticos . 44 : 38.
- ^ Tuhkanen, Mikko. "Devenir grotescamente: hominización queer de Tarzán". Diacríticos . 44 : 43.
- ^ Tuhkanen, Mikko. "Devenir grotescamente: hominización queer de Tarzán". Diacríticos . 44 : 48, 33.
- ^ Vidal, Gore (2008). The Selected Essays of Gore Vidal (Primera ed.). Nueva York: Doubleday. pag. 22 . ISBN 978-0-385-52484-1.
- ^ Stebbins, Barton A. (15 de enero de 1933). " " Tarzán ": una historia de éxito de la radio moderna" (PDF) . Radiodifusión . pag. 7 . Consultado el 9 de septiembre de 2016 .
- ^ " Las pruebas de la serie " Tarzán "producen 93.000 letras en las primeras ocho semanas" (PDF) . Radiodifusión . 15 de diciembre de 1932. p. 13 . Consultado el 9 de septiembre de 2016 .
enlaces externos
- Bleiler, Everett (1948). La lista de verificación de la literatura fantástica . Chicago: Shasta Publishers. pag. 67 . OCLC : 1113926
- Burroughs, Edgar (2010). Tarzán de los simios . Ciudad de Nueva York: Oxford University Press.
- Tarzán de los simios en Internet Archive y Google Books (libros escaneados ediciones originales)
- Tarzán de los simios en el Proyecto Gutenberg (texto sin formato y HTML)
- Tarzán de los simios audiolibro de dominio público en LibriVox
- Tarzán de los simios que publica la historia
- Resumen: Tarzán de los simios , de David Bruce Bozarth.
Precedido por ninguno | Tarzán serie Tarzán de los simios | Sucedido por El regreso de Tarzán |