El libro de la selva (1894) es una colección de historias del autor inglés Rudyard Kipling . La mayoría de los personajes son animales como Shere Khan el tigre y Baloo el oso, aunque un personaje principal es el niño o "hombre-cachorro" Mowgli , que es criado en la jungla por lobos. Las historias están ambientadas en un bosque de la India ; un lugar mencionado repetidamente es "Seonee" ( Seoni ), en elestado central de Madhya Pradesh .
Autor | Rudyard Kipling |
---|---|
Ilustrador | John Lockwood Kipling (padre de Rudyard) |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Serie | Los libros de la selva |
Género | Libro de niños |
Editor | Macmillan |
Fecha de publicación | 1894 |
Precedido por | "En el Rukh" |
Seguido por | El segundo libro de la selva |
Texto | El libro de la selva en Wikisource |
Un tema principal en el libro es el abandono seguido de la crianza, como en la vida de Mowgli, haciéndose eco de la propia infancia de Kipling. El tema se refleja en el triunfo de protagonistas como Rikki-Tikki-Tavi y The White Seal sobre sus enemigos, así como el de Mowgli. Otro tema importante es el de la ley y la libertad; las historias no tratan sobre el comportamiento animal , mucho menos sobre la lucha darwiniana por la supervivencia, sino sobre arquetipos humanos en forma animal. Enseñan respeto por la autoridad, obediencia y conocer el lugar de uno en la sociedad con "la ley de la jungla", pero las historias también ilustran la libertad de moverse entre diferentes mundos, como cuando Mowgli se mueve entre la jungla y la aldea. Los críticos también han notado la esencia salvaje y las energías sin ley en las historias, lo que refleja el lado irresponsable de la naturaleza humana.
El libro de la selva se ha mantenido popular, en parte a través de sus numerosas adaptaciones para películas y otros medios . Críticos como Swati Singh han señalado que incluso los críticos que desconfían de Kipling por su supuesto imperialismo han admirado el poder de su narración. [1] El libro ha sido influyente en el movimiento scout , cuyo fundador, Robert Baden-Powell , era amigo de Kipling. [2] Percy Grainger compuso su Ciclo del libro de la selva en torno a citas del libro.
Contexto
Las historias se publicaron por primera vez en revistas en 1893-1894. Las publicaciones originales contienen ilustraciones, algunas del padre del autor, John Lockwood Kipling . Rudyard Kipling nació en India y pasó allí los primeros seis años de su infancia. Después de unos diez años en Inglaterra, regresó a la India y trabajó allí durante unos seis años y medio. Estas historias fueron escritas cuando Kipling vivía en Naulakha , la casa que construyó en Dummerston , Vermont , Estados Unidos. [3] Existe evidencia de que Kipling escribió la colección de historias para su hija Josephine, quien murió de neumonía en 1899, a la edad de 6 años; una primera edición del libro con una nota escrita a mano por el autor a su hija pequeña fue descubierto en el National Trust 's Wimpole Pasillo en Cambridgeshire, Inglaterra, en 2010. [4]
Libro
Descripción
Los cuentos del libro (así como los de El segundo libro de la selva , que siguió en 1895 e incluye cinco historias más sobre Mowgli) son fábulas que utilizan animales de manera antropomórfica para enseñar lecciones morales. Los versos de "La ley de la selva", por ejemplo, establecen reglas para la seguridad de las personas, las familias y las comunidades. Kipling puso en ellos casi todo lo que sabía o "escuchó o soñó sobre la jungla india". [5] Otros lectores han interpretado la obra como alegorías de la política y la sociedad de la época. [6]
Orígenes
Las historias de El libro de la selva se inspiraron en parte en los antiguos textos de fábulas indias como el Panchatantra y los cuentos de Jataka . [7] Por ejemplo, en el Libro 5 de Panchatantra se encuentra una versión más antigua de mangosta y serpiente llena de moral de la historia " Rikki-Tikki-Tavi " de Kipling . [8] En una carta al autor estadounidense Edward Everett Hale , Kipling escribió: [7]
La idea de los cuentos de bestias me parece nueva en el sentido de que es una idea muy antigua y olvidada hace mucho tiempo. Los relatos realmente fascinantes son los que cuenta el Bodhisat de sus encarnaciones anteriores que terminan siempre con la hermosa moraleja. La mayoría de los cazadores nativos de la India hoy piensan más o menos en la línea del cerebro de un animal y yo me he "inspirado" libremente en sus historias.
- Rudyard Kipling [7] [9]
En una carta escrita y firmada por Kipling en o alrededor de 1895, afirma Alison Flood en The Guardian , Kipling confiesa haber tomado prestadas ideas e historias en el Libro de la Selva : "Me temo que todo ese código en sus contornos ha sido elaborado para cumplir con 'el necesidades del caso ': aunque una pequeña parte se ha tomado de las reglas de los esquimales (del sur) para la división del botín ”, escribió Kipling en la carta. "De hecho, es muy posible que me haya ayudado a mí mismo de manera promiscua, pero en este momento no puedo recordar de qué historias he robado". [10]
Configuración
Kipling vivió en la India cuando era niño, y la mayoría de las historias [a] evidentemente están ambientadas allí, aunque no está del todo claro dónde. La Sociedad de Kipling señala que "Seonee" ( Seoni , en el estado central indio de Madhya Pradesh ) se menciona varias veces; que las "guaridas frías" deben estar en las colinas selváticas de Chittorgarh ; y que la primera historia de Mowgli, "In the Rukh", está ambientada en una reserva forestal en algún lugar del norte de la India, al sur de Simla . "Los hermanos de Mowgli" se colocó en las colinas de Aravalli de Rajasthan (noroeste de la India) en un manuscrito temprano, luego cambiado a Seonee, y Bagheera camina desde "Oodeypore" ( Udaipur ), un viaje de longitud razonable a Aravalli pero muy lejos de Seoni . [11] [12] Seoni tiene un clima de sabana tropical , con una estación seca y una lluviosa. Este es más seco que un clima monzónico y no es compatible con la selva tropical. [13] Los parques y reservas boscosos que afirman estar asociados con las historias incluyen Kanha Tiger Reserve , Madhya Pradesh, [14] y el Parque Nacional Pench , cerca de Seoni. [15] Sin embargo, Kipling nunca visitó el área. [11]
Capítulos
El libro está organizado con una historia en cada capítulo. A cada historia le sigue un poema que sirve de epigrama .
Título de la historia | Resumen | Poema epigramático | Notas | Imagen |
---|---|---|---|---|
Hermanos de Mowgli | Un niño es criado por lobos en la jungla india con la ayuda del oso Baloo y la pantera negra Bagheera , quienes le enseñan la "Ley de la Selva". Algunos años más tarde, la manada de lobos y Mowgli son amenazados por el tigre Shere Khan . Mowgli trae fuego, ahuyentando a Shere Khan, pero mostrando que es un hombre y debe abandonar la jungla. | "Canción de caza de la manada Seeonee" | La historia ha sido publicada como un libro corto: Night-Song in the Jungle . | |
Caza de Kaa | Durante el tiempo que Mowgli estuvo con la manada de lobos, es secuestrado por los monos Bandar-log a la ciudad en ruinas. Baloo y Bagheera se dispusieron a rescatarlo con Kaa la pitón . Kaa derrota al Bandar-log, libera a Mowgli e hipnotiza a los monos y a los demás animales con su danza. Mowgli rescata a Baloo y Bagheera del hechizo. | "Canción del camino del Bandar-Log" | ||
¡Tigre! ¡Tigre! | Mowgli regresa a la aldea humana y es adoptado por Messua y su esposo, quienes creen que es su hijo perdido hace mucho tiempo. Mowgli lidera a los muchachos del pueblo que crían a los búfalos del pueblo. Shere Khan viene a cazar a Mowgli, pero el hermano lobo gris lo advierte, y con Akela encuentran a Shere Khan dormido y hacen estampida a los búfalos para pisotear a Shere Khan hasta la muerte. Mowgli abandona el pueblo y vuelve a cazar con los lobos hasta que se convierte en un hombre. | "La canción de Mowgli" | El título de la historia está tomado del poema de 1794 de William Blake " The Tyger ". | |
El Sello Blanco | Kotick, un raro lobo marino de pelaje blanco , ve focas muertas por los isleños en el mar de Bering . Decide encontrar un hogar seguro para su gente y, después de varios años de búsqueda a medida que alcanza la mayoría de edad, finalmente encuentra un lugar adecuado. Regresa a casa y convence a las otras focas de que lo sigan. | "Lukannon" | Muchos nombres en la historia son rusos, [b] ya que las Islas Pribilof habían sido compradas (con Alaska) por Estados Unidos en 1867, y Kipling tenía acceso a libros sobre las islas. [dieciséis] | |
Rikki-Tikki-Tavi | Una familia inglesa acaba de mudarse a una casa en la India. Encuentran a Rikki-Tikki-Tavi, la mangosta que salió de su madriguera. Un par de cobras grandes , Nag y Nagaina, intentan sin éxito matarlo. Oye a las cobras conspirar para matar al padre en la casa y ataca a Nag en el baño. El sonido de la pelea atrae al padre, quien dispara a Nag. Rikki-Tikki-Tavi destruye los huevos de Nagaina y la persigue hasta su "ratonera" donde también la mata. | "Darzee's Chaunt" | Esta historia ha sido publicada como un libro corto. | |
Toomai de los elefantes | Big Toomai monta al elefante Kala Nag para atrapar elefantes salvajes en las colinas. Su hijo Little Toomai viene a ayudar y arriesga su vida tirando una cuerda a uno de los conductores. Su padre le prohíbe volver a entrar en el recinto de los elefantes "hasta que haya visto bailar a los elefantes" (lo que ningún hombre hizo). Una noche sigue a los elefantes que caminan sin conductores fuera del campamento y es recogido por Kala Nag; cabalga hasta el lugar de encuentro de los elefantes en la jungla, donde bailan. A su regreso dice "He visto bailar a los elefantes" y también se duerme de cansancio. Los conductores siguen las huellas de los elefantes hacia el bosque y encuentran un claro recién despejado, lo que demuestra que Little Toomai ha dicho la verdad. Cuando regresan, tanto los cazadores como los elefantes lo saludan, y el cazador más viejo y sabio dice que cuando el pequeño Toomai crezca, lo llamarán Toomai de los elefantes como su abuelo. | "Shiv y el saltamontes" | Esta historia ha sido publicada como un libro corto y fue la base de la película Elephant Boy de 1937 . [17] | |
Siervos de Su Majestad [c] | La noche anterior a un desfile militar británico para el Emir de Afganistán, los animales de trabajo del ejército —mule, camello, caballo, buey, elefante— discuten lo que hacen en la batalla y cómo se sienten con respecto a su trabajo. Se explica a los afganos que los hombres y los animales obedecen las órdenes transmitidas por la Reina. | "Parade-Song of the Camp Animals" está ambientada con la melodía de varias canciones conocidas. [D] |
Caracteres
Muchos de los caracteres (marcados con *) se nombran simplemente por los nombres hindi de su especie: por ejemplo, Baloo es una transliteración del hindi भालू Bhālū, "oso". Los caracteres (marcados con ^) de "The White Seal" son transliteraciones del ruso de las islas Pribilof .
- Akela * - Un lobo
- Bagheera * - Una pantera negra
- Baloo * - Un oso
- Bandar-log - Una tribu de monos
- Chil * - Una cometa , en ediciones anteriores llamada Rann (रण Raṇ, "batalla")
- Chuchundra * - Una rata almizclera
- Darzee * [e] - Un pájaro sastre
- Padre lobo: el padre lobo que crió a Mowgli como su propio cachorro
- Hermano gris: uno de los cachorros de la madre y el padre lobo
- Hathi * - Un elefante indio
- Ikki * - Un puercoespín
- Kaa * - Una pitón
- Karait * - Un krait
- Kotick ^ - Un sello blanco
- Mang * - Un murciélago
- Mor * - Un pavo real indio
- Mowgli - Personaje principal, el joven chico de la jungla.
- Nag * - Una cobra macho
- Nagaina * - Una cobra hembra, compañera de Nag
- Raksha [f] - La madre lobo que crió a Mowgli como su propio cachorro
- Rikki-Tikki-Tavi - Una mangosta
- Sea Catch ^ - Una foca y el padre de Kotick
- Vaca marina - Una vaca marina (de Steller)
- Sea Vitch ^ - Una morsa
- Shere Khan * - Un tigre
- Tabaqui * - Un chacal
Ilustraciones
Las primeras ediciones fueron ilustradas con dibujos en el texto de John Lockwood Kipling (el padre de Rudyard) y los artistas estadounidenses WH Drake y Paul Frenzeny . [19]
Ediciones y traducciones
El libro ha aparecido en más de 500 ediciones impresas, [20] y más de 100 audiolibros. [21] Se ha traducido al menos a 36 idiomas. [22]
Temas
Abandono y acogimiento
Críticos como Harry Ricketts han observado que Kipling vuelve repetidamente al tema del niño abandonado y acogido , recordando sus propios sentimientos de abandono de la niñez. En su opinión, el enemigo, Shere Khan, representa al "malévolo padre adoptivo potencial" que Mowgli al final burla y destruye, al igual que Kipling cuando era niño tuvo que enfrentarse a la Sra. Holloway en lugar de sus padres. Ricketts escribe que en "Los hermanos de Mowgli", el héroe pierde a sus padres humanos al principio, y sus criadores lobos al final; y Mowgli es nuevamente rechazado al final de "¡Tigre! ¡Tigre!", pero cada vez es compensado por "una cola de posibles padres adoptivos", incluidos los lobos, Baloo, Bagheera y Kaa. En opinión de Ricketts, el poder que Mowgli tiene sobre todos estos personajes que compiten por su afecto es parte del atractivo del libro para los niños. [23] El historiador de la India Philip Mason enfatiza de manera similar el mito de Mowgli, donde el héroe fomentado, "el hombre extraño entre los lobos y los hombres por igual", finalmente triunfa sobre sus enemigos. Mason señala que tanto Rikki-Tikki-Tavi como The White Seal hacen lo mismo. [24]
Ley y libertad
La novelista Marghanita Laski argumentó que el propósito de las historias no era enseñar sobre animales sino crear arquetipos humanos a través de los personajes animales, con lecciones de respeto a la autoridad. Señaló que Kipling era amigo del fundador del Movimiento Scout , Robert Baden-Powell , quien basó al explorador junior "Wolf Cubs" en las historias, y que Kipling admiraba el movimiento. [23] [25] Ricketts escribió que Kipling estaba obsesionado con las reglas, un tema que corre a lo largo de las historias y que se nombra explícitamente como "la ley de la jungla". Ricketts supuso que parte de esto era el evangelismo de la señora Holloway, adecuadamente transformado. Las reglas requerían obediencia y "conocer su lugar", pero también proporcionaban relaciones sociales y "libertad para moverse entre diferentes mundos". [23] Sandra Kemp observó que la ley puede estar muy codificada, pero que las energías también son ilegales, incorporando la parte de la naturaleza humana que es "flotante, irresponsable y ensimismada". [23] [26] Existe una dualidad entre los dos mundos de la aldea y la jungla, pero Mowgli, como Mang el murciélago, puede viajar entre los dos. [23]
El novelista y crítico Angus Wilson señaló que la ley de la jungla de Kipling estaba "lejos de ser darwiniana ", ya que no se permitían ataques en el abrevadero, ni siquiera en condiciones de sequía. En opinión de Wilson, la popularidad de las historias de Mowgli no es literaria sino moral : los animales pueden seguir la ley fácilmente, pero Mowgli tiene alegrías y tristezas humanas y la carga de tomar decisiones. [23] [27] El biógrafo de Kipling, Charles Carrington , argumentó que las "fábulas" sobre Mowgli ilustran las verdades directamente, como lo hacen las fábulas exitosas, a través del personaje del propio Mowgli; a través de sus "amables mentores", Bagheera y Baloo; a través del repetido fracaso del "matón" Shere Khan; a través de la interminable pero inútil charla del Bandar-log; ya través de la ley, que hace de la selva "un todo integrado" al tiempo que permite a los hermanos de Mowgli vivir como el "Pueblo Libre". [28]
El académico Jan Montefiore comentó sobre el equilibrio de la ley y la libertad del libro que "No es necesario invocar a Jacqueline Rose sobre el sueño del adulto sobre la inocencia del niño o la teoría de Perry Nodelman sobre la literatura infantil que coloniza las mentes de sus lectores con una doble fantasía del niño como noble salvaje y como buen ciudadano embrionario, para ver que los Libros de la Selva ... brindan a sus lectores una experiencia indirecta de aventura como libertad y como servicio a un Estado justo ". [29]
Recepción
Sayan Mukherjee, que escribe para el Círculo de revisión de libros, llama El libro de la selva "Uno de los libros más agradables de mi infancia e incluso en la edad adulta, muy informativo en cuanto a la perspectiva de los británicos sobre su 'población nativa'". [30]
El académico Jopi Nyman argumentó en 2001 que el libro formaba parte de la construcción de la " identidad nacional colonial inglesa" [31] dentro del " proyecto imperial " de Kipling . [31] En opinión de Nyman, la nación, la raza y la clase se trazan en las historias, contribuyendo a "una imaginación del inglés como un sitio de poder y superioridad racial ". [31] Nyman sugirió que los monos y serpientes de El libro de la selva representan "animales coloniales" [31] y "Otros racializados" [31] dentro de la jungla india, mientras que el Sello Blanco promueve "identidades" verdaderamente inglesas "en la alegoría nacionalista. " [31] de esa historia. [31]
Swati Singh, en su Historia secreta del libro de la selva , señala que el tono es como el del folclore indio, parecido a una fábula, y que los críticos han especulado que Kipling pudo haber escuchado historias similares de su portador hindú y su ayah portuguesa (niñera ) durante su infancia en la India. Singh observa, también, que Kipling entrelazó "magia y fantasía" en las historias de su hija Josephine, y que incluso los críticos que leían a Kipling en busca de signos de imperialismo no podían dejar de admirar el poder de su narración. [1]
El Libro de la Selva llegó a ser utilizado como un libro de motivación por los Cub Scouts , un elemento juvenil del movimiento Scouting . Este uso del universo del libro fue aprobado por Kipling a pedido de Robert Baden-Powell , fundador del movimiento Scouting, quien originalmente había pedido permiso al autor para el uso del Juego de la Memoria de Kim en su plan para desarrollar la moral y aptitud de los jóvenes de clase trabajadora en las ciudades. Akela , la cabeza de lobo de El libro de la selva , se ha convertido en una figura destacada del movimiento; el nombre es adoptado tradicionalmente por el líder de cada pack Cub Scout . [2]
Adaptaciones
El libro de la selva se ha adaptado muchas veces en una amplia variedad de medios. En literatura, Robert Heinlein escribió la novela de ciencia ficción ganadora del premio Hugo , Extraño en una tierra extraña (1961), cuando su esposa, Virginia , sugirió una nueva versión de El libro de la selva , pero con un niño criado por marcianos en lugar de lobos. [32] [33] Neil Gaiman 's The Graveyard Book (2008) se inspira en El libro de la selva . Sigue a un bebé que es encontrado y criado por los muertos en un cementerio. Tiene muchas escenas que se remontan a Kipling, pero con el toque oscuro de Gaiman. [34]
En música, el ciclo El libro de la selva (1958) fue escrito por el compositor australiano Percy Grainger , un ávido lector de Kipling. Consta de citas del libro, ambientadas como piezas corales y solos para soprano, tenor o barítono. [35] El compositor francés Charles Koechlin escribió varias obras sinfónicas inspiradas en el libro. BBC Radio emitió una adaptación el 14 de febrero de 1994 y la lanzó como audiolibro de la BBC en 2008. [36] Fue dirigida por Chris Wallis con Nisha K. Nayar como Mowgli, Eartha Kitt como Kaa, Freddie Jones como Baloo y Jonathan Hyde como Bagheera. La música fue de John Mayer. [37]
El texto del libro ha sido adaptado para lectores más jóvenes con adaptaciones de cómics como la historia de DC Comics Elseworlds , " Superman: The Feral Man of Steel ", en la que un niño Superman es criado por lobos, mientras Bagheera, Akela y Shere Khan hacen apariciones. [38] Marvel Comics publicó varias adaptaciones de Mary Jo Duffy y Gil Kane en las páginas de Marvel Fanfare (vol. 1). Estos fueron recopilados en Marvel Illustrated : El libro de la selva (2007). [39] Bill Willingham 's serie de cómics, Fábulas , presenta El libro de la selva ' s Mowgli, Bagheera, y Shere Khan. [40]
Manga Classics: The Jungle Book fue publicado por el sello Manga Classics de UDON Entertainment en junio de 2017. [41]
Muchas películas se han basado en una u otra de las historias de Kipling, incluyendo Elephant Boy (1937), [42] los dibujos animados para televisión de Chuck Jones Rikki-Tikki-Tavi (1975), [43] The White Seal (1975) , [44] y Hermanos de Mowgli (1976). [45] También se han hecho muchas películas del libro en su conjunto, como la película de Zoltán Korda de 1942 , [46] la película animada de Disney de 1967 [47] y su remake de 2016 , [48] el ruso: Маугли (Mowgli) publicado como Adventures of Mowgli en los EE. UU., Una animación lanzada entre 1967 y 1971, y combinada en un solo largometraje de 96 minutos en 1973, [49] y el anime italo-japonés de 1989 The Jungle Book: Adventures of Mogwli . [50]
Stuart Paterson escribió una adaptación teatral en 2004, producida por primera vez por el Birmingham Old Rep en 2004 y publicada en 2007 por Nick Hern Books . [51]
2021 Adaptación de BBC Radio El libro de la selva. [52] Ayeesha Menon toma el clásico familiar de Rudyard Kipling y le da un giro más oscuro, reinventándolo en la jungla de cemento de la India actual. Una fábula sobre la madurez de la mafia. Liderar como Mo - Namit Das y apoyo principal como Tiger Khan - Rajit Kapur .
Ver también
- Niños salvajes en mitología y ficción.
Notas
- ^ "El sello blanco" se desarrolla en las islas Pribilof en el mar de Bering .
- ^ Muchas de las palabras y nombres de 'lenguaje animal' en esta historia son una ortografía fonética del ruso (probablemente hablado conacento aleutiano ), por ejemplo, 'Stareek!' (Старик!) '¡Viejo!'; 'Ochen scoochnie' (dicho por Kotick) 'Estoy muy solo' Очень скучный (correctamente significa 'muy aburrido'); holluschick (plural -ie) 'foca macho soltero' (холощик) de холостой ('soltero'); Matkah (madre de Kotick, матка, 'madre', 'madre de un animal' o 'útero')
- ^ Originalmente titulado "Sirvientes de la reina"
- ^ "Cavalry Horses" se establece en " Bonnie Dundee ". "Elephants of the Gun-Teams" encaja con la melodía y tiene una primera línea similar a la canción de marcha " The British Grenadiers ", al igual que "Gun-Bullocks". "Screw-Gun Mules" está ajustado a la melodía de la canción popular inglesa " The Lincolnshire Poacher " y se hace eco de algunas de sus líneas. [18]
- ^ Darzee es el hindi para sastre.
- ^ Raksha es el hindi para la defensa.
Referencias
- ↑ a b Singh, Swati (2016). Historia secreta del libro de la selva . La prensa real. pag. 7. ISBN 978-0-9935239-2-2.
- ^ a b "Historia del Cub Scouting" . Boy Scouts of America . Consultado el 30 de octubre de 2016 .
Hoy en día permanece una fuerte influencia del Libro de la selva de Kipling. Los términos "Ley de la manada", "Akela", "Cachorro de lobo", "gran aullido", "guarida" y "manada" proceden del Libro de la selva.
- ^ Rao, K. Bhaskara (1967). La India de Rudyard Kipling . Norman, Oklahoma: Prensa de la Universidad de Oklahoma.
- ^ "Primera edición de Kipling con nota conmovedora del autor encontrada" . BBC New . 8 de abril de 2010 . Consultado el 26 de febrero de 2013 .
- ^ Gilmour, David (2003). La larga recesión: la vida imperial de Rudyard Kipling . Pimlico. ISBN 0-7126-6518-8.
- ^ Hjejle, Benedicte (1983). Fddbek, Ole; Thomson, Niels (eds.). "Kipling, Britisk Indien og Mowglihistorieine" [Kipling, India británica y la historia de Mowgli]. Feitskrifi til Kristof Glamann (en danés). Odense, Dinamarca: Odense Universitetsforlag. págs. 87-114.
- ^ a b c Kaori Nagai; Caroline Rooney; Donna Landry, Monica Mattfeld, Charlotte Sleigh y Karen Jones (2015). Animales cosmopolitas . Palgrave Macmillan. pag. 267. ISBN 978-1-137-37628-2.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ Jan Montefiore (2013). In Time's Eye: Ensayos sobre Rudyard Kipling . Prensa de la Universidad de Manchester. págs. 132-134. ISBN 978-1-5261-1129-6.
- ^ Rudyard Kipling (2016). Thomas Penney (ed.). Las cartas de Rudyard Kipling: Volumen 2: 1890-99 . Palgrave Macmillan. pag. 168. ISBN 978-1-349-63806-2.
- ^ Flood, Alison (31 de mayo de 2013). "Rudyard Kipling 'admitido por plagio en El libro de la selva ' " . The Guardian . Consultado el 31 de mayo de 2013 .
- ^ a b Slater, John (23 de marzo de 2007). "Seeonee: ¿El sitio de la jungla de Mowgli?" . La Sociedad de Kipling . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
- ^ PWI (septiembre de 1969). "INFORME DE LA REUNIÓN DE DISCUSIÓN del 19 de febrero" (PDF) . Diario de Kipling . Consultado el 7 de septiembre de 2018 .
- ^ "Clima: Sivani (Madhya Pradesh)" . Climate-Date.org . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ "En el sendero 'El libro de la selva' en el Parque Nacional Kanha" . DNA India . 18 de abril de 2016 . Consultado el 18 de mayo de 2017 .
- ^ Andrés, Trisha (15 de abril de 2016). "El libro de la selva: 5 mejores viajes a la India de Rudyard Kipling" . El telégrafo . Consultado el 11 de diciembre de 2017 .
- ^ "El Sello Blanco" . La Sociedad de Kipling . Consultado el 30 de octubre de 2016 .
- ^ "Niño elefante (1937) - Robert Flaherty, Zoltan Korda - sinopsis, características, estados de ánimo, temas y relacionados - AllMovie" . AllMovie .
- ^ "La configuración musical del verso de Kipling" (PDF) . La Sociedad de Kipling. 16 de mayo de 2015 . Consultado el 30 de octubre de 2016 .
- ^ "El libro de la selva - con ilustraciones de John Lockwood Kipling y otros" . Museo de Victoria y Alberto . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "ti: El libro de la selva au: Rudyard Kipling" . WorldCat . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ "ti: El libro de la selva au: Rudyard Kipling" . WorldCat . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ "El libro de la selva, Rudyard Kipling" . WorldCat . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ a b c d e f Underwood, FA; Radcliffe, John (30 de julio de 2008). " " Los hermanos de Mowgli " " . Sociedad de Kipling . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ Mason, Philip (1975). Kipling - El cristal, la sombra y el fuego . Jonathan Cape. pag. 171 . ISBN 978-0224011280.
- ^ Laski, Marghanita (1987). De Palm a Pine, Rudyard Kipling en casa y en el extranjero . Sidgwick y Jackson. pag. 124. ISBN 978-0283994227.
- ^ Kemp, Sandra (1988). Narrativas ocultas de Kipling . Basil Blackwell. pag. 12. ISBN 978-0631155775.
- ^ Wilson, Angus (1977). El extraño viaje de Rudyard Kipling . Secker y Warburg. pag. 122 . ISBN 978-0712659277.
- ^ Carrington, Charles (1955). Rudyard Kipling: su vida y obra . Macmillan. pag. 208 .
- ^ Montefiore, enero (2011). Booth, Howard J. (ed.). Kipling como escritor infantil y los libros de la selva . El compañero de Cambridge de Rudyard Kipling . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 95-109. ISBN 978-1-107-49363-6.
- ^ Mukherjee, Sayan. "Libro: El libro de la selva" . Círculo de revisión de libros . Consultado el 30 de octubre de 2016 .
- ^ a b c d e f g Nyman, Jopi (2001). "Volver a leer el heroísmo 'inglés' de Rudyard Kipling: narrar la nación en El libro de la selva". Orbis Litterarum . 56 (3): 205–220. doi : 10.1034 / j.1600-0730.2001.d01-44.x .
- ^ "Biografía: Robert A. Heinlein" . Sociedad Heinlein .
- ^ "Ganadores de premios y nominados de 1962" . Mundos sin fin . Consultado el 27 de julio de 2009 .
- ^ "Diario: El libro del cementerio " . Diario de Neil Gaiman . 13 de febrero de 2008.
- ^ "Revisión de CD. Percy Grainger. Libro de la selva" . Red clásica . Consultado el 30 de octubre de 2016 .
- ^ "Oficina de prensa de la BBC - nuevos lanzamientos" . bbc.co.uk. 25 de julio de 2008 . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ "Sitio web de la diversidad - obras de radio - El libro de la selva" . suttoelm.org.uk . Consultado el 4 de junio de 2016 .
- ^ Superman anual . DC comics. 1994.
- ^ "El libro de la selva". Fanfarria # 8-11, 64 páginas . Maravilla. Abril de 2007.
- ^ Revistas SPH (2007). GameAxis sin cables . Revistas SPH. pag. 78. ISSN 0219-872X .
- ^ Clásicos del manga: El libro de la selva (2017) UDON Entertainment ISBN 978-1772940190
- ^ "Niño elefante (1937) - Robert Flaherty, Zoltan Korda - sinopsis, características, estados de ánimo, temas y relacionados - AllMovie" . AllMovie . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "Rikki-Tikki-Tavi (TV 1975)" . IMDb . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ "El sello blanco (TV 1975)" . IMDb . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ "Los hermanos de Mowgli (TV 1976)" . IMDb . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ "El libro de la selva (1942)" . Instituto de Cine Británico . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "El libro de la selva" . Taquilla Mojo . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "El libro de la selva" (PDF) . Disney . Consultado el 4 de enero de 2018 .
- ^ Smith, Patrick (15 de abril de 2016). "No queremos ser como tú: cómo la Rusia soviética hizo su propio Libro de la Selva, más oscuro" . El telégrafo . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "Mondo tv SPA - BIBLIOTECA El libro de la selva" . Consultado el 18 de marzo de 2017 .
- ^ "Stuart Paterson - guía completa del dramaturgo y obras de teatro" . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "El libro de la selva (Radio 2021)" . BBC Radio . Consultado el 16 de marzo de 2021 .
enlaces externos
- Edición de 1910 en Archive.org
- El libro de la selva en los libros electrónicos estándar
- El libro de la selva en el proyecto Gutenberg
- El libro de la selva audiolibro de dominio público en LibriVox