El teanu (o Puma , Buma ) es el idioma principal que se habla en la isla de Vanikoro , en la provincia más oriental de las Islas Salomón .
Teanu | |
---|---|
Buma, Puma | |
Nativo de | Islas Salomón |
Región | Vanikoro , Salomón Oriental |
Hablantes nativos | 800 (2012) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | tkw |
Glottolog | tean1237 |
ELP | Teanu |
Coordenadas: 11 ° 39′S 166 ° 54′E / 11.650 ° S 166.900 ° E |
Sobre el idioma
Nombre
El idioma recibe su nombre de Teanu , la isla ubicada al noreste del grupo de islas Vanikoro. El mismo idioma también se ha conocido en la literatura como Puma (o erróneamente Buma ), por el pueblo principal de la isla de Teanu. [3]
Fuentes
La primera fuente sobre los idiomas de Vanikoro fueron listas de palabras recopiladas en 1834 por el naturalista francés Joseph Paul Gaimard , cuando participó en el primer viaje de Astrolabe (1826-36) dirigido por Dumont d'Urville . Además de su trabajo botánico y zoológico, Gaimard recopiló, y luego publicó, unas diez páginas de listas de palabras en Teanu, Tanema y Lovono. [4] En este trabajo, los tres idiomas fueron etiquetados respectivamente como "Tanéanou", "Tanema" y "Vanikoro".
En la década de 1980, el lingüista australiano Darrell Tryon recopiló más datos ; [5] describió a Teanu usando el nombre "Buma".
Los idiomas de Vanikoro están siendo estudiados actualmente por el lingüista francés Alexandre François . [6]
Distribución geográfica
Mientras que el teanu solía estar confinado a la parte noreste del grupo de islas, durante el siglo XX se convirtió en el idioma principal de todo el grupo de islas de Vanikoro, a expensas de las otras dos lenguas indígenas Lovono y Tanema . [3]
Mientras que la población melanesia de Vanikoro ahora habla teanu, la costa sur de la isla también ha sido colonizada durante algunos siglos por una población polinesia , que aún mantiene fuertes lazos con su tierra natal, la cercana isla de Tikopia . Su idioma principal es el tikopia , aunque algunos hablan teanu como segundo idioma.
Fonología
Consonantes
Labio- velarizada | Labial | Alveolar | Palatal | Velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Explosiva | sin voz | pag | pag | t | k | |
prenasal | ᵐbʷ | ᵐb | ⁿd | ᶮɟ | ᵑɡ | |
Nasal | metro | metro | norte | ɲ | norte | |
Fricativa | v | s | ||||
Lateral | l | |||||
Trino | r | |||||
Aproximada | w | j |
La fricativa labiodental / v / puede expresarse libremente [f], especialmente al principio de palabra. [7] Por el contrario, el fonema / s / siempre se escucha sin voz. [8]
Vocales
Teanu tiene 5 vocales fonémicas , / ieaou /. [3]
Parte delantera | atrás | |
---|---|---|
Cerca | I | tu |
Cercano a mediados | mi | o |
Abierto | a |
Tryon (2002) propuso que la longitud de las vocales puede ser contrastiva, pero investigaciones más recientes han encontrado que esto es incorrecto: el idioma solo tiene cinco vocales cortas ( François 2009 : 107)
.Notas
- ^ Lista de lenguas Vanikoro (página de inicio del lingüista A. François ).
- ^ Fuente: Mapas de Vanikoro (idiomas, nombres de lugares) .
- ↑ a b c François (2009) .
- ^ Gaimard (1834) .
- ^ Tryon (1994 , 2002) .
- ^ Véase François (2009 , 2021).
- ^ Tryon (2002) .
- ^ François (2009, 2021), ritmo Tryon (2002) .
Referencias
- François, Alexandre (2009), "Los idiomas de Vanikoro: Tres léxicos y una gramática" , en Evans, Bethwyn (ed.), Descubriendo la historia a través del lenguaje: Documentos en honor a Malcolm Ross , Pacific Linguistics 605, Canberra: Universidad Nacional de Australia , págs. 103-126
- François, Alexandre (2021). Diccionario en línea Teanu – Inglés, con equivalentes en Lovono y Tanema . Publicación electrónica, acceso abierto. París: CNRS.
- Gaimard, José (1834). "Vocabulaires des idiomes des habitans de Vanikoro" . En Jules Dumont d'Urville (ed.). Voyage de découvertes de l'Astrolabe, exécuté par ordre du Roi, colgante les années 1826-1827-1828-1829, sous le commandement de MJ Dumont d'Urville, Capitaine de vaisseau - Philologie . 1 . París: Ministère de la Marine. págs. 165-174.
- Tryon, Darrell (1994). "Contacto de idioma y cambio de idioma inducido por contacto en las Islas Exteriores del Este, Islas Salomón". En Tom Dutton; Darrell Tryon (eds.). Contacto y cambio lingüístico en el mundo austronesio . Berlín: Mouton de Gruyter. págs. 611–648. ISBN 978-3-11-088309-1.
- Tryon, Darrell (2002), "Buma", en Lynch, John ; Ross, Malcolm ; Crowley, Terry (eds.), The Oceanic Languages , Richmond, Surrey: Curzon, págs. 573–586
enlaces externos
- Lista de vocabulario básico en Teanu (Buma) (sitio: ABVD)
- Grabaciones de audio en teanu , en acceso abierto, de Alexandre François (fuente: Colección Pangloss del CNRS ) .